squint
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /skwɪnt/

squint

plisser les yeux
Meaning
to look with partly closed eyes
Example
She squinted at the bright sunlight.
Elle plissa les yeux à cause de la lumière brillante du soleil.
C1 adjective /səˈdʒɛstɪv/

suggestive

suggestif
Meaning
tending to suggest ideas or images; sometimes implies something sexual or provocative
Example
The painting was highly suggestive and sparked much debate.
Le tableau était très suggestif et a provoqué beaucoup de débats.
C2 noun /ˈseɪnjər/

seignior

seigneur féodal
Meaning
A feudal lord; a man of authority in medieval Europe.
Example
The seignior demanded taxes from the peasants.
Le seigneur féodal a exigé des taxes des paysans.
C2 adjective /səˈlɪsɪtəs/

solicitous

solliciteux
Meaning
showing concern or care for someone's health, happiness, or comfort
Example
She was always solicitous about the well-being of her students.
Elle était toujours préoccupée par le bien-être de ses étudiants.
C2 noun /ˈsɒfɪstri/

sophistry

sophistique
Meaning
the use of clever but false arguments, often to deceive
Example
The politician's speech was full of sophistry.
Le discours du politicien était plein de sophistique.
C1 noun /ˈsʌnˌdaʊn/

sundown

coucher du soleil
Meaning
the time in the evening when the sun goes below the horizon
Example
We planned to reach the village before sundown.
Nous avions prévu d'arriver au village avant le coucher du soleil.
C1 noun ˈsɪnədʒi

synergy

synergie, coopération
Meaning
The interaction or cooperation of two or more organizations, substances, or other agents to produce a combined effect greater than the sum of their separate effects.
Example
The synergy between the two companies led to a successful partnership.
La synergie entre les deux entreprises a conduit à un partenariat réussi.
C2 adjective /ˈswɔːrði/

swarthy

bronzé
Meaning
Having a dark complexion or skin tone.
Example
The sailor had a swarthy face from years under the sun.
Le marin avait le visage bronzé après des années sous le soleil.
C1 adjective /ˈsɒnɪk/

sonic

sonique
Meaning
Relating to or involving sound waves or speed of sound.
Example
The jet created a loud boom when it broke the sonic barrier.
L'avion a créé un fort bruit lorsqu'il a franchi le mur du son.
C2 noun /sɪˈnɛrəsɪs/

syneresis

synthérèse
Meaning
The contraction of two adjacent vowels into a single syllable or the separation of liquid from a gel.
Example
The yogurt showed syneresis when liquid separated on top.
Le yaourt a montré une synthérèse lorsque le liquide s'est séparé sur le dessus.
A1 noun/adjective /saʊθ/

south

sud
Meaning
the direction towards the bottom of a map, opposite to north
Example
The sun rises in the east and sets in the south.
Le soleil se lève à l'est et se couche au sud.
C1 noun /ˌsʌb.stɪˈtjuː.ʃən/

substitution

substitution
Meaning
the action of replacing someone or something with another
Example
The substitution of the old system with the new one was difficult.
La substitution de l'ancien système par le nouveau a été difficile.
B2 noun ˈstræt.ɪ.dʒiz

strategies

stratégies
Meaning
A plan of action designed to achieve a long-term or overall aim; the art of planning and directing operations.
Example
Effective strategies can mitigate climate change impacts.
Les stratégies efficaces peuvent atténuer les impacts du changement climatique.
A2 noun /skɪn/

Skin

peau
Meaning
the outer covering of the body; the natural outer covering of a fruit or vegetable
Example
Her skin was soft and smooth.
Sa peau était douce et lisse.
B2 noun /sɛnˈseɪʃən/

Sensation

sensation; excitation; agitation; émoi
Meaning
a physical feeling or perception resulting from something that happens to or comes into contact with the body; a widespread reaction of interest and excitement
Example
The new singer became an overnight sensation.
Le nouveau chanteur est devenu une sensation en une nuit.
C1 noun /ˈseɪ.tən/

Satan

Satan
Meaning
the chief evil spirit; the Devil in Christian and Islamic belief
Example
According to religious texts, Satan tempts people to sin.
Selon les textes religieux, Satan tente les gens de pécher.
B2 noun /səkˈses.ər/

Successor

successeur
Meaning
a person who succeeds another in office; someone who takes over a position or role
Example
The CEO announced his retirement and named his successor for the company.
Le PDG a annoncé sa retraite et a nommé son successeur pour l'entreprise.
B2 noun/verb /ˈsæd.əl/

saddle

siège de cheval; accabler quelqu'un de responsabilités
Meaning
A seat fastened on the back of a horse for riding; to burden someone with a responsibility.
Example
He saddled the horse before going for a ride.
Il a sellé le cheval avant d'aller faire une promenade.
B1 adjective /sɪˈlek.tɪd/

selected

sélectionné
Meaning
carefully chosen from a group for a particular purpose
Example
He was one of the selected candidates for the scholarship.
Il était l'un des candidats sélectionnés pour la bourse.
C2 noun /ˈsʌfrədʒɪst/

suffragist

suffragiste
Meaning
a person advocating the extension of suffrage, especially to women
Example
The suffragists organized rallies to demand voting rights for women.
Les suffragistes ont organisé des rassemblements pour revendiquer le droit de vote pour les femmes.
B2 noun ˈsɪblɪŋz

Siblings

frères et sœurs
Meaning
Each of two or more children or offspring having one or both parents in common.
Example
Siblings are usually placed on the same level in a family tree.
Les frères et sœurs sont généralement placés au même niveau dans un arbre généalogique familial.
B2 noun /strɪp/

Strip

une longue et étroite bande de tissu, papier, plastique ou autre matériau
Meaning
a long narrow piece of cloth, paper, plastic, or other material
Example
She tore a strip of paper from the notebook.
Elle a arraché une bande de papier du cahier.
B1 adjective /ˈsoʊ kɔːld/

so-called

soi-disant
Meaning
referred to as or known by a particular name or title, often misleadingly
Example
The so-called expert couldn't answer the question.
The so-called expert couldn't answer the question.
B1 verb səˈpɔːrtɪŋ

supporting

soutenir
Meaning
Giving assistance to; helping to bear the weight of something.
Example
Supporting education initiatives helps reduce child labour.
Soutenir les initiatives éducatives aide à réduire le travail des enfants.
C1 noun /sərˈveɪər/

surveyor

géomètre
Meaning
A person who measures and maps land, buildings, or other features.
Example
The surveyor measured the land for construction.
Le géomètre a mesuré le terrain pour la construction.
A2 verb /ˈstɑːtɪŋ/

starting

commencer
Meaning
beginning to do or experience something
Example
She is starting a new job next week.
Elle commence un nouveau travail la semaine prochaine.
B2 noun /ˈspesɪmən/

Specimen

échantillon; spécimen; exemple
Meaning
an individual example of something; a sample collected for scientific study or testing
Example
The scientist collected a blood specimen for analysis.
Le scientifique a collecté un échantillon de sang pour analyse.
B2 noun /ˈsɜːdʒən/

surgeon

chirurgien
Meaning
a doctor who performs medical operations
Example
The surgeon performed a complex heart operation.
Le chirurgien a effectué une opération cardiaque complexe.
C1 verb, noun /sæp/

sap

sève / épuiser
Meaning
As a noun: the vital fluid in plants; As a verb: to gradually weaken or drain strength.
Example
The long journey began to sap his energy.
Le long voyage a commencé à épuiser son énergie.
B1 noun/adjective /ˈsmoʊ.kɪŋ/

smoking

fumer
Meaning
The act of inhaling and exhaling the smoke of tobacco or other substances; wearing a tuxedo (adjective, formal context).
Example
Smoking is prohibited inside the building.
Il est interdit de fumer à l'intérieur du bâtiment.
A2 noun /stres/

stress

stress
Meaning
Physical, mental, or emotional strain or tension.
Example
Excessive stress can lead to health issues.
Un stress excessif peut entraîner des problèmes de santé.
C2 noun /ˌsuː.pər.əˈbʌn.dəns/

superabundance

superabondance
Meaning
An excessive or overflowing amount of something.
Example
The garden was filled with a superabundance of flowers.
Le jardin était rempli d'une superabondance de fleurs.
B2 noun /ˈsɜr.neɪm/

Surname

nom de famille
Meaning
a hereditary name common to all members of a family; family name
Example
Please write your first name and surname on the form.
Veuillez inscrire votre prénom et votre nom de famille sur le formulaire.
C1 adjective /ˈskrɪptʃərəl/

scriptural

scripturaire
Meaning
Relating to or contained in the scriptures or holy writings.
Example
The priest gave a scriptural reference during the sermon.
Le prêtre a donné une référence scripturaire pendant le sermon.
C2 verb /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪt/

superannuate

retirer avec pension
Meaning
to retire someone with a pension, usually due to age or long service
Example
The company decided to superannuate its senior employees after thirty years of service.
L'entreprise a décidé de retirer avec pension ses employés seniors après trente ans de service.
C2 adjective /ˌsɒfəˈmɒrɪk/

sophomoric

immature
Meaning
showing immaturity and overconfidence, like a sophomore
Example
His sophomoric behavior embarrassed his friends.
Son comportement immature a embarrassé ses amis.
C1 noun ˈsɒv.rɪn.ti

sovereignty

souveraineté
Meaning
The authority of a state to govern itself or another state; supreme power or authority.
Example
Sovereignty is essential for a nation's identity.
La souveraineté est essentielle pour l'identité d'une nation.
B2 verb /sɪp/

sip

siroter
Meaning
to drink in small quantities; to taste carefully
Example
She sipped her tea slowly while reading the newspaper.
Elle a siroté son thé lentement en lisant le journal.
C1 noun /spæt/

spat

dispute mineure
Meaning
a short, petty quarrel or argument
Example
They had a brief spat about who should do the dishes.
Ils ont eu une petite dispute sur qui devait faire la vaisselle.
A2 noun /ˈsoʊʃəl ˈmiːdiə/

social media

réseaux sociaux
Meaning
Websites and applications that enable users to create and share content or to participate in social networking.
Example
Social media often causes delays.
Les médias sociaux causent souvent des retards.
C1 adjective /sɪˈkluːdɪd/

secluded

isolé
Meaning
Placed apart from other people or things; private and quiet.
Example
They spent their vacation in a secluded beach house.
Ils ont passé leurs vacances dans une maison de plage isolée.
A1 noun /ˈsʌmər/

summer

été
Meaning
the warmest season of the year, between spring and autumn
Example
We love going to the beach during summer.
Nous aimons aller à la plage pendant l'été.
C2 noun /ˈsælvoʊ/

salvo

salve
Meaning
A simultaneous discharge of guns or release of bombs; a sudden outburst of cheers or applause.
Example
The soldiers fired a salvo to honor the fallen general.
Les soldats ont tiré une salve pour honorer le général décédé.
A2 noun /streŋθ/

Strength

force; puissance; résistance
Meaning
the quality or state of being physically strong; power or force
Example
Regular exercise helps build muscle strength.
L'exercice régulier aide à développer la force musculaire.
B1 noun/verb /skeɪl/

scale

échelle / augmenter en taille
Meaning
A system of ordered marks used for measurement; also means to climb or to adjust in size.
Example
The company plans to scale its operations globally.
L'entreprise prévoit d'étendre ses opérations à l'échelle mondiale.
B2 verb /səˈluːt/

salute

saluer
Meaning
to greet with respect; to honor
Example
The soldiers saluted their commanding officer.
Les soldats saluèrent leur officier commandant.
C1 adjective /ˈstɔːlwərt/

stalwart

fidèle, robuste
Meaning
Loyal, reliable, and hardworking; strongly built or sturdy.
Example
She has always been a stalwart supporter of the community.
Elle a toujours été une fidèle partisane de la communauté.
C1 verb /struː/

strew

répandre
Meaning
to scatter or spread things untidily over a surface or area
Example
Clothes were strewn across the floor.
Les vêtements étaient éparpillés sur le sol.
C2 noun /ˈsɪlvər kɑrp/

Silver carp

carpe argentée
Meaning
a large freshwater fish with silvery scales, commonly farmed for food
Example
Silver carp is widely cultivated in fish farms across Asia.
La carpe argentée est largement cultivée dans les fermes piscicoles à travers l’Asie.
C1 adjective /ʃrɪl/

shrill

son aigu
Meaning
High-pitched and piercing in sound.
Example
The shrill whistle startled everyone in the room.
Le sifflement aigu a surpris tout le monde dans la pièce.
B1 noun /ˈspæroʊ/

Sparrow

moineau
Meaning
small brown and grey bird commonly found in cities and towns
Example
The sparrow chirped cheerfully from the tree branch.
Le moineau chantait joyeusement depuis la branche de l'arbre.
C2 noun /ˌsɪmjʊˈleɪkrəm/

simulacrum

simulacre
Meaning
an image or representation of someone or something; a superficial likeness
Example
The statue was only a simulacrum of the ancient god.
La statue n'était qu'un simulacre de l'ancien dieu.
C1 adjective /sɪmˈplɪstɪk/

simplistic

trop simplifié
Meaning
treating complex issues as if they were much simpler than they really are
Example
His explanation was too simplistic and ignored key details.
Son explication était trop simplifiée et ignorait des détails clés.
B2 noun /ˈʃepərd/

Shepherd

berger
Meaning
a person who tends and guards sheep
Example
The shepherd guided his flock to the green pasture.
Le berger guida son troupeau vers le pâturage vert.
C1 noun /ˌsɛnsɪtaɪˈzeɪʃən/

sensitization

sensibilisation
Meaning
The process of becoming sensitive to a substance, situation, or influence.
Example
The doctor warned about the sensitization caused by repeated exposure to chemicals.
Le médecin a averti de la sensibilisation causée par une exposition répétée aux produits chimiques.
B1 verb /ˈsætɪsfaɪ/

satisfy

satisfaire
Meaning
to fulfill the desires, expectations, or needs of someone; to make content
Example
The delicious meal satisfied our hunger completely.
Le délicieux repas a satisfait notre faim complètement.
B2 verb /ˈsʌmən/

summon

appeler, convoquer
Meaning
To order someone to come or to gather courage or strength.
Example
The king summoned his advisors to the court.
Le roi convoqua ses conseillers au tribunal.
B1 noun, verb /spoʊk/

spoke

rayons / parlé
Meaning
As a noun, a bar connecting the center of a wheel to its rim; as the past tense of 'speak'.
Example
The bicycle's spoke was bent after the accident.
Le rayon de la bicyclette était tordu après l'accident.
C2 noun/verb /ˈsʌkər/

succor

secours
Meaning
Assistance and support in times of hardship or distress.
Example
The charity provided succor to the flood victims.
La charité a fourni du secours aux victimes des inondations.
B2 noun, verb /steɪk/

stake

part, risque
Meaning
A share or interest in a business or venture; to risk or support something of value.
Example
He has a major stake in the new company.
Il a une grande part dans la nouvelle entreprise.
B2 noun, adjective /ˈsoʊʃəlɪst/

socialist

socialiste
Meaning
a person who advocates for socialism; relating to socialism
Example
He is a well-known socialist writer.
Il est un écrivain socialiste bien connu.
B2 verb /ˈsɪmpəθaɪz/

sympathize

compatir
Meaning
to feel sorry for someone; to understand and share someone's feelings
Example
I sympathize with your loss.
Je compatis à ta perte.
A2 verb /swɪm/

swim

nager
Meaning
to move through water using body movements
Example
I love to swim in the ocean during summer.
J'adore nager dans l'océan pendant l'été.
C2 noun /ˈslæt.ən/

slattern

femme négligée
Meaning
a woman who is untidy or slovenly in appearance or habits
Example
The house looked as if a slattern lived there.
La maison avait l'air d'avoir une femme négligée qui y vivait.
B2 noun /spɑːrk/

Spark

étincelle
Meaning
a small fiery particle thrown off from a fire; a flash of light; something that triggers or initiates
Example
A spark from the campfire ignited the dry leaves.
Une étincelle du feu de camp a enflammé les feuilles sèches.
C1 verb /ˈstrætɪfaɪ/

stratify

stratifier
Meaning
to arrange or divide into layers, classes, or categories
Example
The researchers plan to stratify the data based on age groups.
Les chercheurs prévoient de stratifier les données en fonction des groupes d'âge.
C1 verb /ˈswɛltər/

swelter

souffrir de chaleur intense
Meaning
to suffer from intense heat
Example
We began to swelter in the midday sun.
Nous avons commencé à transpirer sous le soleil de midi.
B1 noun /ˈstætʃuː/

Statue

une œuvre d'art tridimensionnelle, généralement en pierre, métal ou bois
Meaning
a three-dimensional work of art, typically made of stone, metal, or wood
Example
The statue of liberty is a famous landmark in New York.
La statue de la liberté est un monument célèbre à New York.
B1 adverb /ˈsædli/

sadly

tristement
Meaning
in a sorrowful or unhappy manner
Example
She sadly waved goodbye as the train departed.
Elle a fait au revoir tristement alors que le train partait.
C1 verb /ˈsaɪdˌstɛp/

sidestep

éviter
Meaning
To avoid something by stepping aside; to evade a problem or question indirectly.
Example
The politician tried to sidestep the difficult question.
Le politicien a essayé d'éviter la question difficile.
C2 noun /spjuːm/

spume

écume
Meaning
Froth or foam, especially found on waves or liquids.
Example
The waves crashed against the rocks, leaving spume in the air.
Les vagues se sont écrasées contre les rochers, laissant de l'écume dans l'air.
C1 adjective /spɑːrs/

sparse

rare
Meaning
thinly scattered or distributed; not dense or abundant
Example
Vegetation was sparse in the desert.
La végétation était rare dans le désert.
C1 noun /ˈsʌn.stroʊk/

Sunstroke

coup de chaleur
Meaning
a serious condition caused by overheating from prolonged exposure to high temperatures
Example
The worker suffered from sunstroke after working outside all day.
Le travailleur a souffert d'un coup de chaleur après avoir travaillé dehors toute la journée.
C2 noun/verb /sluːs/

sluice

porte d'eau / rincer
Meaning
A sliding gate for controlling the flow of water; to wash or rinse with water in large quantities.
Example
The workers sluiced the mud off the street after the heavy rain.
Les travailleurs ont nettoyé la boue de la rue après la forte pluie.
C1 verb /səbˈdjuː/

subdue

soumettre
Meaning
To bring under control, especially by force; to overcome or quiet.
Example
The army was able to subdue the rebellion quickly.
L'armée a pu soumettre la rébellion rapidement.
B2 noun /siːdʒ/

siege

siège
Meaning
A military operation in which a place is surrounded to force its surrender.
Example
The castle fell after a long siege.
Le château est tombé après un long siège.
A2 modal verb /ʃæl/

shall

devoir
Meaning
used to express the future or indicate an intention or determination
Example
I shall return before sunset.
Je reviendrai avant le coucher du soleil.
C2 adjective /ˈsɪlvən/

sylvan

boisé
Meaning
Relating to or characteristic of the woods or forest.
Example
The cottage was set in a sylvan landscape full of tall trees.
Le chalet était situé dans un paysage boisé plein de grands arbres.
B2 adverb /ˈsɒftli/

softly

doucement ou calmement
Meaning
in a gentle or quiet way.
Example
She spoke softly so as not to wake the baby.
Elle parla doucement pour ne pas réveiller le bébé.
C2 adjective /ˈsætərˌnaɪn/

saturnine

saturnien
Meaning
slow and gloomy in mood
Example
His saturnine expression made everyone in the room uncomfortable.
Son expression saturnienne rendait tout le monde dans la pièce mal à l'aise.
C2 adjective /ˈslɪpʃɒd/

slipshod

négligé, bâclé
Meaning
done in a careless, sloppy, or untidy way
Example
The project failed due to slipshod planning.
Le projet a échoué en raison d'une planification négligée.
C1 adjective /ˈspel.baʊnd/

Spellbound

fasciné; envoûté
Meaning
completely fascinated and unable to move or think about anything else; enchanted
Example
The children sat spellbound as the magician performed his tricks.
Les enfants sont restés fascinés tandis que le magicien faisait ses tours.
C1 verb /səbˈsaɪd/

subside

diminuer
Meaning
to become less intense, violent, or severe; to sink or fall to a lower level
Example
After the storm, the floodwaters began to subside.
Après la tempête, les eaux de l'inondation ont commencé à diminuer.
C1 noun /ˈsɪməli/

simile

comparaison
Meaning
A figure of speech involving the comparison of one thing with another using 'like' or 'as'.
Example
She used a simile to describe her eyes as bright as stars.
Elle a utilisé une comparaison pour décrire ses yeux aussi brillants que des étoiles.
C1 verb /sɪndʒ/

singe

brûler légèrement
Meaning
To burn something superficially or lightly, especially at the edges.
Example
The fire singed his eyebrows.
Le feu a brûlé ses sourcils.
B1 noun /skriːn/

Screen

écran
Meaning
a flat surface on which pictures or words are shown; a movable partition used to divide a room
Example
The movie was displayed on a large screen in the theater.
Le film a été projeté sur un grand écran dans le théâtre.
C1 noun /ʃɑːrd/

shard

éclat
Meaning
a broken piece of glass, metal, or pottery
Example
He cut his finger on a shard of glass.
Il s'est coupé le doigt avec un éclat de verre.
B2 verb /skoʊld/

scold

gronder
Meaning
to criticize angrily; to rebuke
Example
The teacher scolded the students for being late.
Le professeur a grondé les étudiants pour leur retard.
B2 adjective /ˈslɪp.ər.i/

Slippery

glissant
Meaning
smooth and difficult to hold; causing sliding or slipping
Example
The wet floor was very slippery after cleaning.
Le sol mouillé était très glissant après le nettoyage.
B2 verb /ˈsʌfəkeɪt/

suffocate

s'étouffer
Meaning
to cause someone to die or have difficulty breathing by depriving them of air
Example
The child nearly suffocated when trapped in the locked room.
L'enfant a failli s'étouffer lorsqu'il a été piégé dans la pièce verrouillée.
C1 adjective /snaɪd/

snide

moqueur
Meaning
mocking or insulting in an indirect way
Example
He couldn’t resist making a snide comment about her dress.
Il ne pouvait s'empêcher de faire un commentaire moqueur sur sa robe.
B2 adjective/noun /staʊt/

stout

épais / robuste
Meaning
Strong, thick, or heavily built; also a kind of dark beer
Example
The stout man lifted the heavy box with ease.
L'homme épais a soulevé la boîte lourde avec facilité.
A2 noun /ˈstrɔːbəri/

Strawberry

fraise
Meaning
a small red heart-shaped fruit with tiny seeds on the surface and sweet taste
Example
I love eating fresh strawberries with cream during summer.
J'adore manger des fraises fraîches avec de la crème pendant l'été.
B1 adverb /ˈʃɔːt.li/

Shortly

bientôt; dans peu de temps; brièvement
Meaning
soon; in a short time; briefly
Example
The meeting will begin shortly.
La réunion commencera bientôt.
C1 noun /ˈʃæmbəlz/

shambles

désordre total
Meaning
a state of complete disorder or ruin
Example
After the storm, the whole town was in shambles.
Après la tempête, toute la ville était en désordre total.
A2 adjective /ˈsɛvrəl/

several

plusieurs
Meaning
more than one but not many; a few
Example
Several people attended the meeting yesterday.
Plusieurs personnes ont assisté à la réunion hier.
C1 adjective /ˌsɛlf ɪˈfeɪsɪŋ/

self-effacing

modeste
Meaning
not drawing attention to oneself; modest
Example
Despite his success, he remained self-effacing and humble.
Malgré son succès, il est resté modeste et humble.
B1 noun sɪˈkjʊə.rɪ.ti

security

sécurité
Meaning
The state of being free from danger, threat, or loss.
Example
Food security is essential for human survival.
La sécurité alimentaire est essentielle pour la survie humaine.
C2 adjective /ˌsuːpərˈnuːmərɛri/

supernumerary

supplémentaire
Meaning
Exceeding the usual number; extra or unnecessary.
Example
The play included several supernumerary actors to fill the background scenes.
La pièce a inclus plusieurs acteurs supplémentaires pour remplir les scènes de fond.
C1 verb /snɪp/

snip

couper
Meaning
to cut something quickly with scissors or a sharp tool
Example
She snipped the loose thread from her dress.
Elle a coupé le fil lâche de sa robe.
C1 noun /ˈspɛktər/

specter

spectre
Meaning
A ghost or spirit; something that causes fear or dread.
Example
The specter of war still haunts the region.
Le spectre de la guerre hante toujours la région.
A2 noun /skɪl/

skill

compétence
Meaning
the ability to do something well through training or experience
Example
Her skill in painting impressed everyone.
Sa compétence en peinture a impressionné tout le monde.
C1 adjective /ˈsted.fæst/

Steadfast

ferme; déterminé; inébranlable
Meaning
firm in belief, determination, or adherence; unwavering
Example
She remained steadfast in her commitment to helping the poor.
Elle est restée ferme dans son engagement à aider les pauvres.
B1 noun /swiːt pəˈteɪtoʊ/

Sweet potato

patate douce
Meaning
A root vegetable with sweet flesh, typically orange or purple in color
Example
Roasted sweet potato makes a healthy and delicious side dish.
La patate douce rôtie fait un accompagnement sain et délicieux.
C1 noun, adjective, verb /səˈbɔːrdənət/ (noun/adjective), /səˈbɔːrdəˌneɪt/ (verb)

subordinate

subordonné
Meaning
lower in rank or position; to treat as less important
Example
He manages ten subordinates in his department.
Il gère dix subordonnés dans son département.
C2 noun /stɛp/

steppe

steppe
Meaning
A large flat area of unforested grassland, especially in southeastern Europe or Siberia.
Example
The nomads traveled across the vast steppe with their herds.
Les nomades ont voyagé à travers la vaste steppe avec leurs troupeaux.
B2 adjective /saʊər/

Sour

aigre
Meaning
having an acid taste like lemon or vinegar; unpleasant or disagreeable
Example
The milk has gone sour and smells terrible.
Le lait est devenu aigre et sent mauvais.
C2 noun /ˈspɛndˌθrɪft/

spendthrift

dépensier
Meaning
A person who spends money extravagantly or wastefully.
Example
The young prince was known as a spendthrift, wasting his fortune on lavish parties.
Le jeune prince était connu comme un dépensier, gaspillant sa fortune dans des fêtes somptueuses.
C1 adjective /ˈsaɪt.ləs/

Sightless

aveugle; sans vision
Meaning
unable to see; blind; lacking vision
Example
The sightless man navigated the street with his guide dog.
L'homme aveugle a navigué dans la rue avec son chien-guide.
B2 verb /ˈʃʌfəl/

shuffle

marcher en traînant les pieds / mélanger
Meaning
to walk by dragging one's feet along or without lifting them fully; to mix or rearrange
Example
He shuffled the cards before dealing them.
Il a mélangé les cartes avant de les distribuer.
C1 adjective /sɔɪld/

soiled

sale
Meaning
dirty or stained; not clean
Example
His clothes were soiled after playing in the mud.
Ses vêtements étaient sales après avoir joué dans la boue.
B2 verb /swel/

swell

gonfler
Meaning
to become larger, rounder, or thicker; to increase in size
Example
Her ankle began to swell after the injury.
Sa cheville a commencé à enfler après la blessure.
B2 verb /səˈsteɪn/

sustain

soutenir
Meaning
To support, maintain, or keep something going over time.
Example
The team worked hard to sustain their success.
L'équipe a travaillé dur pour soutenir leur succès.
A2 noun /ˈsɪl.vər/

Silver

argent
Meaning
a shiny white precious metal used for making jewelry and ornaments
Example
The silver ring sparkled in the sunlight.
L'anneau en argent scintillait sous la lumière du soleil.
B2 noun /səˈspens/

Suspense

suspens
Meaning
a feeling of excited or anxious uncertainty about what will happen
Example
The movie kept us in suspense until the very end.
Le film nous a tenus en suspens jusqu'à la fin.
C2 adjective /ˈsæŋɡwɪˌnɛri/

sanguinary

sanglant
Meaning
Involving or causing much bloodshed; bloodthirsty.
Example
The battle was one of the most sanguinary conflicts of the war.
La bataille a été l'un des conflits les plus sanglants de la guerre.
A1 noun /ˈsɛvən/

seven

sept
Meaning
the number following six and preceding eight
Example
She has seven apples in her basket.
Elle a sept pommes dans son panier.
C1 noun ˌskeɪ.ləˈbɪl.ə.ti

scalability

extensibilité
Meaning
The capacity to be changed in size or scale; the ability of a system to handle a growing amount of work.
Example
The new software offers high scalability for large enterprises.
Le nouveau logiciel offre une grande extensibilité pour les grandes entreprises.
C1 verb /ˈsnɪkər/

snicker

rire discrètement
Meaning
to laugh quietly in a disrespectful or mocking way
Example
The students snickered when the teacher made a mistake.
Les étudiants ont ri discrètement lorsque le professeur a fait une erreur.
A1 noun /striːt/

street

rue
Meaning
a public road in a city or town, typically with buildings on one or both sides
Example
He walked down the street to the park.
Il marchait dans la rue jusqu'au parc.
A2 noun /ˈspaɪ.dər/

Spider

araignée
Meaning
a small creature with eight legs that makes webs to catch insects
Example
The spider caught a fly in its web.
L'araignée a attrapé une mouche dans sa toile.