squeamish
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈskwiːmɪʃ/

squeamish

facilement rendu malade, évanoui ou dégoûté
Meaning
easily made to feel sick, faint, or disgusted
Example
She felt squeamish at the sight of blood.
Elle se sentit mal à l'aise en voyant du sang.
B2 noun /skʌl/

Skull

crâne
Meaning
the bony framework of the head that protects the brain
Example
The doctor examined the skull X-ray carefully.
Le médecin a soigneusement examiné la radiographie du crâne.
B2 adjective /ˈtræŋkwɪl/

tranquil

tranquille
Meaning
Free from disturbance; calm and peaceful.
Example
A tranquil environment promotes relaxation and focus.
Un environnement tranquille favorise la relaxation et la concentration.
A2 noun /fɪər/

Fear

peur; crainte
Meaning
an unpleasant emotion caused by the belief that someone or something is dangerous
Example
She overcame her fear of heights by taking rock climbing lessons.
Elle a surmonté sa peur des hauteurs en prenant des cours d'escalade.
A2 noun /ˈtaɪ.ɡər/

Tiger

tigre
Meaning
a very large solitary cat with a yellow-brown coat striped with black, native to the forests of Asia
Example
The tiger hunted silently through the jungle.
Le tigre chassait silencieusement à travers la jungle.
B1 noun /ˈmoʊ.ʃən/

Motion

mouvement; action de se déplacer
Meaning
the action of moving or being moved; a formal proposal
Example
The car was in constant motion during the journey.
La voiture était en mouvement constant pendant le voyage.
B1 noun/adjective /ˈnɒvəl/

novel

roman / nouveau
Meaning
A long fictional narrative; also something new or unusual.
Example
She spent the weekend reading a historical novel.
Elle a passé le week-end à lire un roman historique.
A2 noun /ˈθiːətər/

theater

théâtre
Meaning
a building or area for dramatic performances
Example
We are going to the theater tonight.
Nous allons au théâtre ce soir.
C1 noun /ˌpeɪ.li.ɒnˈtɒl.ə.dʒi/

paleontology

paléontologie
Meaning
the branch of science concerned with fossil animals and plants
Example
She decided to study paleontology at university.
Elle a décidé d'étudier la paléontologie à l'université.
C1 verb /kənˈtɛkstʃuəlaɪz/

contextualize

contextualiser
Meaning
to place something in a context or interpret it in relation to its surroundings
Example
The teacher contextualized the historical event to make it more relevant for students.
Le professeur a contextualisé l'événement historique pour le rendre plus pertinent pour les étudiants.
C1 noun /kənˈtɛnʃən/

contention

contestation, désaccord
Meaning
heated disagreement or argument; a point asserted in debate
Example
The main contention between the two parties was over tax reform.
La principale contestation entre les deux parties concernait la réforme fiscale.
B1 noun ɪɡˌzæm.ɪˈneɪ.ʃənz

examinations

examens
Meaning
A detailed inspection or investigation; a formal test of a person's knowledge or proficiency.
Example
BPSC conducts rigorous examinations.
Le BPSC organise des examens rigoureux.
A2 noun, verb /fuːl/

fool

idiot
Meaning
a silly or stupid person; to trick someone
Example
He felt like a fool after believing the prank.
Il s'est senti comme un idiot après avoir cru à la blague.
B2 adjective /dɪˈvɔːrst/

divorced

divorcé
Meaning
No longer married because the marriage has been legally dissolved.
Example
She has been divorced for five years.
Elle est divorcée depuis cinq ans.
C1 noun /beɪl/

bail

caution
Meaning
the temporary release of an accused person awaiting trial, often with a financial guarantee
Example
He was granted bail after his arrest.
Il a obtenu une caution après son arrestation.
C2 adjective /ˈhæm ˌhændɪd/

ham-handed

maladroit
Meaning
clumsy or inept in handling things or situations
Example
His ham-handed attempt to fix the computer made it worse.
Sa tentative maladroite de réparer l'ordinateur l'a empiré.
C2 verb /preɪt/

prate

bavarder de manière insensée
Meaning
to talk foolishly or at tedious length about something
Example
He would prate endlessly about his minor achievements.
Il parlait sans fin de ses petites réussites.
C1 noun/verb /ˈvɑːrnɪʃ/

varnish

vernis
Meaning
A liquid that is applied to wood or other materials to form a hard, shiny surface; also to apply such a liquid.
Example
The carpenter varnished the table to give it a glossy finish.
Le charpentier a verni la table pour lui donner une finition brillante.
B2 adjective /ˈhɑlːoʊ/

Hollow

creux; vide;
Meaning
having an empty space inside; lacking substance or meaning; insincere
Example
The hollow tree trunk provided shelter for small animals.
L'arbre creux a fourni un abri pour les petits animaux.
C2 adjective /ˌfoʊtoʊɪˈlɛktrɪk/

photoelectric

photoélectrique
Meaning
relating to the emission of electrons or other free carriers when light shines on a material
Example
The photoelectric effect is fundamental in solar panels.
L'effet photoélectrique est fondamental dans les panneaux solaires.
C1 noun dɪˈfleɪʃən

deflation

déflation
Meaning
Reduction of the general level of prices in an economy.
Example
Deflation often leads to decreased consumer spending.
La déflation entraîne souvent une diminution des dépenses des consommateurs.
A1 noun /naɪt/

night

nuit
Meaning
the time of darkness between one day and the next, when most people sleep
Example
She loves going for walks at night.
Elle aime se promener la nuit.
C2 noun /vɛnˈdɪʃən/

vendition

vente
Meaning
The act of selling; sale.
Example
The auction was a formal vendition of the estate's assets.
La vente aux enchères était une vente formelle des actifs de la propriété.
C1 verb /ˈhaɪdʒæk/

hijack

détournement d'avion
Meaning
to take control of a vehicle or situation illegally or by force
Example
The criminals attempted to hijack the airplane.
Les criminels ont tenté de détourner l'avion.
C1 verb /bɪˈriːv/

bereave

perdre un être cher
Meaning
to deprive someone of a loved one through death
Example
She was bereaved of her husband last year.
Elle a perdu son mari l'année dernière.
B2 noun /moʊˈmɛn.təm/

momentum

élan
Meaning
The quantity of motion of a moving body; the impetus and driving force gained by the development of a process or course of events.
Example
The company gained momentum after launching a new product.
L'entreprise a pris de l'élan après le lancement d'un nouveau produit.
B2 adjective /ˈskɑː.lət/

Scarlet

écarlate
Meaning
a bright red color with a slightly orange tinge
Example
The scarlet roses in the garden looked magnificent in the morning light.
Les roses écarlates dans le jardin étaient magnifiques sous la lumière du matin.
C2 noun /ˈreɪləri/

raillery

moqueries amicales
Meaning
good-humored teasing or joking
Example
Their friendship was full of light-hearted raillery.
Leur amitié était pleine de railleries légères.
C2 adjective /ˈkʌsɪd/

cussed

têtu
Meaning
Annoyingly stubborn or difficult.
Example
He was too cussed to admit his mistake.
Il était trop têtu pour admettre son erreur.
C2 verb /bɪˈwɪtʃ/

bewitch

envoûter
Meaning
to enchant or fascinate someone as if by magic
Example
The dancer's performance bewitched the audience.
La performance de la danseuse a enchanté le public.
C2 noun /ɪˈpɪsəl/

epistle

épître
Meaning
A letter, especially a formal or didactic one; often used for letters in the New Testament.
Example
He wrote a long epistle to his friend about his travels.
Il a écrit une longue épître à son ami au sujet de ses voyages.
C1 noun /ˈmeɪhɛm/

mayhem

chaos
Meaning
Violent or extreme disorder; chaos and destruction.
Example
The protest turned into mayhem when the crowd clashed with the police.
La protestation a tourné au chaos lorsque la foule s'est heurtée à la police.
C1 adjective /ˈpeɪnzˌteɪkɪŋ/

painstaking

avec soin
Meaning
Done with great care and thoroughness.
Example
The artist completed the project with painstaking detail.
L'artiste a terminé le projet avec beaucoup de soin.
C1 adverb /ˌmæθəˈmætɪkli/

mathematically

mathématiquement
Meaning
in a way that relates to mathematics; using numbers, formulas, or logical calculation
Example
The problem can be solved mathematically rather than by guesswork.
Le problème peut être résolu mathématiquement plutôt que par des suppositions.
B2 verb /drɪp/

drip

goutter
Meaning
to fall or let fall in drops
Example
Water was dripping from the broken pipe.
L'eau gouttait de la tuyauterie cassée.
C1 verb /ˈɪnsjuleɪt/

insulate

isoler
Meaning
To protect something by covering it, especially to prevent heat, sound, or electricity from escaping or entering.
Example
The house was insulated to reduce heating costs.
La maison a été isolée pour réduire les coûts de chauffage.
C2 adjective /ˌɪnkəmˈbʌstəbl/

incombustible

incombustible
Meaning
Not capable of catching fire or burning.
Example
This material is incombustible and safe for construction.
Ce matériau est incombustible et sûr pour la construction.
C1 noun /ˈtæl.i/

Tally

compte; enregistrement; score
Meaning
a count or record of a number or amount; a score or total
Example
Keep a tally of how many books you read this month.
Tenez un compte du nombre de livres que vous lisez ce mois-ci.
C1 verb /ˈpændər/

pander

flatter, cirer les bottes
Meaning
to indulge or exploit the weaknesses, desires, or immoral tendencies of others
Example
The politician was accused of pandering to voters' fears.
Le politicien a été accusé de flatter les peurs des électeurs.
B2 noun /ˈspɛk.tə.kəl/

spectacle

spectacle
Meaning
An impressive display or performance for viewers.
Example
The fireworks created a breathtaking spectacle in the night sky.
Les feux d'artifice ont créé un spectacle époustouflant dans le ciel nocturne.
B2 verb /ˌpɜːrsəˈvɪr/

persevere

persévérer
Meaning
to continue trying to achieve something despite difficulty or delay
Example
He persevered through many failures before succeeding.
Il persévéra à travers de nombreux échecs avant de réussir.
B2 verb /rɪˈliːv/

relieve

soulager
Meaning
to make pain, distress, or difficulty less severe or serious
Example
The medicine helped relieve his headache.
Le médicament a aidé à soulager son mal de tête.
C1 noun /ˈiːɡoʊˌtɪzəm/

egotism

égotisme
Meaning
The practice of talking and thinking about oneself excessively because of an inflated sense of self-importance.
Example
His constant boasting revealed his egotism.
Ses vantardises constantes ont révélé son égotisme.
C2 adjective /prəˈpɪʃəs/

propitious

propice
Meaning
giving or indicating a good chance of success; favorable
Example
The sunny weather was a propitious start to the picnic.
Le temps ensoleillé était un début propice pour le pique-nique.
B2 adjective /ˈʌpˌhɪl/

Uphill

difficile; nécessitant un grand effort; en pente ascendante
Meaning
difficult; requiring great effort; sloping upward
Example
Learning a new language can be an uphill battle.
Apprendre une nouvelle langue peut être une bataille difficile.
B1 noun /ˈkɒkˌteɪl/

cocktail

cocktail
Meaning
a mixed drink typically containing alcohol and other ingredients.
Example
She ordered a cocktail at the bar.
Elle a commandé un cocktail au bar.
A2 adjective/adverb /laʊd/

loud

fort
Meaning
Producing or capable of producing much noise.
Example
The music was too loud to concentrate.
La musique était trop forte pour se concentrer.
A2 noun /læb/

lab

laboratoire
Meaning
a place equipped for scientific experiments, research, or teaching
Example
The students conducted an experiment in the chemistry lab.
Les étudiants ont réalisé une expérience dans le laboratoire de chimie.
C2 adjective /ˈɑːrtləs/

artless

naturel, simple
Meaning
Without deception or pretentiousness; natural and simple.
Example
Her artless smile made everyone feel at ease.
Son sourire naturel a mis tout le monde à l'aise.
A1 noun /θæŋks/

thanks

merci
Meaning
an expression of gratitude
Example
Thanks for helping me with the project.
Merci de m'avoir aidé avec le projet.
C1 noun/adjective /kənˈfɛdərət/

confederate

confédéré
Meaning
a person, group, or state joined in an alliance or union; relating to a confederacy
Example
The confederate soldiers fought bravely in the war.
Les soldats confédérés ont combattu courageusement dans la guerre.
A2 verb /tʊr/

Tour

faire une tournée
Meaning
to travel around a place for pleasure or to perform
Example
The band will tour several cities this summer.
Le groupe fera une tournée dans plusieurs villes cet été.
A2 noun /wɛb/

web

toile d'araignée
Meaning
a network of fine threads spun by a spider or a complex interconnected system
Example
The spider spun a large web in the corner of the room.
L araignee a tisse une grande toile dans le coin de la piece.
C1 noun ˈledʒ.ɪ.slə.tʃər

legislature

législature
Meaning
The legislative body of a country or state; the branch of government that makes laws.
Example
The legislature drafts laws for governance.
Le législateur rédige des lois pour la gouvernance.
A2 verb /krɒs/

cross

traverser
Meaning
to go from one side to another, or to pass through
Example
We crossed the river using a wooden bridge.
Nous avons traversé la rivière en utilisant un pont en bois.
C1 noun /ˈleɪ.tən.si/

latency

latence
Meaning
The delay in processing signals or data.
Example
High latency in online gaming can cause lagging issues.
Une latence élevée dans les jeux en ligne peut causer des problèmes de décalage.
A1 verb /ˈoʊpən/

open

ouvrir
Meaning
to move something so as to allow access; to begin
Example
Please open the door for me.
s'il vous plaît ouvrez la porte pour moi.
C2 noun/verb /ˈrɛkəmˌpɛns/

recompense

compensation
Meaning
to compensate someone for loss or harm suffered; compensation given for damage or injury
Example
The company offered financial recompense to the injured worker.
La société a offert une compensation financière au travailleur blessé.
B1 noun /ˈneɪvi/

Navy

marine
Meaning
the branch of armed forces that conducts military operations at sea
Example
He joined the navy after graduating from college.
Il a rejoint la marine après avoir obtenu son diplôme universitaire.
C2 noun /ˌmɪsˈtʃæns/

mischance

malchance
Meaning
An unfortunate accident or event; bad luck.
Example
By mischance, he missed the last train home.
Par malchance, il a raté le dernier train pour rentrer chez lui.
A1 noun, numeral /ˈhʌndrəd/

hundred

cent
Meaning
the number 100
Example
There are a hundred students in the hall.
Il y a cent étudiants dans la salle.
C2 noun /fɔːrˈbɛrəns/

forbearance

tolérance
Meaning
Patient self-control; restraint and tolerance, especially in difficult situations.
Example
She showed remarkable forbearance during the heated argument.
Elle a montré une tolérance remarquable pendant la dispute animée.
B2 adjective /aɪˈdentɪkəl/

Identical

identique; exactement pareil
Meaning
exactly the same; not different in any way
Example
The twins look completely identical to each other.
Les jumeaux se ressemblent complètement identiques.
B2 noun /ˈʃepərd/

Shepherd

berger
Meaning
a person who tends and guards sheep
Example
The shepherd guided his flock to the green pasture.
Le berger guida son troupeau vers le pâturage vert.
C2 verb /ˈpʌkər/

pucker

froncer
Meaning
to tighten or contract into small folds or wrinkles
Example
She puckered her lips before kissing the child.
Elle a froncé les lèvres avant d'embrasser l'enfant.
B2 noun /ˈbroʊ.kər/

Broker

courtier
Meaning
a person who buys and sells goods or assets for others; an intermediary
Example
The stock broker helped me invest my money wisely.
Le courtier en bourse m'a aidé à investir mon argent judicieusement.
B2 noun /ˈkæriər/

carrier

transporteur
Meaning
A person or thing that carries, transports, or conveys something; also an organization that provides transport services.
Example
The airline is the largest carrier in the country.
La compagnie aérienne est le plus grand transporteur du pays.
B1 noun ˈsaɪləns

silence

silence
Meaning
Complete absence of sound; quietness.
Example
Silence filled the air near the graves.
Le silence remplissait l'air près des tombes.
C1 noun /prəˈvaɪzoʊ/

proviso

condition
Meaning
a condition or stipulation attached to an agreement
Example
He accepted the job offer with the proviso that he could work remotely twice a week.
Il a accepté l'offre d'emploi sous la condition qu'il puisse travailler à distance deux fois par semaine.
B1 verb /ˈmoʊtɪˌveɪt/

motivate

motiver
Meaning
to encourage or stimulate interest or enthusiasm for doing something
Example
The coach's speech motivated the team to win the championship.
Le discours de l'entraîneur a motivé l'équipe à gagner le championnat.
C1 phrase ˌhjuː.məˈnɪt.ər.i.kəˈtæs.trə.fi

humanitarian catastrophe

catastrophe humanitaire
Meaning
A widespread disaster affecting human life, health, and well-being on a large scale.
Example
The war created a humanitarian catastrophe.
La guerre a créé une catastrophe humanitaire.
C1 adjective ˌɪn.təˈmɪt.ənt

intermittent

intermittent
Meaning
Happening irregularly, not continuously.
Example
The rain was intermittent throughout the day.
La pluie était intermittente toute la journée.
A2 noun /tʃɜːrtʃ/

church

église
Meaning
a building used for public Christian worship
Example
The old church in the village was built in the 18th century.
L'ancienne église du village a été construite au XVIIIe siècle.
C1 noun /dɪˌlɪb.əˈreɪ.ʃənz/

deliberations

délibérations
Meaning
Careful consideration and discussion before making decisions.
Example
Deliberations on sustainability continued for hours.
Les délibérations sur la durabilité ont duré des heures.
C1 adjective /səkˈsɪŋkt/

succinct

concis
Meaning
Briefly and clearly expressed; characterized by clear, precise expression in few words.
Example
His speech was succinct and impactful.
Son discours était concis et percutant.
C2 verb /səˈbɔːrn/

suborn

suborner
Meaning
to bribe or induce someone unlawfully to perform an act, especially to commit perjury
Example
The lawyer was accused of trying to suborn a witness.
L'avocat a été accusé d'avoir tenté de suborner un témoin.
C2 verb /ˈpælpɪˌteɪt/

palpitate

palpiter rapidement
Meaning
to beat rapidly and strongly, often because of fear, excitement, or illness
Example
Her heart began to palpitate with fear.
Son cœur a commencé à palpiter de peur.
B2 noun /ɪnˈdɔːrs.mənt/

endorsement

approbation
Meaning
A public or official statement of support or approval.
Example
The celebrity's endorsement increased the product's sales.
L'approbation de la célébrité a augmenté les ventes du produit.
C1 noun /haɪˈpɒθəsɪs/

hypothesis

hypothèse
Meaning
a proposed explanation made on the basis of limited evidence as a starting point for further investigation.
Example
The scientist tested her hypothesis through multiple experiments.
La scientifique a testé son hypothèse au moyen de plusieurs expériences.
B1 noun /rɪˈpleɪsmənt/

replacement

remplacement
Meaning
the act of substituting one thing or person for another
Example
She got a replacement for her damaged phone.
Elle a obtenu un remplacement pour son téléphone endommagé.
C1 adjective ʌnˈpær.ə.leld

Unparalleled

incomparable
Meaning
Having no equal; unmatched, peerless, and supreme in quality or achievement.
Example
The unparalleled beauty of the Taj Mahal amazes visitors.
La beauté incomparable du Taj Mahal émerveille les visiteurs.
C1 noun /ˈtrænsfərəns/

transference

transfert
Meaning
The act of moving something from one place, person, or situation to another.
Example
The transference of knowledge is essential in education.
Le transfert de connaissances est essentiel dans l'éducation.
A2 verb /rɪˈdjuːs/

reduce

réduire
Meaning
to make smaller in size, amount, or degree; to decrease
Example
We need to reduce our expenses this month.
Nous devons réduire nos dépenses ce mois-ci.
B2 adjective /ˈvoʊkəl/

vocal

vocal
Meaning
expressing opinions or feelings freely and loudly; relating to the voice
Example
She was very vocal about her dissatisfaction.
Elle était très vocale à propos de son mécontentement.
C2 verb /ˈhɑːrtən/

hearten

donner du courage
Meaning
To give courage, confidence, or hope.
Example
The teacher’s encouragement heartened the students.
L'encouragement de l'enseignant a donné du courage aux étudiants.
B2 noun /ˈsel.ər.i/

Celery

céleri
Meaning
a green vegetable with long crisp stems that can be eaten raw or cooked
Example
I added chopped celery to the soup for extra flavor.
J'ai ajouté du céleri haché à la soupe pour plus de saveur.
B2 adjective /dɪˈzæs.trəs/

Disastrous

désastreux
Meaning
extremely bad or unsuccessful; causing great damage
Example
The hurricane had disastrous effects on the city.
L'ouragan a eu des effets désastreux sur la ville.
B2 noun ˈjuːnəti

unity

unité
Meaning
The state of being united or joined as a whole.
Example
Unity among people led to victory.
L'unité entre les gens a conduit à la victoire.
B1 noun ˈproʊtest

protest

protestation
Meaning
A statement or action expressing disapproval of or objection to something.
Example
Students organized a protest.
Les étudiants ont organisé une manifestation.
B1 noun /ˈfaɪər.mən/

Fireman

pompier
Meaning
a person whose job is to extinguish fires and rescue people
Example
The brave fireman rescued the family from the burning building.
Le courageux pompier a sauvé la famille de l'immeuble en feu.
C2 adjective/noun /ˌhaɪərəˈɡlɪfɪk/

hieroglyphic

hiéroglyphique
Meaning
Relating to or written in hieroglyphs; symbols or writing that is difficult to understand.
Example
The archaeologists studied the hieroglyphic inscriptions carefully.
Les archéologues ont étudié les inscriptions hiéroglyphiques avec soin.
C2 noun /ˈɪnˌɡreɪt/

ingrate

ingrat
Meaning
An ungrateful person; someone who shows no appreciation.
Example
He worked hard for his friend, but the ingrate never thanked him.
Il a travaillé dur pour son ami, mais l'ingrat ne l'a jamais remercié.
C2 adverb /ˌɛkspəˈdɪʃəsli/

expeditiously

de manière rapide et efficace
Meaning
in a quick and efficient manner
Example
The application was processed expeditiously.
La demande a été traitée de manière rapide et efficace.
C2 noun /ˈsɪmpəltən/

simpleton

imbécile
Meaning
a foolish or gullible person
Example
They treated him like a simpleton who could not understand anything complex.
Ils l'ont traité comme un imbécile qui ne pouvait rien comprendre de complexe.
C1 noun /taɪˈpɒɡrəfi/

typography

typographie
Meaning
the art and technique of arranging type to make written language legible and visually appealing
Example
Good typography improves the readability of a website.
Une bonne typographie améliore la lisibilité d'un site web.
C2 adjective /ˌpɜːrtɪˈneɪʃəs/

pertinacious

têtu
Meaning
holding firmly to an opinion, purpose, or course of action; stubbornly persistent
Example
The pertinacious lawyer refused to give up the case.
L'avocat têtu a refusé d'abandonner l'affaire.
B2 adverb /mɪdst/

Midst

au milieu de; parmi
Meaning
in the middle of; among
Example
She stood in the midst of the crowd.
Elle se tenait au milieu de la foule.
C2 verb /lʌɡ/

lug

porter ou traîner quelque chose de lourd ou encombrant avec effort
Meaning
to carry or drag something heavy or cumbersome with effort
Example
He had to lug the suitcase up three flights of stairs.
Il a dû traîner la valise sur trois étages d'escaliers.
A2 adjective /ɪˌlɛkˈtrɒnɪk/

electronic

électronique
Meaning
Operating with or produced by the use of electronic devices.
Example
She bought an electronic keyboard for her music lessons.
Elle a acheté un clavier électronique pour ses cours de musique.
B2 verb /kreɪv/

crave

désirer intensément, avoir envie de
Meaning
to have a strong desire for something
Example
She craves adventure and often travels to remote places.
Elle désire l'aventure et voyage souvent dans des endroits reculés.
C2 adjective /mɛnˈdeɪʃəs/

mendacious

mensonger
Meaning
not telling the truth; lying
Example
The politician was known for his mendacious statements.
Le politicien était connu pour ses déclarations mensongères.
C2 noun /proʊˈbɑːsɪs/

proboscis

trompe
Meaning
The long, flexible nose of some animals, especially an elephant, or a tubular feeding and sucking organ in insects.
Example
The elephant used its proboscis to grab food.
L'éléphant a utilisé sa trompe pour attraper de la nourriture.
C1 verb /ˈdɪsləkeɪt/

dislocate

déboîter
Meaning
To disturb the normal position of something, especially a joint in the body.
Example
He dislocated his shoulder while playing football.
Il a disloqué son épaule en jouant au football.
A2 adverb /ˈnɪərli/

Nearly

presque; presque;
Meaning
almost; not quite; very close to
Example
I nearly missed the bus this morning.
J'ai presque raté le bus ce matin.
B2 noun /ˈpɑː.tɪ.klz/

particles

particules
Meaning
Minute portions of matter.
Example
PM2.5 particles harm respiratory health.
Les particules PM2.5 nuisent à la santé respiratoire.
C2 noun /ruːd/

rood

croix
Meaning
a crucifix, especially one positioned above the entrance to the chancel of a church
Example
The old church displayed a carved rood above the altar.
L'ancien église affichait une croix sculptée au-dessus de l'autel.
B2 noun /braɪb/

Bribe

pot-de-vin
Meaning
a sum of money or something valuable given to someone to persuade them to do something dishonest or illegal
Example
The corrupt official was caught accepting a bribe from the construction company.
Le fonctionnaire corrompu a été pris en train d'accepter un pot-de-vin de la part de l'entreprise de construction.
B2 noun /ɡler/

Glare

un regard furieux ou en colère; une lumière forte et éblouissante
Meaning
a fierce or angry stare; a strong and dazzling light
Example
The teacher's stern glare silenced the noisy students immediately.
Le regard sévère du professeur a immédiatement fait taire les étudiants bruyants.
B2 noun /ɪkˈsploʊʒən/

explosion

explosion
Meaning
a violent burst or release of energy, often causing damage and noise
Example
The explosion shook the entire neighborhood.
L'explosion a secoué tout le quartier.
B1 noun /ɪkˈspreʃ.ən/

Expression

expression; manifestation;
Meaning
the act of making thoughts or feelings known; a look on someone's face
Example
The artist's painting was a beautiful expression of her inner emotions.
La peinture de l'artiste était une belle expression de ses émotions intérieures.
C1 noun /kɔːrs flaʊər/

Course flour

farine grossière
Meaning
coarsely ground flour with larger particles, typically used for baking bread
Example
She used course flour to make homemade bread with a rustic texture.
Elle a utilisé de la farine grossière pour faire du pain maison avec une texture rustique.
C2 noun /fɪˈlæt.əl.ɪst/

philatelist

collectionneur de timbres
Meaning
a person who collects or studies postage stamps
Example
The philatelist spent years building a rare stamp collection.
Le philatéliste a passé des années à constituer une collection rare de timbres.
C2 verb /ɪnˈtræp/

entrap

piéger
Meaning
To catch or trick someone into a difficult situation.
Example
The police tried to entrap the criminal with false evidence.
La police a tenté de piéger le criminel avec de fausses preuves.
B2 noun /ˌpɜː.sɪˈvɪə.rəns/

perseverance

persévérance
Meaning
Persistence in doing something despite difficulty or delay in achieving success
Example
His perseverance helped him achieve his dreams.
Sa persévérance l'a aidé à réaliser ses rêves.
C2 noun /fez/

Fez

fèze
Meaning
a cone-shaped red hat with a tassel, traditionally worn by men in some Middle Eastern countries
Example
The traditional costume included a red fez with a black tassel.
Le costume traditionnel comprenait un fez rouge avec un gland noir.
B2 noun ˌsænɪˈteɪʃən

sanitation

assainissement
Meaning
Conditions relating to public health, especially the provision of clean drinking water and adequate sewage disposal.
Example
Good sanitation practices are key to preventing infestations.
Les bonnes pratiques d'assainissement sont essentielles pour prévenir les infestations.
C2 noun /əˈvɪdəti/

avidity

avidité
Meaning
extreme eagerness or enthusiasm
Example
He accepted the offer with avidity.
Il a accepté l'offre avec avidité.
C1 noun /ˈpɪnəkəl/

pinnacle

sommet
Meaning
the highest point or peak of something, especially of success or achievement
Example
Winning the Nobel Prize was the pinnacle of her career.
Gagner le prix Nobel a été le pinacle de sa carrière.
C2 noun /ˈmælɪt fɪʃ/

Mallet fish

poisson à coquille
Meaning
A marine fish with a hard shell-like covering, found in coastal waters
Example
The mallet fish is known for its unique protective shell covering.
Le poisson à coquille est connu pour sa coque protectrice unique.
B1 noun /ˈpænəl/

panel

panel, groupe de juges
Meaning
a group of people gathered to discuss, judge, or advise on a particular topic
Example
The panel of judges announced the winner of the competition.
Le panel de juges a annoncé le gagnant de la compétition.
C1 noun

Longitude

longitude géographique