Spotted snake head
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈspɒt.ɪd sneɪk hed/

Spotted snake head

poisson tête de serpent tachetée
Meaning
a type of freshwater fish with spotted markings and an elongated head resembling a snake
Example
The spotted snake head is a popular fish for aquaculture in South Asia.
Le poisson tête de serpent tachetée est populaire pour l'aquaculture en Asie du Sud.
B1 noun /ˈwæɡən/

wagon

chariot
Meaning
a vehicle with four wheels used for carrying loads, often pulled by horses or a motor vehicle used for transporting goods or people
Example
The farmer loaded hay onto the wagon.
Le fermier a chargé du foin dans le chariot.
B1 verb /əˈsɪst/

assist

aider
Meaning
to help or support someone in doing something
Example
The nurse will assist the doctor during the surgery.
L'infirmière assistera le médecin pendant la chirurgie.
B1 noun /pɑrˈtɪs.ə.pənt/

Participant

participant
Meaning
a person who takes part in something; someone who participates in an activity or event
Example
Every participant in the marathon received a medal.
Chaque participant au marathon a reçu une médaille.
C1 verb /skrɔːl/

scrawl

écrire rapidement et négligemment
Meaning
to write or draw something quickly and carelessly, making it hard to read
Example
He scrawled his signature at the bottom of the page.
Il a griffonné sa signature au bas de la page.
C2 noun /ˌɛn.biː.esˈpiː/

nbsp

espace insécable
Meaning
a non-breaking space character in HTML used to prevent an automatic line break at its position
Example
Use   in HTML to add a space that won't break into a new line.
Utilisez   dans HTML pour ajouter un espace qui ne se casse pas en une nouvelle ligne.
A2 noun /ˈkændl/

candle

bougie
Meaning
a stick of wax with a wick that burns to give light
Example
She lit a candle during the power cut.
Elle a allumé une bougie pendant la coupure de courant.
B2 noun /ˌek.spekˈteɪ.ʃən/

Expectation

attente; espoir;
Meaning
a strong belief that something will happen or be the case; anticipation
Example
The new teacher exceeded everyone's expectations with her innovative teaching methods.
Le nouveau professeur a dépassé les attentes de tous avec ses méthodes d'enseignement innovantes.
C1 noun /ˈrʌp.tʃər/

Rupture

rupture; effondrement des relations
Meaning
breaking or bursting apart; breakdown of relations
Example
The rupture in the pipeline caused a massive oil spill.
La rupture dans le pipeline a causé un déversement massif de pétrole.
C2 adjective /vɪˈtjuːpərətɪv/

vituperative

vitupératif
Meaning
Characterized by abusive or harsh language.
Example
The teacher’s vituperative remarks left the students in tears.
Les remarques vitupératives du professeur ont laissé les élèves en larmes.
B1 noun /ˈkɒntɛkst/

context

contexte
Meaning
the circumstances or background relevant to an event, statement, or idea
Example
To understand the quote, you need to know the context in which it was said.
Pour comprendre la citation, vous devez connaître le contexte dans lequel elle a été dite.
C1 noun /ˈfen.jʊ.griːk/

Fenugreek

fenugrec
Meaning
an herb whose seeds and leaves are used as a spice in cooking
Example
Fenugreek seeds have a slightly bitter taste and are commonly used in Indian cuisine.
Les graines de fenugrec ont un goût légèrement amer et sont couramment utilisées dans la cuisine indienne.
C1 noun /ˈstænzə/

stanza

strophe
Meaning
a group of lines forming a unit in a poem or song
Example
The poem begins with a stanza describing nature.
Le poème commence par une strophe décrivant la nature.
B2 noun /dɔːn/

Dawn

aurore
Meaning
the first appearance of light in the sky before sunrise; the beginning or start of something
Example
The fishermen set out to sea before dawn to catch the morning tide.
Les pêcheurs sont partis en mer avant l'aube pour attraper la marée du matin.
C2 verb /skʌlk/

skulk

se faufiler
Meaning
to move or hide secretly, often because you are planning something bad or are feeling guilty
Example
He tried to skulk in the shadows to avoid being seen.
Il a essayé de se faufiler dans l'ombre pour éviter d'être vu.
C2 adjective /məˈlɪfluəs/

mellifluous

mélodieux
Meaning
Sweet or musical; pleasant to hear.
Example
The singer’s mellifluous voice enchanted the audience.
La voix mélodieuse du chanteur a enchanté le public.
C2 verb /dɪˈsɪmjʊˌleɪt/

dissimulate

dissimuler
Meaning
To disguise or conceal one's true feelings or intentions.
Example
He tried to dissimulate his fear with a smile.
Il a essayé de dissimuler sa peur avec un sourire.
C2 verb /ˈflædʒəˌleɪt/

flagellate

flageller ou se fouetter comme une forme de punition ou d'autodiscipline
Meaning
to whip or flog someone, either literally or as a form of punishment or self-discipline
Example
In history, some monks would flagellate themselves as penance.
Dans l'histoire, certains moines se flagellaient comme pénitence.
C1 noun /ˌrɛs.ɪˈprɒs.ɪ.ti/

reciprocity

la pratique de l'échange de choses avec les autres pour un bénéfice mutuel
Meaning
The practice of exchanging things with others for mutual benefit.
Example
Business relationships thrive on reciprocity.
Les relations commerciales prospèrent grâce à la réciprocité.
C2 adjective /ˌjuːləˈdʒɪstɪk/

eulogistic

élogieux
Meaning
Expressing praise or admiration, often formally.
Example
The speaker gave a eulogistic account of the leader’s achievements.
L'orateur a donné un compte rendu élogieux des réalisations du leader.
C1 noun /ɪmˈbæl.əns/

Imbalance

déséquilibre
Meaning
lack of proportion or relation between corresponding things; unequal distribution
Example
The doctor said the patient's dizziness was caused by an inner ear imbalance.
Le docteur a dit que les vertiges du patient étaient causés par un déséquilibre dans l'oreille interne.
C2 verb /ˈsʌn.dər/

sunder

séparer
Meaning
To split apart or separate, especially with force.
Example
The war sundered families and friends.
La guerre a séparé des familles et des amis.
C1 verb /ɪnˈhɪbɪt/

inhibit

inhiber
Meaning
to prevent or restrain someone or something from acting freely; to hinder
Example
Fear can inhibit personal growth.
La peur peut inhiber la croissance personnelle.
C1 adjective /həˈmɑː.dʒə.nəs/

homogenous

homogène
Meaning
Similar or uniform in nature; often used interchangeably with 'homogeneous'.
Example
The class was made up of a homogenous group of students.
La classe était composée d'un groupe homogène d'étudiants.
B2 adverb /ˈsmuːð.li/

Smoothly

doucement; sans problèmes
Meaning
without problems or difficulties; in an even and regular way
Example
The car runs smoothly on the new highway.
La voiture roule doucement sur la nouvelle autoroute.
C2 noun /ˈnɪn.i/

Ninny

imbécile
Meaning
a silly or foolish person; someone who lacks common sense
Example
Don't be such a ninny, use your brain!
Ne sois pas un imbécile, utilise ton cerveau!
B1 noun /treɪd/

trade

commerce
Meaning
The action of buying and selling goods and services.
Example
Trade agreements foster economic development.
Les accords commerciaux favorisent le développement économique.
C2 noun /rɪˈɡætə/

regatta

régate
Meaning
A sporting event consisting of a series of boat or yacht races.
Example
The annual regatta attracted competitors from around the world.
La régate annuelle a attiré des concurrents du monde entier.
C1 adjective /ˈfiːbl/

feeble

faible, fragile
Meaning
lacking physical strength or vigor; weak
Example
After the illness, she felt too feeble to stand.
Après la maladie, elle se sentait trop faible pour se lever.
B2 verb /blʌf/

bluff

tromper
Meaning
to deceive someone by pretending to have strength, knowledge, or resources that one does not actually possess
Example
He tried to bluff his way into the exclusive club.
Il a essayé de bluffer son chemin pour entrer dans le club exclusif.
B2 noun /pəˈtɪʃən/

petition

pétition
Meaning
a formal written request, typically signed by many people, appealing to authority about a cause
Example
They signed a petition to improve road safety in the area.
Ils ont signé une pétition pour améliorer la sécurité routière dans la région.
A1 noun /dʒɒb/

Job

emploi; travail; poste
Meaning
a paid position of regular employment; a task or piece of work
Example
She found a new job at the technology company after graduation.
Elle a trouvé un nouveau travail dans l'entreprise technologique après l'obtention de son diplôme.
B2 noun /ˌdel.ɪˈɡeɪ.ʃən/

delegation

délégation
Meaning
A group of people chosen to represent others in negotiations or discussions.
Example
The delegation presented their country's agenda.
La délégation a présenté l'agenda de son pays.
C2 adjective /ˌsæpəˈneɪʃəs/

saponaceous

savonneux
Meaning
Soapy or having the qualities of soap.
Example
The plant has saponaceous leaves that produce foam when rubbed in water.
La plante a des feuilles savonneuses qui produisent de la mousse lorsqu'elles sont frottées dans l'eau.
C1 noun /ˈblɪs.tər/

Blister

ampoule
Meaning
a small bubble on the skin filled with serum and caused by friction, burning, or other damage
Example
The new shoes gave her a painful blister on her heel.
Les nouvelles chaussures lui ont causé une ampoule douloureuse au talon.
A2 adverb /ˈbæk.wərdz/

Backwards

en arrière; dans l'ordre inverse
Meaning
in the direction that is behind; in reverse order
Example
He counted backwards from ten to one.
Il a compté à l'envers de dix à un.
C1 noun /ˈʃoʊ.və.nɪst/

chauvinist

personne excessivement partiale
Meaning
A person displaying excessive or prejudiced loyalty to a group, cause, or gender.
Example
He was labeled a chauvinist after his remarks about women in the workplace.
Il a été étiqueté comme choviniste après ses remarques sur les femmes au travail.
C2 adjective /ˈɒf.biːt/

offbeat

inhabituel
Meaning
Unusual, unconventional, or different from the norm.
Example
She has a very offbeat sense of humor.
Elle a un sens de l'humour très inhabituel.
B2 adjective ɪnˈdɪdʒɪnəs

indigenous

indigène
Meaning
Originating or occurring naturally in a particular place; native.
Example
Indigenous plants are well adapted to the local environment.
Les plantes indigènes sont bien adaptées à l'environnement local.
C1 noun /ˌmɪsˈdiːd/

Misdeed

méfait; délit
Meaning
A wicked or illegal act; wrongdoing
Example
He regretted his past misdeeds and tried to make amends.
Il regrettait ses méfaits passés et essayait de se racheter.
B2 noun /stəˈbɪl.ə.ti/

Stability

stabilité
Meaning
the state of being stable; firmness; steadiness
Example
Political stability is essential for economic growth.
La stabilité politique est essentielle pour la croissance économique.
B2 adjective /ˌbaɪˈlɪŋɡwəl/

bilingual

bilingue
Meaning
Able to speak two languages fluently.
Example
She grew up in a bilingual household speaking both English and Spanish.
Elle a grandi dans une maison bilingue, parlant à la fois anglais et espagnol.
C1 verb ˈsɪŋ.krə.naɪz

synchronize

synchroniser
Meaning
To coordinate in time; to cause to occur or operate at the same time or rate.
Example
The dancers need to synchronize their movements.
Les danseurs doivent synchroniser leurs mouvements.
B2 noun /ˈkæriər/

carrier

transporteur
Meaning
A person or thing that carries, transports, or conveys something; also an organization that provides transport services.
Example
The airline is the largest carrier in the country.
La compagnie aérienne est le plus grand transporteur du pays.
C2 noun /ˈɛskwaɪər/

esquire

esquire
Meaning
A title of respect often used after a man's name, especially for lawyers in the United States.
Example
John Smith, Esquire, will be representing the client in court.
John Smith, Esquire, représentera le client au tribunal.
C1 noun /ˌres.ɪˈteɪ.ʃən/

Recitation

récitation
Meaning
the action of reciting or repeating aloud from memory
Example
The poetry recitation contest was held in the auditorium.
Le concours de récitation de poésie a eu lieu dans l'auditorium.
A2 noun /haɪt/

height

hauteur
Meaning
the measurement of someone or something from base to top
Example
The height of the tower impressed the visitors.
La hauteur de la tour a impressionné les visiteurs.
C2 verb /dʒaɪb/

jibe

insulter / être en harmonie
Meaning
to make an insulting remark; to be in agreement or harmony with
Example
His actions did not jibe with his words.
Ses actions ne collaient pas avec ses mots.
C2 noun /lɪˈbrɛtoʊ/

libretto

livret d'opéra
Meaning
The text of an opera or other long vocal work.
Example
She studied the libretto before attending the opera performance.
Elle a étudié le livret avant d'assister à la performance de l'opéra.
C2 noun /kɪˈrɒpədɪst/

chiropodist

pédicure-podologue
Meaning
A healthcare professional who diagnoses and treats foot problems.
Example
The chiropodist treated her painful corns and calluses.
Le pédicure-podologue a traité ses cors et callosités douloureux.
C1 noun, verb /ˈɔːtɒpsi/

autopsy

autopsie
Meaning
a post-mortem examination to discover the cause of death or the extent of disease
Example
The autopsy revealed that the victim had died from poisoning.
L'autopsie a révélé que la victime était morte d'un empoisonnement.
B1 adverb /ˈpræk.tɪ.kəl.i/

Practically

pratiquement; presque; presque
Meaning
in a practical manner; almost; nearly
Example
The project is practically finished.
Le projet est presque terminé.
B1 verb /ˈwɪsəl/

whistle

siffler
Meaning
to make a high-pitched sound by blowing air through lips or teeth
Example
He likes to whistle while working.
Il aime siffler en travaillant.
B2 noun ˈæt.rɪ.bjuːts

attributes

attributs
Meaning
A quality or feature regarded as a characteristic or inherent part of someone or something.
Example
Advanced crops possess beneficial attributes.
Les cultures avancées possèdent des attributs bénéfiques.
C1 adjective /dɪˈsɜːrnəbl/

discernible

discernable
Meaning
able to be seen, recognized, or understood
Example
There was a discernible change in his behavior.
Il y a eu un changement discernable dans son comportement.
C1 noun /ˈnʌt.meg/

Nut meg

muscade
Meaning
a spice made from the seed of the fruit of an evergreen tree, used in cooking and baking
Example
The recipe called for a teaspoon of ground nutmeg to flavor the custard.
La recette demandait une cuillère à café de muscade moulue pour parfumer la crème anglaise.
B2 noun /sloʊp/

Slope

pente; terrain incliné
Meaning
an inclined surface; a piece of ground that is not level
Example
We walked up the steep slope of the mountain.
Nous avons monté la pente raide de la montagne.
C2 adjective /əˈkɜːrsɪd/

accursed

maudit
Meaning
Doomed, detestable, or under a curse.
Example
The villagers avoided the accursed house on the hill.
Les villageois ont évité la maison maudite sur la colline.
C2 verb /ɪkˈspɒstjʊleɪt/

expostulate

exprimer un désaccord
Meaning
to express strong disapproval or disagreement
Example
She expostulated with her friend about the risky decision.
Elle s'est opposée à son ami au sujet de la décision risquée.
B1 noun /ˈvoʊtɪŋ/

voting

vote
Meaning
the act of making a choice in an election or decision by casting a vote
Example
Voting is an important part of a democratic society.
Le vote est une partie importante d'une société démocratique.
C1 noun /bəˈrɑːʒ/

barrage

barrage ou attaque rapide
Meaning
a concentrated outpouring of questions, criticisms, or blows; a rapid, continuous attack
Example
The politician faced a barrage of tough questions from reporters.
Le politicien a fait face à un barrage de questions difficiles de la part des journalistes.
C1 noun /dɪˈlɪriəm/

delirium

délire
Meaning
An acutely disturbed state of mind characterized by restlessness, illusions, and incoherence.
Example
The patient experienced delirium after the surgery due to the strong medication.
Le patient a éprouvé un délire après la chirurgie en raison des médicaments forts.
C1 adjective /ˈkwɪzɪkəl/

quizzical

perplexe, interrogatif
Meaning
Expressing mild or amused puzzlement.
Example
She gave him a quizzical look when he made the strange comment.
Elle lui a lancé un regard interrogateur lorsqu'il a fait le commentaire étrange.
C2 adjective /ˈɑːsɪˌfaɪd/

ossified

transformé en os, rigide
Meaning
Turned into bone or become rigid; unwilling to change.
Example
The company had an ossified management structure that resisted innovation.
L'entreprise avait une structure de gestion rigide qui résistait à l'innovation.
C1 adjective /ˈstrɪndʒənt/

stringent

strict
Meaning
strict, precise, and exacting
Example
The government imposed stringent measures during the crisis.
Le gouvernement a imposé des mesures strictes pendant la crise.
C2 noun /ˈbrɪɡ.ənd/

brigand

brigand
Meaning
A member of a gang that ambushes and robs people in forests or mountains; a bandit.
Example
The travelers were attacked by brigands in the mountains.
Les voyageurs ont été attaqués par des brigands dans les montagnes.
A1 determiner, pronoun, adverb /ɔːl/

all

tout
Meaning
the whole quantity or extent of something; every one of something
Example
She spent all her money on books.
Elle a dépensé tout son argent en livres.
C2 adjective /kənˈdʌktəbl̩/

conductible

conductible
Meaning
capable of being conducted, especially electricity or heat
Example
Copper is highly conductible to electricity.
Le cuivre est hautement conductible à l'électricité.
B2 verb /əˈbaɪd/

abide

respecter
Meaning
to accept or act in accordance with; to endure; to dwell
Example
I will abide by the rules of the company.
Je respecterai les règles de l'entreprise.
B2 noun /ˌɪntəˈrʌpʃən/

interruption

interruption
Meaning
the act of stopping or breaking the continuity of something; a pause caused by an external action
Example
The meeting was delayed due to an unexpected interruption.
La réunion a été retardée à cause d’une interruption inattendue.
C1 adjective /ˌɪndɪˈskraɪbəbəl/

Indescribable

indescriptible
Meaning
impossible to describe or express in words; beyond description
Example
The beauty of the sunset was indescribable.
La beauté du coucher de soleil était indescriptible.
B2 noun /ˈsɛntəmənt/

Sentiment

sentiment
Meaning
a feeling or opinion, especially one based on emotion; tender feelings of affection
Example
Public sentiment was strongly against the new policy.
L'opinion publique était fortement opposée à la nouvelle politique.
B1 noun /ˈkɒnflɪkt/

conflict

conflit
Meaning
A serious disagreement or argument, often a prolonged one.
Example
The two countries are trying to resolve the conflict through negotiations.
Les deux pays essaient de résoudre le conflit par des négociations.
C1 noun /rɪˈpjuːt/

repute

réputation
Meaning
the opinion generally held of someone or something; reputation
Example
He is a scholar of great repute in his field.
Il est un érudit de grande réputation dans son domaine.
A2 noun /dɪˈzɜːrt/

dessert

dessert
Meaning
the sweet course eaten at the end of a meal
Example
We had ice cream for dessert after dinner.
Nous avons mangé de la glace comme dessert après le dîner.
B2 noun /ˈtɛrərɪst/

terrorist

terroriste
Meaning
a person who uses violence or threats to intimidate or coerce, especially for political purposes
Example
The terrorist was arrested by the police after the attack.
Le terroriste a été arrêté par la police après l'attaque.
A2 noun /ˈkoʊkənʌt/

Coconut

noix de coco
Meaning
a large brown seed with hard shell containing white flesh and coconut water
Example
We drank coconut water directly from the coconut.
Nous avons bu de l'eau de coco directement à partir du coco.
C1 adjective rɪˈlɛntləs

relentless

implacable
Meaning
Oppressively constant; incessant; showing no abatement of severity, intensity, strength, or pace.
Example
The freedom fighters' relentless struggle led to victory.
La lutte implacable des combattants pour la liberté a conduit à la victoire.
A1 noun /ˈfæməli/

family

famille
Meaning
A group consisting of parents and their children, or all the descendants of a common ancestor.
Example
She spends most of her weekends with her family.
Elle passe la plupart de ses week-ends avec sa famille.
C2 noun /ˌæntiˈsaɪkloʊn/

anticyclone

anticyclone
Meaning
A weather system with high atmospheric pressure at its center, usually bringing calm and clear conditions.
Example
An anticyclone brought sunny weather across the region.
Un anticyclone a apporté du temps ensoleillé dans toute la région.
B1 noun /rɪˈɡret/

Regret

regret
Meaning
a feeling of sadness or disappointment about something that has happened or been done
Example
She felt deep regret about her harsh words.
Elle ressentit un profond regret pour ses mots durs.
C1 verb /ˈmɛdəl/

meddle

mélanger là où ça ne vous regarde pas
Meaning
to interfere in something that is not one's concern
Example
He always tries to meddle in other people’s business.
Il essaie toujours de se mêler des affaires des autres.
B1 noun ˈtʃeə.pɜː.sən

chairperson

président
Meaning
A person who is in charge of a meeting or organization; the presiding officer of a committee, board, or organization.
Example
The chairperson ensures procedural integrity.
Le président assure l'intégrité des procédures.
A1 verb /sliːp/

sleep

dormir
Meaning
to rest with eyes closed and reduced consciousness; to be inactive
Example
I need to sleep for eight hours every night.
J'ai besoin de dormir huit heures chaque nuit.
B1 noun ˈpʌb.lɪk ˈspiː.kɪŋ

public speaking

prise de parole en public
Meaning
The skill of speaking confidently in front of an audience.
Example
Public speaking skills are essential for leadership roles.
Les compétences en prise de parole en public sont essentielles pour les rôles de leadership.
A2 noun ˈsaɪəns

science

science
Meaning
The intellectual and practical activity encompassing the systematic study of the structure and behaviour of the physical and natural world through observation and experiment.
Example
Science continues to explore the unknown.
La science continue d'explorer l'inconnu.
A2 noun /ˈaɪ.lənd/

Island

île
Meaning
a piece of land completely surrounded by water
Example
We visited a beautiful island during our vacation.
Nous avons visité une belle île pendant nos vacances.
C2 noun /ˈbærəˌɡræf/

barograph

instrument qui enregistre les variations de pression atmosphérique
Meaning
an instrument that records changes in atmospheric pressure
Example
The scientist checked the barograph for pressure variations.
Le scientifique a vérifié le barographe pour les variations de pression.
B2 verb /ɪnˈrɪtʃ/

enrich

enrichir
Meaning
To improve or enhance the quality or value of something.
Example
Space exploration enriches human understanding.
L'exploration spatiale enrichit la compréhension humaine.
C2 verb /kənˈtjuːz/

contuse

contusionner
Meaning
to bruise by striking or hitting
Example
He contused his arm when he fell off the bike.
Il s'est contusionné le bras lorsqu'il est tombé de son vélo.
B2 noun /ˈɡreɪt.fəl.nəs/

Gratefulness

reconnaissance
Meaning
the quality of being thankful; readiness to show appreciation for kindness
Example
She expressed her gratefulness to the doctors who saved her life.
elle a exprimé sa reconnaissance aux médecins qui lui ont sauvé la vie.
A2 noun /miːl/

Meal

repas
Meaning
food that is prepared and eaten at a specific time
Example
We enjoyed a delicious meal at the restaurant.
Nous avons savouré un délicieux repas au restaurant.
B1 verb /ˈpʌblɪʃ/

publish

publier
Meaning
to print and distribute books, magazines, etc.; to make information available
Example
The author will publish her new novel next month.
L'auteur publiera son nouveau roman le mois prochain.
B2 adverb /ˈstɛdɪli/

steadily

de manière régulière
Meaning
in a regular and continuous way; without stopping or changing
Example
The company's profits have been increasing steadily.
Les bénéfices de l'entreprise augmentent régulièrement.
B1 adjective ˈkʌltʃərəl

cultural

culturel
Meaning
Relating to the arts and to intellectual achievements.
Example
Schools organize cultural programs to honor Victory Day.
Les écoles organisent des programmes culturels pour honorer le jour de la victoire.
B2 noun /ˈmɑːrkər/

marker

marqueur
Meaning
an object used to indicate a position, place, or boundary; a pen with a thick tip used for writing or drawing
Example
He used a red marker to underline the important points.
Il a utilisé un marqueur rouge pour souligner les points importants.
A2 pronoun /aʊərˈsɛlvz/

ourselves

nous-mêmes
Meaning
used by the speaker to refer to themselves and one or more others as the object of the verb
Example
We should help ourselves before helping others.
Nous devons nous aider nous-mêmes avant d'aider les autres.
B1 noun /ˈpraɪ.və.si/

Privacy

vie privée
Meaning
the state of being alone and not watched or disturbed by other people; the right to keep your personal information secret
Example
Everyone has the right to privacy.
Tout le monde a droit à la vie privée.
A2 noun /ʌmˈbrɛlə/

umbrella

parapluie
Meaning
A device used for protection against rain or sun, typically consisting of a collapsible canopy mounted on a central rod.
Example
She opened her umbrella as it started to rain.
Elle a ouvert son parapluie quand il a commencé à pleuvoir.
B1 noun /ˈprɪzənər/

prisoner

prisonnier
Meaning
a person who is in prison
Example
The prisoner was granted parole after serving 10 years.
Le prisonnier a été libéré sous condition après avoir purgé 10 ans.
C1 noun /wʊd ˈæp.əl/

Wood Apple

pomme de bois
Meaning
a hard-shelled tropical fruit with aromatic pulp used in beverages and medicine
Example
The wood apple has a hard shell but sweet pulp inside.
La pomme de bois a une coque dure mais une pulpe douce à l'intérieur
C1 adjective /səˈdʒɛstɪv/

suggestive

suggestif
Meaning
tending to suggest ideas or images; sometimes implies something sexual or provocative
Example
The painting was highly suggestive and sparked much debate.
Le tableau était très suggestif et a provoqué beaucoup de débats.
C2 noun /ˈlɪbərəlɪst/

liberalist

libéraliste
Meaning
a person who supports liberal ideas and principles
Example
He is a well-known liberalist advocating human rights.
Il est un libéraliste bien connu qui défend les droits de l'homme.
B2 noun /ˈpɒlən/

pollen

pollen
Meaning
fine powder produced by flowers, used in fertilization
Example
Bees collect pollen from flowers to make honey.
Les abeilles collectent le pollen des fleurs pour fabriquer du miel.
C2 verb /əˈpraɪz/

apprise

informer
Meaning
to inform or notify someone
Example
The manager will apprise the staff of the new policies.
Le responsable informera le personnel des nouvelles politiques.
C2 noun ˈkɑː.dərz

cadres

cadres
Meaning
A small group of people specially trained for a particular purpose or profession; a group of activists in a communist or other political organization.
Example
There are 26 cadres under BPSC.
Il y a 26 cadres sous BPSC.
C1 verb /ˈrʌsl/

rustle

bruire
Meaning
To make a soft, light sound like leaves or paper moving.
Example
The leaves rustled gently in the evening breeze.
Les feuilles bruissaient doucement dans la brise du soir.
C2 noun /ˌɪnsjəˈlærəti/

insularity

insularité
Meaning
The state of being isolated or narrow-minded.
Example
The insularity of the group prevented them from accepting new ideas.
L'insularité du groupe l'a empêché d'accepter de nouvelles idées.
C1 adjective ˌɪn.trəˈspek.tɪv

introspective

introspectif
Meaning
Characterized by or given to introspection; examining one's own thoughts and feelings.
Example
Writers tend to be highly introspective individuals.
Les écrivains ont tendance à être des individus très introspectifs.
B2 adjective /ʌnəˈfreɪd/

unafraid

intrépide
Meaning
Not feeling fear; brave or courageous
Example
She walked into the dark room, unafraid of what might be inside.
Elle est entrée dans la pièce sombre, intrépide de ce qui pourrait être à l'intérieur.
C2 verb /ɛksˈproʊprieɪt/

expropriate

exproprier
Meaning
To take property from its owner, especially by authority or for public use.
Example
The government decided to expropriate the land for a new highway.
Le gouvernement a décidé d'exproprier la terre pour une nouvelle autoroute.
C1 adjective /əˈbliːk/

Oblique

oblique; diagonal; indirect ou évasif
Meaning
slanting; diagonal; indirect or evasive
Example
The artist drew an oblique line across the canvas.
L'artiste a tracé une ligne oblique sur la toile.
C1 noun /ˈnek.səs/

Nexus

connexion; lien;
Meaning
a connection or series of connections linking two or more things
Example
There's a clear nexus between education and economic development.
Il existe un lien clair entre l'éducation et le développement économique.
A1 pronoun /hɜːrz/

hers

à elle (chose)
Meaning
used to refer to something that belongs to or is associated with a female person previously mentioned or easily identified.
Example
That blue bag is hers.
Ce sac bleu est à elle.
B1 noun ɡrəʊθ

Growth

croissance
Meaning
The process of increasing in physical size, number, value, or strength.
Example
Economic growth improves living conditions.
La croissance économique améliore les conditions de vie.
C2 adjective /ˌɪndɪˈvɜːrtɪbəl/

indivertible

indivertible
Meaning
Not able to be turned aside or diverted.
Example
The judge's indivertible attention was on the case.
L'attention indivertible du juge était sur l'affaire.
C2 adjective /rɪˈflɛksəbl/

reflexible

réfléchissable
Meaning
Capable of being reflected or bent back.
Example
The surface was highly reflexible, bouncing light in different directions.
La surface était très réfléchissable, renvoyant la lumière dans différentes directions.
B2 noun /pliː/

Plea

plaidoyer; demande; excuse
Meaning
an urgent and emotional request; a defendant's formal response to a criminal charge; an excuse or justification
Example
She made a plea for help during the emergency.
Elle a fait une demande d'aide pendant l'urgence.
B2 adverb /ʌnˈkɒnʃəsli/

unconsciously

inconsciemment
Meaning
without being aware of one's actions or surroundings
Example
She unconsciously tapped her foot to the rhythm of the music.
Elle tapotait inconsciemment son pied au rythme de la musique.
B2 noun /pʌŋk/

punk

punk
Meaning
a type of popular music, or the culture associated with it, characterized by loud, fast rhythms and rebellious attitudes
Example
He’s always been into punk music and fashion.
Il a toujours été passionné par la musique punk et la mode.
C2 adjective /ˈkreɪvən/

craven

lâche
Meaning
cowardly; lacking courage
Example
He was too craven to stand up for his beliefs.
Il était trop lâche pour défendre ses croyances.