Spark
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /spɑːrk/

Spark

étincelle
Meaning
a small fiery particle thrown off from a fire; a flash of light; something that triggers or initiates
Example
A spark from the campfire ignited the dry leaves.
Une étincelle du feu de camp a enflammé les feuilles sèches.
B1 noun /ɪkˈsep.ʃən/

Exception

exception
Meaning
a person or thing that is excluded from a general statement or does not follow a rule
Example
Most students passed the exam, with the exception of a few who were absent.
La plupart des étudiants ont réussi l'examen, à l'exception de quelques-uns qui étaient absents.
A1 noun /ˈsʌn.deɪ/

sunday

dimanche
Meaning
The day of the week between Saturday and Monday; often considered a day of rest or worship.
Example
We usually relax at home on Sunday.
Nous nous détendons généralement à la maison le dimanche.
B2 noun /pəˈzeʃ.ən/

Possession

possession; propriété; contrôle
Meaning
something that belongs to someone; the state of having or owning something
Example
The house has been in their family's possession for generations.
La maison est dans la possession de leur famille depuis des générations.
B2 noun /vaɪˈbreɪ.ʃən/

Vibration

vibration
Meaning
a rapid back and forth movement; oscillation
Example
The phone's vibration woke me up.
La vibration du téléphone m'a réveillé.
C1 noun /ˌɔːkʃəˈnɪər/

auctioneer

commissaire-priseur
Meaning
a person who conducts auctions by calling out bids and selling items to the highest bidder
Example
The auctioneer quickly raised the price as bidders competed for the painting.
Le commissaire-priseur a rapidement augmenté le prix.
C1 noun /ˈfɛləni/

felony

crime grave
Meaning
a serious crime, usually punishable by imprisonment for more than one year
Example
He was convicted of a felony and sentenced to ten years in prison.
Il a été reconnu coupable d'un crime grave et condamné à dix ans de prison.
A1 adverb /wʌns/

Once

une fois seulement; autrefois
Meaning
one time only; at some time in the past; formerly
Example
I have been to Paris once in my life.
Je suis allé à Paris une fois dans ma vie.
A2 noun /ədˈvaɪs/

advice

conseil
Meaning
Guidance or recommendations offered with regard to prudent future action.
Example
Experts provide advice for better air quality.
Les experts donnent des conseils pour améliorer la qualité de l'air.
B2 noun /ˌɛvəˈluːʃən/

evolution

évolution
Meaning
the gradual development of something, especially from a simple to a more complex form
Example
The theory of evolution explains how species change over time.
La théorie de l'évolution explique comment les espèces changent au fil du temps.
B1 adverb /ɪkˈstriːm.li/

Extremely

extrêmement
Meaning
to a very high degree; exceptionally
Example
The weather today is extremely hot and humid.
Le temps aujourd'hui est extrêmement chaud et humide.
C1 adjective /prəˈfɛtɪk/

prophetic

prophétique
Meaning
accurately predicting or describing what will happen in the future
Example
His prophetic words came true after many years.
Ses paroles prophétiques se sont réalisées après de nombreuses années.
C1 adjective /ˌhɔːrtɪˈkʌltʃərəl/

horticultural

relatif à l'horticulture
Meaning
Relating to the art or practice of garden cultivation and management.
Example
She studied horticultural science at the university.
Elle a étudié la science horticole à l'université.
B2 noun /ˈhɑːr.bər/

Harbour

port
Meaning
a place on the coast where vessels may find shelter; a place of safety or refuge
Example
The fishing boats returned safely to the harbour before the storm hit the coastline.
Les bateaux de pêche sont rentrés en toute sécurité au port avant que la tempête ne frappe la côte.
B2 verb /əˈkɒmədeɪt/

accommodate

accommoder
Meaning
To provide lodging, space, or meet the needs of someone.
Example
The hotel can accommodate up to 200 guests.
L'hôtel peut accueillir jusqu'à 200 invités.
C1 adjective /moʊˈmentəs/

Momentous

important
Meaning
of great importance or significance; having far-reaching consequences
Example
The signing of the peace treaty was a momentous occasion for both countries.
La signature du traité de paix a été un moment important pour les deux pays.
C2 noun /kɒˈkeɪd/

cockade

rosette en ruban
Meaning
a rosette or knot of ribbon, usually worn on a hat as a badge of office or party
Example
The soldier wore a red cockade on his cap.
Le soldat portait une rosette en ruban rouge sur son chapeau.
C1 adverb /əˈbrɛst/

abreast

côte à côte
Meaning
side by side and facing the same direction; informed about something
Example
The soldiers marched two abreast down the street.
Les soldats marchaient deux côte à côte dans la rue.
B2 verb /ˈæɡ.rə.veɪt/

aggravate

aggraver
Meaning
To make a situation worse or more serious.
Example
Scratching the rash will only aggravate the condition.
Gratter l'éruption ne fera qu'aggraver la condition.
C1 noun ˌmɪtɪˈɡeɪʃən ˈstrætədʒiz

mitigation strategies

stratégies d'atténuation
Meaning
Plans and actions designed to reduce the severity or impact of problems or risks.
Example
Governments must adopt mitigation strategies for climate change.
Les gouvernements doivent adopter des stratégies de mitigation pour le changement climatique.
B2 adjective /ɪmˈpɜːrfɪkt/

imperfect

imparfait
Meaning
Not perfect; having faults or flaws.
Example
The painting was beautiful despite being imperfect.
La peinture était belle malgré qu'elle fût imparfaite.
B2 verb /wɪp/

whip

fouetter
Meaning
to strike or beat with a flexible instrument such as a rope or cord
Example
The trainer whipped the horse to make it run faster.
L'entraîneur a fouetté le cheval pour le faire courir plus vite.
B1 noun /lenz/

lens

lentille
Meaning
a curved piece of glass or plastic that makes things look clearer or larger when you look through it
Example
He cleaned the camera lens before taking the picture.
Il a nettoyé l'objectif de la caméra avant de prendre la photo.
B2 noun /kloʊv/

Clove

clou de girofle
Meaning
aromatic flower buds of a tree in the family Myrtaceae, used as a spice
Example
She added a few cloves to the mulled wine for extra flavor.
Elle a ajouté quelques clous de girofle au vin chaud pour plus de saveur.
A1 noun /eɡ/

Egg

œuf
Meaning
an oval object laid by female birds, reptiles, fish, and insects, used as food
Example
I had scrambled eggs for breakfast this morning.
Ce matin, j'ai mangé des œufs brouillés au petit-déjeuner.
C2 noun /ˈɪnroʊd/

inroad

progrès
Meaning
An advance or significant progress, often at the expense of something else.
Example
The company made significant inroads into the mobile market.
L'entreprise a réalisé des progrès significatifs sur le marché mobile.
B1 noun /ˈbæɹɪəz/

barriers

barrières
Meaning
Something that prevents progress or access; obstacles or hindrances.
Example
Language barriers can make communication difficult.
Les barrières linguistiques peuvent rendre la communication difficile.
A2 noun /ˈprɪzən/

prison

prison
Meaning
a building where people are kept as punishment for a crime or while waiting for trial
Example
He was sent to prison for his crimes.
Il a été envoyé en prison pour ses crimes.
B1 adjective /kəmˈbaɪnd/

combined

combiné
Meaning
formed by bringing together separate parts or elements
Example
The combined effort of the team led to success.
L'effort combiné de l'équipe a conduit au succès.
C2 noun /ˈdɛkəˌɡræm/

decagram

décagramme
Meaning
A metric unit of mass equal to ten grams.
Example
The package weighed exactly one decagram.
Le paquet pesait exactement un décagramme.
C2 noun /ˈpraɪəri/

priory

prieuré
Meaning
a small monastery or convent governed by a prior or prioress
Example
The old priory was converted into a museum.
L'ancien prieuré a été transformé en musée.
C1 adjective /ˈsɛreɪtɪd/

serrated

dentelé
Meaning
Having a notched or saw-toothed edge.
Example
The bread knife had a serrated blade.
Le couteau à pain avait une lame dentelée.
C2 adjective /ˈɛrzæts/

ersatz

substitut
Meaning
made or used as a substitute, typically an inferior one
Example
The cheap shoes were made of ersatz leather.
Les chaussures bon marché étaient en cuir artificiel.
B1 verb /dɪˈfaɪn/

define

définir
Meaning
to explain the meaning of a word, phrase, or concept clearly
Example
The teacher asked the student to define the word 'democracy'.
Le professeur a demandé à l'élève de définir le mot 'démocratie'.
C2 noun /ˈmæŋɡoʊ fɪʃ/

Mango fish

poisson barramundi
Meaning
A popular white fish also known as barramundi or Asian sea bass
Example
Mango fish is prized for its delicate flavor and tender texture.
Le poisson barramundi est apprécié pour sa saveur délicate et sa texture tendre.
C1 verb /bruːd/

brood

ruminer, groupe de petits oiseaux nouvellement nés
Meaning
to think deeply about something that makes one unhappy; also, a group of young birds hatched at the same time
Example
He sat alone, brooding over his failures.
Il s'assit seul, en train de ruminer sur ses échecs.
B2 noun /ˈʌpˌkiːp/

up-keep

entretien
Meaning
The process or cost of maintaining something in good condition.
Example
The upkeep of the old house is very expensive.
L'entretien de la vieille maison est très cher.
C1 noun /bɜːrθ/

Berth

couchette; un endroit pour dormir dans un bateau, un train ou un autre véhicule
Meaning
a sleeping place in a ship, train, or other vehicle; a place where a ship can dock
Example
I booked an upper berth on the overnight train.
J'ai réservé une couchette supérieure dans le train de nuit.
A1 noun /speɪs/

space

espace
Meaning
The dimensions of height, depth, and width within which all things exist and move.
Example
Space exploration expands human knowledge.
L'exploration de l'espace élargit les connaissances humaines.
C2 adjective /ˈneɪtl/

natal

relatif à la naissance
Meaning
Relating to birth or the place of birth.
Example
She returned to her natal village after many years.
Elle est retournée dans son village natal après de nombreuses années.
B1 noun /praɪˈɔːr.ə.ti/

Priority

priorité
Meaning
something that is more important than other things and needs attention first
Example
Health should be our top priority.
La santé devrait être notre priorité absolue.
C1 adjective /daɪˈvɜːrsɪfaɪd/

diversified

diversifié
Meaning
Made or having variety in form, nature, or content.
Example
The company adopted a diversified business strategy to reduce risks.
L'entreprise a adopté une stratégie commerciale diversifiée pour réduire les risques.
C2 noun /ˌɪnkrʌˈsteɪʃən/

incrustation

croûte
Meaning
a crust or hard coating formed on the surface of something
Example
The old pipes were blocked due to heavy incrustation of minerals.
Les vieilles tuyauteries étaient bloquées en raison d'une incrustation importante de minéraux.
C1 noun /ɪkˈspoʊnənt/

exponent

exposant
Meaning
a person who supports, promotes, or explains an idea; in math, a symbol denoting power
Example
She is a leading exponent of modern dance.
Elle est une des principales exposantes de la danse moderne.
B1 noun /ˈprɪzənər/

prisoner

prisonnier
Meaning
a person who is in prison
Example
The prisoner was granted parole after serving 10 years.
Le prisonnier a été libéré sous condition après avoir purgé 10 ans.
C1 noun ˌdjʊə.rəˈbɪl.ə.ti

durability

durabilité
Meaning
The ability to withstand wear, pressure, or damage; hard-wearing.
Example
The durability of materials affects performance.
La durabilité des matériaux affecte la performance.
B1 noun, verb /ˈfaɪ.næns/ or /fəˈnæns/

finance

finances
Meaning
the management of money and investments, or to provide funds for something
Example
The company secured finance from a major bank.
L'entreprise a obtenu des financements d'une grande banque.
A2 adverb/adjective/verb /ˈfɜːrðər/

further

avancer
Meaning
At a greater distance; to advance or promote something.
Example
She studied hard to further her career.
Elle a étudié dur pour faire avancer sa carrière.
B2 verb /ˈmɒdənaɪz/

modernize

moderniser
Meaning
To adapt something to modern needs or styles; to update or improve.
Example
The company plans to modernize its IT infrastructure.
L'entreprise prévoit de moderniser son infrastructure informatique.
C2 noun /kəˈraʊzl/

carousal

fête bruyante
Meaning
A noisy or lively drinking party or festivity.
Example
They were exhausted after a night of wild carousal.
Ils étaient épuisés après une nuit de fête bruyante.
B2 adjective /ˌsɪm.pəˈθet.ɪk/

Sympathetic

compatissant; compréhensif; sensible;
Meaning
showing compassion or understanding for someone's feelings or situation
Example
She was very sympathetic when I told her about my problems.
Elle était très sympathique quand je lui ai parlé de mes problèmes.
C1 noun /daɪˈvɜː.ʃən/

Diversion

détournement
Meaning
the action of turning something aside from its course; an activity that diverts the mind
Example
The road closure forced a diversion through the countryside for all travelers.
La fermeture de la route a forcé un détour à travers la campagne pour tous les voyageurs.
B2 adjective /ɪnˈvaɪrənmənt ˈfrɛndli/

environment-friendly

écologique
Meaning
Designed or produced in a way that causes minimal harm to the environment, often using sustainable materials and processes that reduce ecological impact.
Example
Environment-friendly products are designed to reduce ecological damage.
Les produits écologiques sont conçus pour réduire les dommages écologiques.
B2 adjective /dɪˈprɛst/

depressed

déprimé
Meaning
Feeling very sad and without hope; in a state of unhappiness.
Example
She felt depressed after losing her job.
Elle s'est sentie déprimée après avoir perdu son emploi.
C1 noun /məˈnɒtəni/

monotony

monotonie
Meaning
Lack of variety and interest; tedious repetition and routine.
Example
Breaking the monotony of everyday life can improve mental health.
Rompre la monotonie de la vie quotidienne peut améliorer la santé mentale.
B2 noun ˈpɛs.tɪ.saɪdz

pesticides

pesticides
Meaning
Substances used for destroying insects or other organisms harmful to cultivated plants or to animals.
Example
Excessive pesticides use can harm the environment.
L'utilisation excessive de pesticides peut nuire à l'environnement.
B1 noun /ˈwaɪldˌlaɪf/

wildlife

faune sauvage
Meaning
animals, birds, and plants living in their natural environment
Example
The park is home to a wide variety of wildlife.
Le parc abrite une grande variété de faune sauvage.
C1 adjective /ˈen.vi.əs/

Envious

envieux/envieuse; jaloux/jalouse
Meaning
feeling or showing envy; jealous
Example
She felt envious of her friend's new car.
Elle se sentait envieuse de la nouvelle voiture de son amie.
B2 noun /ɪˈliːt/ or /eɪˈliːt/

elite

élite
Meaning
A select group that is superior in terms of ability or qualities.
Example
Only the elite were invited to the exclusive event.
Seuls les élites ont été invités à l'événement exclusif.
B2 adjective /ɪˈmætʃʊr/

Immature

immature; pas totalement développé; enfantin
Meaning
not fully developed; lacking emotional or intellectual development; childish
Example
His immature behavior during the meeting disappointed everyone.
Son comportement immature pendant la réunion a déçu tout le monde.
C1 noun /ˈstreɪnər/

Strainer

passoire
Meaning
a device having holes punched in it or made of crossed wires for separating solid matter from a liquid
Example
Use a strainer to drain the pasta water.
Utilisez une passoire pour égoutter l'eau des pâtes.
B2 noun /ˌdɪsɪnˈfɛktənt/

disinfectant

désinfectant
Meaning
a chemical substance used to kill harmful microorganisms on surfaces
Example
The cleaner sprayed disinfectant on the table.
Le nettoyeur a pulvérisé un désinfectant sur la table.
B2 adjective /leɪm/

Lame

boiteux; infirme
Meaning
unable to walk normally because of an injury or illness affecting the leg or foot; weak and unconvincing
Example
The injured horse was lame and couldn't walk properly.
Le cheval blessé était boiteux et ne pouvait pas marcher correctement.
B2 noun /ˈsɛm.ɪ.nɑːr/

seminar

séminaire
Meaning
A meeting for discussion or training, especially in an academic setting.
Example
The professor invited all students to attend the seminar on climate change.
Le professeur a invité tous les étudiants à assister au séminaire sur le changement climatique.
B1 verb /ˈbrɔːdˌkæst/

broadcast

diffuser
Meaning
to transmit a program or information by radio, television, or online media
Example
The match was broadcast live on television.
Le match a été diffusé en direct à la télévision.
A2 noun /səˈluː.ʃən/

Solution

solution; réponse; mélange liquide
Meaning
an answer to a problem; a liquid mixture
Example
We need to find a solution to this problem.
Nous devons trouver une solution à ce problème.
C1 noun /ˈhɑː.mə.nɪm/

homonym

homonyme
Meaning
A word that is spelled and pronounced like another word but has a different meaning.
Example
The word 'bat' is a homonym because it can mean an animal or a sports tool.
Le mot 'chauve-souris' est un homonyme car il peut signifier un animal ou un outil de sport.
A1 noun ˈpɛrənts

Parents

parents
Meaning
One's father and mother.
Example
The family tree starts with the child's parents.
L'arbre généalogique commence avec les parents de l'enfant.
B2 verb, noun /ɪnˈdevər/

endeavour

s'efforcer
Meaning
To try hard to achieve something; an attempt or effort
Example
She endeavoured to finish the project on time.
Elle a fait de grands efforts pour terminer le projet à temps.
B2 noun /ˈbɒmər/

Bomber

bombardier
Meaning
military aircraft designed to drop bombs on targets
Example
The bomber squadron flew over the city at dawn.
L’escadron de bombardiers a survolé la ville à l’aube.
C2 noun /ɪˌkwɪvəˈkeɪʃən/

equivocation

utilisation de langage ambigu
Meaning
The use of ambiguous language to conceal the truth or to avoid committing oneself.
Example
The politician’s equivocation frustrated voters who wanted a clear answer.
L'équivocation du politicien a frustré les électeurs qui voulaient une réponse claire.
A2 adjective /ˈmɛsi/

messy

désordonné
Meaning
untidy or dirty; disorganized or chaotic
Example
His room was so messy that he couldn’t find his keys.
Sa chambre était si désordonnée qu’il ne pouvait pas trouver ses clés.
B1 verb /ˈsɪzər/

scissor

couper avec des ciseaux
Meaning
to cut with or as if with scissors
Example
The tailor scissored the fabric neatly.
Le tailleur a découpé le tissu de manière soignée.
A1 verb /kliːn/

clean

nettoyer
Meaning
To make something free from dirt, marks, or mess.
Example
She cleaned the kitchen before the guests arrived.
Elle a nettoyé la cuisine avant l'arrivée des invités.
B1 adjective kəˈmɜː.ʃəl

commercial

commercial
Meaning
Concerned with or engaged in commerce; having profit as a primary aim rather than artistic or other value.
Example
Commercial hubs attract investments.
Les centres commerciaux attirent les investissements.
C2 noun /ˈveɪnɡlɔːri/

vainglory

vanité
Meaning
Excessive vanity or boastfulness about one's achievements.
Example
His speech was filled with vainglory and self-praise.
Son discours était rempli de vanité et d'autopromotion.
B2 noun /fɔːrˈmeɪʃən/

formation

formation
Meaning
the action of forming or process of being formed
Example
The formation of the new company took several months.
La formation de la nouvelle entreprise a pris plusieurs mois.
B1 noun /rɪˈwɔːd/

reward

récompense
Meaning
something given in recognition of service, effort, or achievement
Example
He received a reward for returning the lost wallet.
Il a reçu une récompense pour avoir rendu le portefeuille perdu.
C1 adjective ˈleɪ.tənt

latent

latent ou caché
Meaning
Existing but not yet developed or manifested; hidden potential.
Example
His artistic talent remained latent for years.
Son talent artistique est resté latent pendant des années.
C1 adjective /ˈkɔː.zəl/

causal

causal
Meaning
relating to or acting as a cause
Example
There is a causal link between smoking and cancer.
Il existe un lien causal entre le tabagisme et le cancer.
C1 noun /ˈfɪɡjərˌhɛd/

figurehead

tête symbolique
Meaning
a nominal leader with no real power; a symbolic head
Example
The king was merely a figurehead with no real authority.
Le roi était simplement un chef symbolique sans pouvoir réel.
C1 noun /məˈnɒɡəmi/

monogamy

monogamie
Meaning
The practice of being married to or in a relationship with only one person at a time.
Example
Many cultures encourage monogamy as the ideal form of marriage.
De nombreuses cultures encouragent la monogamie comme la forme idéale de mariage.
B2 adjective /ˈθret.ən.ɪŋ/

Threatening

menaçant; intimidant
Meaning
expressing a threat; menacing; intimidating
Example
The dark clouds looked threatening before the storm.
Les nuages sombres semblaient menaçants avant la tempête.
C1 verb /rɪˈlɛnt/

relent

céder, devenir plus doux
Meaning
to become less severe, harsh, or strict
Example
After hours of begging, she finally relented.
Après des heures de suppliques, elle a finalement cédé.
C1 noun /ˈævətɑːr/

avatar

avatar
Meaning
an icon or figure representing a person in digital contexts; in Hinduism, a divine incarnation
Example
She changed her social media avatar to a new cartoon image.
Elle a changé son avatar sur les réseaux sociaux pour une nouvelle image de dessin animé.
C1 verb /ˈlɪkwɪdeɪt/

liquidate

liquider
Meaning
To sell assets in order to pay off debts; to close a business and convert assets into cash.
Example
The company decided to liquidate its assets to pay creditors.
L'entreprise a décidé de liquider ses actifs pour payer ses créanciers.
B2 verb /ɪnˈteɪl/

entail

impliquer
Meaning
to involve something as a necessary or inevitable part or consequence
Example
The job will entail a lot of travel across the country.
Le travail impliquera beaucoup de voyages à travers le pays.
A2 adjective /ˈiː.stərn/

Eastern

oriental
Meaning
relating to or situated in the east; from or characteristic of the eastern part of the world
Example
She studied Eastern philosophy at the university.
Elle a étudié la philosophie orientale à l'université.
A2 adjective /ɪmˈpɑːsəbl/

impossible

impossible
Meaning
not able to occur, exist, or be done
Example
It is impossible to finish this work in one day.
Il est impossible de finir ce travail en une journée.
B2 noun /ˌrezəˈveɪʃən/

Reservation

réservation
Meaning
the action of reserving something; an arrangement whereby something is reserved for a particular person; a qualification to an expression of agreement or approval
Example
I made a reservation at the restaurant for tonight.
J'ai fait une réservation au restaurant pour ce soir.
B2 adjective /stɑːrk/

stark

sévère, tranchant
Meaning
Severe, sharp, or clearly defined; plain and without any decoration.
Example
The stark contrast between poverty and wealth was evident in the city.
Le contraste frappant entre la pauvreté et la richesse était évident dans la ville.
B1 noun /ˈleɪ.ər/

Layer

couche; stratification;
Meaning
a sheet, quantity, or thickness of material, typically one of several, covering a surface or body
Example
The cake has three layers of chocolate.
Le gâteau a trois couches de chocolat.
C1 verb /lʌl/

lull

apaiser
Meaning
to soothe or calm; to cause to sleep or rest
Example
The gentle music lulled the baby to sleep.
La musique douce a endormi le bébé.
A1 verb /noʊ/

know

savoir
Meaning
to have information about something; to be familiar with
Example
I know the answer to this question.
Je sais la réponse à cette question.
C1 verb /ˈɡlɪsən/

glisten

briller
Meaning
To shine with a sparkling light, often when wet or polished.
Example
The grass glistened with morning dew.
L'herbe brillait avec la rosée du matin.
C1 verb /ɪnˈtæŋɡəl/

entangle

emmêler
Meaning
to become twisted together or caught in something; to involve in difficulties
Example
The fish got entangled in the net.
Le poisson s'est emmêlé dans le filet.
B2 noun /ɡreɪs/

grace

grâce, élégance
Meaning
simple elegance or refined movement; goodwill and kindness
Example
She moved with grace across the stage.
Elle se déplaçait avec grâce sur scène.
C2 noun /ˈpɔːrfəri/

porphyry

une roche ignée dure
Meaning
A hard igneous rock containing crystals, often used for decorative or building purposes.
Example
The ancient Romans used porphyry to make columns and statues.
Les anciens Romains ont utilisé le porphyre pour fabriquer des colonnes et des statues.
C1 adjective /ɪnˈstɪŋk.tɪv/

instinctive

instinctif, naturel, automatique
Meaning
Based on instinct; done without conscious thought; natural and automatic.
Example
His instinctive reaction saved his life.
Sa réaction instinctive lui a sauvé la vie.
A2 noun fɔːrs

force

force
Meaning
A physical power or energy that can cause movement, change, or influence.
Example
Strong nuclear force binds particles.
La forte force nucléaire lie les particules.
B2 noun /ˈhɑːrd.ʃɪp/

Hardship

difficulté, souffrance
Meaning
severe suffering or privation; difficulty or distress
Example
Despite facing many hardships during the war, the family remained united and hopeful.
Malgré avoir traversé de nombreuses épreuves pendant la guerre, la famille est restée unie et pleine d'espoir.
B1 noun /ˈæbsəns/

Absence

absence
Meaning
the state of being away from a place or person; lack or non-existence
Example
His absence from the meeting was noticed by everyone.
Son absence à la réunion a été remarquée par tout le monde.
C2 adjective /ˈbɔːdi/

bawdy

obscène
Meaning
humorously indecent or obscene, often in a sexual way
Example
The comedian’s bawdy jokes made the audience laugh and blush.
Les blagues obscènes du comédien ont fait rire le public et ont fait rougir certains.
B2 noun /ˌvɪz.ɪˈbɪlɪti/

visibility

visibilité
Meaning
The state of being able to see or be seen; exposure or prominence.
Example
Increased visibility on social media can help businesses grow.
Une plus grande visibilité sur les réseaux sociaux peut aider les entreprises à se développer.
B2 adjective /ˈwɪəri/

Weary

fatigué; épuisé
Meaning
feeling or showing extreme tiredness; tired and lacking energy
Example
She felt weary after working twelve hours straight.
Elle se sentait fatiguée après avoir travaillé douze heures d'affilée.
B2 adjective /ˈneɪ.bər.ɪŋ/

Neighbouring

voisin; adjacent; contigu
Meaning
situated next to or very near; adjacent; bordering
Example
We often visit our neighbouring countries for trade.
Nous visitons souvent nos pays voisins pour le commerce.
C1 adjective /pəˈtɜːrnəl/

paternal

paternel
Meaning
Relating to or characteristic of a father.
Example
He took a paternal interest in the boy’s education.
Il a pris un intérêt paternel dans l'éducation du garçon.
C2 noun /ˈɛpɪtɑːf/

epitaph

épitaphe
Meaning
A short text written on a tombstone in memory of the deceased.
Example
The gravestone bore an epitaph honoring the soldier’s bravery.
La pierre tombale portait une épitaphe honorant le courage du soldat.
B2 adjective kəˈlɛktɪv

collective

collectif
Meaning
Done by people acting as a group; shared by all members of a group.
Example
Victory Day represents our collective pride.
Le Jour de la Victoire représente notre fierté collective.
B1 adjective /ʌnˈjuzd/

Unused

non utilisé; inutilisé
Meaning
not being used; not having been used before
Example
There are many unused rooms in this old mansion.
Il y a beaucoup de pièces inutilisées dans ce vieux manoir.
A2 noun /koʊtʃ/

coach

entraîneur
Meaning
A person who helps improve others' skills or knowledge.
Example
The football coach motivated his team before the match.
L'entraîneur de football a motivé son équipe avant le match.
B2 verb /ɪnˈsʌlt/

insult

insulter
Meaning
to speak or act in a way that hurts someone's feelings or shows disrespect
Example
He felt insulted by her rude comments.
Il s'est senti insulté par ses commentaires impolis.
C2 noun /nɪˈkrɒlədʒi/

necrology

nécrologie
Meaning
An obituary notice or a list of people who have recently died.
Example
The newspaper published a necrology of notable figures who passed away that year.
Le journal a publié une nécrologie des personnalités notables décédées cette année.
C2 noun /ˈhoʊl.stər/

holster

étui
Meaning
A holder or case for carrying a gun, typically worn on a belt or shoulder.
Example
The sheriff kept his revolver in a leather holster.
Le shérif gardait son revolver dans un étui en cuir.
B1 noun /ˈɛər.kræft/

aircraft

aéronef
Meaning
A vehicle, such as an airplane or helicopter, that can fly in the air.
Example
The military aircraft flew over the city.
L'aéronef militaire a survolé la ville.
C2 noun ˈkɑː.dərz

cadres

cadres
Meaning
A small group of people specially trained for a particular purpose or profession; a group of activists in a communist or other political organization.
Example
There are 26 cadres under BPSC.
Il y a 26 cadres sous BPSC.
B2 noun ɡrɪd

grid

réseau
Meaning
A network of interconnected lines or a system for distributing electricity over a wide area.
Example
The national power grid must be upgraded.
Le réseau national d'électricité doit être amélioré.
C1 noun /ˈɪn.tə.mə.si/

Intimacy

intimité; proximité
Meaning
close familiarity or friendship; closeness; a private cozy atmosphere
Example
The couple valued the emotional intimacy they shared more than material possessions.
Le couple a plus apprécié l'intimité émotionnelle qu'ils partageaient que les biens matériels.
C2 adjective /rɪˈmjuːnərətɪv/

remunerative

rémunérateur
Meaning
Financially rewarding or profitable.
Example
He chose a remunerative career in medicine.
Il a choisi une carrière rémunératrice en médecine.
C1 verb /kwɛl/

quell

réprimer
Meaning
To suppress or put an end to something, usually by force.
Example
The police were called to quell the violent protest.
La police a été appelée pour réprimer la manifestation violente.
C1 adjective /ˈprɪs.tiːn/

pristine

pristine, intact, pur et frais
Meaning
In its original condition; unspoiled, clean, and fresh.
Example
The forest remains in a pristine condition.
La forêt reste dans un état pristine.