soupcon
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈsuːpsɒ̃/

soupcon

une petite quantité
Meaning
a very small quantity of something; a trace
Example
She added just a soupcon of spice to the dish.
Elle a ajouté juste une petite quantité d'épices au plat.
C2 verb /ɪkˈspɒstjʊleɪt/

expostulate

exprimer un désaccord
Meaning
to express strong disapproval or disagreement
Example
She expostulated with her friend about the risky decision.
Elle s'est opposée à son ami au sujet de la décision risquée.
B1 noun, verb /ˈfəʊtəʊˌkɒpi/

photocopy

photocopie
Meaning
a copy of a document made using a photocopying machine; to make such a copy
Example
Please photocopy these documents before the meeting.
Veuillez photocopier ces documents avant la réunion.
B1 noun /ˈæbsəns/

Absence

absence
Meaning
the state of being away from a place or person; lack or non-existence
Example
His absence from the meeting was noticed by everyone.
Son absence à la réunion a été remarquée par tout le monde.
B2 noun /bluːz/

blues

blues
Meaning
a feeling of sadness; a style of music with melancholy themes
Example
Listening to blues music always calms him down.
Écouter de la musique blues le calme toujours.
A1 verb /duː/

do

faire
Meaning
to perform an action; to carry out
Example
I do my homework every evening.
Je fais mes devoirs tous les soirs.
A1 adverb /aʊt/

out

dehors
Meaning
moving or appearing away from the inside or center; not at home or present
Example
He stepped out of the room quietly.
Il est sorti de la pièce silencieusement.
C2 verb /trænˈspoʊz/

transpose

transposer
Meaning
to change the order or position of something
Example
The editor transposed two paragraphs in the article.
L'éditeur a transposé deux paragraphes dans l'article.
B1 noun /ˈded.laɪn/

Deadline

date limite;
Meaning
the latest time or date by which something should be completed
Example
The deadline for submitting the project is next Friday.
La date limite pour soumettre le projet est vendredi prochain.
B1 noun /ˈfæktər/

factor

facteur
Meaning
A circumstance, fact, or influence that contributes to a result.
Example
Weather is an important factor in crop production.
Le temps est un facteur important dans la production des cultures.
B2 noun /ˈɡreɪt.fəl.nəs/

Gratefulness

reconnaissance
Meaning
the quality of being thankful; readiness to show appreciation for kindness
Example
She expressed her gratefulness to the doctors who saved her life.
elle a exprimé sa reconnaissance aux médecins qui lui ont sauvé la vie.
C2 noun /tækˈsɒnəmɪst/

taxonomist

taxonome
Meaning
A scientist who classifies organisms into groups based on their characteristics.
Example
The taxonomist discovered a new species of insect.
Le taxonome a découvert une nouvelle espèce d'insecte.
C2 verb /ˈhɑːrkən/

hearken

écouter attentivement
Meaning
To listen attentively; to give heed.
Example
He would hearken to his mentor’s advice before making decisions.
Il écouterait attentivement les conseils de son mentor avant de prendre des décisions.
C1 noun /ˌmiːtiəˈrɒlədʒi/

meteorology

météorologie
Meaning
The scientific study of the atmosphere and weather.
Example
He chose to specialize in meteorology to study weather patterns.
Il a choisi de se spécialiser en météorologie pour étudier les modèles climatiques.
B1 noun /saɪt/

site

endroit
Meaning
a location or place, often used for a specific purpose, such as a construction site or a website
Example
The construction site is ready for the next phase of the project.
Le site de construction est prêt pour la prochaine phase du projet.
C2 noun /ˈɑb.lə.kwi/

Obloquy

critique acerbe ou abus verbal; condamnation publique
Meaning
harsh criticism or verbal abuse; strong public condemnation
Example
The politician faced obloquy after the scandal.
Le politicien a fait face à l'obloquie après le scandale.
C1 noun /əˈvɜːrʒən/

aversion

aversion
Meaning
a strong feeling of dislike or unwillingness towards something
Example
She has a strong aversion to smoking.
Elle a une forte aversion pour le tabagisme.
B2 adjective /ˈvɜː.sə.taɪl/

versatile

polyvalent
Meaning
Able to adapt or be adapted to many different functions or activities; having many uses or applications.
Example
He is a versatile musician who can play multiple instruments.
C'est un musicien polyvalent qui peut jouer plusieurs instruments.
B1 noun, verb /flæɡ/

flag

drapeau, étendard; ou un signe d'avertissement
Meaning
a piece of fabric with a symbol or colors; or to mark or signal attention
Example
They raised the national flag during the ceremony.
Ils ont levé le drapeau national pendant la cérémonie.
C2 verb /ɛksˈhjuːm/

exhume

exhumer
Meaning
to dig out something buried, especially a body from the ground
Example
The archaeologists decided to exhume the ancient remains.
Les archéologues ont décidé d'exhumer les restes anciens.
C2 noun /ˌkæθəˈlɪsɪti/

catholicity

universalité, ouverture d'esprit
Meaning
Universality; broad-mindedness; acceptance of a wide variety of things.
Example
Her catholicity of interests makes her a fascinating person.
Sa catholicité d'intérêts fait d'elle une personne fascinante.
B2 noun /ˈmɛr.ɪt/

Merit

mérite; vertu; qualité d'être digne de reconnaissance
Meaning
The quality of being particularly good or worthy, especially deserving praise, reward, or attention
Example
She was promoted based on her merit and hard work.
Elle a été promue en fonction de son mérite et de son travail acharné.
C1 noun /ˈpəʊstˌskrɪpt/

postscript

post-scriptum
Meaning
an additional remark at the end of a letter or text, after the signature
Example
She added a brief postscript to thank him again.
Elle a ajouté une brève post-scriptum pour le remercier à nouveau.
C2 noun /ˈæpədʒiː/

apogee

apogée
Meaning
the highest or most distant point; the climax or peak of something
Example
The empire reached its apogee during the 18th century.
L'empire a atteint son apogée au XVIIIe siècle.
C2 noun /ˈfrɛs.koʊ/

fresco

fresque
Meaning
A painting done rapidly in watercolor on wet plaster so that the colors penetrate the surface
Example
The church walls were decorated with beautiful frescoes.
Les murs de l'église étaient décorés de magnifiques fresques.
A2 noun /dɪˈzaɪnər/

designer

designer
Meaning
a person who plans and creates the form or structure of something
Example
The fashion designer presented her new collection.
Le designer de mode a présenté sa nouvelle collection.
A1 noun /ˈɡrændˌmʌðər/

grandmother

grand-mère
Meaning
the mother of one's father or mother
Example
My grandmother makes delicious cakes.
Ma grand-mère fait des gâteaux délicieux.
C1 adjective /ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃənl̩/

representational

représentationnel
Meaning
Relating to or depicting something in a realistic or symbolic way.
Example
The artist preferred a representational style of painting.
L'artiste préférait un style de peinture représentationnel.
A2 noun fɔːrs

force

force
Meaning
A physical power or energy that can cause movement, change, or influence.
Example
Strong nuclear force binds particles.
La forte force nucléaire lie les particules.
C2 noun /ˈkwɔːrtoʊ/

quarto

livre de format quarto
Meaning
A book size resulting from folding each printed sheet into four leaves (eight pages).
Example
The library has rare Shakespeare quartos.
La bibliothèque possède de rares quartos de Shakespeare.
C2 adjective /ˈmɛdəlsəm/

meddlesome

mélangeant
Meaning
fond of interfering in other people’s affairs
Example
She found her neighbor to be meddlesome and annoying.
Elle a trouvé son voisin envahissant et agaçant.
B1 adjective /ʌnˈkaɪnd/

Unkind

cruel; pas gentil
Meaning
cruel; not nice or caring toward others
Example
It was unkind of him to make fun of her appearance.
C'était cruel de sa part de se moquer de son apparence.
B2 verb /ˈwaɪdən/

widen

élargir
Meaning
to make or become wider or broader
Example
They plan to widen the road next year.
Ils prévoient d'élargir la route l'année prochaine.
B2 noun /ˈkruː.əl.ti/

Cruelty

cruauté; traitement inhumain; comportement causant de la douleur
Meaning
behavior that causes pain or suffering to others; the quality of being cruel
Example
The documentary exposed the cruelty of factory farming to animals.
Le documentaire a exposé la cruauté de l'élevage industriel envers les animaux.
A2 noun /ˈdraɪ.vər/

Driver

conducteur
Meaning
a person who operates a motor vehicle
Example
The taxi driver knew all the shortcuts through the busy city.
Le chauffeur de taxi connaissait tous les raccourcis à travers la ville animée.
B1 noun/verb /hɪnt/

hint

indice
Meaning
a small piece of advice or suggestion; to suggest something indirectly
Example
She gave me a hint about the surprise party.
Elle m'a donné un indice sur la fête surprise.
C1 noun /hɪˈpɑː.krə.si/

Hypocrisy

hypocrisie; fausseté; mensonge;
Meaning
the practice of claiming to have moral standards that one does not actually possess; insincerity
Example
His hypocrisy was exposed when he criticized others for the same mistakes he had made.
sa hypocrisie a été exposée lorsqu'il a critiqué les autres pour les mêmes erreurs qu'il avait commises.
B2 adjective /dɪˈstɪŋɡwɪʃt/

Distinguished

distingué; honoré; célèbre; ayant une apparence ou une attitude digne
Meaning
notable; honored; famous; having a dignified appearance or manner
Example
He is a distinguished professor at the university.
Il est un professeur distingué à l'université.
C1 noun /ˈoʊvərˌtʊr/

overture

ouverture / proposition
Meaning
An introduction to something more substantial; a proposal or preliminary action.
Example
The peace overture was welcomed by both nations.
L'ouverture de la paix a été accueillie favorablement par les deux nations.
B2 verb /ˈvæksɪneɪt/

vaccinate

vacciner
Meaning
to give a vaccine to protect against a disease
Example
Children are usually vaccinated before starting school.
Les enfants sont généralement vaccinés avant de commencer l'école.
B2 noun /ˈskændəl/

scandal

scandale
Meaning
an event or action that causes public outrage or damage to one's reputation
Example
The politician's affair became a public scandal.
L'affaire du politicien est devenue un scandale public.
C2 noun /ˈɒrɪz(ə)n/

orison

prière
Meaning
a prayer, especially a devout or formal one
Example
He whispered a quiet orison before going to sleep.
Il murmura une prière silencieuse avant de dormir.
B2 verb /dæʃ/

dash

se déplacer rapidement et soudainement; frapper ou casser quelque chose violemment
Meaning
to move quickly and suddenly; to strike or break something violently
Example
She dashed across the street to catch the bus.
Elle a couru rapidement dans la rue pour attraper le bus.
B2 adjective /ˈsʌt.əl/

subtle

subtil, léger, délicat
Meaning
So delicate or precise as to be difficult to analyze or describe; making use of clever and indirect methods.
Example
The artist's use of color was subtle yet powerful.
L'utilisation des couleurs par l'artiste était subtile mais puissante.
A2 noun /mæθ/

math

mathématiques
Meaning
The study of numbers, quantities, and shapes, also called mathematics.
Example
She is very good at math.
Elle est très bonne en mathématiques.
C1 noun /ˈbɑːr.tər ˌsɪs.təm/

barter system

système d'échange
Meaning
A system of exchange where goods and services are traded directly without using money.
Example
Ancient civilizations used the barter system for trade.
Les civilisations anciennes utilisaient le système d'échange pour le commerce.
C1 noun /ˈpeɪtriɑːrk/

patriarch

patriarche
Meaning
a male head of a family or tribe; an older respected man who leads a group
Example
As the family patriarch, he mediated disputes and kept long traditions alive.
En tant que patriarche de la famille, il a résolu les conflits et a maintenu vivantes les traditions anciennes.
B2 noun /ˈmɑːrkɪtˌpleɪs/

marketplace

marché
Meaning
a place where goods and services are bought and sold; an open area for trade
Example
The town's marketplace is crowded every Friday morning.
Le marché de la ville est bondé chaque vendredi matin.
B2 noun /soʊp keɪs/

Soap case

boîte à savon
Meaning
a container used to store soap
Example
She bought a beautiful soap case for the bathroom.
Elle a acheté une belle boîte à savon pour la salle de bain.
B2 noun /ˌɔː.θɛnˈtɪs.ə.ti/

authenticity

authenticité
Meaning
The quality of being authentic; genuineness or truthfulness.
Example
The authenticity of the document was verified.
L'authenticité du document a été vérifiée.
C2 adjective /ˈæn.ə.daɪn/

anodyne

inoffensif, analgésique
Meaning
Not likely to cause offense; bland or harmless. Also refers to something that relieves pain.
Example
The speaker’s anodyne remarks avoided controversy.
Les remarques anodines de l'orateur ont évité la controverse.
B2 noun /ˈpɑː.tər/

Potter

potier
Meaning
a person who makes pottery
Example
The potter shaped clay on the spinning wheel.
Le potier a façonné l'argile sur la roue tournante.
B2 noun /skʌl/

Skull

crâne
Meaning
the bony framework of the head that protects the brain
Example
The doctor examined the skull X-ray carefully.
Le médecin a soigneusement examiné la radiographie du crâne.
C2 adjective /ˈlɪsəm/

lissome

mince, souple et gracieux en mouvement
Meaning
Thin, supple, and graceful in movement.
Example
The dancer moved with a lissome elegance.
La danseuse se déplaçait avec une élégance lissome.
C1 noun /səˈprɛʃən/

suppression

suppression
Meaning
the act of forcibly stopping something or holding back feelings or actions
Example
The suppression of free speech led to protests.
La suppression de la liberté d'expression a conduit à des manifestations.
A2 noun /ˈdɪfərəns/

difference

différence
Meaning
A point or way in which things are not the same.
Example
There is a big difference between theory and practice.
Il y a une grande différence entre la théorie et la pratique.
B1 verb /ɪnˈstɔːl/

install

installer
Meaning
To place or fix equipment or software so it is ready for use.
Example
He installed the new software on his computer.
Il a installé le nouveau logiciel sur son ordinateur.
B2 adverb /ˈred.ɪ.li/

Readily

volontiers; facilement; sans hésitation
Meaning
willingly; easily; without hesitation
Example
She readily agreed to help with the project.
Elle a accepté volontiers de l'aider avec le projet.
B2 noun /ˈkɒmpoʊst/

compost

compost
Meaning
decayed organic matter used as fertilizer
Example
The gardener added compost to enrich the soil.
Le jardinier a ajouté du compost pour enrichir le sol.
C2 adjective /ˈseɪpiənt/

sapient

sage
Meaning
Wise, or appearing to be wise.
Example
The professor gave a sapient response to the complex question.
Le professeur a donné une réponse sage à la question complexe.
B2 verb /ɪnˈspekt/

inspect

inspecter
Meaning
to examine something carefully to check for problems or faults
Example
The engineer will inspect the building for structural damage.
L'ingénieur inspectera le bâtiment pour des dommages structurels.
C1 noun /mæɡˈnɪfɪsəns/

magnificence

magnificence
Meaning
splendor, grandeur, or impressive beauty
Example
The magnificence of the palace left everyone speechless.
La magnificence du palais a laissé tout le monde sans voix.
C1 verb /sluː/

slew

virer brusquement
Meaning
To turn or slide violently in a particular direction.
Example
The car slewed across the icy road.
La voiture a dérapé sur la route glacée.
B1 noun ˌdʒɛnəˈreɪʃənz

Generations

générations
Meaning
All of the people born and living at about the same time, regarded collectively.
Example
The family tree spans several generations.
L'arbre généalogique couvre plusieurs générations.
C1 noun /ˈwɪmzi/

whimsy

fantaisie
Meaning
playful or fanciful behavior or humor
Example
Her stories were full of whimsy and imagination.
Ses histoires étaient pleines de fantaisie et d'imagination.
C2 verb /ˈpælpɪˌteɪt/

palpitate

palpiter rapidement
Meaning
to beat rapidly and strongly, often because of fear, excitement, or illness
Example
Her heart began to palpitate with fear.
Son cœur a commencé à palpiter de peur.
B1 noun /kəʊˌɒp.ərˈeɪ.ʃən/

cooperation

coopération
Meaning
The process of working together to the same end.
Example
Cooperation ensures effective problem-solving.
La coopération assure une résolution efficace des problèmes.
C1 noun /fiˈæs.koʊ/

fiasco

échec total
Meaning
a complete failure, especially a ludicrous or humiliating one
Example
The event turned into a complete fiasco due to poor planning.
L'événement est devenu un échec total à cause d'une mauvaise planification.
C1 noun /ˈdɪs.ə.nəns/

dissonance

dissonance
Meaning
Disagreement, lack of harmony, conflict between ideas or beliefs.
Example
The cultural dissonance created misunderstandings.
La dissonance culturelle a créé des malentendus.
B2 adverb /ˈɒdli/

oddly

étrangement
Meaning
in a strange or unusual way; unexpectedly
Example
Oddly, he didn’t seem upset by the bad news.
Étrangement, il ne semblait pas bouleversé par la mauvaise nouvelle.
C1 noun /ɪnˈtruː.ʒən/

intrusion

intrusion non autorisée
Meaning
Unauthorized entry into a system or place without permission
Example
The company detected an intrusion in its server.
L'entreprise a détecté une intrusion dans son serveur.
C1 noun /ˈɛkstrəˌvɜːrt/

extrovert

extraverti
Meaning
a person who is outgoing, sociable, and energized by being around other people
Example
As an extrovert, she enjoys meeting new people at social events.
En tant qu'extravertie, elle aime rencontrer de nouvelles personnes lors d'événements sociaux.
A2 noun /ˈʌn.jən/

Onion

oignon
Meaning
a round vegetable with a strong taste and smell, made up of many layers
Example
I need to chop some onions for the curry recipe.
J'ai besoin de couper des oignons pour la recette du curry.
C2 noun /ˌpæliˈeɪʃən/

palliation

soulagement
Meaning
relief of symptoms without curing the underlying disease or problem
Example
Palliation is often the focus of care for terminally ill patients.
Le soulagement est souvent l'objectif principal des soins pour les patients en phase terminale.
C1 verb /dəˈmɛstɪkeɪt/

domesticate

domestiquer
Meaning
to tame an animal for use by humans; to adapt something for domestic use
Example
Humans domesticated dogs thousands of years ago.
Les humains ont domestiqué les chiens il y a des milliers d'années.
C1 verb; noun /beltʃ/

belch

roter
Meaning
to expel air noisily from the stomach through the mouth; to emit or pour out suddenly and forcefully
Example
After drinking the soda, he belched loudly.
Après avoir bu le soda, il a roté bruyamment.
A1 verb, noun /tʃɛk/

check

vérifier
Meaning
To examine, inspect, or verify something; also a written order to a bank to pay money.
Example
Please check the report before submitting it.
Veuillez vérifier le rapport avant de le soumettre.
B2 noun /kʌb/

Cub

ourson
Meaning
a young bear, lion, tiger, or other large carnivorous mammal
Example
The bear cub stayed close to its mother for protection.
L'ourson est resté près de sa mère pour se protéger.
C1 adjective/verb /ˈprɒstreɪt/

prostrate

prosterné
Meaning
lying stretched out on the ground with one's face downward, often as a sign of submission or exhaustion
Example
He lay prostrate on the ground after the long battle.
Il s'est allongé prosterné après la longue bataille.
B2 verb /ˈsʌməraɪz/

summarize

résumer
Meaning
To give a brief statement of the main points of something
Example
She summarized the report in just a few minutes.
Elle a résumé le rapport en quelques minutes.
B2 adjective /ˈneɪbərɪŋ/

neighboring

voisin
Meaning
situated near or next to another place; adjacent or nearby.
Example
They visited a neighboring village for the festival.
Ils ont visité un village voisin pour le festival.
C1 verb /ˈaɪdəlaɪz/

idolize

idolâtrer
Meaning
To admire or worship someone excessively.
Example
Fans often idolize celebrities for their talent and lifestyle.
Les fans idolâtrent souvent les célébrités pour leur talent et leur mode de vie.
A2 noun /ˈlɔːndri/

laundry

bonheur
Meaning
clothes or linens that need to be washed or have been washed
Example
She folded the clean laundry neatly.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 adjective /ˈvɛntrəl/

ventral

ventral
Meaning
relating to the underside or abdominal part of an animal or organ
Example
The fish has a white ventral surface.
Le poisson a une surface ventrale blanche.
C1 noun /ˈsaɪ.ən/

scion

descendant
Meaning
a descendant of a wealthy, aristocratic, or influential family
Example
He is the scion of a wealthy industrialist family.
Il est le descendant d'une famille d'industriels riches.
B1 noun /əˈdʒen.də/

Agenda

ordre du jour
Meaning
a list of items to be discussed at a meeting; a plan of action
Example
The meeting agenda includes budget discussions.
L'ordre du jour de la réunion comprend des discussions sur le budget.
C1 verb /ˈsɪnɚdʒaɪzd/

synergized

synchronisé, énergisé, coordonné
Meaning
Combine in such a way that the total effect is greater than the sum of the individual effects.
Example
The teams were synergized to maximize productivity.
Les équipes ont été synchronisées pour maximiser la productivité.
B2 noun /dɪˈvoʊ.ʃən/

Devotion

dévotion; fidélité; enthousiasme
Meaning
love, loyalty, or enthusiasm for a person, activity, or cause
Example
Her devotion to helping others made her a beloved figure in the community.
Sa dévotion à aider les autres a fait d'elle une figure bien-aimée dans la communauté.
C2 adjective rɪˈtɛn.tɪv

retentive

rétentif
Meaning
Having strong memory or the ability to retain information for a long time.
Example
Students with a retentive memory excel in academics.
Les étudiants ayant une mémoire rétentive excellent dans leurs études.
C2 verb /ɪmˈpjuːt/

impute

imputer
Meaning
to attribute a fault or responsibility to someone
Example
They imputed the company's success to good leadership.
Ils ont imputé le succès de l'entreprise à un bon leadership.
C1 verb /lʊər/

lure

attirer
Meaning
to attract or tempt someone, often by offering something appealing
Example
The advertisement lured customers with promises of discounts.
La publicité a attiré les clients avec des promesses de réductions.
C1 noun /trɔːf/

trough

abreuvoir, creux
Meaning
A long, narrow container from which animals eat or drink; also, a low point between waves or in business cycles.
Example
The cows drank water from the wooden trough.
Les vaches ont bu de l'eau dans l'abreuvoir en bois.
B2 adjective /ˈtruːθ.fəl/

Truthful

véridique
Meaning
telling or expressing the truth; honest and sincere
Example
She was always truthful in her answers during the interview.
Elle a toujours été sincère dans ses réponses lors de l'entretien.
C2 noun /ˈɡʊrmənd/

gourmand

gourmand
Meaning
A person who enjoys eating a lot or has a great appetite for food.
Example
As a true gourmand, he never missed an opportunity to try new dishes.
En tant que véritable gourmand, il n'a jamais manqué une occasion d'essayer de nouveaux plats.
B2 noun /ˈkɒn.trɪ.bjʊ.tər/

contributor

contributeur
Meaning
a person who gives something to help achieve a result
Example
He was a regular contributor to the local newspaper.
Il était un contributeur régulier au journal local.
C1 verb /ˌʌndərˈvæljuː/

undervalue

sous-estimer
Meaning
To assign too low a value or importance to something or someone.
Example
She felt that her boss consistently undervalued her contributions.
Elle sentait que son patron ne valorisait pas constamment ses contributions.
C1 noun /ˌɛtɪˈmɒlədʒi/

etymology

étymologie
Meaning
The study of the origin of words and how their meanings and forms have evolved.
Example
The etymology of the word 'salary' comes from the Latin word for salt.
L'étymologie du mot 'salaire' vient du mot latin pour sel.
C1 adjective /ˌkætəˈklɪzmɪk/

cataclysmic

cataclysmique
Meaning
Relating to or denoting a violent natural event or upheaval.
Example
The war had cataclysmic effects on the nation's economy.
La guerre a eu des effets cataclysmiques sur l'économie du pays.
B2 adjective /ˌæn.tiˈsoʊ.ʃəl/

Antisocial

antisocial; hostile à l'ordre social
Meaning
avoiding social interaction; hostile to social order
Example
His antisocial behavior made it difficult for him to make friends.
Son comportement antisocial rendait difficile de se faire des amis.
B2 noun ˌɪn.əˈveɪ.ʃən

innovation

innovation
Meaning
The action or process of innovating; a new method, idea, product, etc.
Example
Innovation drives solutions to global challenges.
L'innovation conduit à des solutions aux défis mondiaux.
C1 verb /ˈsɛvər/

sever

couper, rompre des relations
Meaning
to cut off or separate, especially by cutting; to end a connection or relationship
Example
He had to sever ties with the company after the dispute.
Il a dû rompre ses liens avec l'entreprise après le différend.
B2 noun /jʌŋ fɪʃ/

Young fish

jeune poisson
Meaning
juvenile or small fish; fish that has not reached maturity
Example
Young fish need protection from predators.
Les jeunes poissons ont besoin de protection contre les prédateurs.
C1 noun /ˈstaɪləs/

stylus

stylet
Meaning
a small tool used for writing, drawing, or touching screens
Example
She used a stylus to draw on her tablet.
Elle a utilisé un stylet pour dessiner sur sa tablette.
C2 adjective /ˌpɛrənˈθɛtɪkəl/

parenthetical

commentaire entre parenthèses
Meaning
Relating to or expressed in parentheses; a side remark or digression.
Example
He added a parenthetical comment during the lecture.
Il a ajouté un commentaire entre parenthèses pendant la conférence.
C2 verb /ɪnˈtɜːr/

inter

enterrer
Meaning
To bury a dead body in the ground.
Example
They decided to inter the soldier with full honors.
Ils ont décidé d'enterrer le soldat avec tous les honneurs.
B2 noun /ˈhɑːrd.ʃɪp/

Hardship

difficulté, souffrance
Meaning
severe suffering or privation; difficulty or distress
Example
Despite facing many hardships during the war, the family remained united and hopeful.
Malgré avoir traversé de nombreuses épreuves pendant la guerre, la famille est restée unie et pleine d'espoir.
B2 verb /ˌʌndərˈmaɪn/

undermine

saper
Meaning
to gradually weaken or damage something or someone
Example
Constant criticism can undermine a child's confidence.
Les critiques constantes peuvent saper la confiance d'un enfant.
B1 noun /ˈmeɪkər/

maker

créateur
Meaning
a person or thing that makes or produces something
Example
He is a famous movie maker in Hollywood.
Il est un célèbre créateur de films à Hollywood.
C1 verb /ɪɡˈnaɪt/

ignite

enflammer
Meaning
To catch fire or cause to catch fire; to start or arouse.
Example
The sparks ignited the dry leaves in seconds.
Les étincelles ont enflammé les feuilles sèches en quelques secondes.
B2 adjective /ɪnˈsɛnsətɪv/

insensitive

insensible
Meaning
Showing or feeling no concern for others' feelings.
Example
His insensitive comment hurt her deeply.
Son commentaire insensible l'a profondément blessée.
B1 noun /ˈʃed.juːl/

Schedule

emploi du temps; programme;
Meaning
a plan that lists things or events and the times when they will happen; timetable
Example
Please check your schedule before confirming the meeting time.
Veuillez vérifier votre emploi du temps avant de confirmer l'heure de la réunion.
A1 verb /wɜːrk/

work

travailler
Meaning
to perform tasks or duties to earn money or achieve goals
Example
He works as a teacher at the local school.
Il travaille comme enseignant à l'école locale.
C2 adjective /rɪˈtɪkjʊlət/

reticulate

réticulé
Meaning
Having a net-like pattern or structure.
Example
The leaf had a reticulate pattern of veins.
La feuille avait un motif réticulé de veines.
A2 determiner/adjective /ˈfjuːər/

fewer

moins
Meaning
a smaller number of; not as many
Example
Fewer people attended the meeting than expected.
Moins de personnes ont assisté à la réunion que prévu.
B2 adjective /hɪˈstɛrɪkəl/

hysterical

hilarant ou émotionnellement incontrôlable
Meaning
Extremely funny or uncontrollably emotional.
Example
The comedian's jokes were absolutely hysterical.
Les blagues du comédien étaient absolument hilarantes.
B2 adjective, noun /ˈsaɪkɪk/

psychic

psychique
Meaning
relating to the mind or supernatural powers; a person claiming to have extrasensory abilities
Example
The psychic claimed she could predict the future.
La voyante a affirmé qu'elle pouvait prédire l'avenir.
C2 noun /ˈɪn.dɪ.dʒəns/

indigence

indigence
Meaning
a state of extreme poverty or destitution
Example
The charity was founded to help people living in indigence.
La charité a été fondée pour aider les personnes vivant dans l'indigence.
C2 noun /ˌɪnsjəˈlærəti/

insularity

insularité
Meaning
The state of being isolated or narrow-minded.
Example
The insularity of the group prevented them from accepting new ideas.
L'insularité du groupe l'a empêché d'accepter de nouvelles idées.
C1 noun /ˌjuːθəˈneɪʒə/

euthanasia

suicide assisté
Meaning
The practice of intentionally ending a life to relieve pain and suffering.
Example
The debate about euthanasia raises difficult ethical questions.
Le débat sur l'euthanasie soulève des questions éthiques difficiles.
A1 adjective /ˈrɛd.i/

ready

prêt
Meaning
Prepared or available for use or action.
Example
She was ready to leave for the airport.
Elle était prête à partir pour l'aéroport.
A2 noun/verb /ˈsɜːrkəl/

circle

cercle
Meaning
a round shape; to move all the way around something
Example
The children sat in a circle.
Les enfants étaient assis dans un cercle.