slow
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 adjective /sloʊ/

slow

lent
Meaning
moving or happening at a low speed
Example
The car moved slowly down the street.
La voiture roulait lentement dans la rue.
B1 noun /swɒn/

Swan

cygne
Meaning
a large waterbird with a long curved neck and usually white plumage
Example
The elegant swan glided silently across the water.
Le cygne élégant glissa silencieusement sur l'eau.
B2 adjective /ˈstaɪ.lɪʃ/

Stylish

élégant et attrayant; ayant de l'élégance ou du goût dans l'apparence
Meaning
fashionable and attractive; having elegance or taste in appearance
Example
She wore a stylish dress to the party.
Elle portait une robe élégante à la fête.
B2 noun ˈstɪmjələs

stimulus

stimulus
Meaning
A thing or event that evokes a specific functional reaction in an organ or tissue.
Example
Plants respond to external stimulus.
Les plantes réagissent à un stimulus externe.
B2 adverb /ˈsɛp.ər.ət.li/

separately

séparément
Meaning
in a way that is apart or individually; not together
Example
They decided to travel separately to the conference.
Ils ont décidé de voyager séparément à la conférence.
C1 verb /snʌb/

snub

mépriser
Meaning
to insult or ignore someone by treating them rudely
Example
He felt hurt when his invitation was snubbed.
Il s'est senti blessé lorsque son invitation a été méprisée.
C1 verb /ˈstæmər/

stammer

bégayer
Meaning
To speak with sudden involuntary pauses and a tendency to repeat the initial letters of words.
Example
The nervous student began to stammer during his speech.
L'étudiant nerveux a commencé à bégayer pendant son discours.
B1 noun /stoʊv/

Stove

cuisinière
Meaning
a kitchen appliance used for cooking food by applying heat
Example
She cooked dinner on the gas stove.
Elle a cuisiné le dîner sur la cuisinière à gaz.
C1 noun /skɪt/

skit

sketch
Meaning
a short, humorous performance or piece of writing
Example
The students performed a funny skit at the event.
Les étudiants ont joué un sketch drôle lors de l'événement.
B2 verb /saɪ/

sigh

soupirer
Meaning
to let out a long, deep breath as an expression of tiredness, relief, or sadness
Example
She sighed with relief when she heard the good news.
Elle a soupiré de soulagement lorsqu'elle a entendu la bonne nouvelle.
B2 adjective /ˈsoʊʃəbəl/

Sociable

sociable; amical; extraverti
Meaning
friendly and enjoys being with other people; outgoing
Example
She is very sociable and makes friends easily.
Elle est très sociable et se fait des amis facilement.
C1 adjective /səkˈsɪŋkt/

succinct

concis
Meaning
Briefly and clearly expressed; characterized by clear, precise expression in few words.
Example
His speech was succinct and impactful.
Son discours était concis et percutant.
A1 verb /spik/

speak

parler
Meaning
to say words; to communicate verbally
Example
She can speak three languages fluently.
Elle peut parler couramment trois langues.
A1 determiner /sʌtʃ/

such

tel
Meaning
of the type previously mentioned or specified
Example
I have never seen such a beautiful painting.
Je n'ai jamais vu une telle peinture magnifique.
C1 noun ˌsɪstəˈmætɪk ˈseɪvɪŋz

systematic savings

économies systématiques
Meaning
A structured and organized approach to regularly saving money according to a planned schedule
Example
Systematic savings can mitigate financial crises in old age.
Les économies systématiques peuvent atténuer les crises financières à un âge avancé.
C2 verb /ˈsɪn.tɪ.leɪt/

scintillate

scintiller
Meaning
to sparkle or shine brightly; to emit flashes of light
Example
The diamond ring scintillated under the bright lights.
La bague en diamant scintillait sous les lumières brillantes.
C1 verb /sɪft/

sift

tamis / examiner soigneusement
Meaning
to separate or sort through carefully, often using a sieve or by examining closely
Example
She sifted the flour before adding it to the cake mixture.
Elle tamisait la farine avant de l'ajouter au mélange de gâteau.
B2 noun /ˈsleɪvəri/

slavery

esclavage
Meaning
the system or state of being owned and forced to work for someone else
Example
Slavery was abolished in most countries in the 19th century.
L'esclavage a été aboli dans la plupart des pays au XIXe siècle.
C1 adjective /ˈskeɪ.li/

Scaly

écailleux
Meaning
covered with scales; having a rough surface like scales
Example
The fish has scaly skin.
Le poisson a une peau écailleuse.
C2 adjective /ˈspɔːrtɪv/

sportive

sportif
Meaning
Playful, lively, or full of fun.
Example
The children were in a sportive mood during the picnic.
Les enfants étaient d'humeur sportive pendant le pique-nique.
B2 adjective /ˈsɒl.ɪ.ter.i/

Solitary

solitaire; isolé; seul
Meaning
alone; without companions; single; isolated
Example
He lived a solitary life in the mountains.
Il a vécu une vie solitaire dans les montagnes.
A1 pronoun /ˈsʌmbədi/

somebody

quelqu'un
Meaning
an unspecified person
Example
Somebody is knocking at the door.
Quelqu'un frappe à la porte.
A2 adverb /ˈseɪf.li/

Safely

en toute sécurité
Meaning
in a safe manner; without danger or risk
Example
Drive safely on the icy road.
Conduisez prudemment sur la route glacée.
B2 adjective /ˈsɛkʃʊəl/

sexual

sexuel
Meaning
relating to the instincts, physiological processes, and activities connected with physical attraction or intimate physical contact between individuals
Example
The sexual health of individuals is an important topic in modern medicine.
La santé sexuelle des individus est un sujet important en médecine moderne.
C1 verb /səbˈsɪst/

subsist

subsister
Meaning
To maintain or support oneself, especially at a minimal level.
Example
Many villagers still subsist on fishing and farming.
Beaucoup de villageois subsistent encore grâce à la pêche et à l'agriculture.
A2 adverb /ˈsʌm.taɪm/

sometime

un de ces jours
Meaning
at a time that is not known or stated; occasionally
Example
Let's meet for coffee sometime next week.
Rencontrons-nous pour un café un de ces jours la semaine prochaine.
B2 adjective /ˈskeptɪkəl/

Sceptical

sceptique; méfiant; qui remet en question la vérité de quelque chose
Meaning
having doubts; not easily convinced; questioning the truth of something
Example
Many scientists remain sceptical about the new theory.
De nombreux scientifiques restent sceptiques concernant la nouvelle théorie.
A2 noun /ˈsiː.nər.i/

Scenery

paysage
Meaning
the natural features of a landscape; the painted background used on a theater stage
Example
The mountain scenery was breathtakingly beautiful.
Le paysage montagneux était à couper le souffle.
C1 adjective /ˈsæv.i/

savvy

astucieux, sage
Meaning
Having practical knowledge and the ability to make good judgments.
Example
She is a tech-savvy entrepreneur.
Elle est une entrepreneure experte en technologie.
B1 noun ˈseɪ.vɪŋ

saving

épargne
Meaning
The practice of keeping and accumulating money for future use rather than spending it immediately.
Example
Regular saving habits ensure financial security.
Des habitudes régulières d'épargne assurent la sécurité financière.
A1 verb /stænd/

stand

se tenir debout
Meaning
to be in an upright position; to tolerate or endure
Example
Please stand up when the teacher enters.
Veuillez vous lever lorsque l'enseignant entre.
C1 noun /sɔːd fɪʃ/

Sword fish

poisson-épée
Meaning
A large marine fish with an elongated bill resembling a sword
Example
The swordfish can swim at speeds up to 60 mph.
Le poisson-épée peut nager à des vitesses allant jusqu’à 60 mph.
B1 adjective /ˌstreɪtˈfɔːwəd/

straightforward

simple
Meaning
easy to understand or do; simple
Example
Her explanation was straightforward and clear.
Son explication était simple et claire.
B2 adverb ˌsɪməlˈteɪnɪəsli

simultaneously

simultanément
Meaning
At the same time; occurring or existing at the same time.
Example
He worked on two projects simultaneously.
Il a travaillé sur deux projets simultanément.
C1 noun /səˈbraɪəti/

sobriety

sobriété
Meaning
the state of being sober; self-restraint and seriousness
Example
He has maintained his sobriety for five years.
Il a maintenu sa sobriété pendant cinq ans.
C1 verb /ʃɪə/

shear

couper
Meaning
to cut the wool off a sheep or to cut something with sharp tools like scissors or shears
Example
The farmer will shear the sheep in the spring.
L'agriculteur shear le mouton au printemps.
C2 adjective /suːˈpɜːrnəl/

supernal

céleste
Meaning
Relating to the heavens; celestial or divine.
Example
The painting captured a supernal beauty that felt otherworldly.
La peinture a capturé une beauté céleste qui semblait d'un autre monde.
A2 adjective /ˈsɪr.i.əs/

Serious

sérieux; grave; important;
Meaning
thoughtful; grave; requiring careful consideration; not joking
Example
This is a serious matter that needs immediate attention.
C'est une question sérieuse qui nécessite une attention immédiate.
C1 adjective /ˌsʌbˈkɒn.ʃəs/

subconscious

subconscient
Meaning
Of or concerning the part of the mind which one is not fully aware of but which influences actions and feelings.
Example
Fears often come from the subconscious mind.
Les peurs proviennent souvent de l'esprit subconscient.
B2 verb /ˈsɪmpəθaɪz/

sympathize

compatir
Meaning
to feel sorry for someone; to understand and share someone's feelings
Example
I sympathize with your loss.
Je compatis à ta perte.
B2 noun ˈskruːtɪni

scrutiny

examen minutieux
Meaning
Critical observation or examination
Example
The new law is under scrutiny by the legislative body.
La nouvelle loi est sous examen minutieux par le corps législatif.
B2 noun /stɑːr fɪʃ/

Star fish

étoile de mer
Meaning
a marine echinoderm with five or more radiating arms, typically found on the sea floor
Example
The starfish slowly moved across the ocean floor searching for food.
L’étoile de mer se déplaçait lentement sur le fond de l’océan à la recherche de nourriture.
B2 noun /ʃɪt/

shit

merde
Meaning
a vulgar term for feces or excrement
Example
The dog made a mess by leaving its shit on the floor.
Le chien a causé un désordre en laissant sa merde par terre.
B2 noun /ˈsɪnθɪsɪs/

synthesis

synthèse, combinaison
Meaning
The combination of ideas to form a theory or system.
Example
The synthesis of ideas from multiple perspectives led to innovation.
La synthèse des idées provenant de différentes perspectives a conduit à l'innovation.
C2 noun /seɪn/

seine

grand filet
Meaning
A large fishing net that hangs vertically in the water.
Example
The fishermen cast their seine into the river.
Les pêcheurs ont jeté leur grand filet dans la rivière.
C1 noun /ˈstɛnsəl/

stencil

pochoir
Meaning
A thin sheet of material with a design cut out, used to produce the design on the surface below by applying paint or ink through the cut-out holes.
Example
The artist used a stencil to paint identical stars on the wall.
L'artiste a utilisé un pochoir pour peindre des étoiles identiques sur le mur.
B2 noun /swiːt/

suite

suite
Meaning
a set of rooms designated for one person's or family's use or for a particular purpose
Example
They stayed in the presidential suite at the hotel.
Ils sont restés dans la suite présidentielle de l'hôtel.
B1 adverb /ˈsekəndli/

secondly

deuxièmement
Meaning
Used to introduce the second point in a list of arguments or ideas.
Example
Firstly, we need funding; secondly, we need a strong team.
Premièrement, nous avons besoin de financement; deuxièmement, nous avons besoin d'une équipe solide.
C1 adjective /skəˈlæstɪk/

scholastic

scolaire
Meaning
Relating to schools, education, or academic learning.
Example
The school organizes scholastic competitions every year.
L'école organise des concours scolaires chaque année.
C2 adjective /ˈslæp.dæʃ/

slapdash

fait à la va-vite
Meaning
done too quickly and carelessly; hasty and careless
Example
The report was written in a slapdash manner, full of errors.
Le rapport a été rédigé à la va-vite, plein d'erreurs.
C2 adjective /sæŋˈɡwɪniəs/

sanguineous

relatif au sang
Meaning
Relating to blood; bloody.
Example
The surgeon examined the sanguineous discharge from the wound.
Le chirurgien a examiné l'écoulement sanguinolent de la plaie.
B2 noun /skɛtʃ/

sketch

croquis
Meaning
a simple, rough drawing or outline
Example
He made a quick sketch of the landscape.
Il a fait un croquis rapide du paysage.
B2 verb /stɪŋ/

sting

piquer
Meaning
to pierce with a sharp point; to cause sharp pain
Example
The bee stung him on his arm while he was gardening.
L'abeille l'a piqué au bras pendant qu'il jardinait.
B1 noun, verb /skiːm/

scheme

plan / complot
Meaning
a plan or arrangement, especially one that is secret or dishonest
Example
They devised a scheme to cheat investors.
Ils ont conçu un plan pour tromper les investisseurs.
C1 noun /sʌˈmeɪʃən/

summation

somme, résumé
Meaning
The process of adding things together; a summary of points.
Example
The lawyer gave a powerful summation of the case.
L'avocat a donné un puissant résumé de l'affaire.
B2 noun ˈsæt.əl.aɪt

satellite

satellite
Meaning
An artificial object which has been intentionally placed into orbit around a celestial body.
Example
Satellites provide critical data for research.
Les satellites fournissent des données critiques pour la recherche.
C2 verb /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪt/

superannuate

retirer avec pension
Meaning
to retire someone with a pension, usually due to age or long service
Example
The company decided to superannuate its senior employees after thirty years of service.
L'entreprise a décidé de retirer avec pension ses employés seniors après trente ans de service.
B2 adjective sɪˈvɪər

severe

grave
Meaning
Very great; intense or extreme in degree.
Example
Without action, climate change impacts will become severe.
Sans action, les impacts du changement climatique deviendront graves.
B2 noun səˈsteɪnəbl dɪˈvɛləpmənt

Sustainable Development

développement durable
Meaning
Development that meets present needs without compromising the ability of future generations to meet their own needs.
Example
Eco-tourism contributes to sustainable development in local communities.
L'écotourisme contribue au développement durable des communautés locales.
C1 verb /ˈskævɪndʒ/

scavenge

fouiller dans les ordures
Meaning
to search through waste or discarded material to find useful items
Example
The children scavenged for food in the garbage dump.
Les enfants ont fouillé dans les ordures pour trouver de la nourriture.
C1 adjective /ˈskrɪptʃərəl/

scriptural

scripturaire
Meaning
Relating to or contained in the scriptures or holy writings.
Example
The priest gave a scriptural reference during the sermon.
Le prêtre a donné une référence scripturaire pendant le sermon.
B2 verb /ˈsʌmən/

summon

appeler, convoquer
Meaning
To order someone to come or to gather courage or strength.
Example
The king summoned his advisors to the court.
Le roi convoqua ses conseillers au tribunal.
A2 noun /ˈsɛlər/

seller

bonheur
Meaning
a person who sells something
Example
The seller offered a discount on bulk purchases.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˈsæb.ə.tɑːʒ/

Sabotage

sabotage
Meaning
deliberate destruction of equipment or disruption of activities
Example
The factory was shut down due to an act of sabotage.
L'usine a été fermée à cause d'un acte de sabotage.
C1 noun /ˈskwɒtər/

squatter

squatteur
Meaning
a person who unlawfully occupies an uninhabited building or unused land
Example
The police removed the squatters from the abandoned house.
La police a expulsé les squatteurs de la maison abandonnée.
C1 noun stɔːrm ɪnˌtensɪfɪˈkeɪʃən

storm intensification

intensification de la tempête
Meaning
The process by which storms become stronger and more severe in intensity.
Example
Storm intensification is linked to climate change.
L'intensification de la tempête est liée au changement climatique.
B2 noun /stəˈbɪl.ə.ti/

Stability

stabilité
Meaning
the state of being stable; firmness; steadiness
Example
Political stability is essential for economic growth.
La stabilité politique est essentielle pour la croissance économique.
B2 verb /sniːk/

sneak

se faufiler
Meaning
to move quietly and secretly to avoid being noticed
Example
He tried to sneak into the house without waking anyone.
Il a essayé de se faufiler dans la maison sans réveiller personne.
B2 verb /səˈrɛndər/

surrender

se rendre
Meaning
to give up or yield to an opponent or authority
Example
The army finally surrendered after weeks of fighting.
L'armée a enfin capitulé après des semaines de combats.
C1 adjective ˈsɛd(ə)ntəri

sedentary

sédentaire
Meaning
Characterized by much sitting and little physical activity.
Example
A sedentary lifestyle can lead to numerous health problems.
Un mode de vie sédentaire peut entraîner de nombreux problèmes de santé.
B1 noun /ˈsʌn.raɪz/

Sunrise

lever du soleil
Meaning
the time in the morning when the sun appears above the horizon
Example
We watched the beautiful sunrise from the mountain top.
Nous avons regardé le beau lever du soleil depuis le sommet de la montagne.
C1 verb /ˈsmʌðər/

smother

étouffer / asphyxier
Meaning
to kill someone by covering their nose and mouth to prevent breathing; to cover something completely; to overwhelm with excessive attention or affection
Example
She smothered the fire with a blanket.
Elle a étouffé le feu avec une couverture.
C1 adjective /ˈspaɪni/

spiny

épineux
Meaning
covered with or full of spines; having sharp points
Example
The spiny cactus stood tall in the desert.
Le cactus épineux se dressait haut dans le désert.
C1 adverb spɒnˈteɪnɪəsli

spontaneously

spontanément
Meaning
In a spontaneous way; naturally and without planning or external cause.
Example
Children learn spontaneously through peer interactions.
Les enfants apprennent spontanément à travers les interactions entre pairs.
A1 noun /ˈstɔːri/

story

histoire
Meaning
a narrative of real or imaginary events
Example
She told a fascinating story about her travels.
Elle a raconté une histoire fascinante de ses voyages.
B2 noun /spekˈteɪtər/

Spectator

spectateur
Meaning
a person who watches at a show, game, or other event; an observer
Example
The stadium was filled with excited spectators.
Le stade était rempli de spectateurs enthousiastes.
B2 verb /sɑːb/

sob

sangloter bruyamment
Meaning
to cry noisily while taking short breaths
Example
She began to sob uncontrollably after hearing the news.
Elle a commencé à sangloter de manière incontrôlable après avoir entendu la nouvelle.
C1 verb /ˈsɔːntər/

saunter

se promener lentement
Meaning
to walk in a slow, relaxed manner without hurry or effort
Example
We sauntered along the riverside, stopping now and then to watch the boats.
Nous avons flâné le long de la rivière, nous arrêtant de temps en temps pour observer les bateaux.
B2 verb /ˈʃætər/

shatter

briser
Meaning
To break suddenly into many small pieces.
Example
The glass will shatter if you drop it.
Le verre se brisera si vous le laissez tomber.
B2 adjective /sə'spɪʃ.əs/

Suspicious

suspect; douteux
Meaning
having or showing distrust; doubtful; questionable
Example
The police found his behavior very suspicious.
La police a trouvé son comportement très suspect.
C2 verb /sweɪð/

swathe

envelopper
Meaning
To wrap or cover closely or completely.
Example
She swathed the baby in a soft blanket.
Elle enveloppa le bébé dans une couverture douce.
B2 noun, verb /stɛm/

stem

tige / freiner
Meaning
Noun: The main stalk of a plant. Verb: To stop or restrict the flow or development of something.
Example
The gardener cut the stem of the rose; New policies aim to stem the flow of pollution.
Le jardinier a coupé la tige de la rose; Les nouvelles politiques visent à freiner le flux de pollution.
B2 adjective /slæk/

slack

lâche
Meaning
not tight, firm, or busy; lacking tension or activity
Example
Business is slack during the rainy season.
Les affaires sont lentes pendant la saison des pluies.
C1 adjective /sɪˈmɛtrɪkəl/

symmetrical

symétrique
Meaning
having parts on either side that match or are the same in shape, size, or arrangement
Example
The artist designed a symmetrical pattern on the floor.
L'artiste a conçu un motif symétrique sur le sol.
B1 adverb /ˈspeʃ.əl.i/

Specially

spécialement
Meaning
for a particular purpose; especially; specifically
Example
This gift was specially made for you.
Ce cadeau a été spécialement fait pour toi.
C1 verb /ˈsnɪkər/

snicker

rire discrètement
Meaning
to laugh quietly in a disrespectful or mocking way
Example
The students snickered when the teacher made a mistake.
Les étudiants ont ri discrètement lorsque le professeur a fait une erreur.
C1 verb /sʌlk/

sulk

faire la tête
Meaning
to be silent and bad-tempered because you are angry or disappointed
Example
She sulked in her room after the argument.
Elle a fait la tête dans sa chambre après la dispute.
C1 adjective /ˈsɪlkən/

Silken

en soie; doux; lisse;
Meaning
made of silk; smooth and soft like silk
Example
She wore a beautiful silken dress to the party.
Elle portait une belle robe en soie à la fête.
A2 noun /sɜːr/

sir

monsieur
Meaning
a respectful or formal form of address used for a man, typically one of higher social status or authority
Example
Sir, may I assist you with your order?
Monsieur, puis-je vous aider avec votre commande ?
C1 adjective /sɪˈnɒnɪməs/

synonymous

synonyme
Meaning
having the same or nearly the same meaning; closely associated with something
Example
For many people, her name is synonymous with generosity.
Pour beaucoup de gens, son nom est synonyme de générosité.
A1 verb /set/

set

placer
Meaning
to put or place something in a position; to establish
Example
She set the book on the table.
Elle a mis le livre sur la table.
C2 noun /ˌsɒ̃ˈfrwɑː/

sangfroid

sang-froid
Meaning
Composure or coolness under pressure.
Example
She impressed everyone with her sangfroid during the interview.
Elle a impressionné tout le monde par son sang-froid pendant l'entretien.
A2 noun /stɔːrm/

Storm

tempête
Meaning
a violent weather condition with strong winds, rain, thunder, and lightning
Example
The storm caused power outages across the city.
La tempête a causé des pannes de courant dans toute la ville.
B2 adjective /ˈʃeɪ.di/

Shady

ombragé; suspect; malhonnête;
Meaning
providing shade; dishonest; suspicious
Example
The shady businessman made a suspicious deal.
Le commerçant ombragé a conclu une affaire suspecte.
C1 adjective /ˈsteɪtli/

stately

majestueux et digne
Meaning
Having a dignified, majestic, and impressive appearance or manner.
Example
The stately mansion stood at the end of the long driveway.
Le manoir majestueux se tenait à l'extrémité de l'allée.
B2 noun /ˈstɔːrɪdʒ/

storage

stockage
Meaning
the action or method of storing something for future use
Example
The warehouse offers plenty of storage space.
L'entrepôt offre beaucoup d'espace de stockage.
A2 adjective /ˈsep.ər.ət/

Separate

séparé; distinct; individuel; à part
Meaning
distinct; not connected; individual; apart
Example
Please keep your personal and professional lives separate.
Veuillez garder votre vie personnelle et professionnelle séparée.
A1 verb /spend/

spend

dépensé
Meaning
to use money to buy something; to pass time
Example
I spend too much money on books.
Je dépense trop d'argent pour des livres.
A2 noun, verb /ʃɒt/

shot

tir
Meaning
a single attempt to hit something, usually with a weapon or a ball
Example
He took a shot at the goal.
Il a pris un tir en direction du but.
C2 adverb /ˌsʌb ˈroʊzə/

sub rosa

en secret
Meaning
secretly, in confidence, or in private
Example
The deal was made sub rosa to avoid public scrutiny.
L'accord a été fait sub rosa pour éviter le contrôle public.
C2 verb /ˈsʌli/

sully

salir
Meaning
to damage the purity, integrity, or reputation of something
Example
The scandal sullied the politician’s reputation.
Le scandale a sali la réputation du politicien.
B2 adjective /suːˈpriːm/

Supreme

suprême
Meaning
highest in rank, authority, or quality; greatest; most important
Example
The Supreme Court made the final decision.
La Cour suprême a pris la décision finale.
A2 adjective /ˈʃaɪ.ni/

Shiny

brillant; luisant;
Meaning
reflecting light; bright and polished; glossy
Example
The shiny new car caught everyone's attention.
La voiture neuve brillante a attiré l'attention de tous.
C1 adjective /ˈskræpi/

scrappy

combattant / en désordre
Meaning
Determined and willing to fight or argue; also messy or disorganized.
Example
Despite being small, he was a scrappy fighter.
Malgré sa petite taille, il était un combattant déterminé.
A1 verb /send/

send

envoyer
Meaning
to cause something to go or be taken to a particular destination; to transmit
Example
I will send you an email with the details.
Je vais vous envoyer un email avec les détails.
C1 verb /ˈstaɪmi/

stymie

entraver
Meaning
to prevent or hinder the progress of something
Example
The new regulations could stymie small businesses.
Les nouvelles régulations pourraient freiner les petites entreprises.
C2 noun /ˈslæt.ən/

slattern

femme négligée
Meaning
a woman who is untidy or slovenly in appearance or habits
Example
The house looked as if a slattern lived there.
La maison avait l'air d'avoir une femme négligée qui y vivait.
B2 verb /stroʊk/

stroke

caresser
Meaning
to move your hand gently over something; to hit or touch something gently
Example
She stroked the cat's fur gently.
Elle caressa doucement le pelage du chat.
B2 adjective /ˈstɛdi/

steady

stable
Meaning
firm, stable, and not likely to change suddenly
Example
He kept his hand steady while painting the picture.
Il a gardé sa main stable en peignant le tableau.
C1 noun, verb /səˈpiːnə/

subpoena

citation judiciaire
Meaning
a legal document ordering someone to attend court; to summon someone with such a document
Example
The witness received a subpoena to appear in court next week.
Le témoin a reçu une citation judiciaire pour comparaître au tribunal la semaine prochaine.
A1 modal verb /ʃʊd/

should

devrait
Meaning
used to indicate obligation or duty
Example
You should study for your exams.
Tu devrais étudier pour tes examens.
B2 noun /stəˈtɪstɪks/

statistics

statistiques
Meaning
the practice or science of collecting and analyzing numerical data
Example
The statistics showed an increase in the number of users last year.
Les statistiques ont montré une augmentation du nombre d'utilisateurs l'année dernière.
B2 adjective /ˈsoʊloʊ/

solo

seul
Meaning
performed by one person alone; a single performance
Example
She decided to perform a solo dance at the talent show.
Elle a décidé de faire une danse solo lors du spectacle de talents.
B2 adjective /ˈʃeɪ.ki/

Shaky

instable; tremblant; peu fiable; faible
Meaning
unstable; trembling; unreliable; weak
Example
His voice was shaky with nervousness.
Sa voix était tremblante de nervosité.
B2 verb səˈsteɪnd

sustained

soutenu
Meaning
Strengthened and supported; not allowed to weaken or fail.
Example
The proposal was not sustained.
La proposition n'a pas été soutenue.
B2 adjective /ˈsoʊlər/

solar

solaire
Meaning
Relating to or determined by the sun
Example
The house is powered by solar energy.
La maison est alimentée par de l'énergie solaire.
C1 noun səˈsteɪ.nə.bəl tekˈnɒl.ə.dʒi

sustainable technology

technologie durable
Meaning
Technology designed to meet present needs without compromising future generations' ability to meet their needs.
Example
Sustainable technology ensures a cleaner future.
La technologie durable assure un avenir plus propre.
B2 verb /spɪn/

spin

tourner
Meaning
To turn around quickly or cause something to rotate
Example
The dancer began to spin gracefully on the stage.
La danseuse a commencé à tourner gracieusement sur scène.
C1 adjective /ˈswɛltərɪŋ/

sweltering

accablant
Meaning
uncomfortably hot
Example
The sweltering heat made it hard to work.
La chaleur accablante rendait le travail difficile.
C1 adjective /smʌɡ/

smug

prétentieux
Meaning
having or showing an excessive pride in oneself or one's achievements
Example
He wore a smug smile after winning the debate.
Il portait un sourire prétentieux après avoir gagné le débat.
B2 noun /ˈstɛriəˌtaɪp/

stereotype

stéréotype
Meaning
A widely held but oversimplified and fixed idea of a particular type of person or thing.
Example
It is a stereotype that all gamers are antisocial.
C'est un stéréotype que tous les joueurs sont antisociaux.