Slice
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /slaɪs/

Slice

tranche; part
Meaning
a thin, flat piece cut from something larger
Example
Would you like a slice of pizza?
Voulez-vous une tranche de pizza ?
C2 adjective /sʌbˈlɪŋɡwəl/

sublingual

sublingual
Meaning
situated or applied under the tongue
Example
The doctor prescribed a sublingual tablet for faster absorption.
Le médecin a prescrit un comprimé sublingual pour une absorption plus rapide.
C2 noun /stɛp/

steppe

steppe
Meaning
A large flat area of unforested grassland, especially in southeastern Europe or Siberia.
Example
The nomads traveled across the vast steppe with their herds.
Les nomades ont voyagé à travers la vaste steppe avec leurs troupeaux.
A2 adjective /ʃaɪ/

Shy

timide; réservé
Meaning
nervous or timid in the company of other people
Example
The shy student rarely spoke up in class discussions.
L'étudiant timide parlait rarement en classe.
C1 noun /ˈstɛnsəl/

stencil

pochoir
Meaning
A thin sheet of material with a design cut out, used to produce the design on the surface below by applying paint or ink through the cut-out holes.
Example
The artist used a stencil to paint identical stars on the wall.
L'artiste a utilisé un pochoir pour peindre des étoiles identiques sur le mur.
A2 noun /sprɪŋ/

spring

printemps
Meaning
the season between winter and summer when plants begin to grow
Example
Flowers bloom in the spring.
Les fleurs éclosent au printemps.
C1 adjective /ˈsiː.di/

Seedy

plein de graines; sale et dégradant; en mauvais état
Meaning
squalid and disreputable; shabby and run-down; full of seeds
Example
They avoided walking through the seedy part of town at night.
Ils évitaient de marcher dans la partie sale et dégradante de la ville la nuit.
B2 verb səˈpres

suppress

réprimer
Meaning
To forcibly put an end to; to restrain or subdue.
Example
Authorities must suppress criminal activities in campuses.
Les autorités doivent réprimer les activités criminelles dans les campus.
C2 adjective /ˈskʌr.ɪ.ləs/

scurrilous

calomnieux
Meaning
Using or expressed in coarse, abusive, or slanderous language.
Example
The politician faced criticism for his scurrilous remarks about his opponent.
Le politicien a fait face à des critiques pour ses remarques calomnieuses sur son adversaire.
B1 noun ˈseʃən

session

séance
Meaning
A meeting of an official body, especially a legislature, council, or court of law, to conduct its business.
Example
The session was held on February 25.
La séance a eu lieu le 25 février.
B1 noun /ˈsæm.pəl/

Sample

échantillon
Meaning
a small part taken as an example of the whole; a specimen
Example
The doctor took a blood sample for testing.
Le médecin a pris un échantillon de sang pour les tests.
C1 noun /ˈstæl.i.ən/

stallion

étalon pour la reproduction
Meaning
An adult male horse that is not castrated, often used for breeding.
Example
The farm owns a powerful stallion for breeding purposes.
La ferme possède un puissant étalon pour la reproduction.
C1 verb, noun /sæp/

sap

sève / épuiser
Meaning
As a noun: the vital fluid in plants; As a verb: to gradually weaken or drain strength.
Example
The long journey began to sap his energy.
Le long voyage a commencé à épuiser son énergie.
C1 adjective /ˈspɪndli/

spindly

mince et fragile
Meaning
Long, thin, and weak-looking
Example
The spindly tree bent under the weight of the snow.
L'arbre mince s'est penché sous le poids de la neige.
B1 noun /ˈsæl.ər.i/

Salary

salaire
Meaning
a fixed regular payment, typically paid on a monthly basis
Example
She receives a good salary for her work as a teacher.
Elle reçoit un bon salaire pour son travail en tant qu'enseignante.
B1 noun, verb /spoʊk/

spoke

rayons / parlé
Meaning
As a noun, a bar connecting the center of a wheel to its rim; as the past tense of 'speak'.
Example
The bicycle's spoke was bent after the accident.
Le rayon de la bicyclette était tordu après l'accident.
B2 adverb /ˈsoʊʃəli/

socially

socialement
Meaning
in a way that relates to society or social interaction
Example
He is very active socially and attends many events.
Il est très actif socialement et assiste à de nombreux événements.
B2 verb /səbˈmɪt/

submit

soumettre
Meaning
to present for consideration; to surrender; to yield
Example
Please submit your assignment by Friday.
Veuillez soumettre votre devoir d'ici vendredi.
B1 noun ˈsaɪləns

silence

silence
Meaning
Complete absence of sound; quietness.
Example
Silence filled the air near the graves.
Le silence remplissait l'air près des tombes.
C1 verb /snɪər/

sneer

sourire de façon moqueuse
Meaning
to smile or speak in a mocking or contemptuous way
Example
She sneered at his attempt to sing.
Elle se moquait de sa tentative de chanter.
C1 adjective /ˈsɛnʃənt/

sentient

sentient
Meaning
Able to perceive or feel things.
Example
Humans are sentient beings capable of reasoning.
Les humains sont des êtres sentients capables de raisonner.
A2 adjective /ˈsɪr.i.əs/

Serious

sérieux; grave; important;
Meaning
thoughtful; grave; requiring careful consideration; not joking
Example
This is a serious matter that needs immediate attention.
C'est une question sérieuse qui nécessite une attention immédiate.
C2 adjective /sɒmˈnɪfərəs/

somniferous

somnifère
Meaning
Tending to induce sleep; soporific.
Example
The professor's somniferous lecture put half the class to sleep.
Le cours somnifère du professeur a endormi la moitié de la classe.
B1 adjective ˌsaɪənˈtɪfɪk

scientific

scientifique
Meaning
Based on or characterized by the methods and principles of science.
Example
Scientific discoveries continue to shape our understanding of the world.
Les découvertes scientifiques continuent de façonner notre compréhension du monde.
B1 noun /ˈsteɪtəs/

status

statut
Meaning
the social or professional position or condition of someone or something
Example
His social status improved after the promotion.
Son statut social s'est amélioré après la promotion.
B2 noun ˌspɛk.jʊˈleɪ.ʃən

speculation

spéculation
Meaning
Investment in stocks, property, or other ventures in the hope of gain but with the risk of loss.
Example
Stock market speculation can lead to high volatility.
La spéculation sur le marché boursier peut conduire à une forte volatilité.
B2 adjective /ˈstɑːrtəld/

startled

surpris
Meaning
suddenly shocked or surprised by something unexpected
Example
She was startled by the loud noise outside.
Elle a été surprise par le bruit fort dehors.
B2 verb /səˈrɛndər/

surrender

se rendre
Meaning
to give up or yield to an opponent or authority
Example
The army finally surrendered after weeks of fighting.
L'armée a enfin capitulé après des semaines de combats.
B2 noun /siːdʒ/

Sieze

siège
Meaning
a military operation to capture a place by surrounding it and cutting off supplies
Example
The siege of the castle lasted for three months.
Le siège du château a duré trois mois.
C2 noun /ˈʃɑːdənfrɔɪdə/

schadenfreude

plaisir dérivé du malheur d'autrui
Meaning
pleasure derived from another person's misfortune
Example
He felt a sense of schadenfreude when his rival failed.
Il a ressenti un sentiment de schadenfreude lorsque son rival a échoué.
C1 adjective /stiːpt/

steeped

imprégné
Meaning
Completely surrounded by or filled with a particular quality, influence, or experience.
Example
The town is steeped in history and tradition.
La ville est imprégnée d'histoire et de tradition.
B2 noun/verb /ˈsoʊ.ɪŋ/

sewing

couture
Meaning
The activity or skill of joining fabric using a needle and thread
Example
She enjoys sewing her own clothes on weekends.
Elle aime coudre ses propres vêtements le week-end.
A2 noun /siːn/

scene

scène
Meaning
a place or setting of an event or activity, or the part of a play or film
Example
The final scene of the movie was very emotional.
La scène finale du film était très émotive.
C2 noun /ˌʃæŋɡriˈlɑː/

shangri-la

paradis imaginaire
Meaning
a remote, beautiful, imaginary place where life is perfect and peaceful
Example
They described the island as a modern-day Shangri-La.
Ils ont décrit l'île comme un Shangri-La moderne.
C1 noun/verb /snɛər/

snare

piège
Meaning
a trap for catching animals; to catch or trap
Example
The hunter set a snare to catch rabbits.
Le chasseur a mis un piège pour attraper des lapins.
C1 noun /ˈsaɪnəs/

sinus

sinus
Meaning
A cavity within a bone or tissue, especially those in the bones of the face connected with the nasal cavities.
Example
He suffered from a sinus infection that caused headaches.
Il souffrait d'une infection des sinus qui lui causait des maux de tête.
C2 adjective /səˈleɪʃəs/

salacious

lascif
Meaning
Having or conveying undue or inappropriate sexual interest.
Example
The tabloid published a salacious story about the celebrity.
Le tabloïd a publié une histoire lascive sur la célébrité.
A2 adjective /ˈsaɪ.lənt/

Silent

silencieux; calme; tranquille
Meaning
making no sound; quiet; not speaking
Example
The library was completely silent during study hours.
La bibliothèque était complètement silencieuse pendant les heures d'étude.
A2 adjective /sɪksθ/

sixth

sixième
Meaning
coming after the fifth in order, position, or rank
Example
He finished the race in sixth place.
Il a terminé la course à la sixième place.
B1 noun /striːm/

stream

courant
Meaning
A small, narrow river; a continuous flow of something.
Example
The stream of life is unstoppable.
Le courant de la vie est inarrêtable.
B1 verb /səˈspɛkt/

suspect

soupçonner
Meaning
to believe that someone has done something wrong; to doubt or mistrust
Example
I suspect he is lying about his whereabouts.
Je soupçonne qu'il ment sur son emplacement.
C1 noun /straɪf/

strife

conflit, lutte
Meaning
angry or violent conflict; struggle or discord
Example
The region has been torn apart by political strife.
La région a été déchirée par des conflits politiques.
C1 verb /ˈstɪp.jʊ.leɪt/

stipulate

stipuler
Meaning
to demand or specify a condition in an agreement or contract
Example
The contract stipulates that payment must be made within 30 days.
Le contrat stipule que le paiement doit être effectué dans les 30 jours.
C2 noun /ˈʃɪbəˌlɛθ/

shibboleth

expression ou croyance distinctive d'un groupe particulier
Meaning
A custom, phrase, or belief distinguishing a particular group of people, often used to identify outsiders.
Example
The phrase became a political shibboleth during the campaign.
La phrase est devenue un chibboleth politique pendant la campagne.
C2 adjective /ˈstɪdʒiən/

stygian

sombre
Meaning
extremely dark, gloomy, or forbidding
Example
They walked through the stygian cave with torches.
Ils marchaient à travers la grotte sombre avec des torches.
B2 noun /ˈspəʊksmən/

spokesman

porte-parole
Meaning
a person who speaks on behalf of others, especially for a group or organization
Example
The spokesman addressed the crowd during the rally.
Le porte-parole a pris la parole devant la foule lors du rassemblement.
B2 adjective /səˈpɔːtɪv/

supportive

de soutien
Meaning
providing encouragement or emotional help to someone
Example
She was very supportive during my difficult times.
Elle était très supportive pendant mes moments difficiles.
C1 verb /ˈʃrɪvəl/

shrivel

ridé
Meaning
To become dry, wrinkled, and smaller due to lack of moisture.
Example
The flowers shriveled under the hot sun.
Les fleurs se sont ridées sous le soleil chaud.
B1 noun /ˈsɜːvənt/

servant

serviteur
Meaning
a person who performs duties for others, especially in a household
Example
The servant opened the door for the guests.
Le serviteur a ouvert la porte pour les invités.
C2 verb /sweɪð/

swathe

envelopper
Meaning
To wrap or cover closely or completely.
Example
She swathed the baby in a soft blanket.
Elle enveloppa le bébé dans une couverture douce.
C2 adjective /ˌstaʊtˈhɑːrtɪd/

stouthearted

courageux
Meaning
Brave, determined, and courageous
Example
The stouthearted soldier never gave up.
Le soldat courageux n'a jamais abandonné.
A2 noun /ˈswɛtər/

sweater

pull
Meaning
a warm knitted piece of clothing worn on the upper body
Example
She wore a red sweater to keep warm in the cold weather.
Elle portait un pull rouge pour se réchauffer par temps froid.
C1 verb /sɪˈdjuːs/

seduce

séduire
Meaning
to attract someone into doing something, especially something they might not normally do
Example
The advertisement was designed to seduce customers into buying luxury products.
La publicité a été conçue pour séduire les clients à acheter des produits de luxe.
B2 noun səˌsteɪ.nəˈbɪl.ɪ.ti

sustainability

durabilité
Meaning
The ability to be maintained at a certain rate or level; the avoidance of the depletion of natural resources in order to maintain ecological balance.
Example
Sustainability ensures long-term environmental health.
La durabilité assure la santé environnementale à long terme.
B2 noun smɔːl ˈɛfərt

Small Effort

petit effort
Meaning
Minor actions or initiatives that can collectively make a significant impact.
Example
Small efforts can bring big changes in butterfly conservation.
Les petits efforts peuvent apporter de grands changements dans la conservation des papillons.
B2 verb /ˈʃætər/

shatter

briser
Meaning
To break suddenly into many small pieces.
Example
The glass will shatter if you drop it.
Le verre se brisera si vous le laissez tomber.
A2 adjective /ˈstuː.pɪd/

Stupid

stupide; idiot; bête
Meaning
lacking intelligence or common sense; foolish
Example
It was stupid of me to forget my umbrella on a rainy day.
C'était stupide de ma part d'oublier mon parapluie par un jour de pluie.
C2 noun /ˈsɪlədʒɪzəm/

syllogism

syllelogisme
Meaning
A form of reasoning in which a conclusion is drawn from two given or assumed premises.
Example
The philosopher explained the concept of syllogism using simple examples.
Le philosophe a expliqué le concept du syllogisme en utilisant des exemples simples.
C1 noun /sʌˈmeɪʃən/

summation

somme, résumé
Meaning
The process of adding things together; a summary of points.
Example
The lawyer gave a powerful summation of the case.
L'avocat a donné un puissant résumé de l'affaire.
A1 noun /ˈswɪmɪŋ/

swimming

natation
Meaning
the activity or sport of moving through water using the limbs
Example
Swimming is a great way to stay fit and healthy.
La natation est un excellent moyen de rester en forme et en bonne santé.
B2 noun ˈsʌbˌaɪtəlz

subtitles

sous-titre
Meaning
Captions displayed at the bottom of a movie or television screen that translate or transcribe the dialogue or narrative.
Example
Use subtitles for better understanding.
Utilisez des sous-titres pour une meilleure compréhension.
C2 adjective /sɪˈbeɪʃəs/

sebaceous

relatif au sébum
Meaning
Relating to or secreting sebum, an oily substance from the skin.
Example
Acne is often caused by overactive sebaceous glands.
L'acné est souvent causée par des glandes sébacées hyperactives.
C1 verb sɪˈkwɛstər

sequester

isoler, cacher
Meaning
To isolate or hide away.
Example
The carbon captured by trees can be sequestered for years.
Le carbone capturé par les arbres peut être isolé pendant des années.
B2 noun /ˈsɛtlər/

settler

colons
Meaning
a person who settles in a new area or land
Example
The settlers arrived in the new town and started building homes.
Les colons sont arrivés dans la nouvelle ville et ont commencé à construire des maisons.
B1 noun /ˈsʌb.stəns/

Substance

substance
Meaning
a particular kind of matter with uniform properties; the essential nature of something; material or content
Example
The scientist analyzed the unknown substance in the laboratory.
Le scientifique a analysé la substance inconnue dans le laboratoire.
B2 noun ˈsʌbstɪˌtut

substitute

substitut
Meaning
A person or thing acting or serving in place of another.
Example
Money cannot be a substitute for genuine happiness.
L'argent ne peut pas être un substitut du bonheur véritable.
A2 adjective /ˈsʌðərn/

southern

du sud
Meaning
located in or facing the south; southern regions
Example
She moved to a southern city for work.
Elle a déménagé dans une ville du sud pour le travail.
B2 noun /ˈspætʃ.ʊ.lə/

Spatula

spatule
Meaning
a kitchen utensil with a flat, flexible blade used for mixing, spreading, or lifting food
Example
I used a spatula to flip the pancakes in the pan.
J'ai utilisé une spatule pour retourner les crêpes dans la poêle.
B2 noun /siːdʒ/

siege

siège
Meaning
A military operation in which a place is surrounded to force its surrender.
Example
The castle fell after a long siege.
Le château est tombé après un long siège.
A1 verb /seɪv/

save

sauver, économiser
Meaning
to rescue from danger; to keep for future use
Example
It's important to save money for emergencies.
Il est important de sauver de l'argent pour les urgences.
C1 adjective /ˈsɪn.tɪ.leɪ.tɪŋ/

scintillating

scintillant
Meaning
brilliantly clever, exciting, or sparkling
Example
Her scintillating conversation kept everyone entertained.
Sa conversation scintillante a diverti tout le monde.
C1 verb/noun /ˈsɒldər/

solder

souder
Meaning
To join metal parts together by melting and putting a filler metal into the joint
Example
He soldered the broken wires back together.
Il a soudé les fils cassés.
C2 noun /ˈʃæd.ək/

Shaddock

pomelo
Meaning
a large citrus fruit similar to grapefruit; pomelo
Example
The shaddock is the largest citrus fruit in the world.
Le shadok est le plus grand fruit agrume du monde.
B2 adjective /ˈsteɪʃəˌneri/

stationary

immobile
Meaning
Not moving or not intended to be moved.
Example
The car remained stationary at the red light.
La voiture est restée immobile au feu rouge.
B2 adjective /ˈsɜːdʒɪkəl/

surgical

relatif à la chirurgie
Meaning
relating to or involving surgery
Example
She underwent surgical treatment to repair the damage.
Elle a subi un traitement chirurgical pour réparer les dégâts.
A1 noun /sʌn/

Sun

soleil
Meaning
the star around which the earth orbits; the source of light and heat for planets
Example
The sun rises in the east and sets in the west.
Le soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.
C2 noun /ˈsɒfɪst/

sophist

sophiste
Meaning
a person who uses clever but misleading arguments
Example
He was dismissed as a sophist who twisted facts to win debates.
Il a été rejeté comme un sophiste qui déformait les faits pour gagner des débats.
B1 adjective /ˈsætɪsfaɪd/

satisfied

satisfait
Meaning
Pleased or content with what has been achieved or received.
Example
He felt satisfied after finishing his project.
Il se sentait satisfait après avoir terminé son projet.
C1 adjective /sɪmˈplɪstɪk/

simplistic

trop simplifié
Meaning
treating complex issues as if they were much simpler than they really are
Example
His explanation was too simplistic and ignored key details.
Son explication était trop simplifiée et ignorait des détails clés.
B2 verb /səˈspɛnd/

suspend

suspendre
Meaning
To temporarily stop something from being active or valid.
Example
The company decided to suspend his membership.
L'entreprise a décidé de suspendre son adhésion.
C1 noun /ˌsəʊʃəˈbɪləti/

sociability

sociabilité
Meaning
The quality or state of being sociable; friendliness.
Example
Her sociability made her popular in the office.
Sa sociabilité l'a rendue populaire au bureau.
B2 noun /ˈsæksəfoʊn/

Saxophone

saxophone
Meaning
a wind musical instrument with a curved metal body and a single reed mouthpiece
Example
The jazz musician played a beautiful solo on his saxophone.
Le musicien de jazz a joué un magnifique solo sur son saxophone.
C1 verb /ˈstaɪfəld/

stifled

étouffer
Meaning
to suppress, hold back, or prevent something from happening
Example
He stifled a laugh during the serious meeting.
Il a étouffé un rire pendant la réunion sérieuse.
C1 noun /ˈsɪməli/

simile

comparaison
Meaning
A figure of speech involving the comparison of one thing with another using 'like' or 'as'.
Example
She used a simile to describe her eyes as bright as stars.
Elle a utilisé une comparaison pour décrire ses yeux aussi brillants que des étoiles.
C1 adjective /ˌsɛlf ɪˈfeɪsɪŋ/

self-effacing

modeste
Meaning
not drawing attention to oneself; modest
Example
Despite his success, he remained self-effacing and humble.
Malgré son succès, il est resté modeste et humble.
B2 noun /ˈsʌfərɪŋ/

suffering

souffrance
Meaning
the state of undergoing pain, distress, or hardship
Example
They tried to relieve his suffering with medicine.
Ils ont essayé de soulager sa souffrance avec des médicaments.
B1 noun sɪˈlek.ʃən

selection

sélection
Meaning
The action or fact of carefully choosing someone or something as being the best or most suitable.
Example
The selection process is based on merit.
Le processus de sélection est basé sur le mérite.
B2 verb /ˈsɪmbəlaɪz/

symbolize

symboliser
Meaning
to represent or stand for something else
Example
The dove symbolizes peace across cultures.
La colombe symbolise la paix à travers les cultures.
C1 adjective /ˌsekənd ˈreɪt/

second-rate

de seconde zone
Meaning
Of mediocre or inferior quality.
Example
The movie was entertaining but clearly second-rate compared to the original.
Le film était divertissant mais clairement de seconde zone comparé à l'original.
A2 adjective /sɪk/

Sick

malade; nauséeux; malade
Meaning
unwell; having a disease or illness; feeling nauseous
Example
She stayed home from work because she was feeling sick.
Elle est restée chez elle du travail car elle se sentait malade.
C1 noun stɔːrm ɪnˌtensɪfɪˈkeɪʃən

storm intensification

intensification de la tempête
Meaning
The process by which storms become stronger and more severe in intensity.
Example
Storm intensification is linked to climate change.
L'intensification de la tempête est liée au changement climatique.
C1 noun /ˈskruːpəl/

scruple

scrupule
Meaning
A moral or ethical consideration that restrains actions.
Example
He had no scruples about lying to get ahead.
Il n'avait aucun scrupule à mentir pour avancer.
C1 noun /ˈstaɪpend/

Stipend

allocation
Meaning
a fixed regular sum paid as a salary or allowance
Example
The research student receives a monthly stipend for living expenses.
L'étudiant en recherche reçoit une allocation mensuelle pour ses frais de subsistance.
C2 adjective /ˈsteɪ.dʒi/

stagy

trop théâtral
Meaning
Overly theatrical, artificial, or exaggerated in manner or style.
Example
Her performance felt stagy and unnatural.
Sa performance semblait trop théâtrale et artificielle.
C1 adjective /ˈsliːzi/

sleazy

bas, sale ou de mauvaise qualité
Meaning
morally low, dirty, or cheap in quality
Example
He avoided the sleazy nightclub downtown.
Il a évité le club de nuit sordide en centre-ville.
C2 noun /ˈseɪ.li.əns/

salience

saillance
Meaning
The quality of being particularly noticeable or important; prominence.
Example
The salience of the issue was highlighted in the debate.
La saillance de la question a été mise en évidence lors du débat.
C1 noun /sərˈveɪər/

surveyor

géomètre
Meaning
A person who measures and maps land, buildings, or other features.
Example
The surveyor measured the land for construction.
Le géomètre a mesuré le terrain pour la construction.
B2 noun /skɛtʃ/

sketch

croquis
Meaning
a simple, rough drawing or outline
Example
He made a quick sketch of the landscape.
Il a fait un croquis rapide du paysage.
B1 verb /sɪŋk/

sink

couler
Meaning
to go down below the surface; to descend
Example
The ship sinks in the deep ocean.
Le navire coule dans l'océan profond.
A2 verb /smel/

smell

sentir
Meaning
to perceive odor through the nose; to have an odor
Example
The flowers smell sweet.
Les fleurs sentent sucrées.
B2 noun /ˈstrʌk.tʃərz/

structures

structures
Meaning
Buildings or other objects constructed from several parts.
Example
The region has ancient structures.
La région possède des structures anciennes.
B2 noun, verb /slænt/

slant

point de vue biaisé
Meaning
A particular point of view; to slope or lean in a particular direction.
Example
The article had a political slant.
L'article avait une tendance politique.
C1 adjective /ˈʃɑːdi/

shoddy

de mauvaise qualité
Meaning
badly made or done; of poor quality
Example
The contractor did a shoddy job on the repairs.
L'entrepreneur a fait un travail de mauvaise qualité lors des réparations.
B2 adjective /ˈsʌb.sɪ.kwənt/

subsequent

subséquent
Meaning
Coming after something in time; following in time or order.
Example
Subsequent events clarified the outcomes.
Les événements subséquents ont clarifié les résultats.
B2 verb /səˈluːt/

salute

saluer
Meaning
to greet with respect; to honor
Example
The soldiers saluted their commanding officer.
Les soldats saluèrent leur officier commandant.
B2 verb /ˈsʌmən/

summon

appeler, convoquer
Meaning
To order someone to come or to gather courage or strength.
Example
The king summoned his advisors to the court.
Le roi convoqua ses conseillers au tribunal.
C2 adjective /stɛnˈtɔːriən/

stentorian

tonitruant
Meaning
Extremely loud and powerful in sound.
Example
The teacher’s stentorian voice quieted the noisy classroom.
La voix tonitruante du professeur a calmé la classe bruyante.
C2 noun /ˈslʌɡərd/

sluggard

paresseux
Meaning
A lazy, sluggish person.
Example
The sluggard refused to get out of bed even at noon.
Le paresseux a refusé de sortir du lit même à midi.
B1 noun ˈsɪs.təmz

systems

systèmes
Meaning
A set of connected things or parts forming a complex whole.
Example
Effective systems improve productivity.
Les systèmes efficaces améliorent la productivité.
B2 noun /ˈsnoʊ.fɔːl/

Snowfall

chute de neige
Meaning
the process of snow falling from the sky; the amount of snow that falls
Example
The heavy snowfall blocked all the roads yesterday.
La forte chute de neige a bloqué toutes les routes hier.
B2 verb /smæʃ/

smash

casser
Meaning
to break something into pieces violently
Example
She smashed the glass in frustration.
Elle a brisé le verre dans la frustration.
B1 noun, verb /stɒk/

stock

inventaire
Meaning
a supply of goods kept for sale or use; to keep or fill with goods
Example
The shop stocks a wide variety of products.
Le magasin a un large assortiment de produits.
A2 noun səkˈsɛs

success

succès
Meaning
The accomplishment of an aim or purpose; the attainment of popularity or profit
Example
Success requires focus and determination.
Le succès nécessite de la concentration et de la détermination.
A1 noun /ʃɒp/

shop

magasin
Meaning
a place where goods are sold to customers
Example
I need to go to the shop to buy some groceries.
J'ai besoin d'aller au magasin pour acheter des courses.
B2 noun /suː.pɪər.iˈɔːr.ə.ti/

Superiority

supériorité
Meaning
the quality or state of being superior; higher rank or quality
Example
His superiority in mathematics was evident from his test scores.
Sa supériorité en mathématiques était évidente à partir de ses résultats de test.
A2 noun /ˈspaɪ.dər/

Spider

araignée
Meaning
a small creature with eight legs that makes webs to catch insects
Example
The spider caught a fly in its web.
L'araignée a attrapé une mouche dans sa toile.
C1 verb /siːp/

seep

s'infiltrer lentement
Meaning
to flow or leak slowly through small openings or pores
Example
Water began to seep through the cracks in the wall.
L'eau a commencé à s'infiltrer à travers les fissures dans le mur.
B1 noun /ˈsʌb.mə.riːn/

Sub-marine

sous-marin
Meaning
a warship with a streamlined hull designed to operate completely submerged in the sea
Example
The submarine dived deep into the ocean to avoid detection.
Le sous-marin a plongé profondément dans l'océan pour éviter la détection.
B2 noun /ˌsɛlf rɪˈspɛkt/

self-respect

estime de soi
Meaning
A feeling of pride and confidence in oneself; self-worth.
Example
She refused to compromise her self-respect by accepting unfair treatment.
Elle a refusé de compromettre son estime de soi en acceptant un traitement injuste.
C1 noun, verb /strænd/

strand

fil / bloqué
Meaning
Noun: A single thin length of thread, wire, or similar. Verb: To leave someone or something without a way of moving or leaving.
Example
The storm stranded many tourists on the island.
La tempête a laissé de nombreux touristes bloqués sur l'île.
C1 verb /sʌlk/

sulk

faire la tête
Meaning
to be silent and bad-tempered because you are angry or disappointed
Example
She sulked in her room after the argument.
Elle a fait la tête dans sa chambre après la dispute.