slapdash
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˈslæp.dæʃ/

slapdash

fait à la va-vite
Meaning
done too quickly and carelessly; hasty and careless
Example
The report was written in a slapdash manner, full of errors.
Le rapport a été rédigé à la va-vite, plein d'erreurs.
C1 verb /ˈsɪnɚdʒaɪzd/

synergized

synchronisé, énergisé, coordonné
Meaning
Combine in such a way that the total effect is greater than the sum of the individual effects.
Example
The teams were synergized to maximize productivity.
Les équipes ont été synchronisées pour maximiser la productivité.
B2 noun /sɜːˈveɪ.ləns/

surveillance

surveillance
Meaning
Close observation, especially of a suspected spy or criminal; continuous watching of a place, person, or situation.
Example
Government agencies conduct surveillance on cyber threats.
Les agences gouvernementales effectuent une surveillance des menaces informatiques.
A2 adverb /ˈnɪərli/

Nearly

presque; presque;
Meaning
almost; not quite; very close to
Example
I nearly missed the bus this morning.
J'ai presque raté le bus ce matin.
C1 noun /ˈɡreɪdiənt/

gradient

pente
Meaning
A gradual slope, or the degree of inclination of a surface.
Example
The cyclist struggled up the steep gradient of the hill.
Le cycliste a eu du mal à monter la pente raide de la colline.
A2 verb /kənˈtɪnjuː/

continue

continuer
Meaning
To keep happening, existing, or doing something without stopping.
Example
The rain will continue throughout the night.
La pluie continuera toute la nuit.
B2 adverb /ˈpʌŋk.tʃu.əl.i/

Punctually

ponctuellement
Meaning
at the exact time arranged; on time; not late
Example
She always arrives punctually for meetings.
Elle arrive toujours ponctuellement aux réunions.
B1 noun /ˈlaɪ.ər/

Liar

menteur
Meaning
a person who tells lies; someone who does not tell the truth
Example
Nobody trusts him because he is a liar.
Personne ne lui fait confiance parce qu'il est un menteur.
A2 noun /ˈbæskɪt/

basket

panier
Meaning
a container made of woven materials used for carrying or storing things
Example
She carried the apples in a basket.
Elle a porté les pommes dans un panier.
C1 noun /ˈmætrəˌmoʊni/

matrimony

mariage
Meaning
The state of being married; marriage.
Example
They entered into matrimony after years of friendship.
Ils sont entrés dans le mariage après des années d'amitié.
C1 noun /dɪˈvɪnɪti/

divinity

divinité
Meaning
The quality or state of being divine; a deity.
Example
The priest spoke about the divinity of the soul.
Le prêtre a parlé de la divinité de l'âme.
C1 verb /diːˈkoʊd/

decode

décoder
Meaning
to convert a coded message into a readable form; to interpret meaning
Example
The software can decode the hidden message within seconds.
Le logiciel peut décoder le message caché en quelques secondes.
B1 noun /ˈlɪm.ɪt/

Limit

limite; restriction
Meaning
a point or level beyond which something does not or may not extend or pass; the greatest amount allowed
Example
There is a speed limit on this road.
Il y a une limite de vitesse sur cette route.
A2 adjective /ˈplɛzənt/

pleasant

agréable, plaisant
Meaning
giving a sense of happiness, enjoyment, or satisfaction
Example
We had a pleasant evening at the park.
Nous avons passé une soirée agréable au parc.
C2 noun /ˌæbnɪˈɡeɪʃən/

abnegation

abnégation
Meaning
the act of renouncing or rejecting something, especially self-denial
Example
The monk’s life was one of complete abnegation of worldly pleasures.
La vie du moine était une complète abnégation des plaisirs mondains.
C1 verb /ˌriːəˈfɜːrm/

reaffirm

réaffirmer
Meaning
To state again strongly; to confirm or strengthen a statement or belief.
Example
The president reaffirmed his commitment to education reform.
Le président a réaffirmé son engagement envers la réforme de l’éducation.
A2 noun/adjective /ˌɪndɪˈvɪdʒuəl/

individual

individu
Meaning
A single human being as distinct from a group; relating to one person.
Example
Each individual has the right to freedom of speech.
Chaque individu a le droit à la liberté d'expression.
B2 adjective /ˌprɛzɪˈdɛnʃəl/

presidential

présidentiel
Meaning
relating to a president or presidency
Example
The presidential election is scheduled for next month.
L'élection présidentielle est prévue pour le mois prochain.
B1 noun ˈtʃæt.dʒiː.piː.tiː

ChatGPT

Un modèle d'intelligence artificielle basé sur le langage
Meaning
A language-based artificial intelligence model designed for conversational interactions.
Example
ChatGPT helps users generate human-like text efficiently.
ChatGPT aide les utilisateurs à générer du texte semblable à celui d'un humain de manière efficace.
C2 noun /ˈkɑr.mɪn/

Carmine

carmine
Meaning
a vivid crimson color; a red pigment obtained from cochineal
Example
The artist mixed carmine with white to create a beautiful pink shade.
L'artiste a mélangé le carmine avec du blanc pour créer une belle teinte rose.
C1 noun/verb /smʌdʒ/

smudge

tache, marque sale
Meaning
a dirty mark or smear; to make something dirty or unclear by rubbing or touching
Example
She accidentally smudged her lipstick on the napkin.
Elle a accidentellement étalé son rouge à lèvres sur la serviette.
C1 adjective /ˈwɪntri/

wintry

hivernal
Meaning
Characteristic of or suitable for winter; cold and bleak.
Example
The wintry wind made everyone shiver as they walked outside.
Le vent hivernal a fait frissonner tout le monde lorsqu'ils marchaient dehors.
B2 verb /ˈænəlaɪz/

analyze

analyser
Meaning
to examine something in detail to understand it better or draw conclusions
Example
Scientists analyze data to discover new patterns.
Les scientifiques analysent les données pour découvrir de nouveaux modèles.
B2 noun /ˈseɡ.mənt/

Segment

section; portion; segment
Meaning
each of the parts into which something is divided; a section or portion
Example
The orange was divided into eight segments.
L'orange a été divisée en huit segments.
C2 noun /ˈhoʊl.stər/

holster

étui
Meaning
A holder or case for carrying a gun, typically worn on a belt or shoulder.
Example
The sheriff kept his revolver in a leather holster.
Le shérif gardait son revolver dans un étui en cuir.
A2 noun ˈɡeɪ.mɪŋ

gaming

jouer à des jeux vidéo ou compétitifs
Meaning
The practice of playing video games or competitive games.
Example
Gaming has evolved into a billion-dollar industry.
Le gaming est devenu une industrie de plusieurs milliards de dollars.
B1 noun /kraʊn/

Crown

couronne
Meaning
a circular ornamental headdress worn by a monarch as a symbol of authority
Example
The queen wore a magnificent crown during the coronation ceremony.
La reine portait une magnifique couronne lors de la cérémonie de couronnement.
C2 noun /ˌɪnkənˈɡruːəti/

incongruity

incongruité
Meaning
The state of being inconsistent or out of place.
Example
The incongruity of his cheerful mood during the funeral shocked everyone.
L'incongruité de son humeur joyeuse pendant les funérailles a choqué tout le monde.
A2 noun /ˈtiːtʃɪŋ/

teaching

enseignement
Meaning
the profession or practice of teaching
Example
Teaching is a noble profession.
L'enseignement est une profession noble.
C2 verb /ˈɡɑːɡəl/

goggle

regarder avec de grands yeux
Meaning
to stare with wide open eyes, often in surprise or wonder
Example
The tourists goggled at the tall skyscrapers.
Les touristes regardaient avec étonnement les gratte-ciel hauts.
B2 verb /ˈkɒntəmpleɪt/

contemplate

contempler
Meaning
to think deeply and carefully about something; to consider thoughtfully
Example
She sat quietly to contemplate her future plans.
Elle s'est assise en silence pour contempler ses projets futurs.
C2 verb /ˈbleɪzən/

blazon

afficher
Meaning
to display prominently or vividly
Example
The slogan was blazoned across the banner in bold letters.
Le slogan a été affiché en lettres grasses sur la bannière.
C2 verb /ɪˈvɪns/

evince

démontrer
Meaning
to show or demonstrate clearly
Example
She evinced her interest in the project through active participation.
Elle a montré son intérêt pour le projet par une participation active.
A1 noun /ˈpɛnsəl/

pencil

crayon
Meaning
an instrument for writing or drawing, typically made of wood with a graphite core
Example
He drew a picture with a pencil.
Il a dessiné un dessin avec un crayon.
B2 noun; adjective /ˌnɒnˈprɒfɪt/

non-profit

à but non lucratif
Meaning
an organization that does not operate for profit and reinvests surplus to achieve social goals; not intended to make financial profit
Example
She works for a non-profit that provides free education to underprivileged children.
Elle travaille pour une organisation à but non lucratif qui offre une éducation gratuite.
B2 verb /əˈraɪz/

arise

survenir
Meaning
to begin to exist or to happen
Example
Problems may arise if you don't plan ahead.
Des problèmes peuvent survenir si vous ne planifiez pas à l'avance.
A1 verb /set/

set

placer
Meaning
to put or place something in a position; to establish
Example
She set the book on the table.
Elle a mis le livre sur la table.
B1 noun /ˌkɒmbɪˈneɪʃən/

combination

combinaison / mélange
Meaning
The act of joining or mixing two or more things together.
Example
This dish is a perfect combination of sweet and spicy flavors.
Ce plat est une combinaison parfaite de saveurs sucrées et épicées.
C2 adjective /ˈbrɪndl̩d/

brindled

bringé
Meaning
Having a brownish or tawny color with streaks or spots of another color.
Example
The farmer owned a brindled cow with distinctive stripes.
L'agriculteur possédait une vache bringée avec des rayures distinctes.
C1 noun /ˈduːmz.deɪ/

Doomsday

le jour du jugement dernier; le jour de la fin du monde
Meaning
the last day of the world's existence; a time of catastrophic destruction
Example
The preacher spoke about doomsday and the importance of preparing spiritually.
Le prédicateur a parlé du jour du jugement dernier et de l'importance de se préparer spirituellement.
A1 title /mɪz/

ms

Mme
Meaning
a title used before a woman's name, regardless of marital status
Example
Ms. Akter will give a speech at the seminar.
Mme Akter donnera un discours lors du séminaire.
B2 noun /ˈfɔːr.kæst/

Forecast

prévision
Meaning
a prediction or estimate of future events, especially coming weather conditions
Example
The weather forecast predicted heavy rain for the entire weekend.
Les prévisions météorologiques ont prévu de fortes pluies pour tout le week-end.
B2 noun /ˈvel.vɪt/

Velvet

velours
Meaning
a soft, luxurious fabric with a thick, short pile on one side
Example
The royal curtains were made of rich red velvet.
Les rideaux royaux étaient faits de riche velours rouge.
C1 adjective /ʌnˈsəʊʃəbl/

unsociable

asocial
Meaning
not enjoying the company of others; avoiding social interaction
Example
He became unsociable after moving to a new city.
Il est devenu asocial après avoir déménagé dans une nouvelle ville.
B2 adjective /ˈfruːt.fəl/

Fruitful

fructueux; bénéfique; réussi;
Meaning
productive; beneficial; successful;
Example
Our discussion was very fruitful and led to many new ideas.
Notre discussion a été très fructueuse et a conduit à de nombreuses nouvelles idées.
B2 noun /ˈkɪdni/

Kidney

rein
Meaning
either of a pair of organs that filter waste products from the blood and produce urine
Example
Drinking plenty of water helps keep your kidneys healthy.
Boire suffisamment d'eau aide à garder vos reins en bonne santé.
B2 noun /ˌprɒsɪˈkjuːʃən/

prosecution

poursuite
Meaning
The act of bringing a criminal charge against someone and pursuing legal action in court.
Example
The prosecution presented strong evidence against the defendant.
L'accusation a présenté des preuves solides contre l'accusé.
C2 adjective rɪˈtɛn.tɪv

retentive

rétentif
Meaning
Having strong memory or the ability to retain information for a long time.
Example
Students with a retentive memory excel in academics.
Les étudiants ayant une mémoire rétentive excellent dans leurs études.
C1 noun /ˈoʊvərˌtoʊn/

overtone

connotation subtile
Meaning
A subtle quality, implication, or additional meaning beyond the obvious.
Example
His speech had political overtones that were hard to ignore.
Son discours avait des connotations politiques qu'il était difficile d'ignorer.
C2 adjective /ˈæfərənt/

afferent

afférent
Meaning
carrying impulses toward a central organ or part, especially toward the brain or spinal cord
Example
Afferent nerves carry signals from the body to the brain.
Les nerfs afférents transportent des signaux du corps vers le cerveau.
C2 noun /ˈkrɪptəɡræm/

cryptogram

code secret
Meaning
a text written in code or cipher
Example
The detective solved the cryptogram hidden in the letter.
Le détective a résolu le cryptogramme caché dans la lettre.
C2 verb /əˈɡræn.daɪz/

aggrandize

agrandir
Meaning
To increase the power, wealth, or importance of a person or entity.
Example
The politician tried to aggrandize himself through exaggerated claims.
Le politicien a essayé de s'aggrandir à travers des affirmations exagérées.
C1 noun ˈmæŋɡroʊv ˈfɒrɪst

Mangrove Forest

forêt de mangrove
Meaning
A coastal forest ecosystem characterized by salt-tolerant trees and shrubs that grow in intertidal zones.
Example
Sundarbans is the world's largest mangrove forest.
Les Sundarbans sont la plus grande forêt de mangrove du monde.
C2 verb /ˈpælpɪˌteɪt/

palpitate

palpiter rapidement
Meaning
to beat rapidly and strongly, often because of fear, excitement, or illness
Example
Her heart began to palpitate with fear.
Son cœur a commencé à palpiter de peur.
B2 noun, verb /dɪˈfɔːlt/

default

défaut
Meaning
failure to fulfill an obligation, especially to repay a loan
Example
The company defaulted on its loan payments.
L'entreprise a fait défaut sur ses paiements de prêt.
B2 adjective /mæɡˈnɪfɪsənt/

magnificent

magnifique
Meaning
extremely beautiful, impressive, or splendid
Example
The view from the mountain was truly magnificent.
La vue depuis la montagne était vraiment magnifique.
C1 adjective, noun /ˈdɛrəlɪkt/

derelict

abandonné
Meaning
in poor condition due to neglect or disuse; a homeless or neglected person
Example
The old factory stood derelict for decades.
L'ancienne usine est restée abandonnée pendant des décennies.
C1 noun /ˌɪnflɛksɪˈbɪlɪti/

inflexibility

inflexibilité
Meaning
the quality of being rigid or unwilling to change; lack of adaptability
Example
The inflexibility of the rules caused unnecessary delays.
L’inflexibilité des règles a causé des retards inutiles.
B1 adjective /ɪmˈbær.ə.sɪŋ/

Embarrassing

embarrassant; gênant; humiliant
Meaning
causing shame or awkwardness; uncomfortable; humiliating
Example
It was embarrassing when I forgot her name.
C'était embarrassant quand j'ai oublié son nom.
C2 adjective /ˈkrɒtʃ.ə.ti/

crotchety

grincheux
Meaning
bad-tempered, easily annoyed, and often complaining
Example
The crotchety old man yelled at the children for playing near his house.
Le vieux grincheux a crié sur les enfants pour avoir joué près de sa maison.
B2 verb /ˈhezɪteɪt/

hesitate

hésiter
Meaning
to pause before acting; to be uncertain about what to do
Example
Don't hesitate to ask for help.
N'hésitez pas à demander de l'aide.
B1 adjective /ˈsɪniər/

senior

senior
Meaning
having a higher rank or status; older or more experienced
Example
He is the senior manager in the department.
Il est le manager senior du département.
B2 noun /ˈmaɪnɪŋ/

mining

exploitation minière
Meaning
the process of extracting valuable minerals or other resources from the earth
Example
Mining in this area has increased in recent years.
L'exploitation minière dans cette région a augmenté ces dernières années.
C2 noun /ˈdɪfɪdəns/

diffidence

manque de confiance en soi
Meaning
Lack of self-confidence; shyness or modesty.
Example
Her diffidence made it hard for her to speak in public.
Son manque de confiance en elle rendait difficile de parler en public.
C2 verb /ˈmæk.jʊˌleɪt/

maculate

maculer
Meaning
To stain, spot, or pollute something.
Example
The white cloth was maculated by ink stains.
Le tissu blanc a été souillé par des taches d'encre.
C1 noun /ˈæntlɚ/

antler

corne de cerf
Meaning
The branched horns on the head of a deer or similar animal, usually shed and regrown annually.
Example
The deer’s antlers grew larger each year.
Les cornes de cerf devenaient plus grandes chaque année.
B2 verb /prɪˈzjuːm/

presume

supposer
Meaning
To suppose something is true without proof; to take for granted.
Example
I presume she has already left for the meeting.
Je présume qu'elle est déjà partie pour la réunion.
B1 noun; gerund /ˈnɪtɪŋ/

knitting

tricot
Meaning
the craft or activity of making fabric by interlocking loops of yarn with needles; the act of forming something closely or firmly together
Example
She spends her evenings knitting scarves for her family.
Elle passe ses soirées à faire du tricot pour sa famille.
B2 noun /ˈpɒlən/

pollen

pollen
Meaning
fine powder produced by flowers, used in fertilization
Example
Bees collect pollen from flowers to make honey.
Les abeilles collectent le pollen des fleurs pour fabriquer du miel.
C2 noun /ˈɔːɡjʊri/

augury

augure
Meaning
A sign or omen that is believed to predict future events.
Example
The dark clouds were seen as an augury of an approaching storm.
Les nuages sombres étaient vus comme un augure d'une tempête imminente.
B1 noun /raɪs ˈkʊkər/

Rice cooker

cuisinière à riz électrique
Meaning
an electric appliance designed to cook rice automatically
Example
The rice cooker automatically switches off when the rice is perfectly cooked.
Le cuiseur de riz s'éteint automatiquement lorsque le riz est parfaitement cuit.
C1 adjective /ɪmˈpɜːrtɪnənt/

impertinent

impertinent
Meaning
rude and showing a lack of respect
Example
It was impertinent of him to question the manager's decision.
C'était impertinent de sa part de remettre en question la décision du manager.
A2 noun ˌedʒ.ʊˈkeɪ.ʃən

education

éducation
Meaning
The process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.
Example
Quality education is key to progress.
L'éducation de qualité est la clé du progrès.
C1 noun /ˈɪnsɪdəns/

incidence

incidence
Meaning
the occurrence, rate, or frequency of something
Example
The incidence of road accidents has decreased this year.
L'incidence des accidents de la route a diminué cette année.
A1 verb /ˈiːtɪŋ/

eating

manger
Meaning
the act of consuming food
Example
They were eating dinner when the phone rang.
Ils étaient en train de manger le dîner lorsque le téléphone a sonné.
A2 verb /sɑːlv/

solve

résoudre
Meaning
to find an answer to a problem or question; to resolve a difficulty
Example
The detective finally solved the mysterious case.
Le détective a finalement résolu l'affaire mystérieuse.
A1 adjective /naɪs/

Nice

agréable; joli; satisfaisant; attrayant
Meaning
pleasant; agreeable; satisfactory; good; attractive
Example
She wore a nice dress to the party.
Elle portait une belle robe à la fête.
A1 noun /noʊz/

nose

nez
Meaning
the part of the face that contains the nostrils and is used for breathing and smelling
Example
He has a sharp nose and can smell things from far away.
Il a un nez pointu et peut sentir les choses de loin.
C2 noun /ˈdɛθsˌhɛd/

deaths-head

crâne
Meaning
A representation of a human skull, often used as a symbol of death.
Example
The pirate flag was marked with a grim deaths-head.
Le drapeau pirate était marqué d'un sinistre crâne.
C1 adjective ˈek.wɪ.tə.bəl

equitable

équitable
Meaning
Fair and impartial
Example
Equitable AI ensures fairness in technology use.
L'IA équitable assure l'équité dans l'utilisation de la technologie.
C1 noun /əˈlʌmnəs/

alumnus

ancien élève
Meaning
a former student or graduate of a school, college, or university
Example
He is an alumnus of Harvard University.
Il est un ancien élève de l'Université de Harvard.
B2 noun /ˈtɛlɪˌskoʊp/

telescope

télescope
Meaning
An optical instrument used to make distant objects appear closer and larger by collecting and focusing light.
Example
The astronomer used a telescope to observe the distant planets.
L'astronome a utilisé un télescope pour observer les planètes lointaines.
C1 adjective /ˈraʊ.di/

Rowdy

bruyant; désordonné; perturbateur
Meaning
disorderly; unruly; noisy and disruptive
Example
The rowdy children were making too much noise.
Les enfants bruyants faisaient trop de bruit.
C1 noun /ˈpiːɒn/

peon

péon
Meaning
a low-ranking worker, often performing menial tasks
Example
The office peon delivered the files to each department.
Le péon du bureau a remis les dossiers à chaque département.
C2 verb /dɪsˈkʌmfɪt/

discomfit

déconcerter
Meaning
to make someone feel uneasy, embarrassed, or confused
Example
The interviewer’s tough questions discomfited the candidate.
Les questions difficiles de l'intervieweur ont déstabilisé le candidat.
C1 noun /ˈkoʊhɔːrt/

cohort

cohorte
Meaning
A group of people with a shared characteristic, usually of the same age or with a common experience.
Example
The study tracked a cohort of students over ten years.
L'étude a suivi une cohorte d'étudiants pendant dix ans.
B2 noun /ˈpæd.i/

Paddy

riz non transformé; champ de riz
Meaning
rice in its natural state before processing; a field where rice is grown
Example
The farmers worked hard in the paddy fields during harvest season.
Les agriculteurs ont travaillé dur dans les champs de riz pendant la saison des récoltes.
B2 adverb /ˈdʒenərəsli/

generously

généreusement
Meaning
in a kind, giving, or unselfish manner; in a plentiful or abundant way
Example
She generously donated money to help the poor.
Elle a généreusement donné de l'argent pour aider les pauvres.
B1 noun /kəmˈpleɪnt/

complaint

plainte
Meaning
a statement that something is wrong or not satisfactory
Example
The manager received a complaint from a customer about poor service.
Le responsable a reçu une plainte d'un client concernant un mauvais service.
C2 noun /ˌʃæŋɡriˈlɑː/

shangri-la

paradis imaginaire
Meaning
a remote, beautiful, imaginary place where life is perfect and peaceful
Example
They described the island as a modern-day Shangri-La.
Ils ont décrit l'île comme un Shangri-La moderne.
C1 verb /mɑːr/

mar

abîmer
Meaning
to spoil or damage the appearance or quality of something
Example
The scratch will mar the beauty of the painting.
La rayure abîmera la beauté de la peinture.
B2 noun /ˈpɛbl/

pebble

caillou
Meaning
a small smooth stone found on beaches or rivers
Example
He threw a pebble into the pond and watched the ripples.
Il a lancé un caillou dans l'étang et a regardé les ondulations.
C2 verb /ˌmɛtəˈmɔrfoʊz/

metamorphose

se métamorphoser
Meaning
To change in form, structure, or substance; to transform completely.
Example
The caterpillar metamorphosed into a butterfly.
La chenille s'est métamorphosée en un papillon.
A2 noun əˈpɔɪnt.mənts

appointments

nominations
Meaning
An arrangement to meet someone at a particular time and place; the action of assigning a job or role to someone.
Example
Government appointments follow meritocracy.
Les nominations gouvernementales suivent la méritocratie.
B2 verb /səbˈtrækt/

subtract

soustraire
Meaning
to take away a number or amount from another number or amount
Example
If you subtract 5 from 10, you get 5.
Si vous soustrayez 5 de 10, vous obtenez 5.
C1 adjective /ˌæntiˈneɪtl/

antenatal

prénatal
Meaning
Relating to the medical care and treatment given to a pregnant woman before the birth of her child.
Example
She attended regular antenatal checkups throughout her pregnancy.
Elle a assisté à des consultations prénatales régulières tout au long de sa grossesse.
C2 noun /staɪn/

stein

mug à bière
Meaning
A large beer mug, typically made of glass or stoneware.
Example
He raised his stein to toast his friends.
Il a levé son stein pour porter un toast à ses amis.
A1 verb /kʌt/

cut

couper
Meaning
to divide or separate with a sharp tool
Example
I cut the paper with scissors.
J'ai coupé le papier avec des ciseaux.
C1 adjective /ˈzoʊ.nəl/

Zonal

zonale
Meaning
relating to or arranged in zones; of, relating to, or having the form of a zone
Example
The city implemented a zonal parking system to manage traffic congestion.
La ville a mis en place un système de stationnement zonal pour gérer les embouteillages.
B2 noun /heɪ/

hay

foin
Meaning
grass that has been cut, dried, and stored for use as animal feed
Example
The cows were eating hay in the barn.
Les vaches mangeaient de la foin dans la grange.
B2 noun /ˌkɒndɛnˈseɪʃən/

condensation

condensation
Meaning
The process of water vapor changing into liquid; also, the act of making something more concise.
Example
Condensation formed on the windows during the cold night.
La condensation s'est formée sur les fenêtres pendant la nuit froide.
C1 noun /ˌpɜːrmjuˈteɪʃən/

permutation

permutation
Meaning
An arrangement or reordering of elements, often in mathematics or logic.
Example
The puzzle can be solved by trying all possible permutations of the tiles.
Le puzzle peut être résolu en essayant toutes les permutations possibles des tuiles.
C1 adjective /ˈkɒn.ɪ.fər.əs/

coniferous

relatif aux arbres portant des cônes
Meaning
Relating to cone-bearing trees that usually have needle-like leaves and remain green year-round.
Example
Pine trees are coniferous and grow in colder climates.
Les pins sont des conifères et poussent dans des climats plus froids.
C2 noun /əˈdjuː/

adieu

adieu
Meaning
A farewell or goodbye, often used in a formal or poetic sense.
Example
She bid her friends adieu before leaving for France.
Elle fit ses adieux à ses amis avant de partir pour la France.
B2 noun /ˈfɪlmˌmeɪkər/

film-maker

réalisateur de film
Meaning
A person who directs or produces films
Example
The film-maker received an award for his latest documentary.
Le réalisateur de film a reçu un prix pour son dernier documentaire.
B2 adjective /ɪˈrɪˌspɑn.sə.bəl/

Irresponsible

irresponsable
Meaning
lacking a sense of responsibility; careless
Example
It was irresponsible of him to leave without telling anyone.
C'était irresponsable de sa part de partir sans prévenir personne.
C1 noun /ˈbeɪ.zəl siːdz/

Basil Seeds

graines de basilic
Meaning
small black seeds from the basil plant, often used in drinks and desserts
Example
I added basil seeds to my lemonade for a refreshing drink.
J'ai ajouté des graines de basilic à ma limonade pour une boisson rafraîchissante.
C1 verb /əˈfɪliˌeɪt/

affiliate

affilier
Meaning
to officially attach or connect (a group or organization) to a larger body
Example
The school is affiliated with the local university.
L'école est affiliée à l'université locale.
C1 noun /ˈtoʊtəm/

totem

symbole sacré
Meaning
A natural object, animal, or symbol that is revered as a spiritual emblem by a group or tribe.
Example
The eagle is considered a sacred totem in many cultures.
L'aigle est considéré comme un totem sacré dans de nombreuses cultures.
C1 noun /ˈdel.ɪ.kə.si/

Delicacy

délicatesse; un plat délicat ou coûteux;
Meaning
fineness of texture or structure; a choice or expensive food; sensitivity in handling
Example
The chef prepared a local delicacy that was famous throughout the region.
Le chef a préparé une délicatesse locale qui était célèbre dans toute la région.
B2 noun /ɡler/

Glare

un regard furieux ou en colère; une lumière forte et éblouissante
Meaning
a fierce or angry stare; a strong and dazzling light
Example
The teacher's stern glare silenced the noisy students immediately.
Le regard sévère du professeur a immédiatement fait taire les étudiants bruyants.
C1 verb /ˈɡlɒs.oʊ.vər/

glossover

passer sous silence
Meaning
an informal or non-standard variant of 'gloss over', meaning to ignore or minimize something
Example
He tried to glossover his mistakes during the meeting.
Il a essayé de passer sous silence ses erreurs pendant la réunion.
C1 adjective /nɪˈɡoʊ.ʃi.ə.bəl/

negotiable

négociable
Meaning
Open to discussion or modification; capable of being bargained for.
Example
The salary offered is negotiable.
Le salaire offert est négociable.
B2 noun /ˈbækɪŋ/

Backing

soutien
Meaning
help or support; financial or material support
Example
The project received backing from several major investors.
Le projet a reçu du soutien de plusieurs investisseurs importants.
B2 noun /ˌproʊɪˈbɪʃən/

prohibition

interdiction
Meaning
The act of forbidding something by law or authority.
Example
The government announced the prohibition of smoking in public places.
Le gouvernement a annoncé l'interdiction de fumer dans les lieux publics.
C2 noun /waɪl/

wile

ruse, tromperie
Meaning
A trick or clever scheme meant to deceive or outwit someone.
Example
He used every wile to win her trust.
Il a utilisé toutes ses ruses pour gagner sa confiance.
C2 noun /ˈhɛdʒɪrə/ or /hɪˈdʒaɪrə/

hegira

exode, migration
Meaning
a journey, especially when undertaken to escape from a dangerous or undesirable situation
Example
The refugees began their hegira across the desert.
Les réfugiés ont commencé leur exode à travers le désert.
B2 noun/adjective /ˈkæpɪtəlɪst/

capitalist

capitaliste
Meaning
a person who supports or believes in capitalism; a wealthy business owner
Example
The capitalist believes in the freedom of the market.
Le capitaliste croit en la liberté du marché.
C2 noun /baɪˈmɛstər/

bimester

période de deux mois
Meaning
A period of two months.
Example
The academic program is divided into six bimesters.
Le programme académique est divisé en six bimestres.
C1 adjective /ˈɡreɪsləs/

graceless

sans grâce
Meaning
Lacking elegance, charm, or social refinement.
Example
His graceless behavior embarrassed everyone at the party.
Son comportement sans grâce a embarrassé tout le monde à la fête.
A2 noun /steɪdʒ/

stage

scène
Meaning
a raised platform or area for performances or presentations
Example
The actor stepped onto the stage to deliver his speech.
L'acteur est monté sur scène pour prononcer son discours.