Skilful
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 adjective /ˈskɪlfʊl/

Skilful

habile; expert; accompli
Meaning
having or showing skill; expert and accomplished
Example
The skilful surgeon performed the operation with great precision.
Le chirurgien habile a effectué l'opération avec une grande précision.
B2 noun /ˈhoʊmlænd/

homeland

pays natal
Meaning
a person's native country or region
Example
She returned to her homeland after ten years abroad.
Elle est retournée dans son pays natal après dix ans à l'étranger.
C2 noun /ˈænʒənuː/

ingenue

jeune innocente
Meaning
an innocent, naïve young woman, especially as represented in literature or theater
Example
She played the role of the ingénue in the play with great charm.
Elle a joué le rôle de la jeune innocente dans la pièce avec beaucoup de charme.
C1 noun /pɔl/

Pall

tissu placé sur un cercueil; un couvre-chef sombre qui crée une atmosphère lugubre
Meaning
a cloth spread over a coffin; a dark covering that creates a gloomy atmosphere
Example
A pall of smoke hung over the burning building.
Un voile de fumée flottait au-dessus du bâtiment en feu.
B1 adjective /ɪˈlɛktrɪkəl/

electrical

électrique
Meaning
related to electricity or the use of electrical power
Example
The electrical system in the house needs repair.
Le système électrique de la maison a besoin de réparations.
C2 noun /ˌpætrəˈnɪmɪk/

patronymic

patronymique
Meaning
a name derived from the name of a father or ancestor
Example
In many cultures, surnames are patronymic in origin.
Dans de nombreuses cultures, les noms de famille sont d'origine patronymique.
C2 verb /ʃʌk/

shuck

éplucher
Meaning
To remove the outer covering, such as the husk of corn or shell of shellfish.
Example
She learned how to shuck oysters quickly.
Elle a appris à ouvrir les huîtres rapidement.
C1 noun, verb /klɒt/

clot

caillot
Meaning
a thick mass of coagulated liquid, especially blood; to form such a mass.
Example
The doctor removed a blood clot from the patient.
Le médecin a retiré un caillot de sang du patient.
C2 adjective /ˌaɪsəʊˈθɜːrməl/

isothermal

isotherme
Meaning
Having or maintaining equal or constant temperature.
Example
The experiment was conducted under isothermal conditions.
L'expérience a été réalisée dans des conditions isothermes.
C2 adjective /ˈɑːsɪˌfaɪd/

ossified

transformé en os, rigide
Meaning
Turned into bone or become rigid; unwilling to change.
Example
The company had an ossified management structure that resisted innovation.
L'entreprise avait une structure de gestion rigide qui résistait à l'innovation.
A2 verb /fɪks/

fix

réparer
Meaning
To repair or make something work again.
Example
The mechanic fixed the broken car.
Le mécanicien a réparé la voiture cassée.
C2 adjective /kəˈmoʊdiəs/

commodious

spacieux
Meaning
spacious and comfortable; having plenty of room
Example
They rented a commodious apartment in the city.
Ils ont loué un appartement spacieux en ville.
B2 noun /hoʊm ˈdɪstrɪkt/

home district

district d’origine
Meaning
the district where a person was born or originally comes from
Example
He returned to his home district after many years abroad.
Il est retourné dans son district d’origine après de nombreuses années à l’étranger.
C1 adjective /ˈpʊʃi/

pushy

insistant
Meaning
excessively assertive or aggressive, often annoyingly so
Example
The salesperson was too pushy, which drove customers away.
Le vendeur était trop insistant, ce qui a fait fuir les clients.
C1 adjective /pərˈpɔːrtɪd/

purported

présumé
Meaning
alleged or claimed to be true, often without proof
Example
The purported evidence was later proven false.
La preuve présumée a ensuite été prouvée fausse.
C2 noun /ˌkɒl.əˈneɪd/

colonnade

colonnade
Meaning
A row of evenly spaced columns supporting a roof, often in classical architecture.
Example
The visitors admired the grand colonnade at the entrance of the temple.
Les visiteurs ont admiré la grande colonnade à l'entrée du temple.
C2 verb /ɪkˈspʌndʒ/

expunge

effacer
Meaning
To erase or remove completely, often something unwanted.
Example
He managed to expunge the embarrassing memory from his mind.
Il a réussi à effacer le souvenir embarrassant de son esprit.
B1 noun hoʊm əˈplaɪ.ənsɪz

home appliances

appareils électroménagers
Meaning
Electrical devices and machines used in households for daily tasks and convenience.
Example
Modern home appliances enhance convenience.
Les appareils électroménagers modernes améliorent la commodité.
C2 noun /ˈdeɪ.ɪs/

Dais

estrade
Meaning
a raised platform, typically at one end of a room or hall, for speakers or honored guests
Example
The principal stood on the dais to address the entire school assembly.
Le directeur s'est tenu sur l'estrade pour s'adresser à toute l'assemblée scolaire.
C2 adjective /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪ.tɪd/

superannuated

obsolète
Meaning
old and no longer useful or valid; retired due to age
Example
The factory was filled with superannuated machines that slowed production.
L'usine était remplie de machines obsolètes qui ralentissaient la production.
B1 noun /ˈhɛlθˌkɛər/

health-care

bonheur
Meaning
the organized provision of medical services to maintain or improve health
Example
Access to quality health-care is essential for every citizen.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 verb /ˈrʌm.ɪdʒ/

rummage

fouiller de manière désordonnée
Meaning
to search through something in a disorderly way
Example
He rummaged through the drawer for his keys.
Il a fouillé dans le tiroir pour ses clés.
C1 verb /bæsk/

bask

prendre un bain de soleil
Meaning
to lie in warmth and light; to enjoy something pleasurable
Example
The cat basks in the sunny window.
Le chat prend un bain de soleil dans la fenêtre ensoleillée.
C1 noun /ˌætəˈʃeɪ/

attache

attaché diplomatique
Meaning
A person officially assigned to the staff of a diplomatic mission, often with a specific area of responsibility.
Example
The cultural attache organized an art exhibition in the embassy.
L'attaché culturel a organisé une exposition d'art à l'ambassade.
B1 verb /dræɡ/

drag

traîner
Meaning
to pull something heavy or difficult to move along the ground; to go somewhere unwillingly; to last too long
Example
She had to drag the heavy suitcase up the stairs.
Elle a dû traîner la valise lourde dans les escaliers.
C1 adjective /ˈtæk.taɪl/

tactile

tactile
Meaning
Connected with the sense of touch; perceptible by touch or giving a sensation when touched.
Example
The tactile experience of the fabric was soft and smooth.
L'expérience tactile du tissu était douce et lisse.
C1 adjective /ˈnjuː.tri.ənt dɛns/

nutrient-dense

riche en nutriments
Meaning
Rich in nutrients and high nutritional value.
Example
Organic food is often more nutrient-dense than processed food.
Les aliments biologiques sont souvent plus riches en nutriments que les aliments transformés.
C1 noun /ˌɡræt.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

gratification

satisfaction
Meaning
Pleasure, especially when gained from the satisfaction of a desire.
Example
The instant gratification of social media affects patience.
La gratification instantanée des médias sociaux affecte la patience.
C1 verb /aɪˈdiː.ə.laɪz/

idealize

idéaliser
Meaning
To regard or represent something as perfect or better than it really is.
Example
Children often idealize their parents.
Les enfants idéalisent souvent leurs parents.
C2 adjective /ˌɪnkænˈdɛsənt/

incandescent

incandescent
Meaning
emitting light as a result of being heated; extremely bright or passionate
Example
The incandescent lamp lit up the entire hall.
La lampe incandescente a éclairé toute la salle.
B1 noun /ˈkɒtɪdʒ/

cottage

cabane
Meaning
a small simple house, typically in the countryside
Example
They spent their vacation in a cozy cottage by the lake.
Ils ont passé leurs vacances dans une cabane confortable près du lac.
A1 noun /hoʊm/

home

maison
Meaning
the place where one lives, especially with family; a residence
Example
She finally returned home after a long journey.
Elle est enfin rentrée chez elle après un long voyage.
A1 verb pleɪ

play

jouer un rôle
Meaning
To have a role or function in a situation; to contribute to something.
Example
Artemis will play a crucial role in Mars exploration.
Artemis jouera un rôle crucial dans l'exploration de Mars.
A2 preposition /tɔːrdz/

towards

vers
Meaning
in the direction of
Example
He is running towards the park.
Il court vers le parc.
B2 adjective /prəˈpoʊzd/

proposed

proposé
Meaning
suggested or put forward for consideration or discussion
Example
The proposed changes will improve the system.
Les changements proposés amélioreront le système.
C2 adjective /ˌpəʊstˈprændɪəl/

postprandial

postprandial
Meaning
Occurring after a meal.
Example
He went for a postprandial walk after dinner.
Il est allé faire une promenade postprandiale après le dîner.
A2 noun /ˈtɒpɪk/

topic

sujet
Meaning
a subject of conversation, discussion, or writing
Example
The topic of the meeting was company expansion.
Le sujet de la réunion était l'expansion de l'entreprise.
B1 verb /ˈbrɔːdˌkæst/

broadcast

diffuser
Meaning
to transmit a program or information by radio, television, or online media
Example
The match was broadcast live on television.
Le match a été diffusé en direct à la télévision.
B1 noun ˈɑːkɪtektʃə(r)

architecture

architecture
Meaning
The art or science of designing and constructing buildings.
Example
Ancient architecture is fascinating.
L'architecture ancienne est fascinante.
C1 noun /ˈdek.ə.dəns/

decadence

décadence
Meaning
Moral or cultural decline characterized by excessive indulgence in pleasure or luxury.
Example
The novel describes the decadence of the wealthy elite.
Le roman décrit la décadence de l'élite riche.
B1 verb /ˌɪntərˈækt/

interact

interagir
Meaning
to communicate or work together with someone or something
Example
Students interact with teachers during class discussions.
Les étudiants interagissent avec les enseignants pendant les discussions en classe.
B2 noun; verb /breɪs/

brace

attelle; se préparer
Meaning
a device that supports or strengthens something; to prepare mentally or physically for something difficult
Example
She braced herself for the strong wind.
Elle s’est préparée au vent fort.
C1 adjective /ˈwɪntri/

wintry

hivernal
Meaning
Characteristic of or suitable for winter; cold and bleak.
Example
The wintry wind made everyone shiver as they walked outside.
Le vent hivernal a fait frissonner tout le monde lorsqu'ils marchaient dehors.
B2 adjective /ˈlɛdʒəndɛri/

legendary

légendaire
Meaning
remarkable enough to be famous; often used to describe something that is iconic or widely known
Example
The legendary musician performed in front of a packed stadium.
Le musicien légendaire s'est produit devant un stade bondé.
C1 noun kəmˈpleɪ.sən.si

complacency

complaisance
Meaning
Excessive self-satisfaction with one's achievements that can hinder progress.
Example
His complacency led to a decline in his performance.
Sa complaisance a conduit à une baisse de ses performances.
A2 noun /ˈfer.i.teɪl/

Fairy-tale

conte de fées
Meaning
a children's story about magical and imaginary beings and lands
Example
Children love listening to fairy-tales before bedtime.
Les enfants adorent écouter des contes de fées avant de se coucher.
C2 adjective /əˈkɪliən/

achillean

achillien
Meaning
like or characteristic of Achilles; strong but vulnerable
Example
His achillean pride made him blind to danger.
Sa fierté achillienne le rendait aveugle au danger.
B1 adverb /ˈθæŋkfəli/

thankfully

heureusement
Meaning
used to express relief or gratitude
Example
Thankfully, she arrived just in time for the meeting.
Heureusement, elle est arrivée juste à temps pour la réunion.
B2 noun ˌkɒm.prɪˈhɛn.ʃən

comprehension

compréhension
Meaning
The ability to understand something; understanding or grasp of knowledge.
Example
Reading improves vocabulary and comprehension skills.
La lecture améliore le vocabulaire et les compétences de compréhension.
C1 verb /rɪˈbʌf/

rebuff

rejeter
Meaning
to reject or refuse in a sharp or abrupt way
Example
She rebuffed his invitation to dinner.
Elle a rejeté son invitation au dîner.
C2 noun /ˈɔː.rɪ.fɪs/

orifice

orifice
Meaning
an opening or hole, especially in the body or a device
Example
The medicine was applied through a small orifice in the device.
Le médicament a été appliqué par un petit orifice dans l'appareil.
C2 noun /ˈɑːriə/

aria

pièce vocale solo
Meaning
a solo vocal piece with instrumental accompaniment, typically in an opera
Example
The soprano performed a moving aria during the second act.
La soprano a interprété une aria émouvante lors du deuxième acte.
A2 verb /feɪl/

fail

échouer
Meaning
to not succeed in achieving something; to be unsuccessful
Example
He failed to complete the assignment on time.
Il a échoué à compléter la tâche à temps.
A1 interjection /ʌ/

uh

euh
Meaning
a sound people make when they hesitate or are unsure what to say next.
Example
Uh, I’m not sure if that’s the right answer.
Euh, je ne suis pas sûr si c'est la bonne réponse.
B2 noun /taɪd/

Tide

marée
Meaning
the alternate rising and falling of the sea, usually twice in each lunar day, due to the attraction of the moon and sun
Example
The fishermen waited for high tide to launch their boats.
Les pêcheurs attendaient la marée haute pour lancer leurs bateaux.
B2 noun /pɔːrtʃ/

porch

porche
Meaning
a covered area at the entrance of a building, often with a roof and open sides
Example
We sat on the porch and enjoyed the evening breeze.
Nous nous sommes assis sur le porche et avons apprécié la brise du soir.
C2 noun /ˈhɔːrn.bɪl/

Hornbill

Oiseau hornbill
Meaning
a large tropical bird with a large curved beak and often a horn-like projection
Example
The colorful hornbill perched on the highest branch.
Le hornbill coloré s'est posé sur la branche la plus haute.
B2 noun /ˈbætʃələr/

Bachelor

célibataire; titulaire d'un diplôme universitaire
Meaning
an unmarried man; a person who holds a first degree from a university
Example
He remained a bachelor all his life and earned a bachelor's degree in engineering.
Il est resté célibataire toute sa vie et a obtenu un diplôme d'ingénieur.
B2 noun ɪkˈspænʃən

expansion

expansion
Meaning
The action of becoming larger or more extensive; growth or development.
Example
Volunteering helps in the expansion of social networks.
Le bénévolat aide à l'expansion des réseaux sociaux.
A1 noun /ˈpiːtsə/

pizza

pizza
Meaning
a flat round bread baked with toppings such as cheese, tomato, and other ingredients
Example
We ordered a large pepperoni pizza for dinner.
Nous avons commandé une grande pizza pepperoni pour le dîner.
B2 noun əˌkjuː.mjəˈleɪ.ʃən

accumulation

accumulation
Meaning
The gradual gathering or collecting of something over time.
Example
The accumulation of dust affects appliance efficiency.
L'accumulation de poussière affecte l'efficacité des appareils électroménagers.
C1 adjective /frəˈnɛtɪk/

frenetic

frenétique
Meaning
Fast and energetic in a wild or uncontrolled way.
Example
The stock market experienced frenetic trading after the announcement.
Le marché boursier a connu des transactions frénétiques après l'annonce.
B2 noun /ˈlaɪnˌʌp/

lineup

alignement
Meaning
a group of people or things arranged in a sequence
Example
The event featured a star-studded lineup of musicians.
L'événement mettait en vedette un alignement d'artistes de renommée internationale.
C2 adjective /ˈsiːmli/

seemly

approprié
Meaning
proper or appropriate in behavior or appearance
Example
It was not seemly to argue loudly during the ceremony.
Il n'était pas approprié de discuter bruyamment pendant la cérémonie.
B1 noun /ˈkwɔː.tər/

Quarter

quart
Meaning
one of four equal parts of something; a period of three months
Example
The company reported strong profits in the first quarter of the year.
L'entreprise a rapporté de solides bénéfices au premier trimestre de l'année.
C1 noun/verb /rɪˈpoʊz/

repose

repos
Meaning
a state of rest, sleep, or tranquility; to rest or lie in a peaceful position
Example
After the long journey, she sought repose in the quiet garden.
Après le long voyage, elle chercha le repos dans le jardin tranquille.
C1 noun /əˈpɒsəl/

apostle

apôtre, défenseur
Meaning
A vigorous and pioneering advocate or supporter of a particular cause, often used for the early Christian disciples.
Example
He became an apostle of environmental protection.
Il est devenu un apôtre de la protection de l'environnement.
C1 noun /ˌmʌltɪˈplɪsɪti/

multiplicity

multiplicité
Meaning
A large number or variety of something.
Example
The project faced a multiplicity of challenges.
Le projet a dû faire face à une multiplicité de défis.
C2 noun /ˌkɒnsaɪˈniː/

consignee

destinataire
Meaning
the person or company to whom goods are delivered
Example
The consignee received the shipment on time.
Le destinataire a reçu l'envoi à temps.
C1 verb /ˈæmbʊʃ/

ambush

tendre une embuscade
Meaning
To attack suddenly and unexpectedly from a hidden position.
Example
The soldiers planned to ambush the enemy at dawn.
Les soldats ont prévu d'embusquer l'ennemi à l'aube.
B2 noun /ˈlænd.lɔːrd/

Landlord

propriétaire
Meaning
a man who rents out land, a building, or accommodation; a male property owner
Example
The landlord agreed to fix the broken heating system before winter arrived.
Le propriétaire a accepté de réparer le système de chauffage cassé avant l'arrivée de l'hiver.
C1 noun /ˈpæl.ət/

Palate

palais; capacité à distinguer les saveurs
Meaning
the roof of the mouth; a person's ability to distinguish between different flavors
Example
The chef created dishes to please every palate.
Le chef a créé des plats pour satisfaire tous les palais.
A1 noun /ˈhoʊmwɜːrk/

homework

devoir
Meaning
schoolwork that a student does at home
Example
I need to finish my math homework before dinner.
Je dois terminer mes devoirs de mathématiques avant le dîner.
B2 noun ˈsʌbstɪˌtut

substitute

substitut
Meaning
A person or thing acting or serving in place of another.
Example
Money cannot be a substitute for genuine happiness.
L'argent ne peut pas être un substitut du bonheur véritable.
C1 noun /ˌmɪsdɪˈmiːnər/

misdemeanor

délit mineur
Meaning
A minor wrongdoing or criminal offense that is less serious than a felony.
Example
He was fined for a misdemeanor involving public disturbance.
Il a été condamné à une amende pour un délit mineur lié à un trouble à l'ordre public.
C1 noun /ˌɒbstəˈtrɪʃən/

obstetrician

obstétricien
Meaning
A doctor specializing in pregnancy, childbirth, and women's reproductive health.
Example
The obstetrician monitored the mother’s health throughout the pregnancy.
L'obstétricien a surveillé la santé de la mère tout au long de la grossesse.
B1 noun /pɜːrs/

purse

sac à main
Meaning
a small bag used by women to carry money and personal items
Example
She kept her wallet in her purse.
Elle a mis son portefeuille dans son sac.
B2 verb /ˈfɜːrnɪʃ/

furnish

meubler, fournir
Meaning
to provide or supply with furniture or equipment
Example
They furnished the new house with modern furniture.
Ils ont meublé la nouvelle maison avec des meubles modernes.
C1 adjective /ˌɪndɪˈskrɪmɪnət/

indiscriminate

indiscriminé
Meaning
Done without careful judgment; random or haphazard.
Example
The indiscriminate use of pesticides harms the environment.
L'utilisation indiscriminée de pesticides nuit à l'environnement.
C1 noun /dɪˈstɔːrʃən/

distortion

distorsion, déformation
Meaning
the action of twisting, changing, or misrepresenting the shape, sound, or truth of something
Example
There was a distortion in the radio signal.
Il y avait une distorsion dans le signal radio.
A2 adjective /ˈkeər.fəl/

Careful

prudent; vigilant; attentif
Meaning
taking care to avoid potential problems or dangers; cautious; attentive
Example
Be careful when crossing the busy street during rush hour.
Sois prudent en traversant la rue pendant les heures de pointe.
B1 noun /ˈmænər/

manner

manière
Meaning
a way in which something is done or happens
Example
He spoke in a polite manner.
Il a parlé de manière polie.
B1 noun, verb /paʊnd/

pound

livre
Meaning
a unit of weight equal to 16 ounces or a unit of currency
Example
The price of the book is five pounds.
Le prix du livre est de cinq livres.
B2 adjective /ˌʌnprɪˈdɪktəbəl/

unpredictable

imprévisible
Meaning
not able to be predicted; changing suddenly and unexpectedly
Example
The weather in this region is highly unpredictable.
Le climat de cette région est très imprévisible.
B2 noun /ˈwɪzdəm/

Wisdom

sagesse; connaissance; jugement
Meaning
the quality of having experience, knowledge, and good judgment; the soundness of an action or decision
Example
Age brings wisdom and experience.
L'âge apporte la sagesse et l'expérience.
C1 adjective /ˈɪrɪtəbl/

irritable

irritable
Meaning
easily annoyed or made angry
Example
She became irritable after working long hours without rest.
Elle est devenue irritable après avoir travaillé de longues heures sans repos.
C2 noun /ˌkiː.təʊˈdʒen.ɪ.sɪs/

ketogenesis

processus de production de cétones
Meaning
The metabolic process by which the liver produces ketones from fatty acids, providing an alternative energy source during low carbohydrate availability.
Example
Ketogenesis occurs during fasting or low-carb diets.
La cétogenèse se produit lors du jeûne ou des régimes pauvres en glucides.
C1 adjective /rɪˈɡrɛtfəl/

regretful

regrettable
Meaning
feeling or showing sadness or disappointment about something that has happened or been done
Example
She gave him a regretful smile as she turned away.
Elle lui offrit un sourire regrettable alors qu'elle s'éloignait.
B2 verb ɪnˈhɑːnst

enhanced

amélioré
Meaning
Intensify, increase, or further improve the quality, value, or extent of something.
Example
Enhanced strategies improve outcomes.
Les stratégies améliorées améliorent les résultats.
B2 adverb /ɪˈfɪʃəntli/

efficiently

efficacement
Meaning
in a way that achieves maximum productivity with minimum wasted effort or expense
Example
She managed to complete the task efficiently within the deadline.
Elle a réussi à terminer la tâche efficacement dans les délais.
B2 adjective /ˌiːkəˈnɒmɪkl/

economical

économique
Meaning
Careful in the use of resources; providing good value or efficiency.
Example
Driving a hybrid car is economical in the long run.
Conduire une voiture hybride est économique à long terme.
C2 noun /ˌɪməʊˈbɪləti/

immobility

immobilité
Meaning
The state of being unable to move.
Example
After the accident, she suffered from immobility in her legs.
Après l'accident, elle a souffert d'immobilité dans ses jambes.
B2 noun ˌrev.əˈluː.ʃənz

revolutions

révolutions
Meaning
Dramatic and wide-reaching changes in political, social, or economic systems, often involving the overthrow of a government or social order.
Example
Revolutions often lead to significant societal changes.
Les révolutions mènent souvent à des changements sociaux importants.
C1 adjective /tɜːrs/

terse

bref
Meaning
brief and to the point; sparing in the use of words
Example
His reply was terse and ended the conversation quickly.
Sa réponse était brève et a rapidement mis fin à la conversation.
C1 adjective /suːˈpɜːr.flu.əs/

superfluous

superflu
Meaning
Unnecessary, especially through being more than enough.
Example
His speech contained too many superfluous details.
Son discours contenait trop de détails superflus.
C1 noun /ˈlɪrɪk/

lyric

paroles de chanson
Meaning
the words of a song or a short poem that expresses personal feelings
Example
She memorized every lyric of her favorite song.
Elle a mémorisé chaque parole de sa chanson préférée.
B1 noun /ɪkˈsten.ʃən/

Extension

prolongation; extension
Meaning
the action of extending something; additional time or space
Example
The professor granted an extension for the assignment deadline.
Le professeur a accordé une prolongation pour la date limite de la tâche.
C1 adjective /ˈvendʒ.fəl/

Vengeful

vengéful
Meaning
seeking to harm someone in return for a perceived injury; vindictive
Example
She felt vengeful after her friend betrayed her trust.
Elle se sentit vengeresse après que son amie ait trahi sa confiance.
B2 adjective /ˈvʌl.ɡər/

Vulgar

vulgaire; grossier; impoli;
Meaning
lacking sophistication or good taste; crude and offensive in language or behavior
Example
His vulgar language offended everyone at the dinner party.
Son langage vulgaire a offensé tout le monde à la fête.
A2 adverb /ˈsʌm.deɪ/

someday

un jour
Meaning
at some time in the future
Example
Someday, I want to travel the world.
Un jour, je veux voyager à travers le monde.
B2 noun /ˈreɪsɪzəm/

racism

racisme
Meaning
the belief that some races are superior to others, leading to unfair treatment or prejudice
Example
The organization works to eliminate racism in all forms.
L'organisation travaille pour éliminer le racisme sous toutes ses formes.
C2 noun /ˈænɪməs/

animus

hostilité / but
Meaning
A strong feeling of hostility; motivation or purpose behind an action.
Example
His speech was driven by animus against the policy.
Son discours était motivé par l'hostilité envers la politique.
A1 noun /ˈbɒt.əl/

Bottle

bouteille
Meaning
a container with a narrow neck, typically made of glass or plastic, used for storing liquids
Example
She drank water from a plastic bottle.
Elle a bu de l'eau dans une bouteille en plastique.
B1 noun /pərˈsɛntɪdʒ/

percentage

pourcentage
Meaning
a proportion or share in relation to a whole
Example
The percentage of students who passed the exam was high.
Le pourcentage d'étudiants ayant réussi l'examen était élevé.
C2 noun /ɡæf/

gaff

gaffe
Meaning
A social blunder or mistake; also a hook or device used in fishing or theater.
Example
He made a major gaff during the meeting by forgetting the client's name.
Il a fait une grosse gaffe pendant la réunion en oubliant le nom du client.
B2 verb /skwiːz/

squeeze

presser
Meaning
to press something firmly, especially from all sides in order to extract or compress it
Example
She squeezed the toothpaste to get the last bit.
Elle a pressé le tube de dentifrice pour obtenir le dernier peu.
C1 verb /ˈtɑːrnɪʃ/

tarnish

ternir
Meaning
To lose luster, especially as a result of exposure to air or moisture; to damage reputation.
Example
The silver jewelry tarnished quickly when left in the open air.
Les bijoux en argent se sont ternis rapidement lorsqu'ils ont été laissés à l'air libre.
A2 verb/adjective /lɒst/

lost

perdu
Meaning
Unable to find the way; no longer in possession of something.
Example
He lost his keys and couldn’t enter the house.
Il a perdu ses clés et n'a pas pu entrer dans la maison.
B1 verb /sɪˈlekt/

select

sélectionner
Meaning
to choose from a number of alternatives; to pick out
Example
Please select your favorite color.
Veuillez sélectionner votre couleur préférée.
C1 verb /dɪsˈɡrʌntl/

disgruntle

mécontenter
Meaning
to make someone dissatisfied or discontented
Example
The unfair treatment disgruntled the workers.
Le traitement injuste a mécontenté les travailleurs.
B2 noun /ˈlænd.ɪŋ/

Landing

atterrissage
Meaning
the action of coming to rest on the ground or another surface; a level area at the top of a staircase
Example
The pilot made a smooth landing despite the stormy weather conditions.
Le pilote a réalisé un atterrissage en douceur malgré les conditions météorologiques orageuses.
C2 verb /ˈmæsəˌreɪt/

macerate

attendrir
Meaning
to soften or break up something, especially food, by soaking in liquid
Example
The chef macerated the fruit in wine before serving.
Le chef a macéré les fruits dans le vin avant de les servir.
B1 adverb /ˈɡreɪtli/

greatly

beaucoup
Meaning
to a large extent or degree; very much
Example
She was greatly admired by her students.
Elle a été énormément admirée par ses étudiants.
C2 noun /ˈfrɔːdjʊləns/

fraudulence

fraude
Meaning
The quality or state of being fraudulent; deceitfulness.
Example
The audit revealed fraudulence in the financial statements.
L'audit a révélé une fraude dans les états financiers.
B1 adjective /ˈfɔːrmər/

former

ancien
Meaning
Having been previously in a particular role or position.
Example
He is a former president of the association.
Il est un ancien président de l'association.
A2 noun /dʒɪm/

gym

salle de sport
Meaning
a place equipped for physical exercise and fitness training
Example
He goes to the gym every morning to work out.
Il va à la salle de sport chaque matin pour faire de l'exercice.
C1 noun /ˈwɜːkmənʃɪp/

workmanship

qualité du travail
Meaning
The skill with which something is made or the quality of something made.
Example
The workmanship of the handmade furniture was impeccable.
L'artisanat des meubles faits à la main était impeccable.
B2 adjective /ˌben.ɪˈfɪʃ.əl/

beneficial

bénéfique
Meaning
Resulting in good; favorable or advantageous.
Example
Eye rubbing can be beneficial in moderation.
Se frotter les yeux peut être bénéfique avec modération.
C2 verb /ˈdiːfælˌkeɪt/

defalcate

détourner des fonds
Meaning
to misuse or embezzle money that one is responsible for
Example
The accountant was accused of defalcating company funds.
Le comptable a été accusé de détournement des fonds de l'entreprise.
A1 determiner /sʌtʃ/

such

tel
Meaning
of the type previously mentioned or specified
Example
I have never seen such a beautiful painting.
Je n'ai jamais vu une telle peinture magnifique.
C1 noun prɪˈzɜː.və.tɪvz

preservatives

conservateurs
Meaning
A substance used to preserve foodstuffs, wood, or other materials against decay.
Example
Many processed foods contain harmful preservatives.
De nombreux aliments transformés contiennent des conservateurs nuisibles.