signals
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈsɪɡ.nəlz/

signals

signaux
Meaning
A gesture, action, or sound conveying information or instructions.
Example
Signals from deep space were detected last week.
Des signaux de l'espace profond ont été détectés la semaine dernière.
B2 noun ˌspɛk.jʊˈleɪ.ʃən

speculation

spéculation
Meaning
Investment in stocks, property, or other ventures in the hope of gain but with the risk of loss.
Example
Stock market speculation can lead to high volatility.
La spéculation sur le marché boursier peut conduire à une forte volatilité.
B2 noun ˈskeə.sɪ.ti

scarcity

pénurie
Meaning
The state of being scarce or in short supply; shortage.
Example
Water scarcity threatens agriculture.
La pénurie d'eau menace l'agriculture.
C1 /skwɒt/

squat

s'accroupir
Meaning
to crouch or sit with knees bent and body close to the ground
Example
He squatted down to tie his shoes.
Il s'est accroupi pour lacer ses chaussures.
C1 adjective /ˈsɔːsi/

saucy

effronté
Meaning
Boldly rude, cheeky, or playfully disrespectful.
Example
The child gave a saucy reply to his teacher.
L'enfant a donné une réponse effrontée à son professeur.
B2 adjective /ˈsɒl.ɪ.ter.i/

Solitary

solitaire; isolé; seul
Meaning
alone; without companions; single; isolated
Example
He lived a solitary life in the mountains.
Il a vécu une vie solitaire dans les montagnes.
C1 noun /ˈstaɪləs/

stylus

stylet
Meaning
a small tool used for writing, drawing, or touching screens
Example
She used a stylus to draw on her tablet.
Elle a utilisé un stylet pour dessiner sur sa tablette.
B1 noun /ˈsmoʊkər/

smoker

fumeur
Meaning
A person who smokes tobacco or other substances
Example
He is a heavy smoker and tries to quit every year.
Il est un fumeur et essaie d'arrêter chaque année.
B2 noun /ˈspɒt.laɪt/

spotlight

projecteur
Meaning
a strong beam of light directed onto a particular area; figuratively, public attention
Example
The singer stood proudly in the spotlight.
Le chanteur se tenait fièrement sous les projecteurs.
B1 noun /ˈsɜr.fɪs/

Surface

surface; couche supérieure
Meaning
the outside part or uppermost layer of something
Example
The submarine emerged to the surface of the ocean.
Le sous-marin a émergé à la surface de l'océan.
A1 adjective /sæd/

sad

triste
Meaning
feeling or showing sorrow; unhappy
Example
She felt sad after hearing the bad news.
Elle se sentait triste après avoir entendu les mauvaises nouvelles.
B2 verb /səˈluːt/

salute

saluer
Meaning
to greet with respect; to honor
Example
The soldiers saluted their commanding officer.
Les soldats saluèrent leur officier commandant.
C1 noun /ˌsɛrənˈdɪpɪti/

serendipity

sérendipité
Meaning
The occurrence of events by chance in a happy or beneficial way.
Example
Finding that old photo album was pure serendipity.
Trouver cet ancien album photo a été de la pure sérendipité.
C2 adverb /ˌsʌb ˈroʊzə/

sub rosa

en secret
Meaning
secretly, in confidence, or in private
Example
The deal was made sub rosa to avoid public scrutiny.
L'accord a été fait sub rosa pour éviter le contrôle public.
C1 adjective /ˈskrʌfi/

Scruffy

démodé ou en désordre dans son apparence; sale et usé
Meaning
untidy or unkempt in appearance; shabby and worn
Example
The scruffy old dog wandered through the streets looking for food.
Le chien sale se promenait dans les rues à la recherche de nourriture.
B2 noun /ˈʃuːtɪŋ/

shooting

tournage
Meaning
the action of shooting a gun, camera, or similar device
Example
The shooting of the movie took several months.
Le tournage du film a pris plusieurs mois.
B2 noun /ˈspesɪmən/

Specimen

échantillon; spécimen; exemple
Meaning
an individual example of something; a sample collected for scientific study or testing
Example
The scientist collected a blood specimen for analysis.
Le scientifique a collecté un échantillon de sang pour analyse.
B2 verb /stɑːv/

starve

mourir de faim
Meaning
to suffer or die from lack of food
Example
He was left to starve in the desert.
Il a été laissé pour mourir de faim dans le désert.
C1 verb /səˈplænt/

supplant

supplanter
Meaning
To take the place of something or someone, often by force or strategy.
Example
Digital platforms have supplanted traditional newspapers.
Les plateformes numériques ont supplanté les journaux traditionnels.
A2 adjective /ˈsəʊʃəl/

social

social
Meaning
relating to society or its organization
Example
She has a very social personality and enjoys meeting new people.
Elle a une personnalité très sociale et aime rencontrer de nouvelles personnes.
B2 adjective /ˈstɛdi/

steady

stable
Meaning
firm, stable, and not likely to change suddenly
Example
He kept his hand steady while painting the picture.
Il a gardé sa main stable en peignant le tableau.
C1 noun /ˌsɛnsəˈbɪləti/

Sensibility

sensibilité
Meaning
the ability to appreciate and respond to complex emotional or aesthetic influences; sensitivity
Example
Her artistic sensibility made her appreciate fine details in paintings.
Sa sensibilité artistique lui a permis d'apprécier les détails fins des peintures.
B2 adjective ˈstrʌktʃərəl

structural

structural
Meaning
Relating to or forming part of a structure.
Example
The structural integrity of the bridge was tested after the storm.
L'intégrité structurelle du pont a été testée après la tempête.
C1 noun স্ক্রোলিং অ্যাডিকশন

scrolling addiction

dépendance au défilement
Meaning
A compulsive need to continuously scroll through content on digital devices, particularly smartphones and social media platforms.
Example
Scrolling addiction is a growing concern among smartphone users.
La dépendance au défilement est une préoccupation croissante parmi les utilisateurs de smartphones.
B1 adjective ˌsaɪənˈtɪfɪk

scientific

scientifique
Meaning
Based on or characterized by the methods and principles of science.
Example
Scientific discoveries continue to shape our understanding of the world.
Les découvertes scientifiques continuent de façonner notre compréhension du monde.
A1 noun /ˈstɔːri/

story

histoire
Meaning
a narrative of real or imaginary events
Example
She told a fascinating story about her travels.
Elle a raconté une histoire fascinante de ses voyages.
C1 adjective /ˈseɪ.vər.i/

savory

savoureux (salé ou épicé)
Meaning
Having a pleasant salty or spicy taste; morally acceptable.
Example
The restaurant serves a variety of savory dishes.
Le restaurant sert une variété de plats savoureux.
B2 noun/verb /stʌnt/

stunt

truc, exploit, entraver la croissance
Meaning
a daring or unusual action performed for entertainment or publicity; to hinder growth or development
Example
The actor performed a dangerous stunt in the movie.
L'acteur a réalisé un stunt dangereux dans le film.
B1 verb /spred/

spread

répandre
Meaning
to extend over a larger area; to distribute; to apply
Example
The news spread quickly through the town.
La nouvelle s'est rapidement répandue dans la ville.
C1 adjective /sliːk/

sleek

élégant et brillant
Meaning
smooth, shiny, and stylish
Example
She drove a sleek black sports car.
Elle a conduit une voiture de sport brillante et élégante.
C1 verb/noun /skaʊl/

scowl

froncer les sourcils
Meaning
To frown in an angry or bad-tempered way.
Example
She scowled when she heard the unfair remark.
Elle fronça les sourcils quand elle entendit la remarque injuste.
C1 noun /ˈspiːʃiː/

specie

monnaie
Meaning
money in the form of coins rather than notes or credit
Example
The transaction was made in specie.
La transaction a été effectuée en pièces.
C2 noun /ˈsælvoʊ/

salvo

salve
Meaning
A simultaneous discharge of guns or release of bombs; a sudden outburst of cheers or applause.
Example
The soldiers fired a salvo to honor the fallen general.
Les soldats ont tiré une salve pour honorer le général décédé.
C1 adjective /ˈsʌn.dri/

sundry

divers
Meaning
Various or miscellaneous.
Example
The shop sells fruits, clothes, and sundry items.
Le magasin vend des fruits, des vêtements et divers articles.
B2 noun /spæn/

span

portée
Meaning
the full extent or length of something from one end to another
Example
The bridge has a span of over 500 meters.
Le pont a une portée de plus de 500 mètres.
C1 verb /səbˈvɜːrt/

subvert

renverser
Meaning
to undermine or overthrow an established system, authority, or institution
Example
The rebels tried to subvert the government.
Les rebelles ont essayé de renverser le gouvernement.
B2 noun /slɛdʒ/

sledge

traîneau
Meaning
a vehicle for traveling over snow, often pulled by animals
Example
The children rode a sledge down the snowy hill.
Les enfants ont monté un traîneau sur la colline enneigée.
C1 noun /ˈsɪlk.wɜːrm/

Silk-worm

ver à soie
Meaning
the caterpillar of a moth that produces silk fibers used to make silk fabric
Example
Silkworms feed on mulberry leaves to produce silk.
Les vers à soie se nourrissent de feuilles de mûrier pour produire de la soie.
C1 noun ˌsteɪbəlaɪˈzeɪʃən

stabilization

stabilisation
Meaning
The process of making or becoming stable.
Example
The stabilization of the structure was essential after the earthquake.
La stabilisation de la structure était essentielle après le tremblement de terre.
A1 noun /ˈʃɒpɪŋ/

shopping

achats
Meaning
the activity of going to shops to buy things
Example
She spent the afternoon shopping for clothes.
Elle a passé l'après-midi à faire du shopping pour des vêtements.
A2 adjective /ˈspænɪʃ/

spanish

espagnol
Meaning
relating to Spain or the Spanish language
Example
She is fluent in Spanish and French.
Elle parle couramment l'espagnol et le français.
C2 verb /ˈsɪmpər/

simper

sourire de manière stupide ou affectée
Meaning
to smile in a silly, self-conscious, or affected way
Example
She simpered at his compliment, clearly embarrassed.
Elle souriait d'une manière stupide à son compliment, clairement embarrassée.
C1 noun /ˌsɛlf ɪnˈdʌldʒəns/

self-indulgence

auto-indulgence
Meaning
The act of allowing oneself to enjoy pleasures or desires excessively.
Example
His weekend of self-indulgence included eating sweets and watching movies nonstop.
Son week-end d'auto-indulgence comprenait manger des bonbons et regarder des films sans arrêt.
A1 verb /sliːp/

sleep

dormir
Meaning
to rest with eyes closed and reduced consciousness; to be inactive
Example
I need to sleep for eight hours every night.
J'ai besoin de dormir huit heures chaque nuit.
B1 noun /ˈsɛkrəteri/

secretary

secrétaire
Meaning
a person employed to handle correspondence and manage routine tasks for an individual or organization
Example
The secretary scheduled the meeting for tomorrow.
La secrétaire a planifié la réunion pour demain.
B2 verb /ʃrɪŋk/

shrink

rétrécir
Meaning
to become smaller in size; to draw back in fear
Example
The sweater shrank after washing in hot water.
Le pull s'est rétréci après avoir été lavé dans de l'eau chaude.
C2 verb /ˈsʌblɪmeɪt/

sublimate

transformer en activités supérieures
Meaning
to redirect strong emotions or desires into socially acceptable activities or channels
Example
She sublimated her anger into painting beautiful landscapes.
Elle a sublimé sa colère en peignant de beaux paysages.
C1 verb /ˈsɛvər/

sever

couper, rompre des relations
Meaning
to cut off or separate, especially by cutting; to end a connection or relationship
Example
He had to sever ties with the company after the dispute.
Il a dû rompre ses liens avec l'entreprise après le différend.
C1 adjective /ˈsliːzi/

sleazy

bas, sale ou de mauvaise qualité
Meaning
morally low, dirty, or cheap in quality
Example
He avoided the sleazy nightclub downtown.
Il a évité le club de nuit sordide en centre-ville.
B1 noun /ˈseɪ.lər/

Sailor

marin
Meaning
a person who works on a ship or boat; a member of a navy
Example
The experienced sailor navigated the ship through the storm.
Le marin expérimenté a navigué le navire à travers la tempête.
C1 verb /ˈstrætɪfaɪ/

stratify

stratifier
Meaning
to arrange or divide into layers, classes, or categories
Example
The researchers plan to stratify the data based on age groups.
Les chercheurs prévoient de stratifier les données en fonction des groupes d'âge.
B2 adjective ˈsɑːləm

solemn

solennel
Meaning
Formal and dignified; characterized by deep sincerity.
Example
The day begins with a solemn ceremony at the memorial.
La journée commence par une cérémonie solennelle au mémorial.
C2 adjective /spæzˈmɒdɪk/

spasmodic

spasmodique
Meaning
occurring irregularly or in sudden bursts
Example
The patient experienced spasmodic coughing during the night.
Le patient a eu des toux spasmodiques pendant la nuit.
C2 adjective /ˈsɪbɪlaɪn/

sibylline

sibyllin
Meaning
Prophetic, mysterious, or cryptic in meaning.
Example
The old woman gave a sibylline warning about the future.
La vieille femme a donné un avertissement sibyllin sur l'avenir.
B2 verb /ˈsʌməraɪz/

summarize

résumer
Meaning
To give a brief statement of the main points of something
Example
She summarized the report in just a few minutes.
Elle a résumé le rapport en quelques minutes.
C1 adjective /ˈsɪm.jʊ.leɪ.tɪd/

simulated

simulé
Meaning
Artificially created to look real but not actually real.
Example
The pilot trained in a simulated flight environment.
Le pilote a été formé dans un environnement de vol simulé.
C1 adjective /ˈskrɔːni/

scrawny

maigre
Meaning
very thin and bony, often looking unhealthy
Example
The scrawny boy could barely lift the heavy bag.
Le garçon maigre pouvait à peine soulever le sac lourd.
A2 noun /skwɛə(r)/

square

carré
Meaning
a shape with four equal straight sides and four right angles
Example
The table has a square shape.
La table a une forme carrée.
C2 adjective /svelt/

svelte

svelte
Meaning
Attractively thin, graceful, and elegant in appearance or movement.
Example
She looked svelte in the elegant black dress.
Elle avait l'air svelte dans la robe noire élégante.
C2 noun /ˈsʌplɪkənt/

supplicant

suppliant
Meaning
A person who humbly or earnestly asks for something, usually from a person of authority.
Example
The temple was filled with supplicants seeking blessings.
Le temple était rempli de suppliants cherchant des bénédictions.
B1 noun, verb /spoʊk/

spoke

rayons / parlé
Meaning
As a noun, a bar connecting the center of a wheel to its rim; as the past tense of 'speak'.
Example
The bicycle's spoke was bent after the accident.
Le rayon de la bicyclette était tordu après l'accident.
C1 adjective /səˈdɪs.tɪk/

sadistic

sadique
Meaning
Deriving pleasure from inflicting pain or suffering on others.
Example
The villain had a sadistic smile while hurting his enemies.
Le méchant avait un sourire sadique en infligeant de la douleur à ses ennemis.
B2 verb /sɪp/

sip

siroter
Meaning
to drink in small quantities; to taste carefully
Example
She sipped her tea slowly while reading the newspaper.
Elle a siroté son thé lentement en lisant le journal.
B1 noun ˈseʃən

session

séance
Meaning
A meeting of an official body, especially a legislature, council, or court of law, to conduct its business.
Example
The session was held on February 25.
La séance a eu lieu le 25 février.
A2 noun /suːt/

suit

costume
Meaning
a set of clothes made of the same fabric, usually consisting of trousers and a jacket
Example
He wore a black suit to the wedding.
Il portait un costume noir pour le mariage.
B2 verb /swiːp/

sweep

balayer
Meaning
to clean by brushing; to move quickly and smoothly
Example
She sweeps the floor every morning.
Elle balaie le sol chaque matin.
B2 verb səˈsteɪnd

sustained

soutenu
Meaning
Strengthened and supported; not allowed to weaken or fail.
Example
The proposal was not sustained.
La proposition n'a pas été soutenue.
B2 verb /skreɪp/

scrape

égratigner, gratter
Meaning
to remove or damage the surface of something by rubbing or scratching; to collect something by effort
Example
He scraped his knee while playing football.
Il s'est éraflé le genou en jouant au football.
B2 adjective /ˈsoʊloʊ/

solo

seul
Meaning
performed by one person alone; a single performance
Example
She decided to perform a solo dance at the talent show.
Elle a décidé de faire une danse solo lors du spectacle de talents.
C1 noun /ˈskrɪmɪdʒ/

scrimmage

match d'entraînement
Meaning
A practice game or informal match, often in sports, especially football.
Example
The team had a scrimmage before the official season started.
L'équipe a joué un match d'entraînement avant que la saison officielle commence.
C2 adjective /ˌsuːdəˈrɪfɪk/

sudorific

sudorifique
Meaning
causing or increasing sweating
Example
The doctor prescribed a sudorific drug to help reduce the fever.
Le médecin a prescrit un médicament sudorifique pour réduire la fièvre.
B2 noun /ʃɪt/

shit

merde
Meaning
a vulgar term for feces or excrement
Example
The dog made a mess by leaving its shit on the floor.
Le chien a causé un désordre en laissant sa merde par terre.
B1 noun /ˈsɛtɪŋ/

setting

décor
Meaning
the environment or place where something happens
Example
The setting of the movie was a beautiful beach.
Le décor du film était une belle plage.
C1 verb, noun /spraʊt/

sprout

germer
Meaning
to begin to grow; to produce new leaves or shoots
Example
The seeds began to sprout after a few days of rain.
Les graines ont commencé à germer après quelques jours de pluie.
B2 noun /ˈsɛtlər/

settler

colons
Meaning
a person who settles in a new area or land
Example
The settlers arrived in the new town and started building homes.
Les colons sont arrivés dans la nouvelle ville et ont commencé à construire des maisons.
C1 noun /səbˈdʒɛkʃən/

subjection

soumission
Meaning
the act of bringing someone or something under control or domination
Example
The people suffered under the subjection of a cruel ruler.
Le peuple a souffert sous la soumission d'un dirigeant cruel.
C2 noun /ˈsɪbɪləns/

sibilance

son sifflant
Meaning
A hissing or hushing sound, especially in speech with 's' or 'sh'.
Example
The poet used sibilance to create a soft, hissing effect in the verse.
Le poète a utilisé la sibilance pour créer un effet doux et sifflant dans le vers.
C1 adjective /ˈstɪndʒi/

stingy

avare
Meaning
unwilling to spend or give; miserly
Example
He is too stingy to buy a gift for his friend.
Il est trop avare pour acheter un cadeau pour son ami.
A2 adjective /ˈsaɪ.lənt/

Silent

silencieux; calme; tranquille
Meaning
making no sound; quiet; not speaking
Example
The library was completely silent during study hours.
La bibliothèque était complètement silencieuse pendant les heures d'étude.
C1 adjective /ˈstʌm.pi/

Stumpy

court et épais
Meaning
short and thick; having a short, thick appearance
Example
The stumpy little dog wagged its tail enthusiastically.
Le petit chien court et épais a agité sa queue avec enthousiasme.
B2 verb ˈstɪmjəleɪt

stimulate

stimuler
Meaning
To encourage or promote the development or growth of something
Example
Proper sunlight stimulates plant growth.
La lumière du soleil appropriée stimule la croissance des plantes.
C2 adjective /ˌstaʊtˈhɑːrtɪd/

stouthearted

courageux
Meaning
Brave, determined, and courageous
Example
The stouthearted soldier never gave up.
Le soldat courageux n'a jamais abandonné.
B2 adjective /ˈstʌf.i/

Stuffy

manque d'air frais; mal ventilé; attitude formelle et conservatrice
Meaning
lacking fresh air; poorly ventilated; formal and conservative in attitude
Example
The room was stuffy and needed fresh air.
La pièce était étouffante et avait besoin d'air frais.
B2 adjective /ˈstɜːrdi/

sturdy

solide
Meaning
strongly and solidly built; not easily weakened
Example
The carpenter made a sturdy wooden table.
Le menuisier a fabriqué une table en bois solide.
B1 adverb /ˈʃɔːt.li/

Shortly

bientôt; dans peu de temps; brièvement
Meaning
soon; in a short time; briefly
Example
The meeting will begin shortly.
La réunion commencera bientôt.
B1 adverb /ˈsekəndli/

secondly

deuxièmement
Meaning
Used to introduce the second point in a list of arguments or ideas.
Example
Firstly, we need funding; secondly, we need a strong team.
Premièrement, nous avons besoin de financement; deuxièmement, nous avons besoin d'une équipe solide.
B2 noun /ˌspeʃiˈælɪti/

Speciality

spécialité
Meaning
a particular area of activity or interest that someone focuses on; expertise in a specific field
Example
His speciality is Italian cuisine.
Sa spécialité est la cuisine italienne.
B1 noun ˈsɛʃənz

sessions

séances, réunions, période
Meaning
A meeting of an official body, especially a court of law, to conduct its business; a period devoted to a particular activity.
Example
The sessions lasted for three hours.
Les séances ont duré trois heures.
C2 adjective /səˈɡeɪ.ʃəs/

sagacious

sage
Meaning
Having or showing keen mental discernment and good judgment; wise.
Example
His sagacious leadership saved the company from failure.
Sa direction sage a sauvé l'entreprise de l'échec.
B2 noun /ˈsɛsəmi sidz/

Sesame Seeds

graines de sésame
Meaning
small edible seeds from the sesame plant used in cooking and baking
Example
Sprinkle sesame seeds on top of the bread before baking.
Saupoudrez des graines de sésame sur le pain avant de le cuire.
C1 noun /ˈstəʊ.ɪ.sɪ.zəm/

stoicism

stoïcisme
Meaning
The endurance of pain or hardship without the display of feelings and without complaint.
Example
His stoicism during hardship was admirable.
Son stoïcisme pendant les épreuves était admirable.
B2 adverb /ˈsʌbsɪkwəntli/

subsequently

ensuite
Meaning
at a later time; afterward
Example
He failed his exam and subsequently had to retake it.
Il a échoué à son examen et a ensuite dû le repasser.
C2 adjective /ˈsɒmnələnt/

somnolent

somnolent
Meaning
Sleepy or drowsy; causing a desire to sleep.
Example
The somnolent lecture made half the class fall asleep.
Le cours somnolent a fait dormir la moitié de la classe.
C1 noun, verb /slɜːr/

slur

insulte / remarque désobligeante
Meaning
An insulting remark or suggestion; or to speak indistinctly.
Example
He made a slur against her character.
Il a fait une remarque offensante sur son caractère.
C2 adjective /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪ.tɪd/

superannuated

obsolète
Meaning
old and no longer useful or valid; retired due to age
Example
The factory was filled with superannuated machines that slowed production.
L'usine était remplie de machines obsolètes qui ralentissaient la production.
C2 noun /ˈsɛm.ɪ.nɛr.i/

seminary

séminaire
Meaning
A school or college for training priests, ministers, or rabbis.
Example
He decided to enroll in a seminary to study theology.
Il a décidé de s'inscrire dans un séminaire pour étudier la théologie.
C2 noun /ˈstrɪk.tʃər/

stricture

restriction, critique
Meaning
a restriction or limitation; a critical remark
Example
The new law placed a severe stricture on free speech.
La nouvelle loi a imposé une restriction sévère à la liberté d'expression.
A2 adverb /ˈsʌm.taɪm/

sometime

un de ces jours
Meaning
at a time that is not known or stated; occasionally
Example
Let's meet for coffee sometime next week.
Rencontrons-nous pour un café un de ces jours la semaine prochaine.
B1 noun ˈseɪ.vɪŋ

saving

épargne
Meaning
The practice of keeping and accumulating money for future use rather than spending it immediately.
Example
Regular saving habits ensure financial security.
Des habitudes régulières d'épargne assurent la sécurité financière.
A2 verb /swɪm/

swim

nager
Meaning
to move through water using body movements
Example
I love to swim in the ocean during summer.
J'adore nager dans l'océan pendant l'été.
A2 noun /sænd/

sand

bonheur
Meaning
Small loose grains of crushed rock, found on beaches and deserts.
Example
Children built castles out of sand on the beach.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /sɒp/

sop

compromis
Meaning
a concession or appeasement to pacify someone; also a piece of bread dipped in liquid
Example
The manager offered a bonus as a sop to the unhappy employees.
Le directeur a offert une prime comme une concession aux employés mécontents.
C1 adjective səˈsaɪ.ə.təl

societal

social
Meaning
Relating to society or social relationships.
Example
Societal benefits of space tourism are under debate.
Les avantages sociaux du tourisme spatial sont en débat.
C1 verb /ˈstriːm.laɪn/

streamline

rationaliser ou augmenter l'efficacité
Meaning
To make a process simpler and more efficient.
Example
The company aims to streamline production to reduce costs.
L'entreprise vise à simplifier la production pour réduire les coûts.
C1 adjective /ˈsæljʊˌtɛri/

salutary

salutaire
Meaning
Producing good effects; beneficial, especially after something unpleasant.
Example
The accident was a salutary reminder to drive carefully.
L'accident a été un rappel salutaire de conduire prudemment.
B2 adjective /ˈstuː.di.əs/

Studious

studieux; dévoué à l'apprentissage
Meaning
characterized by diligent study; devoted to learning
Example
She is a studious student who spends hours in the library.
Elle est une étudiante studieuse qui passe des heures à la bibliothèque.
B1 adjective /ˈskɪlfʊl/

Skilful

habile; expert; accompli
Meaning
having or showing skill; expert and accomplished
Example
The skilful surgeon performed the operation with great precision.
Le chirurgien habile a effectué l'opération avec une grande précision.
C2 noun /ˈsaɪnɪkjʊər/

sinecure

emploi facile
Meaning
a position requiring little or no work but giving financial benefit or status
Example
He was given a sinecure at the university as a reward for his loyalty.
Il a obtenu un emploi facile à l'université en récompense de sa loyauté.
C1 noun /stæɡˈneɪ.ʃən/

stagnation

stagnation
Meaning
A state of inactivity or lack of growth, especially in an economy.
Example
High unemployment led to economic stagnation.
Le chômage élevé a conduit à une stagnation économique.
C1 adjective /ˈstrætɪfaɪd/

stratified

stratifié / stratifiée
Meaning
arranged or classified in layers or strata
Example
Society in the past was highly stratified based on class and wealth.
La société du passé était fortement stratifiée en fonction de la classe et de la richesse.
B2 adjective /ˈslɪp.ər.i/

Slippery

glissant
Meaning
smooth and difficult to hold; causing sliding or slipping
Example
The wet floor was very slippery after cleaning.
Le sol mouillé était très glissant après le nettoyage.
A2 adjective /sər'praɪz.ɪŋ/

Surprising

surprenant; étonnant
Meaning
causing surprise; unexpected; remarkable
Example
It's surprising how quickly children learn new languages.
C'est surprenant de voir à quelle vitesse les enfants apprennent de nouvelles langues.
C2 adjective /ˌsʌpəzɪˈtɪʃəs/

supposititious

supposé
Meaning
Based on assumption rather than fact; not genuine or authentic.
Example
The story turned out to be supposititious, with no evidence to support it.
L'histoire s'est avérée être supposée, sans aucune preuve pour la soutenir.
C1 noun /sʌˈmeɪʃən/

summation

somme, résumé
Meaning
The process of adding things together; a summary of points.
Example
The lawyer gave a powerful summation of the case.
L'avocat a donné un puissant résumé de l'affaire.
B2 noun /səbˈskraɪbər/

subscriber

abonné
Meaning
a person who receives or subscribes to a service, magazine, or service
Example
She is a subscriber to the monthly magazine.
Elle est abonnée à la revue mensuelle.
C1 noun /ˈsɛpərətɪst/

separatist

séparatiste
Meaning
A person who supports the separation of a group from a larger body, often for political or cultural independence.
Example
The separatist group demanded independence from the central government.
Le groupe séparatiste a exigé l'indépendance du gouvernement central.
C2 noun /ˈskæb.ərd/

scabbard

fourreau
Meaning
A sheath for the blade of a sword or dagger, typically made of leather or metal.
Example
The knight drew his sword from the scabbard.
Le chevalier a sorti son épée du fourreau.
B2 noun /skɛtʃ/

sketch

croquis
Meaning
a simple, rough drawing or outline
Example
He made a quick sketch of the landscape.
Il a fait un croquis rapide du paysage.
B2 noun /sərˈvaɪvər/

Survivor

une personne qui survit, en particulier une personne qui reste en vie après un événement où d'autres sont morts
Meaning
a person who survives, especially a person remaining alive after an event in which others have died
Example
She is a cancer survivor who now helps other patients.
Elle est une survivante du cancer qui aide maintenant d'autres patients.
B2 verb /səbˈtrækt/

subtract

soustraire
Meaning
to take away a number or amount from another number or amount
Example
If you subtract 5 from 10, you get 5.
Si vous soustrayez 5 de 10, vous obtenez 5.
C2 verb /skwɛltʃ/

squelch

faire un bruit mou, comme marcher dans la boue; réprimer ou faire taire
Meaning
to make a soft sucking sound, such as when walking on mud; to suppress or silence
Example
His boots squelched in the wet ground.
Ses bottes faisaient un bruit de squelch sur le sol mouillé.