separatist
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈsɛpərətɪst/

separatist

séparatiste
Meaning
A person who supports the separation of a group from a larger body, often for political or cultural independence.
Example
The separatist group demanded independence from the central government.
Le groupe séparatiste a exigé l'indépendance du gouvernement central.
C1 noun /ˈdɪs.ə.nəns/

dissonance

dissonance
Meaning
Disagreement, lack of harmony, conflict between ideas or beliefs.
Example
The cultural dissonance created misunderstandings.
La dissonance culturelle a créé des malentendus.
C2 noun /ˈlɔːŋ.ɡən/

Longan

longane
Meaning
a small round tropical fruit with translucent white flesh and sweet taste, related to lychee
Example
Longan fruits are often eaten fresh or dried and are popular in Asian desserts.
Les fruits de longane sont souvent consommés frais ou séchés et sont populaires dans les desserts asiatiques.
A2 adjective /ˈɪntrəstɪd/

interested

intéressé
Meaning
Showing curiosity or concern about something.
Example
She is very interested in learning new languages.
Elle est très intéressée par l'apprentissage de nouvelles langues.
B2 adjective /ˈpleɪfəl/

playful

espiègle, joueur
Meaning
full of fun and high spirits; lively
Example
The puppy was very playful, running around the garden.
Le chiot était très espiègle, courant autour du jardin.
B2 verb /ˌriːəˈreɪndʒ/

rearrange

réarranger
Meaning
to change the order or position of something
Example
She decided to rearrange the furniture in her living room.
Elle a décidé de réarranger les meubles dans son salon.
B2 noun rɪˈzɪl.i.əns

resilience

résilience
Meaning
The ability to recover quickly from difficulties; toughness.
Example
Testing the resilience of wood is crucial.
Tester la résilience du bois est crucial.
C2 noun /ˈsʌfrədʒɪst/

suffragist

suffragiste
Meaning
a person advocating the extension of suffrage, especially to women
Example
The suffragists organized rallies to demand voting rights for women.
Les suffragistes ont organisé des rassemblements pour revendiquer le droit de vote pour les femmes.
C1 noun /traɪˈbjuːnəl/

tribunal

tribunal
Meaning
a court of justice or body established to settle disputes
Example
The case was heard in an international tribunal.
L'affaire a été entendue dans un tribunal international.
B2 adjective/noun ˌdem.əˈɡræf.ɪk

demographic

démographique
Meaning
Relating to the structure of populations; statistical data relating to the population and particular groups within it.
Example
The company analyzes demographic trends before launching a product.
L'entreprise analyse les tendances démographiques avant de lancer un produit.
B1 noun ˈkeɪ.bəl

cable

câble
Meaning
A thick rope of wire or nonmetallic fiber, typically used for construction, mooring ships, or transmitting electricity or telecommunication signals.
Example
The cable connects countries across continents.
Le câble connecte les pays à travers les continents.
C2 adjective /ˌɛl.ɪˈdʒaɪ.ək/

elegiac

éligiaque
Meaning
Expressing sorrow, often for something past; resembling an elegy.
Example
The novel ends on an elegiac note, mourning the lost era.
Le roman se termine sur une note élégiaque, pleurant l'ère perdue.
C1 adjective /ˈsɛreɪtɪd/

serrated

dentelé
Meaning
Having a notched or saw-toothed edge.
Example
The bread knife had a serrated blade.
Le couteau à pain avait une lame dentelée.
C2 verb /ˈdɔːd(ə)l/

dawdle

traîner
Meaning
to waste time by being slow or idle
Example
Stop dawdling and finish your homework.
Arrête de traîner et finis tes devoirs.
B2 noun kəmˈpet.ɪ.tɪv.nəs

competitiveness

compétitivité
Meaning
The quality of being as good as or better than others of a comparable nature; the ability to compete successfully.
Example
Competitiveness is vital for economic sustainability.
La compétitivité est essentielle pour la durabilité économique.
C1 adjective /ˈstrɪndʒənt/

stringent

strict
Meaning
strict, precise, and exacting
Example
The government imposed stringent measures during the crisis.
Le gouvernement a imposé des mesures strictes pendant la crise.
B1 noun /ˈjuːs.fəl.nəs/

Usefulness

utilité
Meaning
the quality of being useful; practical value or helpfulness
Example
The usefulness of this tool became apparent during the project.
L'utilité de cet outil est devenue évidente pendant le projet.
C1 noun /trʌsˈtiː/

trustee

fiduciaire
Meaning
a person who holds or manages property or assets for the benefit of others
Example
She was appointed as the trustee of the family estate.
Elle a été nommée fiduciaire de la propriété familiale.
C1 noun /ˌsɛlf ɪnˈdʌldʒəns/

self-indulgence

auto-indulgence
Meaning
The act of allowing oneself to enjoy pleasures or desires excessively.
Example
His weekend of self-indulgence included eating sweets and watching movies nonstop.
Son week-end d'auto-indulgence comprenait manger des bonbons et regarder des films sans arrêt.
A2 noun /ˈbæskɪtbɔːl/

basketball

basket-ball
Meaning
a game played by two teams who try to score points by throwing a ball through a hoop
Example
He loves playing basketball with his friends.
Il aime jouer au basket-ball avec ses amis.
B2 noun, verb /bʌt/

butt

frapper avec la tête, la fin de quelque chose
Meaning
to hit or push with the head or horns; the end part of something, especially a cigarette
Example
The goat butted the fence with its horns.
La chèvre a frappé la clôture avec ses cornes.
A2 adjective /ˈhɛl.θi/

healthy

sain
Meaning
Good physical and mental condition, free from disease or illness.
Example
Regular exercise and a balanced diet keep the body healthy.
L'exercice régulier et une alimentation équilibrée maintiennent le corps sain.
C1 adjective /fəˈnætɪkəl/

fanatical

fanatique
Meaning
showing extreme enthusiasm or obsession
Example
She has a fanatical interest in collecting vintage stamps.
Elle a un intérêt fanatique pour la collection de timbres anciens.
B2 noun /ˈwɒtʃ.mən/

Watchman

gardien
Meaning
a person employed to guard or watch over a building or area, especially at night
Example
The watchman patrols the factory every hour to ensure security.
Le gardien patrouille l'usine toutes les heures pour assurer la sécurité.
A1 verb, noun /tʃɛk/

check

vérifier
Meaning
To examine, inspect, or verify something; also a written order to a bank to pay money.
Example
Please check the report before submitting it.
Veuillez vérifier le rapport avant de le soumettre.
C1 noun /ˈkɒnsəl/

consul

consul / ambassadeur
Meaning
an official appointed by a government to live in a foreign city and protect its citizens and interests there
Example
The consul assisted travelers who lost their passports.
Le consul a aidé les voyageurs qui ont perdu leurs passeports.
C1 noun /ˈpɪn.sərz/

Pincers

pince
Meaning
a tool made of two curved or hinged pieces of metal used for gripping and pulling things
Example
The chef used pincers to remove the hot pot from the stove.
Le chef a utilisé une pince pour retirer la casserole chaude du poêle.
B2 verb prəˈmoʊtɪŋ

promoting

promouvoir
Meaning
Supporting or actively encouraging; helping to develop or increase.
Example
Promoting practical education ensures skill development.
Promouvoir l'éducation pratique assure le développement des compétences.
C1 verb /spɜːr/

spur

inciter / encourager
Meaning
To encourage or motivate someone to take action.
Example
The teacher's praise spurred him to study harder.
Les éloges du professeur l'ont incité à étudier plus dur.
B1 noun /ˈmɛdəl/

medal

médaille
Meaning
a piece of metal given as an award for achievement
Example
She won a gold medal in the 100-meter race.
Elle a gagné une médaille d'or lors de la course de 100 mètres.
A2 adjective; noun; gerund /ˈwɪnɪŋ/

winning

gagnant
Meaning
achieving victory or success; attractive or pleasing in a way that brings success
Example
She has a winning attitude that inspires the whole team.
Elle a une attitude gagnante qui inspire toute l’équipe.
C1 noun /dʒest/

Jest

blague; farce
Meaning
a thing said or done for amusement; a joke
Example
His comment was made in jest, not to offend anyone.
Son commentaire a été fait en blague, pas pour offenser quelqu'un.
A2 verb /əˈtrækt/

attract

attirer
Meaning
to cause someone to have interest or draw something towards
Example
The flowers attract bees with their bright colors.
Les fleurs attirent les abeilles avec leurs couleurs vives.
A2 noun /stɔːrm/

Storm

tempête
Meaning
a violent weather condition with strong winds, rain, thunder, and lightning
Example
The storm caused power outages across the city.
La tempête a causé des pannes de courant dans toute la ville.
C1 noun sɪˈmɛntɪd ɡreɪv

cemented grave

tombe cimentée
Meaning
A grave that is constructed with cement for permanence.
Example
The cemented grave of the martyrs was seen near the river.
La tombe cimentée des martyrs a été vue près de la rivière.
A2 noun /ˈkloʊðɪŋ/

clothing

vêtements
Meaning
items worn to cover the body; apparel collectively
Example
Warm clothing is essential in winter.
Les vêtements chauds sont essentiels en hiver.
B2 noun /ˈsɜːr.tən.ti/

Certainty

certitude
Meaning
firm conviction that something is the case; the quality of being reliably true
Example
We can say with certainty that the project will be completed on time.
Nous pouvons dire avec certitude que le projet sera terminé à temps.
B2 noun /ɪnˈfɔːrsmənt/

enforcement

application de la loi
Meaning
the act of making sure that laws or rules are followed
Example
The police are responsible for law enforcement.
La police est responsable de l'application de la loi.
C1 noun /ˈθɪk.ɪt/

Thicket

buisson; fourré
Meaning
a dense group of bushes or trees; a thick growth of shrubs
Example
The rabbit disappeared into the thicket.
Le lapin a disparu dans le fourré.
C1 adjective /ˈten.tə.tɪv/

Tentative

tentatif; provisoire
Meaning
not certain or fixed; provisional; hesitant or unsure
Example
We made tentative plans to meet next week.
Nous avons fait des plans provisoires pour nous rencontrer la semaine prochaine.
C1 noun /ˈbɛərnəs/

bareness

nudité
Meaning
the state of being bare or uncovered; lack of decoration, warmth, or concealment
Example
The bareness of the room made it feel cold and unwelcoming.
La nudité de la pièce la rendait froide et peu accueillante.
B1 noun /ˈwɜːrkaʊt/

workout

exercice
Meaning
a session of physical exercise or training to improve fitness or health
Example
She does a full-body workout every morning before work.
Elle fait un entraînement complet du corps chaque matin avant de travailler.
C1 noun /spæt/

spat

dispute mineure
Meaning
a short, petty quarrel or argument
Example
They had a brief spat about who should do the dishes.
Ils ont eu une petite dispute sur qui devait faire la vaisselle.
C2 adjective /ˈpɑːmi/

palmy

prospère / glorieux
Meaning
prosperous, flourishing, or relating to palm trees
Example
He often reminisced about the palmy days of his youth.
Il se souvenait souvent des jours prospères de sa jeunesse.
C2 noun /ˈpɛdəˌɡɒɡ/

pedagogue

enseignant
Meaning
a teacher, especially a strict or formal one
Example
The old pedagogue insisted on discipline in the classroom.
Le vieux pédagogue insista sur la discipline dans la classe.
B1 noun /ˈvəʊtə/

voter

électeur
Meaning
a person who votes in an election
Example
Voters lined up outside the polling station to cast their ballots.
Les électeurs se sont alignés devant le bureau de vote pour déposer leur bulletin.
C1 noun /ˈpɪl.fər.ɪdʒ/

Pilferage

vol mineur
Meaning
the theft of small amounts or items, especially from one's workplace
Example
The company installed cameras to prevent pilferage.
L'entreprise a installé des caméras pour prévenir le vol.
B2 noun /ˈsel.ər.i/

Celery

céleri
Meaning
a green vegetable with long crisp stems that can be eaten raw or cooked
Example
I added chopped celery to the soup for extra flavor.
J'ai ajouté du céleri haché à la soupe pour plus de saveur.
B2 noun /ˈmɛtəfɔːr/

metaphor

bonheur
Meaning
A figure of speech in which a word or phrase is applied to something to which it is not literally applicable.
Example
Time is a thief is a common metaphor for how quickly life passes.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /kəˈtæb.ə.lɪ.zəm/

catabolism

catabolisme
Meaning
The breakdown of complex molecules in living organisms to form simpler ones together with the release of energy; destructive metabolism.
Example
Catabolism plays a crucial role in cellular energy production.
Le catabolisme joue un rôle crucial dans la production d'énergie cellulaire.
A2 verb /bɛr/

bear

porter
Meaning
to carry; to endure; to give birth to; to support
Example
She cannot bear the pain anymore.
Elle ne peut plus supporter la douleur.
B1 noun /ˈtʃɛərmən/

chairman

bonheur
Meaning
the leader or head of a meeting, committee, or organization
Example
The chairman opened the meeting with a short speech.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
B2 verb dɪˈtɪəriəreɪt

deteriorate

se détériorer
Meaning
To become progressively worse in quality, condition, or performance; to decline.
Example
Unplanned growth can deteriorate living conditions.
La croissance non planifiée peut détériorer les conditions de vie.
B1 verb /θrɪl/

Thrill

exciter
Meaning
to cause someone to feel very excited and pleased
Example
The roller coaster ride thrills adventure seekers.
Les montagnes russes excitent les amateurs d'aventure.
C2 noun /ˈhɛksəˌpɒd/

hexapod

hexapode
Meaning
An insect or other organism with six legs.
Example
The scientist observed a hexapod crawling on the leaf.
Le scientifique a observé un hexapode rampant sur la feuille.
A2 noun /ˈdrɔːər/

drawer

tiroir
Meaning
a box-shaped storage compartment that slides in and out of furniture
Example
She kept her jewelry in the top drawer of the dresser.
Elle a mis ses bijoux dans le tiroir du dessus de la commode.
B2 noun /ˌdaɪəɡˈnoʊsɪs/

diagnosis

diagnostic
Meaning
The identification of a disease, condition, or problem through examination of symptoms.
Example
The diagnosis confirmed that she had diabetes.
Le diagnostic a confirmé qu'elle avait le diabète.
B2 noun /ˈprɪv.ə.lɪdʒ/

Privilege

privilège
Meaning
a special right or advantage that only one person or group has
Example
It's a privilege to work with such talented people.
C'est un privilège de travailler avec des gens aussi talentueux.
B1 adjective /ˈvaɪə.lənt/

Violent

violent; agressif
Meaning
using or involving physical force intended to hurt, damage, or kill; very forceful or powerful
Example
The violent storm caused significant damage to the coastal areas.
La tempête violente a causé des dommages importants dans les zones côtières.
C1 noun /kənˈtɪnjuəm/

continuum

continuum
Meaning
A continuous sequence in which adjacent elements are not perceptibly different from each other, but the extremes are quite distinct.
Example
Life and death are often seen as part of the same continuum.
La vie et la mort sont souvent considérées comme faisant partie du même continuum.
B1 noun/verb /wuːnd/

wound

bonheur
Meaning
an injury to the body or to harm someone
Example
He received a deep wound on his arm.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
B2 verb /ˈlaɪɪŋ/

lying

mentir
Meaning
the act of not telling the truth
Example
He was caught lying about his grades.
Il a été attrapé en train de mentir sur ses notes.
C1 noun /ˈfɪʃ.ər/

fissure

fissure
Meaning
a long, narrow opening or crack in a surface or object
Example
The earthquake caused a deep fissure in the road.
Le tremblement de terre a provoqué une fissure profonde dans la route.
C1 verb /rɪˈtælieɪt/

retaliate

riposter
Meaning
to make an attack in return for a similar attack
Example
The army retaliated after the enemy attack.
L'armée a riposté après l'attaque ennemie.
B1 noun /ˌkɒn.trɪˈbjuː.ʃən/

contribution

contribution
Meaning
A gift or payment to a common fund or collection.
Example
His contribution to the project was vital.
Sa contribution au projet a été vitale.
B1 adjective /ˈspaɪ.si/

Spicy

épicé
Meaning
having a strong, hot flavor from spices; containing spices
Example
This curry is too spicy for me to eat.
Ce curry est trop épicé pour moi.
B2 noun /ˈfɪʃ.ɪŋ/

phishing

vol d'informations par fraude
Meaning
The fraudulent practice of sending emails purporting to be from reputable companies in order to induce individuals to reveal personal information.
Example
Phishing emails often trick people into revealing passwords.
Les e-mails de phishing trompent souvent les gens pour qu'ils révèlent leurs mots de passe.
A1 conjunction /ɔːr/

or

ou
Meaning
used to link alternatives
Example
You can have tea or coffee.
Vous pouvez prendre du thé ou du café.
C2 noun /ˈeɪ.pi.ˌɛr.i/

apiary

ruche
Meaning
A place where beehives are kept, especially for commercial purposes.
Example
The farmer built a new apiary to produce organic honey.
L'agriculteur a construit une nouvelle ruche pour produire du miel biologique.
C2 noun /ˌkɑːrt ˈblɑːnʃ/

carte blanche

carte blanche
Meaning
complete freedom to act as one wishes
Example
The manager gave her team carte blanche to design the project.
Le responsable a donné à son équipe carte blanche pour concevoir le projet.
B2 noun /ˈbriː.ðɪŋ tɛkˌniːks/

breathing techniques

techniques de respiration
Meaning
Methods of controlling breathing to achieve relaxation and improve health.
Example
Breathing techniques help in reducing stress and anxiety.
Les techniques de respiration aident à réduire le stress et l'anxiété.
B1 adjective /ˈrɔɪ.əl/

Royal

royal
Meaning
belonging to or connected with the monarch or monarchy; magnificent; excellent
Example
The royal family attended the ceremony.
La famille royale a assisté à la cérémonie.
C2 adjective /ˈmɛtrɪkəl/

metrical

métrique
Meaning
Relating to or composed in a regular rhythmic pattern of beats or meter, especially in poetry.
Example
The poet carefully followed metrical rules in his verses.
Le poète a suivi soigneusement les règles métriques dans ses vers.
C2 adjective /nɪˈfɛəriəs/

nefarious

néfaste, criminel ou moralement mauvais
Meaning
Wicked, criminal, or morally bad.
Example
The police uncovered a nefarious plot to cheat investors.
La police a découvert un complot néfaste pour tromper les investisseurs.
A2 noun /bentʃ/

Bench

banc
Meaning
a long seat for several people, typically made of wood or stone
Example
The students sat on the bench.
Les etudiants se sont assis sur le banc.
B2 noun /əˌveɪləˈbɪləti/

availability

disponibilité
Meaning
the state of being able to be used or obtained
Example
The availability of clean water is crucial for health.
La disponibilité de l'eau potable est cruciale pour la santé.
A2 noun /laɪˈbrɛəriən/

librarian

bibliothécaire
Meaning
a person who manages, organizes, and assists users in a library
Example
The librarian helped me find a rare history book.
Le bibliothécaire m’a aidé à trouver un livre d’histoire rare.
C2 noun /ɡriːn pəˈpaɪə/

Green Papaya

papaye verte
Meaning
unripe papaya fruit used as a vegetable in cooking, especially in Asian cuisine
Example
Green papaya salad is a popular dish in Thai cuisine.
La salade de papaye verte est un plat populaire dans la cuisine thaïlandaise.
C1 verb /ˈwɒb.l̩/

wobble

vaciller
Meaning
to move unsteadily from side to side; to shake or tremble slightly
Example
The table began to wobble when he leaned on it.
La table a commencé à vaciller lorsqu'il s'est penché dessus.
B2 noun /streɪn/

Strain

tension; pression; épuisement;
Meaning
pressure or tension; excessive demand on strength or resources
Example
Working long hours put a strain on his health.
Travailler de longues heures a mis une pression sur sa santé.
C2 verb /seɪt/

sate

satisfaire
Meaning
To satisfy fully or to excess.
Example
The huge meal sated their hunger after the long journey.
Le gros repas a satisfait leur faim après le long voyage.
A2 noun /per/

pair

paire
Meaning
two things of the same kind that are used together
Example
She wore a matching pair of shoes.
Elle portait une paire de chaussures assorties.
C1 verb /ˈdɪsləkeɪt/

dislocate

déboîter
Meaning
To disturb the normal position of something, especially a joint in the body.
Example
He dislocated his shoulder while playing football.
Il a disloqué son épaule en jouant au football.
C1 noun /wɪk/

Wick

mèche de bougie
Meaning
a cord or strand of cotton that burns to provide light in a candle or lamp
Example
The candle wick needs to be trimmed for better burning.
La mèche de la bougie doit être coupée pour une meilleure combustion.
B2 noun /ʌnəˈbɪləti/

unability

incapacité
Meaning
the state of being unable to do something; incapacity
Example
His unability to solve the problem caused delays in the project.
Son incapacité à résoudre le problème a causé des retards dans le projet.
C2 verb /ˈrævəl/

ravel

embrouiller / démêler
Meaning
to tangle or complicate; to untangle or unravel depending on context
Example
She began to ravel the loose threads of the sweater.
Elle a commencé à démêler les fils lâches du pull.
C1 verb /bɔːl/

bawl

crier fort
Meaning
to shout or cry loudly
Example
The baby bawled all night, keeping everyone awake.
Le bébé a pleuré toute la nuit, empêchant tout le monde de dormir.
C1 noun (plural) /ˈɪndɪˌsiːz/

indices

indices
Meaning
plural form of index; statistical measures or reference points used for comparison
Example
Stock market indices fell sharply after the announcement.
Les indices du marché boursier ont chuté fortement après l'annonce.
B2 adjective /ɪkˈstɪr.i.ər/

Exterior

extérieur; extérieur; surface extérieure
Meaning
relating to the outside part or surface of something; outer
Example
The exterior of the building was painted in bright colors.
L'extérieur du bâtiment était peint en couleurs vives.
B2 noun /ˈkɒn.ʃəs.nəs/

consciousness

conscience
Meaning
The state of being aware of and able to think about one's existence, sensations, thoughts, and surroundings.
Example
Meditation helps improve consciousness and clarity of thought.
La méditation aide à améliorer la conscience et la clarté de la pensée.
C2 noun /ˌdɛspəˈrɑːdoʊ/

desperado

bandit
Meaning
A bold, reckless, or dangerous person, often a criminal.
Example
The sheriff was determined to capture the desperado who terrorized the town.
Le shérif était déterminé à capturer le bandit qui terrorisait la ville.
B2 noun /pætʃ/

Patch

pièce
Meaning
a small piece of material used to mend a hole; a small area of something different
Example
She sewed a patch over the hole in her jeans.
Elle a cousu une pièce sur le trou dans son jean.
C2 adjective /ˌpriːpəˈzɛsɪŋ/

prepossessing

attirant
Meaning
Attractive or appealing in appearance or manner.
Example
She had a prepossessing smile that charmed everyone.
Elle avait un sourire attrayant qui a charmé tout le monde.
B1 adjective /ˈtʃælɪndʒɪŋ/

challenging

difficile
Meaning
difficult in a way that tests one's abilities
Example
The mountain climb was challenging but rewarding.
L'escalade de la montagne était difficile mais gratifiante.
B2 verb /dɪˈstɪŋɡwɪʃ/

distinguish

distinguer
Meaning
to recognize or show the differences between two or more things; to set apart as different
Example
It can be difficult to distinguish between truth and rumor.
Il peut être difficile de distinguer la vérité de la rumeur.
C1 adjective /ˈnjuː.tri.ənt dɛns/

nutrient-dense

riche en nutriments
Meaning
Rich in nutrients and high nutritional value.
Example
Organic food is often more nutrient-dense than processed food.
Les aliments biologiques sont souvent plus riches en nutriments que les aliments transformés.
C2 noun /rɪˈfrɪndʒənsi/

refringency

réfringence
Meaning
The ability of a substance to bend light; refractive power.
Example
Glass has a higher refringency than water.
Le verre a une réfringence plus élevée que l'eau.
C2 noun dʒɛsˌtɪk.jʊˈleɪ.ʃənz

gesticulations

gesticulations
Meaning
Expressive hand or body movements while speaking to convey thoughts or emotions
Example
His energetic gesticulations made the speech more engaging.
Ses gesticulations énergiques ont rendu le discours plus captivant.
B2 adjective ˈstrʌktʃərəl

structural

structural
Meaning
Relating to or forming part of a structure.
Example
The structural integrity of the bridge was tested after the storm.
L'intégrité structurelle du pont a été testée après la tempête.
C2 adjective /ˈmɒtld/

mottled

tacheté
Meaning
Marked with spots, streaks, or blotches of different shades or colors.
Example
The snake's mottled skin helped it blend into the forest floor.
La peau tachetée du serpent l'a aidé à se fondre dans le sol de la forêt.
C2 noun /prɪˈfɜːrmənt/

preferment

promotion
Meaning
promotion or advancement in rank, position, or office
Example
He hoped for preferment in the government office.
Il espérait une promotion dans le bureau du gouvernement.
B2 noun /ˈsɪnəmən/

Cinnamon

canelle
Meaning
aromatic spice obtained from the inner bark of several tree species
Example
Cinnamon is often used in baking and desserts.
La cannelle est souvent utilisée dans la pâtisserie et les desserts.
C1 adjective /ˈdɪn.dʒi/

Dingy

sale et sombre; de couleur terne
Meaning
dark and dirty; gloomy; dull in color
Example
The old building had dingy walls that needed painting.
Le vieux bâtiment avait des murs sales qui avaient besoin d'être peints.
B2 verb /ɪnˈfɜːr/

infer

inférer
Meaning
to conclude or deduce something from evidence and reasoning rather than from explicit statements
Example
From his silence, I inferred that he was not happy with the decision.
De son silence, j'ai inféré qu'il n'était pas content de la décision.
C1 adjective /ˈməʊltən/

molten

fondu
Meaning
Made into liquid by heat; melted.
Example
The blacksmith poured molten metal into the mold.
Le forgeron a versé du métal fondu dans le moule.
A2 adjective, noun /ˈfeɪvərɪt/

favorite

préféré
Meaning
Preferred over all others; something or someone especially liked.
Example
Chocolate is my favorite ice cream flavor.
Le chocolat est ma saveur de glace préférée.
B2 adverb /əˈlɔːŋ.saɪd/

Alongside

à côté; à proximité;
Meaning
beside; next to; together with
Example
She walked alongside her friend through the park.
Elle marchait à côté de son ami dans le parc.
C2 noun /æmˈbroʊʒə/

ambrosia

ambroisie
Meaning
The food of the gods in classical mythology; something extremely pleasing to taste or smell.
Example
The dessert was so delicious that it tasted like ambrosia.
Le dessert était tellement délicieux qu'il avait le goût d'ambrosia.
C2 verb /ˈek.stər.peɪt/

extirpate

extirper
Meaning
to completely remove or destroy something unwanted
Example
The government launched a program to extirpate corruption from public offices.
Le gouvernement a lancé un programme pour extirper la corruption des bureaux publics.
C1 adjective /ɪmˈpɜːrtɪnənt/

impertinent

impertinent
Meaning
rude and showing a lack of respect
Example
It was impertinent of him to question the manager's decision.
C'était impertinent de sa part de remettre en question la décision du manager.
C1 noun/verb /ɡrʌdʒ/

grudge

rancune
Meaning
A persistent feeling of ill will or resentment from a past insult or injury.
Example
She still holds a grudge against him for what happened years ago.
Elle garde toujours une rancune contre lui pour ce qui s'est passé il y a des années.
C2 noun /ˌkɛəriˈætɪd/

caryatid

colonne avec une figure féminine sculptée
Meaning
A stone carving of a draped female figure, used as a supporting column in architecture.
Example
The ancient temple featured a caryatid holding up the roof.
Le temple antique comportait une caryatide soutenant le toit.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːks

frameworks

cadre
Meaning
A basic structure underlying a system, concept, or text; an essential supporting structure.
Example
Frameworks define the basis of systems.
Les cadres définissent la base des systèmes.
B2 noun /ˈlep.ərd/

Leopard

léopard
Meaning
a large wild cat with yellow fur and black spots
Example
The leopard climbed the tree to rest in the shade.
Le léopard a grimpé à l'arbre pour se reposer à l'ombre.
C2 adjective /ˌɛkjʊˈmɛnɪkəl/

ecumenical

unité religieuse œcuménique
Meaning
Promoting unity among different Christian churches or religions.
Example
The leaders gathered for an ecumenical conference to encourage dialogue.
Les dirigeants se sont réunis pour une conférence œcuménique afin de favoriser le dialogue.
B2 verb /soʊk/

soak

tremper
Meaning
to make something completely wet by immersing it in liquid
Example
She soaked the clothes in water before washing them.
elle a trempé les vêtements dans l'eau avant de les laver.
C2 noun /ˈpɪnəs/

pinnace

petit bateau
Meaning
a small boat, often carried by a larger ship
Example
The sailors used a pinnace to reach the shore.
Les marins ont utilisé un petit bateau pour atteindre le rivage.
B2 adjective /kənˈsɜːvətɪv/

conservative

conservateur
Meaning
Favoring traditional views and values; resistant to change.
Example
He has conservative views on family and society.
Il a des opinions conservatrices sur la famille et la société.
C2 noun /ˈkæθoʊd/

cathode

électrode négative
Meaning
The negative electrode in a device such as a battery or tube, where electrons enter.
Example
The cathode emits electrons in the tube.
Le cathode émet des électrons dans le tube.
C1 verb /ɪnˈsaɪt/

incite

inciter
Meaning
to provoke; to stir up
Example
His speech incited the crowd to violence.
Son discours a incité la foule à la violence.
C1 adjective /ˈskrʌmpʃəs/

scrumptious

délicieux
Meaning
extremely tasty or delicious
Example
She baked a scrumptious chocolate cake for the party.
Elle a préparé un délicieux gâteau au chocolat pour la fête.