sensory
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈsɛn.sər.i/

sensory

sensoriel
Meaning
Related to the five human senses (sight, hearing, taste, touch, smell).
Example
Sensory feedback enhances the VR experience.
Les rétroactions sensorielles améliorent l'expérience de la réalité virtuelle.
A2 verb /ɪkˈsaɪt/

excite

exciter
Meaning
to cause strong feelings of enthusiasm or eagerness
Example
The idea of traveling abroad excites her.
L'idée de voyager à l'étranger l'excite.
B2 noun prɒsˈpɛr.ɪ.ti

prosperity

prospérité
Meaning
The state of being prosperous; success or wealth.
Example
The country achieved great prosperity during the last decade.
Le pays a atteint une grande prospérité au cours de la dernière décennie.
C1 verb /ɪnˈkrəʊtʃ/

encroach

bonheur
Meaning
to gradually take over or intrude on someone’s rights, territory, or space
Example
The buildings began to encroach on the protected forest land.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
C1 noun /dɪˈpɑːzətɔːri/

depository

dépôt, entrepôt
Meaning
a place where things are stored or deposited, especially financial assets
Example
The national depository safeguards all government bonds.
Le dépôt national protège tous les bons du gouvernement.
C1 adjective /ˌmiː.diˈoʊ.kər/

mediocre

médiocre
Meaning
Of only average quality; not very good.
Example
The movie was entertaining but overall mediocre.
Le film était divertissant mais dans l'ensemble médiocre.
C1 noun/verb /ˈvɑːrnɪʃ/

varnish

vernis
Meaning
A liquid that is applied to wood or other materials to form a hard, shiny surface; also to apply such a liquid.
Example
The carpenter varnished the table to give it a glossy finish.
Le charpentier a verni la table pour lui donner une finition brillante.
C2 noun /lɪnt/

lint

peluche
Meaning
small soft fibers that come off cloth, often found in dryers or on clothes
Example
There was lint all over his black shirt after the wash.
Il y avait de la peluche sur sa chemise noire après le lavage.
B2 noun /juːˈtɪl.ə.ti/

Utility

utilité; bénéfice; service public
Meaning
the state of being useful, profitable, or beneficial; a public service
Example
The utility of solar panels increases with rising electricity costs.
L'utilité des panneaux solaires augmente avec la hausse des coûts de l'électricité.
B2 verb /swaɪp/

swipe

balayer
Meaning
to move your finger across a touch screen or to hit with a sweeping motion
Example
He swiped left on the photo.
Il a swipé à gauche sur la photo.
C2 noun /dɪˈfoʊliənt/

defoliant

défoliant
Meaning
a chemical that causes leaves to drop from plants, often used in warfare or agriculture
Example
The army sprayed defoliant to clear the forest cover.
L'armée a pulvérisé un défoliant pour dégager le couvert forestier.
B1 verb /ˈkɒnsəntreɪt/

concentrate

se concentrer
Meaning
to focus all one's attention or mental effort on a particular object or activity
Example
She tried to concentrate on her studies despite the noise.
Elle a essayé de se concentrer sur ses études malgré le bruit.
C1 noun /ˈmæl.ɪt/

Mallet

maillet
Meaning
a hammer with a large head, typically made of wood
Example
The carpenter used a rubber mallet to avoid damaging the wood.
Le charpentier a utilisé un maillet en caoutchouc pour éviter d'endommager le bois.
C2 noun /ˌɒpəˈrɛtə/

operetta

opéra léger
Meaning
a short opera with light and humorous themes
Example
The theater staged a famous operetta by Gilbert and Sullivan.
Le théâtre a présenté une célèbre opérette de Gilbert et Sullivan.
C1 verb /ˈkænvəs/

canvass

solliciter des votes
Meaning
to solicit votes or opinions; to examine thoroughly; to discuss in detail
Example
They will canvass the neighborhood for votes.
Ils vont faire du porte-à-porte dans le quartier pour récolter des voix.
B2 adjective /pəˈluː.tɪd/

polluted

pollué
Meaning
Contaminated with harmful or poisonous substances.
Example
Polluted air causes severe health problems.
L'air pollué cause des problèmes de santé graves.
C2 adjective /əˈskjuː/

askew

de travers
Meaning
Not in a straight or level position; crooked or tilted.
Example
The picture on the wall hung slightly askew.
Le tableau sur le mur était légèrement de travers.
B2 noun /ˈtɛmpoʊ/

tempo

tempo, rythme
Meaning
The speed or pace at which a piece of music or activity is performed.
Example
The band played the song at a faster tempo than usual.
Le groupe a joué la chanson à un tempo plus rapide que d'habitude.
C2 noun /ˈpraɪəri/

priory

prieuré
Meaning
a small monastery or convent governed by a prior or prioress
Example
The old priory was converted into a museum.
L'ancien prieuré a été transformé en musée.
A2 noun /ˌʌpˈsteəz/

Upstairs

étage supérieur
Meaning
on or to an upper floor of a building; the upper floor or floors
Example
She went upstairs to her bedroom to rest.
Elle est montée à l'étage pour se reposer.
B2 noun /ˈmaɪ.ɡrənt/

migrant

migrant
Meaning
A person who moves from one place to another, especially to find work or better living conditions.
Example
Many migrants travel long distances to find employment.
De nombreux migrants parcourent de longues distances pour trouver un emploi.
C2 noun /ˌpɛrəɡrɪˈneɪʃən/

peregrination

pérégrination
Meaning
A long journey or wandering, especially on foot.
Example
Their peregrination across Asia lasted two years.
Leurs pérégrinations à travers l'Asie ont duré deux ans.
A2 noun /ˈʃaʊər/

shower

douche
Meaning
a brief fall of rain or snow or a device for taking a bath or washing oneself
Example
After the workout, I took a quick shower to refresh myself.
Après l'entraînement, j'ai pris une douche rapide pour me rafraîchir.
A2 noun /dʒoʊk/

Joke

blague; plaisanterie; chose dite pour faire rire
Meaning
a thing that someone says to cause amusement or laughter; something not to be taken seriously
Example
Everyone laughed at his funny joke during the dinner party.
Tout le monde a ri de sa blague drôle pendant la soirée du dîner.
C1 adjective /ɪˈvɒkətɪv/

evocative

évoquant
Meaning
bringing strong images, memories, or feelings to mind
Example
The music was evocative of her childhood memories.
La musique évoquait ses souvenirs d'enfance.
C2 adjective /ˈɡʌstəˌtɔːri/

gustatory

gustatif
Meaning
relating to the sense of taste
Example
The restaurant offered a gustatory experience unlike any other.
Le restaurant a offert une expérience gustative unique.
A1 noun /bæɡ/

bag

sac
Meaning
a container made of flexible material, used for carrying items
Example
She carried her books in a bag.
Elle a porté ses livres dans un sac.
C2 verb /ɪkˈspɛktəreɪt/

expectorate

expectoré
Meaning
to cough up and spit out mucus from the throat or lungs
Example
The patient began to expectorate thick mucus.
Le patient a commencé à expectorer des mucosités épaisses.
C2 noun, verb /ˈpɑːrli/

parley

parole
Meaning
a discussion between opposing sides, especially to negotiate terms
Example
The generals met to parley over the terms of surrender.
Les généraux se sont rencontrés pour discuter des conditions de la reddition.
C1 adjective /ˈpiːvɪʃ/

peevish

irritable
Meaning
Easily irritated, especially by unimportant things.
Example
The child grew peevish when denied candy.
L'enfant est devenu irritable lorsqu'on lui a refusé des bonbons.
B2 noun /ˈdɔː.weɪ/

doorway

porte
Meaning
the space where a door opens into a room or building
Example
She stood in the doorway waiting for him to arrive.
Elle se tenait dans l'embrasure de la porte, attendant qu'il arrive.
B2 noun /stɔːrk/

Stork

Cigogne
Meaning
large wading bird with long legs and a long neck
Example
The stork built its nest on top of the tall chimney.
La cigogne a construit son nid sur le sommet de la cheminée haute.
C2 adjective /ˈhʌmdrʌm/

humdrum

monotone
Meaning
Lacking excitement or variety; dull and monotonous.
Example
She grew tired of the humdrum routine of office life.
Elle en avait marre de la routine monotone de la vie de bureau.
C2 noun /ˈbɒnəmi/

bonhomie

bonhomie
Meaning
Cheerful friendliness and geniality.
Example
The meeting was filled with laughter and bonhomie.
La réunion était pleine de rires et de bonhomie.
C2 noun /ænˈtɪstrəfi/

antistrophe

antistrophé (un dispositif rhétorique)
Meaning
A rhetorical device in which a word or phrase is repeated at the end of successive clauses; in Greek choral poetry, the part of the ode sung by the chorus in return movement.
Example
The poet used antistrophe to emphasize the repeated phrase.
Le poète a utilisé l'antistrophé pour souligner la phrase répétée.
B1 verb /taɪmd/

timed

chronométrer
Meaning
to measure or record the duration or speed of something
Example
He timed the race with a stopwatch.
Il a chronométré la course avec un chronomètre.
B2 noun /pɪt/

pit

trou
Meaning
a large hole in the ground or a hollow area
Example
The workers dug a deep pit to build the foundation.
Les travailleurs ont creusé un grand trou pour construire les fondations.
B2 adjective /əˈdɪktɪd/

addicted

addict
Meaning
Being unable to stop engaging in a particular activity or consuming a particular substance.
Example
Many people are addicted to social media.
Beaucoup de gens sont accros aux réseaux sociaux.
B1 noun /prəˌnʌnsiˈeɪʃən/

pronunciation

prononciation
Meaning
the way a word or language is spoken; the act or result of pronouncing words
Example
Her pronunciation of French words has improved significantly.
Sa prononciation des mots français s’est beaucoup améliorée.
C2 noun /kəmˈpleɪsəns/

complaisance

complaisance
Meaning
willingness to please others; courteous compliance
Example
Her complaisance made her popular among her colleagues.
Sa complaisance l'a rendue populaire parmi ses collègues.
B2 noun /aɪˈdiː/

id

pièce d'identité
Meaning
identification; a document or number used to prove who someone is
Example
Please show your ID at the entrance.
Veuillez montrer votre pièce d'identité à l'entrée.
B2 verb ˈfɔːr.mjə.leɪt

formulate

formuler
Meaning
To create or develop a plan or idea clearly and specifically, to construct an idea or strategy clearly.
Example
The company must formulate a strategy for expansion.
L'entreprise doit formuler une stratégie pour l'expansion.
C1 noun /noʊˈbɪl.ə.ti/

Nobility

noblesse; rang élevé
Meaning
the quality of being noble in character; people of noble rank
Example
He showed great nobility in forgiving his enemies.
Il a montré une grande noblesse en pardonnant à ses ennemis.
B1 adjective /ˈsɔːlti/

Salty

salé
Meaning
having the taste of salt; containing salt; tasting of seawater
Example
The salty ocean water made her thirsty.
L'eau salée de l'océan lui donna soif.
C2 noun /ˈel.ɪ.fənt ˈæp.əl/

Elephant Apple

pomme éléphant
Meaning
a tropical fruit with a hard shell and acidic flesh
Example
Elephant apple is used to make delicious jams and pickles.
La pomme éléphant est utilisée pour faire des confitures et des pickles délicieux.
B2 noun ˌɪn.tɪˈɡreɪ.ʃən

integration

Intégration. Unification.
Meaning
The action or process of integrating; the process of combining or adding parts to make a unified whole.
Example
Integration of networks will improve global communication.
L'intégration des réseaux améliorera la communication mondiale.
C2 noun /ˌsɪnjuˈɒsɪti/

sinuosity

sinuité
Meaning
The quality or state of being winding, curving, or having many turns.
Example
The sinuosity of the river made navigation challenging.
La sinuité du fleuve rendait la navigation difficile.
C2 adjective /spraɪ/

spry

dynamique
Meaning
active and lively, especially in old age
Example
The spry grandmother surprised everyone with her quick dance steps.
La grand-mère dynamique a surpris tout le monde avec ses pas de danse rapides.
B2 noun

Longing

désir ardent; nostalgie
B2 noun /ˈɪnfənt/

infant

bambin
Meaning
A very young child or baby.
Example
The infant was sleeping peacefully in the cradle.
Le bébé dormait paisiblement dans le berceau.
B2 noun /rɪˈfjuː.zəl/

Refusal

refus; rejet
Meaning
the act of saying no to something or not accepting something
Example
His refusal to cooperate made the project more difficult.
Son refus de coopérer a rendu le projet plus difficile.
C2 adjective /prəˈpɪʃəs/

propitious

propice
Meaning
giving or indicating a good chance of success; favorable
Example
The sunny weather was a propitious start to the picnic.
Le temps ensoleillé était un début propice pour le pique-nique.
B2 noun /ˈdoʊnər/

donor

donneur
Meaning
A person who gives something, especially to a charity or cause.
Example
The donor contributed generously to the hospital’s new wing.
Le donneur a généreusement contribué à la nouvelle aile de l'hôpital.
C2 noun /oʊˈbeɪsəns/

obeisance

révérence
Meaning
A gesture of respect such as a bow or curtsy.
Example
They bowed in obeisance to the king.
Ils se sont inclinés en révérence au roi.
C2 adjective /ˈeɪkwiəs/

aqueous

aqueux
Meaning
related to or containing water; watery
Example
The solution was in an aqueous form.
La solution était sous forme aqueuse.
C1 noun /ˌsɛrənˈdɪpɪti/

serendipity

sérendipité
Meaning
The occurrence of events by chance in a happy or beneficial way.
Example
Finding that old photo album was pure serendipity.
Trouver cet ancien album photo a été de la pure sérendipité.
C2 verb /ˈeksɪkreɪt/

execrate

détester
Meaning
To feel or express great loathing or hatred for something.
Example
The community execrated the corrupt politician.
La communauté a détesté le politicien corrompu.
B2 adjective /dæmp/

damp

humide
Meaning
slightly wet, often in an unpleasant way
Example
The room felt cold and damp after the rain.
La pièce était froide et humide après la pluie.
C1 noun /ˈstɪm.jʊ.laɪ/

stimuli

stimulant
Meaning
Things that create reactions or provide motivation.
Example
Bright light and loud sounds are common stimuli for alertness.
La lumière brillante et les bruits forts sont des stimuli courants pour la vigilance.
C2 adjective /prɪˈskrɪptɪbəl/

prescriptible

prescriptible
Meaning
Capable of being prescribed or laid down as a rule or directive.
Example
Certain regulations are prescriptible under the law.
Certaines régulations sont prescrites par la loi.
C1 adjective /proʊˈzeɪ.ɪk/

prosaic

prosaïque
Meaning
ordinary, dull, or lacking imagination
Example
The teacher’s explanation was accurate but rather prosaic.
L'explication du professeur était précise, mais plutôt prosaïque.
C2 noun /ˈskæb.ərd/

scabbard

fourreau
Meaning
A sheath for the blade of a sword or dagger, typically made of leather or metal.
Example
The knight drew his sword from the scabbard.
Le chevalier a sorti son épée du fourreau.
C2 noun /læŋ'ɡʊər/

Langoor

langour
Meaning
a long-tailed monkey found in Asia, especially India and Southeast Asia
Example
The langoor was sitting on the tree branch eating fruits.
Le langur était assis sur la branche de l'arbre en train de manger des fruits.
A2 noun/verb /ɪkˈsperɪmənt/

experiment

expérience
Meaning
a test or trial carried out to discover something or prove an idea
Example
The scientist conducted an experiment on plant growth.
Le scientifique a mené une expérience sur la croissance des plantes.
C1 adjective /ɪnˈæk.tɪv/

Inactive

inactif
Meaning
not active; not working; dormant; idle
Example
The volcano has been inactive for over a century.
Le volcan est inactif depuis plus d'un siecle.
A2 noun ˈkɜːrɪdʒ

courage

courage
Meaning
The ability to do something that frightens one; bravery.
Example
Courage is essential in the face of challenges.
Le courage est essentiel face aux défis.
C1 adjective rɪsk-ədˈʤɛstɪd

risk-adjusted

ajusté au risque
Meaning
Modified or calibrated to account for risk factors in investment returns.
Example
Risk-adjusted returns consider both potential profit and loss.
Les rendements ajustés au risque prennent en compte à la fois le bénéfice potentiel et la perte.
C1 noun /kɪˈməʊnoʊ/

kimono

kimono
Meaning
a traditional Japanese robe with wide sleeves, tied with a sash
Example
She wore a beautiful silk kimono at the ceremony.
Elle portait un magnifique kimono en soie lors de la cérémonie.
C1 noun ˈledʒ.ɪ.slə.tʃər

legislature

législature
Meaning
The legislative body of a country or state; the branch of government that makes laws.
Example
The legislature drafts laws for governance.
Le législateur rédige des lois pour la gouvernance.
C2 noun /ˈdəʊ.lər/

dolor

douleur
Meaning
A state of great sorrow or distress.
Example
The nation was in deep dolor after the tragedy.
La nation était dans une grande douleur après la tragédie.
B2 verb /priːtʃ/

preach

prêcher
Meaning
to deliver a religious or moral talk, often in a church setting
Example
The pastor preached about forgiveness and kindness.
Le pasteur a prêché sur le pardon et la bonté.
C2 noun/verb /ɡraʊs/

grouse

se plaindre / un type d'oiseau
Meaning
A type of bird; or to complain or grumble persistently.
Example
He always grouses about the long hours at work.
Il se plaint toujours des longues heures de travail.
B2 adjective /ɪˈlɪt.ər.ət/

Illiterate

analphabète; illettré; ignorants
Meaning
unable to read or write; lacking education
Example
The program aims to help illiterate adults learn to read and write.
Le programme vise à aider les adultes illettrés à apprendre à lire et à écrire.
C1 noun /ˈbʊl.ək/

Bullock

bœuf
Meaning
a young bull; a castrated bull used for farm work
Example
The farmer used a bullock to plow the field.
Le fermier a utilisé un bœuf pour labourer le champ.
C1 noun /ˈdrɪz.əl/

Drizzle

bruine
Meaning
light rain falling in very fine drops; a very light rainfall
Example
The gentle drizzle continued throughout the morning, making everything misty.
La douce bruine a continué tout au long de la matinée, rendant tout brumeux.
C1 noun /ɡʌl/

Gull

goéland
Meaning
a seabird with webbed feet, long wings, and usually white and gray feathers
Example
The gull swooped down to grab the fish from the water.
Le goéland s'est précipité pour attraper le poisson de l'eau.
C2 noun ˌkɒmpjʊˈteɪʃənəl kəˌmjuːnɪˈkeɪʃən

computational communication

communication computationnelle
Meaning
Digital exchange and automated interaction; the use of computational methods and systems to facilitate communication and information sharing.
Example
Computational communication is reshaping how we share information.
La communication computationnelle redéfinit la manière dont nous partageons les informations.
C1 noun /nɪl/

Nil

zéro; rien
Meaning
nothing; zero; no amount
Example
His chances of winning were nil after the scandal.
Ses chances de gagner étaient nulles après le scandale.
C2 verb /ˈdɒdə/

dodder

trembler en marchant
Meaning
To move in a weak and unsteady way, especially due to old age.
Example
The old man doddered across the street with a cane.
Le vieil homme marchait en tremblant dans la rue avec une canne.
B2 noun/verb /ˌbærɪˈkeɪd/

barricade

barricade
Meaning
a barrier erected to block or defend against movement; to block a passage with obstacles
Example
Protesters built a barricade across the street.
Les manifestants ont construit une barricade à travers la rue.
C2 verb /ɪkˈstɛmpəraɪz/

extemporize

improviser
Meaning
To speak or perform without preparation; improvise.
Example
The actor had to extemporize when he forgot his lines.
L'acteur a dû improviser lorsqu'il a oublié ses répliques.
C2 noun /ˌsuː.pər.əˈbʌn.dəns/

superabundance

superabondance
Meaning
An excessive or overflowing amount of something.
Example
The garden was filled with a superabundance of flowers.
Le jardin était rempli d'une superabondance de fleurs.
B1 verb /fərˈbɪd/

forbid

interdire
Meaning
to order someone not to do something
Example
The school forbids smoking on campus.
L'école interdit de fumer sur le campus.
A2 noun, verb /ʃɒt/

shot

tir
Meaning
a single attempt to hit something, usually with a weapon or a ball
Example
He took a shot at the goal.
Il a pris un tir en direction du but.
C2 adjective /kəˈkɒfənəs/

cacophonous

cacophonique
Meaning
Producing a harsh, discordant mixture of sounds.
Example
The cacophonous sounds of the city kept her awake all night.
Les bruits cacophoniques de la ville l'ont empêchée de dormir toute la nuit.
B1 noun /ˈtaʊər/

tower

tour
Meaning
a tall, narrow structure, often a part of a building
Example
The tower stood tall above the city.
La tour se dressait haute au-dessus de la ville.
C2 noun /næˈteɪʃən/

natation

natation
Meaning
The act or sport of swimming.
Example
She took lessons in natation to improve her swimming skills.
Elle a pris des cours de natation pour améliorer ses compétences en natation.
B2 noun /ˌɔːltəˈreɪʃən/

alteration

altération
Meaning
a change or modification made to something
Example
The tailor made an alteration to the suit.
Le tailleur a fait une altération au costume.
A2 noun, verb /fuːl/

fool

idiot
Meaning
a silly or stupid person; to trick someone
Example
He felt like a fool after believing the prank.
Il s'est senti comme un idiot après avoir cru à la blague.
C2 noun /sɛnˈtjʊəriən/

centurion

centurion
Meaning
A commander of a unit of one hundred soldiers in the ancient Roman army.
Example
The centurion led his men into battle with courage.
Le centurion a mené ses hommes au combat avec courage.
A2 noun /ˈsɒkər/

soccer

football
Meaning
a sport in which two teams of eleven players each try to score goals by kicking a ball into the opposing goal
Example
He loves to play soccer with his friends.
Il aime jouer au football avec ses amis.
B2 noun /rek/

Wreck

destruction; naufrage;
Meaning
the destruction or disabling of a ship or vehicle; something that has been badly damaged or destroyed
Example
The car wreck blocked the highway for hours.
L'accident de voiture a bloqué l'autoroute pendant des heures.
A2 noun /ˈkʌp.bɔːrd/

Cupboard

armoire
Meaning
a piece of furniture with doors and shelves for storing dishes, food, or clothes
Example
She stored all the plates and bowls in the kitchen cupboard.
Elle a rangé toutes les assiettes et les bols dans l'armoire de la cuisine.
B1 noun /stiːl/

steel

acier
Meaning
a strong, hard metal made of iron and carbon
Example
The building was made from steel to ensure its durability.
Le bâtiment a été fait en acier pour garantir sa durabilité.
C1 noun /ˌɒk.sɪ.dʒɪˈneɪ.ʃən/

oxygenation

fourniture ou traitement d'oxygène
Meaning
The process of supplying or treating with oxygen.
Example
Deep breathing exercises improve oxygenation of the body.
Les exercices de respiration profonde améliorent l'oxygénation du corps.
B1 noun /ˈmɪk.sər/

Mixer

mixeur
Meaning
an electric kitchen appliance used for mixing, beating, and whipping ingredients
Example
The chef used a mixer to prepare the cake batter.
Le chef a utilisé un mixeur pour préparer la pâte à gâteau.
B2 adjective /rɪˈlʌktənt/

Reluctant

réticent; hésitant; réticent à faire quelque chose;
Meaning
unwilling; hesitant; disinclined to do something;
Example
She was reluctant to share her personal information.
Elle était réticente à partager ses informations personnelles.
C1 adverb /ˈnoʊɪŋli/

knowingly

consciemment
Meaning
in a way that shows you are aware of something; intentionally
Example
She knowingly kept the secret from her friends.
Elle a consciemment gardé le secret de ses amis.
C1 verb /əˈfɪks/

affix

fixer / coller
Meaning
to attach or stick something firmly to another thing
Example
Please affix the stamp to the envelope.
Veuillez apposer le timbre sur l'enveloppe.
B1 verb /bɜːrst/

burst

éclater
Meaning
to break open suddenly; to be full of something
Example
The balloon bursts with a loud pop.
Le ballon éclate avec un bruit fort.
B2 noun /ˈsɪblɪŋ/

sibling

frère/sœur
Meaning
A brother or sister.
Example
She has three siblings, two brothers and one sister.
Elle a trois frères et sœurs, deux frères et une sœur.
B1 noun /ˈev.ɪ.dəns/

Evidence

preuve
Meaning
the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true
Example
The detective found crucial evidence that solved the mysterious case.
Le détective a trouvé une preuve cruciale qui a résolu le cas mystérieux.
A1 adjective /taɪəd/

Tired

fatigué
Meaning
feeling exhausted; in need of sleep or rest
Example
I am too tired to continue working.
Je suis trop fatigué pour continuer à travailler.
C1 adjective /ˈfɪs.kəl/

fiscal

fiscal
Meaning
Relating to government revenue, especially taxes, or public money management.
Example
The government introduced new fiscal policies to control inflation.
Le gouvernement a introduit de nouvelles politiques fiscales pour contrôler l'inflation.
B1 adverb /ˌɔːtəˈmætɪkli/

automatically

automatiquement
Meaning
without human control or intervention; done by itself
Example
The door closes automatically after you enter.
La porte se ferme automatiquement après que vous entrez.
B2 verb /skeər/

scare

effrayer
Meaning
to frighten someone or make them feel afraid
Example
The loud noise scared the baby.
Le bruit fort a effrayé le bébé.
B2 noun /ˈkoʊ.brə/

Cobra

cobra
Meaning
a venomous snake with a hood that can be spread when threatened
Example
The cobra raised its hood and hissed at the intruder.
Le cobra a levé sa capuche et a sifflé à l'intrus.
C1 noun /ˈsɑːri/

Saree

sari
Meaning
a garment consisting of a length of cotton or silk elaborately draped around the body, traditionally worn by women from South Asia
Example
She looked elegant in her red silk saree at the festival.
Elle avait l'air élégante dans son sari en soie rouge lors du festival.
C2 noun /ˌmæləˈdɪkʃən/

Malediction

malédiction
Meaning
A magical word used to invoke a curse; an evil spell
Example
The witch uttered a terrible malediction upon her enemies.
La sorcière a prononcé une terrible malédiction sur ses ennemis.
C1 verb /ˈheɪsən/

hasten

hâter
Meaning
To move or act quickly; to cause something to happen sooner.
Example
He hastened to finish his work before the deadline.
Il s'est dépêché de finir son travail avant la date limite.
C2 verb /ˈdʒɛsteɪt/

gestate

gestation
Meaning
to carry and develop in the womb during pregnancy; to develop an idea over a period of time
Example
The mother whale gestates her calf for over a year.
La baleine mère gestate son baleineau pendant plus d'un an.
C2 noun /mɪˈsɑːdʒɪnɪst/

misogynist

misogyne
Meaning
A person who dislikes, despises, or is strongly prejudiced against women.
Example
Many condemned his speech as the words of a misogynist.
Beaucoup ont condamné son discours comme les paroles d'un misogyne.
C2 adjective /ˈdʒɔːnti/

jaunty

gai
Meaning
Having a lively, cheerful, and self-confident manner or appearance.
Example
He walked into the room with a jaunty step.
Il est entré dans la pièce d'un pas gai.
C2 adjective /ˈmiːli ˌmaʊðd/

mealy-mouthed

hypocrite
Meaning
Unwilling to speak directly and honestly; insincere or evasive in speech.
Example
The manager gave a mealy-mouthed excuse instead of admitting the mistake.
Le gestionnaire a donné une excuse hypocrite au lieu d'admettre l'erreur.
C2 noun /ˈɒbsɪkwiːz/

obsequies

rites funéraires
Meaning
Funeral rites or ceremonies.
Example
The obsequies for the late leader drew thousands of mourners.
Les rites funéraires du leader défunt ont attiré des milliers de personnes en deuil.
C1 adjective, noun, verb /ˈtrɛbəl/

treble

triple, son aigu
Meaning
triple; consisting of three parts; high-pitched sound in music
Example
The company's profits trebled in just two years.
Les bénéfices de l'entreprise ont triplé en seulement deux ans.
B2 adjective /ˈtɒl.ər.ə.bəl/

Tolerable

tolérable; acceptable mais pas idéal
Meaning
able to be endured; acceptable though not ideal
Example
The heat was barely tolerable in the afternoon.
La chaleur était à peine tolérable l'après-midi.
C1 verb /ˈmiː.di.eɪt/

mediate

médiater
Meaning
To act as an intermediary in bringing about agreement or reconciliation between parties.
Example
She was asked to mediate between the two companies.
Elle a été demandée de médiater entre les deux entreprises.
B1 noun /rɪˈsep.ʃən/

Reception

réception; accueil; événement;
Meaning
the action of receiving something or someone; a formal social occasion held to welcome someone
Example
The wedding reception was held at a beautiful hotel.
La réception de mariage a eu lieu dans un bel hôtel.
C2 adjective /ˈsiːmli/

seemly

approprié
Meaning
proper or appropriate in behavior or appearance
Example
It was not seemly to argue loudly during the ceremony.
Il n'était pas approprié de discuter bruyamment pendant la cérémonie.
A2 verb /feɪl/

fail

échouer
Meaning
to not succeed in achieving something; to be unsuccessful
Example
He failed to complete the assignment on time.
Il a échoué à compléter la tâche à temps.