Secretion
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /sɪˈkriː.ʃən/

Secretion

sécrétion
Meaning
a process by which substances are produced and discharged from a cell or gland
Example
Insulin secretion is crucial for blood sugar regulation.
La sécrétion d'insuline est cruciale pour la régulation de la glycémie.
A2 verb /heɪt/

hate

détester
Meaning
to feel intense dislike or aversion for someone or something
Example
I hate waiting in long lines.
Je déteste attendre dans de longues files d'attente.
C1 adjective /præɡˈmæt.ɪk/

pragmatic

pragmatique
Meaning
Dealing with things sensibly and realistically in a way that is based on practical rather than idealistic considerations.
Example
He took a pragmatic approach to solving the financial crisis.
Il a adopté une approche pragmatique pour résoudre la crise financière.
A2 noun /ˈfɜːrnɪtʃər/

furniture

meubles
Meaning
Objects such as chairs, tables, beds, or cupboards used to make a room suitable for living or working.
Example
The living room was filled with beautiful wooden furniture.
Le salon était rempli de beaux meubles en bois.
B2 noun /ˌmɪsˈfɔːrtʃən/

misfortune

malchance
Meaning
Bad luck or an unfortunate event.
Example
He suffered the misfortune of losing his job during the recession.
Il a souffert de la malchance de perdre son emploi pendant la récession.
B1 noun /θiːm/

theme

thème
Meaning
A subject or topic of discourse or artistic representation.
Example
The theme highlighted resilience and sustainability.
Le thème a mis en évidence la résilience et la durabilité.
C1 noun/verb ˈpɪv.ət

pivot

changement stratégique, pivot, changement de processus
Meaning
A significant change in business strategy or direction.
Example
The company decided to pivot its business strategy.
L'entreprise a décidé de modifier sa stratégie commerciale.
A2 noun /ˈlʌɡ.ɪdʒ/

Luggage

bagages
Meaning
suitcases or other bags in which to pack personal belongings for traveling
Example
Please check your luggage at the airport counter.
Veuillez vérifier vos bagages au comptoir de l'aéroport.
C1 noun /ˌrɛpəˈreɪʃən/

reparation

réparation
Meaning
the making of amends for a wrong done by paying money or helping those who were wronged
Example
The government offered reparations to the victims of the conflict.
Le gouvernement a offert des réparations aux victimes du conflit.
B2 noun /ˈpɑːrtɪkəl/

particle

particule
Meaning
a very small piece or amount of something
Example
Dust particles floated in the air near the window.
Les particules de poussière flottaient dans l'air près de la fenêtre.
B2 verb /ɪnˈkwaɪər/

inquire

demander
Meaning
to ask; to investigate
Example
She inquired about the job opening.
Elle a demandé des informations sur l'offre d'emploi.
C2 noun/adjective /prɪˈsɪpɪtənt/

precipitant

précipitant
Meaning
As a noun: a substance that causes a substance to be deposited from a solution; as an adjective: acting hastily or impulsively.
Example
The chemist added a precipitant to the solution to observe the reaction.
Le chimiste a ajouté un précipitant à la solution pour observer la réaction.
C1 noun /ˈɒf.sprɪŋ/

offspring

progéniture
Meaning
a person's child or children; an animal's young
Example
The bird carefully fed its offspring.
L'oiseau a nourri soigneusement sa progéniture.
C2 noun /ˈkɪzmɛt/

kismet

destin
Meaning
Destiny or fate.
Example
Meeting her on that day felt like pure kismet.
La rencontrer ce jour-là a ressemblé à un pur destin.
C1 adjective /ɪnˈflɛksəbl/

inflexible

inflexible
Meaning
Not able to bend or change; unwilling to change ideas or behavior.
Example
His inflexible attitude made negotiations difficult.
Son attitude inflexible rendait les négociations difficiles.
C1 verb /ɪkˈstɔːrt/

extort

extorquer
Meaning
to obtain something, especially money, by force, threats, or unfair means
Example
The gang attempted to extort money from local shopkeepers.
Le gang a tenté d'extorquer de l'argent aux commerçants locaux.
C2 adjective /ɪnˈsɛnʃənt/

insentient

insensible
Meaning
Lacking perception, consciousness, or sensation.
Example
The rock is an insentient object with no awareness.
Le rocher est un objet insensible sans conscience.
C2 adjective /fækˈtɪʃəs/

factitious

artificiel, non authentique
Meaning
artificial or fabricated; not natural or genuine
Example
The excitement in his story seemed factitious and forced.
L'excitation dans son histoire semblait factice et forcée.
C1 verb /koʊˈhæbɪt/

cohabit

cohabiter
Meaning
To live together, often as partners without being married.
Example
They decided to cohabit before getting married.
Ils ont décidé de cohabiter avant de se marier.
C1 verb /mɑːrd/

marred

gâcher
Meaning
to spoil or damage the quality or appearance of something
Example
The celebration was marred by bad weather.
La célébration a été gâchée par le mauvais temps.
C2 adjective /məˈlɪfluəs/

mellifluous

mélodieux
Meaning
Sweet or musical; pleasant to hear.
Example
The singer’s mellifluous voice enchanted the audience.
La voix mélodieuse du chanteur a enchanté le public.
B2 noun /ˌkovuːɪɡˈzɪs.təns/

Co-existence

coexistence
Meaning
the state of existing together at the same time or in the same place; peaceful cohabitation
Example
The peaceful co-existence of different cultures makes this city unique.
La coexistence pacifique de différentes cultures rend cette ville unique.
B1 adverb; adjective /ˈkaɪndli/

kindly

gentiment
Meaning
in a kind or gentle manner; showing kindness or goodwill
Example
She kindly helped the old man cross the street.
Elle a gentiment aidé le vieil homme à traverser la rue.
B2 noun ˈdɒmɪnəns

dominance

domination
Meaning
Power and influence over others; control or command.
Example
The dominance of Urdu was evident.
La domination de l'ourdou était évidente.
C2 noun /ˌær.əˈbɪl.ɪ.ti/

arability

arabilité
Meaning
The quality of land being suitable for growing crops.
Example
The arability of land depends on soil quality and water availability.
L'arabilité du sol dépend de la qualité du sol et de la disponibilité de l'eau.
B2 noun /ˈleɪbərər/

laborer

ouvrier
Meaning
a person who does physical work, especially work that requires strength rather than skill
Example
The laborer worked long hours at the construction site.
L’ouvrier a travaillé de longues heures sur le chantier.
C1 noun /ˈmaɪlɪdʒ/

mileage

rendement
Meaning
The distance traveled in miles, or the fuel efficiency of a vehicle.
Example
This car gives excellent mileage on highways.
Cette voiture offre un excellent rendement sur les autoroutes.
B2 adverb /səˈpəʊzɪdli/

supposedly

soi-disant
Meaning
used to show that something is believed or claimed to be true, though it may not be
Example
He is supposedly the best player on the team.
Il est soi-disant le meilleur joueur de l'équipe.
B2 adjective /rɪˈnjuː.ə.bəl/

renewable

renouvelable
Meaning
Able to be renewed or replaced naturally; not depleted when used.
Example
Renewable resources minimize environmental damage.
Les ressources renouvelables minimisent les dégâts environnementaux.
B2 adjective /ˈluː.nər/

Lunar

lunaire
Meaning
relating to the moon; of or concerning the moon
Example
The lunar eclipse was visible last night.
L'éclipse lunaire était visible hier soir.
C1 noun /ˈneɪ.vəl fɔːrs/

Naval Force

forces navales
Meaning
the branch of a nation's armed services that conducts military operations at sea
Example
The naval force protected the country's coastline from enemy attacks.
Les forces navales ont protégé la côte du pays contre les attaques ennemies
C2 noun/adjective /ɪˈmɒliənt/

emollient

substance qui adoucit la peau
Meaning
a substance that softens or soothes the skin
Example
She used an emollient cream to treat her dry skin.
Elle a utilisé une crème émolliente pour traiter sa peau sèche.
C1 noun /kənˈfaɪnmənt/

confinement

confinement
Meaning
the state of being confined or restricted
Example
The prisoner endured years of confinement.
Le prisonnier a enduré des années de confinement.
B2 noun /səˈspɛnʃən/

suspension

suspension
Meaning
The act of temporarily stopping something; also refers to a system in vehicles that absorbs shock.
Example
The player received a three-game suspension for misconduct.
Le joueur a reçu une suspension de trois matchs pour mauvaise conduite.
B2 noun prəˈɡreʃ.ən

progression

progression
Meaning
The process of developing or moving gradually towards a more advanced state.
Example
Progression in technology drives innovation.
La progression dans la technologie favorise l'innovation.
C1 adjective /ˈæmərəs/

amorous

amoureux
Meaning
Showing, feeling, or relating to romantic love or desire.
Example
He sent her an amorous letter filled with declarations of love.
Il lui a envoyé une lettre amoureuse pleine de déclarations d'amour.
B1 noun /klɪf/

cliff

falaise
Meaning
a high, steep face of rock or earth
Example
The waves crashed against the bottom of the cliff.
Les vagues se sont écrasées contre le bas de la falaise.
C2 verb /ˈbaɪfərˌkeɪt/

bifurcate

diviser en deux parties
Meaning
to divide into two branches or parts
Example
The road bifurcates into two separate paths at the hill.
La route bifurque en deux chemins séparés au sommet de la colline.
B2 verb /nɒd/

nod

hocher la tête
Meaning
to move one's head down and up to show agreement or acknowledgment
Example
She nodded in agreement with the proposal.
Elle a hoché la tête en signe d'accord avec la proposition.
B1 noun /muːd/

Mood

état d'esprit; humeur;
Meaning
a temporary state of mind or feeling; atmosphere
Example
She was in a good mood after receiving the news.
Elle était de bonne humeur après avoir reçu la nouvelle.
C1 noun /ˌʌnriˈælɪti/

unreality

irréalité
Meaning
the state or quality of being unreal; lack of reality or truth
Example
The dreamlike setting gave the story a sense of unreality.
Le décor onirique a donné à l’histoire un sentiment d’irréalité.
C1 verb /səbˈstænʃieɪt/

substantiate

substantier
Meaning
To provide evidence to support or prove the truth of something.
Example
The lawyer worked to substantiate the claims with solid evidence.
L'avocat a travaillé pour substancier les affirmations avec des preuves solides.
C1 adjective /ɪɡˈzuːbərənt/

exuberant

exubérant
Meaning
full of energy, excitement, and cheerfulness
Example
The children were exuberant after winning the game.
Les enfants étaient exubérants après avoir gagné le jeu.
A2 adverb /ˈseɪf.li/

Safely

en toute sécurité
Meaning
in a safe manner; without danger or risk
Example
Drive safely on the icy road.
Conduisez prudemment sur la route glacée.
C1 verb /fɔːrˈɡoʊ/

forgo

renoncer
Meaning
to decide not to do or have something
Example
She decided to forgo dessert to maintain her diet.
Elle a décidé de renoncer au dessert pour maintenir son régime.
C2 verb /ˈpɛkjʊˌleɪt/

peculate

détourner
Meaning
To embezzle or steal money, especially public funds.
Example
The corrupt official was found guilty of peculating government funds.
Le fonctionnaire corrompu a été reconnu coupable d'avoir détourné des fonds publics.
C1 noun /ɪkˈstɔːr.ʃən/

extortion

extorsion
Meaning
the practice of obtaining something, especially money, through force or threats
Example
The businessman was arrested for extortion after threatening his partner.
L'homme d'affaires a été arrêté pour extorsion après avoir menacé son partenaire.
A2 adverb /ˈnaɪsli/

nicely

gentiment
Meaning
in a pleasant, kind, or satisfactory manner; carefully and appropriately
Example
She explained the problem nicely so everyone could understand.
Elle a expliqué le problème gentiment pour que tout le monde comprenne.
B2 adjective /ˈtʃʌbi/

chubby

dodue
Meaning
slightly fat in a way that looks healthy and pleasant
Example
The baby has chubby cheeks.
Le bébé a des joues dodues.
C1 adjective ˈfjuː.taɪl

futile

futile
Meaning
Incapable of producing any useful result; pointless.
Example
His attempts to change the situation were futile.
Ses tentatives de changer la situation étaient futiles.
B2 verb /ˈɔːdɪt/

audit

auditer
Meaning
to examine and verify financial records or accounts officially
Example
The accountant will audit the company's books next month.
Le comptable effectuera l'audit des livres de l'entreprise le mois prochain.
C2 adjective /ˈmɛdəlsəm/

meddlesome

mélangeant
Meaning
fond of interfering in other people’s affairs
Example
She found her neighbor to be meddlesome and annoying.
Elle a trouvé son voisin envahissant et agaçant.
C1 noun /ˌɪn.trəˈspek.ʃən/

introspection

introspection
Meaning
The examination or observation of one's own mental and emotional processes; self-reflection.
Example
Through introspection, she gained insight into her emotions.
Grâce à l'introspection, elle a acquis une profonde compréhension de ses émotions.
A1 noun /ˈʌŋkəl/

uncle

oncle
Meaning
the brother of one's father or mother
Example
My uncle is visiting us next week.
Mon oncle nous rendra visite la semaine prochaine.
C2 adjective/noun /haɪˈbɜːrniən/

hibernian

hibernien
Meaning
Relating to Ireland or the Irish.
Example
He enjoyed reading about Hibernian culture and history.
Il a aimé lire sur la culture et l'histoire hibernienne.
B2 noun /ˈhæn.di.krɑːft/

Handicraft

artisanat
Meaning
an activity involving the making of decorative domestic or other objects with the hands; handmade artistic work
Example
The local market featured beautiful handicrafts made by skilled artisans from the region.
Le marché local présentait de magnifiques artisanats fabriqués par des artisans qualifiés de la région.
B1 verb /əˈtɛmpt/

attempt

tentative
Meaning
to make an effort to achieve or complete something difficult
Example
He attempted to climb the mountain despite the bad weather.
Il a tenté de gravir la montagne malgré le mauvais temps.
C2 verb /beɪst/

baste

verser ou badigeonner de la graisse fondue, du jus ou du liquide sur la viande pendant la cuisson pour la garder humide
Meaning
to pour or brush melted fat, juices, or liquid over meat during cooking to keep it moist
Example
She basted the turkey every 30 minutes to keep it juicy.
Elle a badigeonné la dinde toutes les 30 minutes pour la garder juteuse.
C1 noun /ˈɛspiənɑːʒ/

espionage

espionnage
Meaning
The practice of spying or using spies to gather secret information, usually for political or military purposes.
Example
The agent was arrested on charges of espionage against the state.
L'agent a été arrêté sous des accusations d'espionnage contre l'état.
C1 adjective /ˌmiːtiˈɔːrɪk/

meteoric

relatif aux météores; très rapide et souvent temporaire.
Meaning
Relating to meteors; very rapid and often temporary.
Example
The singer’s meteoric rise to fame surprised everyone.
L'ascension météorique du chanteur à la célébrité a surpris tout le monde.
C2 noun /kəˈlɒsəs/

colossus

colosse
Meaning
A person or thing of enormous size, importance, or ability.
Example
Einstein was a colossus in the world of science.
Einstein était un colosse dans le monde de la science.
A1 determiner/pronoun /ˈɛni/

any

n'importe quel
Meaning
one, some, or all, without specifying which
Example
Do you have any questions?
As-tu des questions ?
C2 noun /koʊˈædʒətər/

coadjutor

adjoint
Meaning
a person who helps or assists another, especially in a religious or official capacity
Example
The bishop appointed a coadjutor to assist him with his duties.
L'évêque a nommé un adjoint pour l'aider dans ses devoirs.
C1 noun ˈmetəl kənˌtæməˈneɪʃən

metal contamination

contamination par les métaux
Meaning
The presence of toxic metals in the environment that pose health and environmental risks.
Example
Metal contamination poses severe health risks.
La contamination par les métaux présente de graves risques pour la santé.
C1 noun /ˈpɑːrlər/

parlor

salon, boutique
Meaning
A sitting room in a private house, or a shop providing specified services.
Example
They welcomed the guests into the front parlor.
Ils ont accueilli les invités dans le salon.
C1 adverb /ˌðɛərˈtu/

Thereto

avec cela;
Meaning
to that; in addition to that
Example
The house and the garden attached thereto were sold.
La maison et le jardin y attachés ont été vendus.
C1 noun /flʌks/

flux

flux
Meaning
continuous change or movement; the rate of flow of something
Example
The company was in a state of constant flux during the reorganization.
L'entreprise était dans un état de flux constant pendant la réorganisation.
C2 verb /əˈsɪdɪfaɪ/

acidify

acidifier
Meaning
to make something acidic or more acidic
Example
Farmers worry that pollution will acidify the soil.
Les agriculteurs craignent que la pollution acidifie le sol.
B1 adjective, noun /ˈroʊmən/

roman

romain / citoyen romain
Meaning
relating to Rome or its people; a citizen of ancient Rome
Example
The Roman Empire influenced much of modern civilization.
L'Empire romain a influencé une grande partie de la civilisation moderne.
C2 verb /ˈnɔːzieɪt/

nauseate

provoquer des nausées
Meaning
To make someone feel sick, with an inclination to vomit.
Example
The spoiled food nauseated him quickly.
La nourriture avariée l'a rendu nauséeux rapidement.
C1 verb /prɪˈkluːd/

preclude

empêcher
Meaning
To prevent something from happening; to make impossible.
Example
Heavy rain precluded the possibility of a picnic.
La forte pluie a empêché la possibilité d'un pique-nique.
C2 adjective /ˈpaɪbɔːld/

piebald

à taches de deux couleurs
Meaning
having irregular patches of two colors, especially black and white
Example
The farmer owns a piebald horse with black and white spots.
Le fermier possède un cheval piebald avec des taches noires et blanches.
B2 noun /æs/

Ass

âne
Meaning
a donkey; a small domesticated animal of the horse family
Example
The farmer used an ass to carry heavy loads.
Le fermier a utilisé un âne pour transporter de lourdes charges.
C2 verb /əˈbɛt/

abet

encourager un crime
Meaning
to encourage or assist someone to commit a crime or wrongdoing
Example
He was accused of abetting the criminals in their escape.
Il a été accusé d'avoir aidé les criminels dans leur fuite.
C1 adjective /ɪnˈdʒʊəriəs/

injurious

nuisible
Meaning
Causing or likely to cause harm or damage.
Example
Smoking is injurious to health.
Fumer est nuisible à la santé.
B1 noun /ˈleɪ.bəl/

Label

étiquette
Meaning
a small piece of paper or material attached to something to identify or describe it
Example
Please read the label carefully before taking any medication.
Veuillez lire l'étiquette attentivement avant de prendre tout médicament.
C2 noun /blɑːtʃ/

blotch

tache
Meaning
a large, irregular spot or stain, often on skin or fabric
Example
His shirt had a red blotch from the spilled juice.
Sa chemise avait une tache rouge due au jus renversé.
A2 noun /mjuːˈzɪʃən/

musician

musicien
Meaning
a person who plays a musical instrument or is musically talented
Example
He is a talented musician.
C'est un musicien talentueux.
B1 verb /rɪˈleɪt/

relate

relater
Meaning
to connect or show a link between; to tell a story
Example
She relates her experience to the audience.
Elle relate son expérience au public.
C2 adverb /ˌɛkspəˈdɪʃəsli/

expeditiously

de manière rapide et efficace
Meaning
in a quick and efficient manner
Example
The application was processed expeditiously.
La demande a été traitée de manière rapide et efficace.
C2 noun /ˈhæk.ni ˈkær.ɪdʒ/

Hackney carriage

voiture de location
Meaning
A taxi; a car licensed to carry passengers for hire
Example
I called a hackney carriage to get to the airport.
J'ai appelé une voiture de location pour aller à l'aéroport.
B1 noun/verb /koʊd/

code

code
Meaning
a system of words, letters, or symbols used to represent information or instructions
Example
He wrote a code to solve the problem on the computer.
Il a écrit un code pour résoudre le problème sur l'ordinateur.
C1 adjective /ɪnˈvɑːlənˌtɛri/

involuntary

involontaire
Meaning
done without will or conscious control
Example
He gave an involuntary shiver when he heard the loud noise.
Il a eu un frisson involontaire lorsqu'il a entendu le bruit fort.
C1 adverb /ˈmɪdweɪ/

Midway

à mi-chemin; au milieu
Meaning
halfway; at or to the middle point
Example
The project is midway through completion.
Le projet est à mi-chemin de son achèvement.
C2 adjective /dɪˈsɛnʃənt/

dissentient

dissident
Meaning
Expressing or holding opinions that are opposed to the majority or official view.
Example
Only a few dissentient voices were heard during the debate.
Seules quelques voix dissidentes ont été entendues lors du débat.
B2 noun ˈʃeɪdɪd ˈɛəriə

shaded area

zone ombragée
Meaning
An area that is protected from direct sunlight.
Example
We sat in a shaded area by the riverbank.
Nous nous sommes assis dans une zone ombragée près de la rive.
C2 noun /ɪkˈsɔːr.ə/

Ixora

ixora
Meaning
a tropical flowering shrub with clusters of small bright red, orange, or yellow flowers
Example
The bright red ixora bushes lined the pathway to the tropical garden.
Les buissons d'ixora rouges brillants bordaient le chemin menant au jardin tropical.
A1 noun /tʃeər/

Chair

chaise
Meaning
a separate seat for one person, typically with a back and four legs
Example
Please sit on the chair.
S'il vous plaît, asseyez-vous sur la chaise.
C1 adjective ɪnˈdel.ə.bəl

indelible

indélébile
Meaning
Making marks that cannot be removed; impossible to forget or remove.
Example
Her speech left an indelible mark on the audience.
Son discours a laissé une marque indélébile sur le public.
A1 noun /tuː/

two

deux
Meaning
the number following one
Example
She has two children.
Elle a deux enfants.
B2 noun /ˈbætəlˌfiːld/

battlefield

champ de bataille
Meaning
a place where a battle is fought
Example
The battlefield was covered with the remnants of the fight.
Le champ de bataille était couvert des restes du combat.
B1 noun ɪˈkɒnəmiːz

economies

économies
Meaning
The wealth and resources of a country or region.
Example
Emerging economies have been growing rapidly over the past decade.
Les économies émergentes ont connu une forte croissance au cours de la dernière décennie.
C2 noun /ˈvoʊtəri/

votary

dévot
Meaning
A devoted follower or admirer of someone or something.
Example
He is a votary of classical music and attends every concert.
Il est un dévot de la musique classique et assiste à chaque concert.
C2 verb /lɪr/

leer

regard lubrique
Meaning
To look at someone in an unpleasant, sly, or sexually suggestive way.
Example
He leered at her in a way that made her uncomfortable.
Il l'a regardée d'une manière qui l'a rendue mal à l'aise.
C1 verb /ɡreɪt/

grate

râper, irriter
Meaning
to shred food into small pieces using a grater; to irritate or annoy
Example
She grated the cheese for the pasta dish.
Elle a râpé le fromage pour le plat de pâtes.
B2 adjective /ˈfæktʃuəl/

Factual

factuel; basé sur les faits; vrai
Meaning
based on facts; accurate; true
Example
The report contains only factual information.
Le rapport contient uniquement des informations factuelles.
B2 adjective + noun অ্যাডভার্স ইমপ্যাক্ট

adverse impact

impact négatif
Meaning
A negative or harmful effect or influence on something.
Example
Long screen time has an adverse impact on hand muscles.
Un long temps d'écran a un impact négatif sur les muscles des mains.
C1 noun /ˈdɛmənˌstreɪtər/

demonstrator

démonstrateur, manifestant
Meaning
a person who shows how something works or takes part in a public protest
Example
The demonstrators marched peacefully through the city streets.
Les manifestants ont défilé pacifiquement dans les rues de la ville.
A2 noun /əˈdɪʃ.ən/

Addition

addition; processus d'ajout
Meaning
the process of adding numbers; something that is added
Example
The addition of a new room made the house more spacious.
L'ajout d'une nouvelle chambre a rendu la maison plus spacieuse.
B1 verb /stiːl/

steal

voler
Meaning
to take something without permission; to rob
Example
It's wrong to steal from others.
C'est mal de voler aux autres.
B2 noun /ˈprɑsɪˌkjuːtər/

prosecutor

procureur
Meaning
a lawyer who represents the government in criminal cases
Example
The prosecutor argued that the defendant was guilty of the crime.
Le procureur a soutenu que le défendeur était coupable du crime.
C2 verb /əˈbæʃ/

abash

déconcerter
Meaning
to make someone feel embarrassed or ashamed
Example
Her sudden question seemed to abash him.
Sa question soudaine semblait le déstabiliser.
A1 pronoun /ˈɛniˌbɒdi/

anybody

n'importe qui
Meaning
any person; anyone
Example
Anybody can join the club.
N'importe qui peut rejoindre le club.
A2 noun /sɒks/

Socks

chaussettes
Meaning
soft coverings for the feet, typically worn inside shoes
Example
I need to buy new socks for winter.
J'ai besoin d'acheter de nouvelles chaussettes pour l'hiver.
C1 noun /ˈskaʊndrəl/

scoundrel

scélérat
Meaning
a dishonest or unscrupulous person; a villain
Example
That scoundrel cheated the old man out of his savings.
Ce scélérat a trompé le vieux monsieur et lui a volé ses économies.
B1 verb /ədˈvaɪz/

advise

conseiller
Meaning
to recommend what should be done; to give advice
Example
The doctor advised him to rest for a week.
Le médecin lui a conseillé de se reposer pendant une semaine.
C2 noun /flɛk/

fleck

tache petite
Meaning
a small spot or mark, often of a different color
Example
There was a fleck of paint on the floor.
Il y avait une tache de peinture sur le sol.
C2 verb /ˌdɪsɪnˈhɛrɪt/

disinherit

désinformer
Meaning
to deprive someone, especially a child, of inheritance or right to property
Example
The father threatened to disinherit his son for his reckless actions.
Le père a menacé de désinformer son fils à cause de ses actions imprudentes.
B2 noun /kəmˈpliːʃən/

completion

achèvement
Meaning
the action or process of finishing something
Example
The completion of the project will take another few weeks.
L'achèvement du projet prendra encore quelques semaines.
B1 noun /ˈtreɪlər/

trailer

bande-annonce / remorque
Meaning
a preview of a movie or a vehicle used for transporting goods
Example
The movie trailer was released last week.
La bande-annonce du film a été publiée la semaine dernière.
A2 noun /ˈmeməri/

Memory

mémoire
Meaning
The faculty by which the mind stores and remembers information
Example
She has an excellent memory for faces and names.
Elle a une excellente mémoire pour les visages et les noms.
A2 verb /ˈsetəl/

settle

s'installer
Meaning
to resolve; to establish residence; to calm down
Example
They decided to settle in a quiet village.
Ils ont décidé de s'installer dans un village tranquille.
A1 adjective /ɪmˈpɔː.tənt/

important

important
Meaning
Of great significance or value; likely to have a profound effect on success, survival, or well-being.
Example
Important steps must be taken to address pollution.
Des mesures importantes doivent être prises pour résoudre la pollution.
B2 verb /skriːtʃ/

screech

produire un bruit strident
Meaning
to make a loud, high-pitched and unpleasant sound
Example
The car screeched to a halt.
La voiture a crié avant de s'arrêter brusquement.
C1 noun /slæɡ/

slag

scories
Meaning
Stony waste matter separated from metals during the smelting process.
Example
The factory dumped the slag near the river.
L'usine a déversé les scories près de la rivière.
C1 noun /ˈsɪk.əl/

Sickle

faucille
Meaning
a tool with a curved metal blade and short handle used for cutting grain crops
Example
The farmer harvested wheat using a traditional sickle.
Le fermier a récolté du blé en utilisant une faucille traditionnelle.
C1 verb /kənˈdəʊn/

condone

condonner
Meaning
To accept or allow behavior that is morally wrong or offensive.
Example
The manager refused to condone harassment in the workplace.
Le responsable a refusé de condoner le harcèlement sur le lieu de travail.
A2 noun /ˈklæsˌruːm/

classroom

salle de classe
Meaning
A room in which classes are held in a school or college.
Example
The teacher entered the classroom and greeted the students.
L'enseignant est entré dans la salle de classe et a salué les étudiants.
B2 adjective, noun /ədˈvaɪzəri/

advisory

consultatif
Meaning
(adjective) having the power to give advice but not to make sure that it is followed; (noun) an official announcement containing information or a warning
Example
The committee serves in an advisory capacity to the board of directors.
Le comité sert dans une capacité consultative auprès du conseil d'administration.
C2 adjective /ˈʌŋk.tʃu.əs/

unctuous

flatteur
Meaning
Excessively flattering or ingratiating; oily in texture.
Example
His unctuous tone made everyone uncomfortable.
Son ton flatteur a mis tout le monde mal à l'aise.
B1 noun ɡlæns

glance

coup d'œil
Meaning
A quick or brief look.
Example
He glanced at the river and felt calm.
Il a jeté un coup d'œil au fleuve et s'est senti calme.