scrutiny
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun ˈskruːtɪni

scrutiny

examen minutieux
Meaning
Critical observation or examination
Example
The new law is under scrutiny by the legislative body.
La nouvelle loi est sous examen minutieux par le corps législatif.
C1 noun /dɪˌnʌnsiˈeɪʃən/

denunciation

dénonciation / accusation publique
Meaning
the public condemnation or accusation of someone or something
Example
The journalist's article was a strong denunciation of corruption.
L'article du journaliste était une forte dénonciation de la corruption.
B2 adjective /əˈkaʊntəbl/

accountable

responsable
Meaning
Required or expected to justify actions or decisions; responsible.
Example
Staying accountable helps reduce delays.
Rester responsable aide à réduire les retards.
C2 noun /ˈdeɪ.mæn/

day-man

travailleur journalier
Meaning
a worker employed by the day; a day laborer
Example
The farmer hired a day-man to help with the harvest.
Le fermier a embauché un travailleur journalier pour aider à la récolte.
B2 noun /kwɪˈziːn/

cuisine

cuisine
Meaning
A style or method of cooking, especially characteristic of a particular country or region.
Example
Italian cuisine is famous all over the world.
La cuisine italienne est célèbre dans le monde entier.
B2 noun /ˈɡreɪv.jɑːrd/

Graveyard

cimetière
Meaning
an area of land set aside for burial of the dead; a cemetery
Example
The old graveyard near the church dates back to the 18th century.
Le vieux cimetière près de l'église date du XVIIIe siècle.
C1 adverb /ˈnæroʊli/

Narrowly

de justesse; à peine
Meaning
by a small margin; barely; in a limited way
Example
She narrowly escaped the accident.
Elle a échappé de justesse à l'accident.
C2 adjective /rɪˈmiːdiəbl/

remediable

réparable
Meaning
capable of being corrected or cured
Example
The mistake was serious but still remediable.
L'erreur était grave mais encore réparable.
C1 verb /ˈskaʊər/

scour

frotter / chercher minutieusement
Meaning
to clean or brighten the surface of something by scrubbing; to search thoroughly
Example
She scoured the kitchen until it shone.
Elle a frotté la cuisine jusqu'à ce qu'elle brille.
B1 noun /loʊn/

Loan

prêt
Meaning
a thing that is borrowed, especially a sum of money that is expected to be paid back with interest
Example
He took a loan to buy a new car.
Il a pris un prêt pour acheter une nouvelle voiture.
A1 verb /mʌst/

must

devoir
Meaning
to be required or obligated to
Example
You must complete your homework before you go out.
Vous devez terminer vos devoirs avant de sortir.
A1 noun /ˈbɪldɪŋ/

building

bâtiment
Meaning
A structure with a roof and walls, such as a house, school, or office.
Example
The old building was renovated into a museum.
Le vieux bâtiment a été rénové en un musée.
B1 noun rɪˈzɪs.təns

resistance

résistance
Meaning
The refusal to accept or comply with something; the attempt to prevent something by action or argument.
Example
The resistance fought bravely against colonial forces.
La résistance s'est battue vaillamment contre les forces coloniales.
B2 noun /pəˈnɪn.sjə.lə/

Peninsula

péninsule
Meaning
a piece of land that is almost completely surrounded by water but connected to the mainland
Example
The Korean Peninsula is located in East Asia.
La péninsule coréenne est située en Asie de l'Est.
C1 adjective /ˈɒptɪməm/

optimum

optimal
Meaning
Most conducive to a favorable outcome; best.
Example
To achieve optimum results, we need to improve efficiency.
Pour obtenir des résultats optimaux, nous devons améliorer l'efficacité.
B2 noun /dɪˈtɜːrdʒənt/

detergent

détergent
Meaning
a substance used for cleaning, especially for washing clothes and dishes
Example
She bought a new brand of detergent for laundry.
Elle a acheté une nouvelle marque de détergent pour la lessive.
B2 verb /skrʌb/

scrub

frotter
Meaning
To rub hard so as to clean, typically with a brush and water.
Example
Excessive scrubbing of the eyes is harmful.
Se frotter les yeux de manière excessive est nuisible.
C1 noun /ˌfəʊtəʊˈsɪnθɛtɪk ɪˈfɪʃənsi/

photosynthetic efficiency

efficacité photosynthétique
Meaning
The measure of how effectively plants convert light energy into chemical energy through the process of photosynthesis, directly affecting plant growth and crop yield.
Example
Improving photosynthetic efficiency can increase crop yields.
L'amélioration de l'efficacité photosynthétique peut augmenter les rendements des cultures.
A2 adjective /ˈsʌdən/

Sudden

soudain; brusque; inattendu;
Meaning
happening or done quickly and unexpectedly; abrupt
Example
There was a sudden change in the weather.
Il y a eu un changement soudain dans le temps.
C2 adjective /ʌnˈmɪtɪɡeɪtɪd/

unmitigated

complet
Meaning
absolute; not lessened or moderated
Example
The meeting was an unmitigated disaster.
La réunion était un désastre complet.
B2 noun /ˈmɪz.ər.i/

Misery

misère; pauvreté extrême; souffrance
Meaning
Great mental or physical suffering; extreme unhappiness or distress
Example
The poor family lived in complete misery after losing their home.
La famille pauvre vivait dans une misère totale après avoir perdu sa maison.
B2 adjective /ˈtæn.dʒɪ.bəl/

tangible

tangible
Meaning
Perceptible by touch; clear and definite; real.
Example
The benefits of exercise are tangible and measurable.
Les avantages de l'exercice sont tangibles et mesurables.
C1 noun ˌæf.ɔːr.ɪˈsteɪ.ʃən

afforestation

reboisement
Meaning
The action of planting trees on an area of land in order to form a forest.
Example
Afforestation helps restore biodiversity.
Le reboisement aide à restaurer la biodiversité.
C1 verb /sɪˈsiːd/

secede

se séparer
Meaning
To formally withdraw from a political or organizational union.
Example
Several states threatened to secede from the union.
Plusieurs états ont menacé de se séparer de l'union.
C1 adjective, noun, verb /ˈtrɛbəl/

treble

triple, son aigu
Meaning
triple; consisting of three parts; high-pitched sound in music
Example
The company's profits trebled in just two years.
Les bénéfices de l'entreprise ont triplé en seulement deux ans.
B2 verb /ˌʌndərˈɡoʊ/

undergo

subir
Meaning
to go through something, especially something unpleasant or difficult
Example
She had to undergo surgery to recover.
Elle a dû subir une chirurgie pour se rétablir.
C2 verb /næʃ/

gnash

grincer des dents
Meaning
to grind or strike the teeth together, often in anger or frustration
Example
He began to gnash his teeth in rage.
Il a commencé à grincer des dents de rage.
B1 noun wɛlθ

wealth

richesse
Meaning
The state of being rich; material prosperity; an abundance of valuable possessions or money.
Example
Wealth creation involves building assets that earn while you sleep.
La création de richesse implique la construction d'actifs qui rapportent pendant que vous dormez.
B2 noun /ˌɪmpərˈfɛkʃən/

imperfection

imperfection
Meaning
a flaw, defect, or weakness; the state of being imperfect
Example
She accepted her imperfection as part of being human.
Elle a accepté son imperfection comme faisant partie de l’humanité.
A1 verb /klɪr/

clear

nettoyer
Meaning
to remove obstructions; to make clean or transparent
Example
Please clear the table after dinner.
Veuillez nettoyer la table après le dîner.
C2 verb /ɪnˈθrɔːl/

enthral

captiver
Meaning
To captivate or hold someone’s full attention.
Example
The magician’s performance enthralled the audience.
La performance du magicien a captivé l'audience.
B2 adjective /ɪnˈfɔːrmətɪv/

Informative

informatif
Meaning
giving or providing useful information; educational; instructive
Example
The documentary was very informative and educational.
Le documentaire était très informatif et éducatif.
C2 noun /ˌbædɪˈnɑːʒ/

badinage

badinage, conversation plaisante
Meaning
Playful and humorous conversation; banter.
Example
The friends enjoyed a light badinage over coffee.
Les amis ont apprécié une légère badinage autour du café.
C2 noun /ˈzaɪtɡaɪst/

zeitgeist

esprit de l'époque
Meaning
The defining spirit or mood of a particular period of history as shown by the ideas and beliefs of the time.
Example
The novel perfectly captures the zeitgeist of the 1960s.
Le roman capture parfaitement l'esprit de l'époque des années 60.
B2 noun /ˈhɑːrvɪst/

harvest

récolte
Meaning
the process or period of gathering crops
Example
Farmers are busy during the rice harvest season.
Les fermiers sont occupés pendant la saison des récoltes de riz.
C1 adjective ˈklaɪ.mət rɪˈzɪl.i.ənt

climate-resilient

résistant au climat
Meaning
Able to cope with the adverse effects of climate change; sustainable and adaptable.
Example
Climate-resilient crops can survive extreme weather conditions.
Les cultures résistantes au climat peuvent survivre à des conditions météorologiques extrêmes.
C1 noun /ˈɪmɪdʒəri/

imagery

imagerie
Meaning
visually descriptive or figurative language, especially in a literary work
Example
The poet's use of imagery brought the scene to life.
L'utilisation de l'imagerie par le poète a donné vie à la scène.
B2 noun /ˈpaɪ.rət/

Pirate

pirate
Meaning
a person who attacks and robs ships at sea; someone who uses or reproduces copyrighted material illegally
Example
The pirate ship was spotted near the coast.
Le navire pirate a été repéré près de la côte.
B1 noun /ˈɑp.ʃən/

Option

option
Meaning
a thing that is or may be chosen; an alternative course of action
Example
You have the option to work from home or office.
Vous avez l'option de travailler depuis chez vous ou au bureau.
C1 adjective /ʌnˈseɪvəri/

unsavory

désagréable
Meaning
Disagreeable, unpleasant, or morally offensive.
Example
The politician was linked to an unsavory scandal.
Le politicien était lié à un scandale désagréable.
C2 noun /ɪnˈsɪɡniə/

insignia

insigne
Meaning
A badge or symbol that shows rank, position, or membership.
Example
The soldier proudly wore the insignia of his regiment.
Le soldat portait fièrement l'insigne de son régiment.
C2 verb /ɪnˈtræp/

entrap

piéger
Meaning
To catch or trick someone into a difficult situation.
Example
The police tried to entrap the criminal with false evidence.
La police a tenté de piéger le criminel avec de fausses preuves.
C2 noun /ˈɡʌp.i fɪʃ/

Guppy fish

poisson guppy
Meaning
a small colorful freshwater fish popular in aquariums, known for its vibrant colors and easy breeding
Example
The guppy fish is perfect for beginners who want to start an aquarium.
Le poisson guppy est parfait pour les débutants qui veulent commencer un aquarium.
B2 noun /ˈspəʊksmən/

spokesman

porte-parole
Meaning
a person who speaks on behalf of others, especially for a group or organization
Example
The spokesman addressed the crowd during the rally.
Le porte-parole a pris la parole devant la foule lors du rassemblement.
B2 adjective /ˈɔɪl.i/

Oily

huileux; recouvert d'huile; gras
Meaning
covered with oil; containing oil; greasy
Example
Her oily skin needs special care.
Sa peau huileuse a besoin de soins spéciaux.
B2 verb /ɡrænt/

grant

accorder
Meaning
to give or allow someone to have; to admit or agree
Example
The university granted him a scholarship.
L'université lui a accordé une bourse.
B2 noun /ˈkaʊnsələr/

councillor

conseiller municipal
Meaning
an elected member of a local council who helps make decisions and represent the community
Example
The councillor spoke to residents about improving local roads.
Le conseiller municipal a parlé des routes locales.
C2 adjective /dɪsˈkɜrsɪv/

discursive

discursif
Meaning
Tending to digress or move from topic to topic; lengthy and rambling.
Example
His discursive style made the lecture hard to follow.
Son style discursif a rendu la conférence difficile à suivre.
C1 adjective /ˈtrænzɪtɔːri/

transitory

transitoire
Meaning
Not permanent; temporary.
Example
The transitory nature of fame makes it difficult to maintain.
La nature transitoire de la célébrité rend sa conservation difficile.
C1 noun /mɪˈsɑːdʒəni/

misogyny

misogynie
Meaning
Hatred of, contempt for, or prejudice against women.
Example
The novel has been criticized for promoting misogyny.
Le roman a été critiqué pour promouvoir la misogynie.
C1 verb /ɛmˈbɛzəl/

embezzle

détourner
Meaning
to steal or misuse money or property entrusted to one's care
Example
The accountant was arrested for embezzling company funds.
Le comptable a été arrêté pour avoir détourné des fonds de l'entreprise.
B1 noun /ˈvɪərər/

viewer

spectateur
Meaning
a person who watches something, especially television or video content
Example
The viewer is able to switch channels with the remote control.
Le spectateur peut changer de chaîne avec la télécommande.
B1 adjective /ˈvæljʊəbl/

Valuable

précieux; important
Meaning
worth a great deal of money; extremely useful or important
Example
The painting is very valuable and worth millions.
Le tableau est très précieux et vaut des millions.
A2 noun /ˈseɪf.ti/

Safety

sécurité
Meaning
condition of being protected from danger, risk, or injury
Example
The company prioritizes workplace safety above all else.
L'entreprise privilégie la sécurité au travail avant tout.
B2 adjective /ʌn.rɪˈleɪ.tɪd/

Unrelated

sans rapport; non lié
Meaning
having no connection or relationship; not connected by family ties
Example
The two incidents were completely unrelated to each other.
Les deux incidents étaient complètement sans rapport entre eux.
B2 noun /ˈsaɪd.laɪn/

sideline

activité secondaire
Meaning
An activity done in addition to one's main job or area of work.
Example
The sideline discussions led to mutual understanding.
Les discussions secondaires ont mené à une meilleure compréhension mutuelle.
C1 noun /ˌkɒrəˈneɪʃən/

coronation

couronnement
Meaning
the act or ceremony of crowning a sovereign or monarch
Example
The coronation of the new king was attended by thousands of people.
Le couronnement du nouveau roi a été assisté par des milliers de personnes.
C2 noun /njuːˈmɪzmətɪst/

numismatist

numismate
Meaning
A person who studies or collects coins, paper currency, and medals.
Example
The numismatist displayed his rare coin collection at the exhibition.
Le numismate a exposé sa collection rare de pièces de monnaie à l'exposition
A2 modal verb /ʃæl/

shall

devoir
Meaning
used to express the future or indicate an intention or determination
Example
I shall return before sunset.
Je reviendrai avant le coucher du soleil.
C1 verb /məˈruːn/

maroon

abandonner sur une île déserte
Meaning
to leave someone trapped and isolated, especially on an island
Example
The sailors were marooned on a deserted island.
Les marins ont été abandonnés sur une île déserte.
C1 verb /spɔːn/

spawn

générer
Meaning
to produce or generate, often in large numbers
Example
The video game has spawned many sequels.
Le jeu vidéo a généré de nombreuses suites.
B2 noun /kənˈfɛkʃəneri/

confectionery

confiserie
Meaning
sweets, candies, and other food items made with sugar
Example
The shop sells a wide variety of confectionery.
Le magasin vend une grande variété de confiserie.
C1 noun /ˈsɛdətɪv/

sedative

sédatif
Meaning
A substance that calms the nerves or induces sleep.
Example
The doctor prescribed a sedative to help the patient sleep.
Le médecin a prescrit un sédatif pour aider le patient à dormir.
C2 verb /mʌlkt/

mulct

amender / frauder
Meaning
to punish by a fine or to defraud someone of money
Example
The corrupt official was mulcted for his misconduct.
L'officiel corrompu a été condamné à une amende pour sa mauvaise conduite.
C2 noun /ˈdɒkɪt/

docket

registre
Meaning
a list or schedule of cases to be tried in a court or items to be done
Example
The judge reviewed the docket before starting the session.
Le juge a examiné le registre avant de commencer la séance.
C1 verb /piːv/

peeve

agacer
Meaning
To annoy or irritate someone.
Example
His constant interruptions really peeve me.
Ses interruptions constantes me vexent vraiment.
B1 noun /ˈpɔːtrət/

portrait

portrait
Meaning
a painting, drawing, photograph, or engraving of a person, especially one showing the face
Example
The artist painted a beautiful portrait of his wife.
L'artiste a peint un beau portrait de sa femme.
C1 verb /tiːm/

teem

abonder
Meaning
to be full of or swarming with
Example
The forest teems with wildlife.
La forêt est pleine de faune.
B2 adverb /ˈpɑrʃəli/

Partially

partiellement; incomplètement;
Meaning
to some extent; not completely; incompletely
Example
The building was only partially destroyed in the fire.
Le bâtiment a été partiellement détruit dans l'incendie.
C2 adjective /lɪˈbɪdənəs/

libidinous

lubrique
Meaning
Showing excessive sexual drive; lustful.
Example
The play was criticized for its libidinous characters.
La pièce a été critiquée pour ses personnages lubriques.
C2 verb /kəˈdʒoʊl/

cajole

cajoler
Meaning
To persuade someone to do something by flattery or gentle urging.
Example
She managed to cajole her friend into joining the trip.
Elle a réussi à cajoler son amie pour qu'elle se joigne au voyage.
B2 noun /plænˈteɪʃən/

plantation

plantation
Meaning
a large area of land where crops are grown, often for commercial purposes
Example
The sugarcane plantation stretched for miles across the valley.
La plantation de canne à sucre s'étendait sur des kilomètres à travers la vallée.
C1 noun /ɪkˈskriːʃən/

excretion

excrétion
Meaning
the process of eliminating waste matter from the body
Example
Excretion is vital for maintaining a healthy body.
L'excrétion est vitale pour maintenir un corps sain.
C1 noun/verb /ˈoʊvərˌhæŋ/

overhang

saillie
Meaning
To extend outward and hang over something; a projecting part.
Example
The roof overhang provides shade in the summer.
Le surplomb fournit de l'ombre en été.
C1 noun /ɪnˈsɒm.ni.ə/

Insomnia

insomnie
Meaning
habitual sleeplessness; inability to sleep; the condition of being unable to sleep
Example
Her chronic insomnia made it difficult for her to concentrate during work hours.
Son insomnie chronique lui rendait difficile de se concentrer pendant les heures de travail.
C1 adjective ˈleɪ.tənt

latent

latent ou caché
Meaning
Existing but not yet developed or manifested; hidden potential.
Example
His artistic talent remained latent for years.
Son talent artistique est resté latent pendant des années.
C2 noun /ˌɪnkænˈdɛsəns/

incandescence

incandescence
Meaning
the emission of light from a hot object; brilliance
Example
The incandescence of the candle filled the dark room.
L'incandescence de la bougie remplit la pièce sombre.
B2 noun /ˈdrɔː.bæk/

Drawback

inconvénient; défaut; problème
Meaning
a feature that renders something less acceptable; a disadvantage or problem
Example
The main drawback of living in the city is the high cost of housing.
Le principal inconvénient de vivre en ville est le coût élevé du logement.
C1 verb /ɪnˈlaɪvən/

enliven

animer
Meaning
to make something more lively, interesting, or cheerful
Example
Her jokes helped enliven the dull meeting.
Ses blagues ont aidé à animer la réunion ennuyeuse.
C1 adjective /ˈneɪm.ləs/

Nameless

sans nom; anonyme; inconnu; non identifié
Meaning
having no name; anonymous; unknown; unidentified
Example
The nameless fear haunted him throughout the night.
La peur sans nom le hantait toute la nuit.
A2 noun /dʒiːnz/

jeans

bonheur
Meaning
pants made of denim fabric, often blue, worn as casual clothing
Example
He bought a new pair of blue jeans yesterday.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 adverb /ˈmɔːrəli/

Morally

moralement
Meaning
in accordance with principles of right and wrong behavior; ethically
Example
She felt morally obligated to help the refugees.
Elle se sentait moralement obligée d'aider les réfugiés.
B1 noun fəˈsɪl.ɪ.tiz

facilities

installations
Meaning
A place, amenity, or piece of equipment provided for a particular purpose.
Example
Facilities improve industrial productivity.
Les installations améliorent la productivité industrielle.
C2 noun /doʊlt/

dolt

imbécile
Meaning
A stupid or slow-witted person.
Example
Only a dolt would believe such a story.
Seul un imbécile croirait à une telle histoire.
C1 adjective /ɪmˈpjʊər/

Impure

impur
Meaning
contaminated; not clean; mixed with foreign substances
Example
The impure water caused health problems in the village.
L'eau impure a causé des problèmes de santé dans le village.
C2 noun /oʊf/

Oaf

une personne maladroite, stupide ou insensible
Meaning
a clumsy, stupid, or insensitive person
Example
Don't be such an oaf - handle the dishes carefully!
Ne sois pas un oaf - manipule les plats avec soin !
A1 pronoun /ˈsʌmwʌn/

someone

quelqu'un
Meaning
a person, but not specifically known or named
Example
Someone left their umbrella in the hallway.
Quelqu'un a laissé son parapluie dans le couloir.
C2 noun /lɒx/ or /lɒk/

lough

lac
Meaning
An Irish or Scottish word for a lake or sea inlet.
Example
The fishermen lived by the lough for generations.
Les pêcheurs vivaient près du lac pendant des générations.
C1 noun /ˈkɒləmnɪst/

columnist

chroniqueur
Meaning
a journalist who regularly writes articles or opinions for a newspaper or magazine
Example
The columnist wrote an article about climate change.
Le chroniqueur a écrit un article sur le changement climatique.
B1 noun /pəˈsɪf.ɪk ˈoʊ.ʃən/

Pacific Ocean

Océan Pacifique
Meaning
The largest and deepest ocean on Earth, stretching from Asia to the Americas.
Example
The Pacific Ocean is the largest ocean on Earth.
L'océan Pacifique est le plus grand océan de la Terre.
C2 adjective /ˌaɪsəʊˈθɜːrməl/

isothermal

isotherme
Meaning
Having or maintaining equal or constant temperature.
Example
The experiment was conducted under isothermal conditions.
L'expérience a été réalisée dans des conditions isothermes.
C2 adjective /ˈmɔːrdənt/

mordant

mordant, critique ou sarcastique
Meaning
Having a sharp, critical, or biting quality; especially in humor.
Example
Her mordant wit often left her friends speechless.
Son esprit mordant laissait souvent ses amis sans voix.
C1 verb /rɪˈzaʊnd/

resound

résonner
Meaning
To fill a place with sound; to be celebrated or talked about widely.
Example
The hall resounded with applause.
La salle résonna avec des applaudissements.
B2 verb /ɪnˈveɪd/

invade

envahir
Meaning
to enter a place or country forcefully, especially as an enemy
Example
The army invaded the neighboring country.
L'armée a envahi le pays voisin.
C1 noun /ˈleɪ.dəl/

Ladle

louche
Meaning
a large deep spoon with a long handle, used for serving soup or other liquids
Example
Use the ladle to serve the hot soup into bowls.
Utilisez la louche pour servir la soupe chaude dans des bols.
B2 noun /ˈfriːdəm ˌfaɪtər/

freedom fighter

combattant de la liberté
Meaning
a person who takes part in an armed or political struggle to achieve freedom or independence for their people or country
Example
The freedom fighter dedicated his life to the liberation of his homeland.
Le combattant de la liberté a consacré sa vie à la libération de son pays.
B2 adjective ˌkɒn.stɪˈtjuː.ʃən.əl

constitutional

constitutionnel
Meaning
Relating to an established set of principles governing a state; in accordance with a political constitution.
Example
Constitutional reforms ensure fairness in the system.
Les réformes constitutionnelles assurent l'équité dans le système.
C2 noun /wɛlp/

whelp

chiot
Meaning
a young offspring of a dog or other carnivorous mammal; sometimes used to mean an impudent young person
Example
The farmer found a wolf whelp hiding near the barn.
Le fermier a trouvé un chiot de loup caché près de la grange.
B2 verb /ˈmæk.sɪ.maɪz/

maximize

maximiser
Meaning
to increase something as much as possible
Example
The company aims to maximize its profits this year.
L'entreprise vise à maximiser ses profits cette année.
C2 noun /ˌɛfəˈvɛsəns/

effervescence

effervescence
Meaning
The release of gas bubbles; vivacity or high-spiritedness.
Example
Her effervescence made her the life of the party.
Son effervescence faisait d'elle la vie de la fête.
C2 noun /aɪˈdɒlətri/

idolatry

idolâtrie
Meaning
The worship of idols or extreme admiration for someone or something.
Example
The priest condemned the idolatry practiced in the village.
Le prêtre a condamné l'idolâtrie pratiquée dans le village.
C1 verb /rɪˈvɜːrbəreɪt/

reverberate

réverbérer
Meaning
To echo repeatedly or have continuing effects.
Example
The sound of the explosion reverberated through the valley.
Le son de l'explosion a réverbéré à travers la vallée.
C1 noun /ˈfɔːrɡraʊnd/

foreground

premier plan
Meaning
the part of a scene that is nearest to and in front of the viewer
Example
The flowers in the foreground brightened the picture.
Les fleurs au premier plan ont illuminé l'image.
C2 noun /pəˈveɪʒən/

pervasion

pervasion
Meaning
the act of spreading through or being present everywhere in something
Example
There was a pervasion of hope throughout the community.
Il y avait une pervasion d'espoir dans toute la communauté.
C1 noun /pɛnˈtæθlɒn/

pentathlon

pentathlon
Meaning
An athletic contest featuring five different events.
Example
She trained hard to compete in the modern pentathlon.
Elle s'est entraînée dur pour participer au pentathlon moderne.
C1 adjective /ɪɡˈzæspəˌreɪtɪd/

exasperated

très agacé
Meaning
greatly annoyed or irritated
Example
She gave him an exasperated look after his repeated mistakes.
Elle lui a lancé un regard très agacé après ses erreurs répétées.
B2 noun /ˈɪmɪɡrənt/

immigrant

immigrant
Meaning
a person who comes to live permanently in a foreign country
Example
The city has welcomed many new immigrants this year.
La ville a accueilli de nombreux nouveaux immigrants cette année.
B2 noun, adjective /ˈkɒrəl/

coral

corail
Meaning
a hard, rock-like marine organism formed by tiny sea animals; a pinkish-orange color resembling coral
Example
The coral in the reef provides shelter for many sea creatures.
Le corail du récif abrite de nombreuses créatures marines.
C2 verb /raɪv/

rive

déchirer
Meaning
to tear apart violently
Example
The earthquake rived the ground in several places.
Le tremblement de terre a déchiré le sol en plusieurs endroits.
C2 adjective /ˌprɒfɪˈlæktɪk/

prophylactic

prophylactique
Meaning
intended to prevent disease or an unwanted outcome; protective
Example
The doctor prescribed a prophylactic treatment to prevent infection.
Le médecin a prescrit un traitement prophylactique pour prévenir l'infection.
C2 verb /ˈsɪbəleɪt/

sibilate

prononcer avec un sifflement
Meaning
To pronounce with a hissing sound.
Example
The actor sibilated his lines for dramatic effect.
L'acteur a prononcé ses répliques avec un sifflement pour un effet dramatique.
C2 verb /dɪsˈroʊb/

disrobe

se déshabiller
Meaning
to remove one's clothes
Example
The monk disrobed before entering the river.
Le moine s'est déshabillé avant d'entrer dans la rivière.
C1 noun ˌes.kəˈleɪ.ʃən

escalation

augmentation rapide; une montée.
Meaning
A rapid increase; a rise.
Example
The escalation of production costs impacts profitability.
L'escalade des coûts de production impacte la rentabilité.
C1 noun /ɡroʊv/

grove

bosquet / petit verger
Meaning
A small group of trees growing close together.
Example
They walked through the orange grove.
Ils marchaient à travers le verger d'oranges.
A1 pronoun, noun, adjective /wʌn/

one

un
Meaning
the number equivalent to the sum of zero and one; a single person or thing
Example
Only one student answered the question.
Un seul étudiant a répondu à la question.
A2 noun /ˈkɒf.i ˈmeɪ.kər/

Coffee maker

cafetiere
Meaning
an electric appliance used to brew coffee automatically
Example
I use my coffee maker every morning to brew fresh coffee.
J'utilise ma cafetiere chaque matin pour preparer du cafe frais.
B2 adjective /ˈpær.ə.lel/

Parallel

parallèle
Meaning
side by side and having the same distance continuously between them; similar or corresponding
Example
The two roads run parallel to each other for several miles.
Les deux routes courent parallèles l'une à l'autre sur plusieurs miles.
C1 verb /məˈtɪərɪəlaɪz/

materialize

se matérialiser
Meaning
To become real or actual; to appear suddenly or in a physical form.
Example
The opportunity he had been waiting for finally materialized.
L'opportunité qu'il attendait est enfin matérialisée.
B2 noun ˈɒksɪdʒən prəˈdʌkʃən

oxygen production

production d'oxygène
Meaning
The process of generating oxygen through photosynthesis or other means.
Example
Plants are vital for oxygen production and the maintenance of life.
Les plantes sont vitales pour la production d'oxygène et le maintien de la vie.
C1 adjective /seɪdʒ/

Sage

sage; prudent; ayant bon jugement
Meaning
wise; showing wisdom from experience; prudent; having good judgment
Example
The sage advice from the elder helped solve the problem.
Le sage conseil de l'aîné a aidé à résoudre le problème.
B2 noun /ˌsɛkʃuˈæləti/

sexuality

sexualité
Meaning
a person's capacity for sexual feelings and orientation
Example
She spoke openly about her sexuality and identity.
Elle a parlé ouvertement de sa sexualité et de son identité.