scrimmage
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈskrɪmɪdʒ/

scrimmage

match d'entraînement
Meaning
A practice game or informal match, often in sports, especially football.
Example
The team had a scrimmage before the official season started.
L'équipe a joué un match d'entraînement avant que la saison officielle commence.
C2 adjective, adverb /ˈsaɪdlɔːŋ/

sidelong

regard oblique
Meaning
Directed to the side; indirect, furtive, or not straightforward.
Example
She gave him a sidelong glance across the room.
Elle lui lança un regard oblique à travers la pièce.
B1 noun /ˈsʌn.set/

Sunset

coucher du soleil
Meaning
the time in the evening when the sun disappears below the horizon
Example
The romantic sunset painted the sky in golden colors.
Le coucher du soleil romantique a peint le ciel de couleurs dorées.
B2 adjective səˈsteɪ.nə.bəl

sustainable

durable
Meaning
Able to be maintained at a certain rate or level; conserving an ecological balance.
Example
Sustainable practices mitigate environmental impact.
Les pratiques durables atténuent l'impact environnemental.
B2 noun /ˈsɪnθɪsɪs/

synthesis

synthèse, combinaison
Meaning
The combination of ideas to form a theory or system.
Example
The synthesis of ideas from multiple perspectives led to innovation.
La synthèse des idées provenant de différentes perspectives a conduit à l'innovation.
C2 verb /ˈsʌbdʒʊˌɡeɪt/

subjugate

soumettre
Meaning
To bring under domination or control, especially by conquest.
Example
The empire sought to subjugate the neighboring kingdoms.
L'empire a cherché à soumettre les royaumes voisins.
B2 verb /stɪtʃ/

stitch

bonheur
Meaning
to sew with needle and thread; to join pieces of fabric
Example
She will stitch the torn dress carefully.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 verb /struː/

strew

répandre
Meaning
to scatter or spread things untidily over a surface or area
Example
Clothes were strewn across the floor.
Les vêtements étaient éparpillés sur le sol.
C1 noun /ˈsɛvərəns/

severance

indemnité de licenciement
Meaning
the act of ending something, especially a relationship or employment; compensation paid upon termination
Example
The company offered him severance pay after his job ended.
L'entreprise lui a offert une indemnité de licenciement après la fin de son emploi.
B2 adjective /ˈstæt.ɪk/

static

statique
Meaning
Lacking in movement, action, or change; stationary.
Example
Static ideas hinder progress.
Les idées statiques entravent les progrès.
C1 verb /ˌsuːpərˈsiːd/

supersede

remplacer
Meaning
To replace or take the place of something because it is more modern or effective.
Example
This new law will supersede the old regulations.
Cette nouvelle loi va remplacer les anciennes réglementations.
C2 verb /ˈstʌltɪfaɪ/

stultify

rendre quelqu'un ou quelque chose stupide ou nuire à l'efficacité et à l'enthousiasme
Meaning
to make someone or something appear foolish, or to hinder effectiveness and enthusiasm
Example
The repetitive tasks seemed to stultify the workers' creativity.
Les tâches répétitives semblaient rendre les travailleurs moins créatifs.
B2 verb /ˈsʌfəkeɪt/

suffocate

s'étouffer
Meaning
to cause someone to die or have difficulty breathing by depriving them of air
Example
The child nearly suffocated when trapped in the locked room.
L'enfant a failli s'étouffer lorsqu'il a été piégé dans la pièce verrouillée.
B2 adverb /ˈsoʊʃəli/

socially

socialement
Meaning
in a way that relates to society or social interaction
Example
He is very active socially and attends many events.
Il est très actif socialement et assiste à de nombreux événements.
B1 verb /skrætʃ/

scratch

bonheur
Meaning
to rub a surface or skin with something sharp or rough, often to relieve itching
Example
The cat scratched the door to be let in.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 verb /ˈsɪmpər/

simper

sourire de manière stupide ou affectée
Meaning
to smile in a silly, self-conscious, or affected way
Example
She simpered at his compliment, clearly embarrassed.
Elle souriait d'une manière stupide à son compliment, clairement embarrassée.
B2 noun /ˈsɛktər/

sector

secteur
Meaning
a distinct part or area of an economy, society, or industry
Example
The technology sector is growing rapidly.
Le secteur technologique croît rapidement.
B2 noun /ˈsɪmfəni/

Symphony

symphonie
Meaning
an elaborate musical composition for full orchestra, typically in four movements
Example
The orchestra performed Beethoven's Fifth Symphony.
L'orchestre a interprété la Cinquième symphonie de Beethoven.
B1 noun /ˈsʌb.weɪ/

Subway

métro
Meaning
an underground railway system; an underground passage for pedestrians
Example
I take the subway to work every morning because it's faster than driving.
Je prends le métro pour aller au travail tous les matins parce que c'est plus rapide que de conduire.
C1 verb/noun /skaʊl/

scowl

froncer les sourcils
Meaning
To frown in an angry or bad-tempered way.
Example
She scowled when she heard the unfair remark.
Elle fronça les sourcils quand elle entendit la remarque injuste.
C1 verb /ˈstriːmlaɪnɪŋ/

streamlining

rationalisation
Meaning
The process of making an organization or system more efficient by simplifying or eliminating unnecessary steps
Example
Streamlining processes can significantly reduce operational costs.
La rationalisation des processus peut réduire considérablement les coûts opérationnels.
C1 adjective /ˈspjʊəriəs/

spurious

faux / frauduleux
Meaning
Not genuine, authentic, or true; false or fake.
Example
The report was based on spurious claims.
Le rapport était basé sur des affirmations fausses.
B2 noun /ˈʃʌtəl/

shuttle

véhicule qui voyage régulièrement entre deux endroits
Meaning
a vehicle or craft that travels regularly between two places.
Example
The airport shuttle runs every 30 minutes.
La navette de l'aéroport circule toutes les 30 minutes.
C2 verb /ˈsæŋktɪfaɪ/

sanctify

sanctifier
Meaning
to make holy or sacred; to purify
Example
The priest will sanctify the marriage ceremony.
Le prêtre sanctifiera la cérémonie de mariage.
A1 noun /ʃɒp/

shop

magasin
Meaning
a place where goods are sold to customers
Example
I need to go to the shop to buy some groceries.
J'ai besoin d'aller au magasin pour acheter des courses.
C1 noun /ˈsɜːrəɡət/

surrogate

substitut
Meaning
A substitute, especially a person deputizing for another in a specific role or office.
Example
The surrogate mother gave birth to the child after carrying it for nine months.
La mère porteuse a donné naissance à l'enfant après l'avoir porté pendant neuf mois.
C1 noun ˌsʌb.sɪ.dɪˈzeɪ.ʃən

subsidization

subvention
Meaning
Financial assistance provided by government to make certain goods or services more affordable.
Example
Subsidization of agriculture helps farmers maintain crop production.
La subvention à l'agriculture aide les agriculteurs à maintenir la production des récoltes.
C1 noun /səbˈmɪtəl/

submittal

soumission
Meaning
the act of submitting something, especially a document for consideration or approval
Example
The contractor sent the submittal to the client for approval.
L'entrepreneur a envoyé la soumission au client pour approbation.
C1 noun /ˈskruːpəl/

scruple

scrupule
Meaning
A moral or ethical consideration that restrains actions.
Example
He had no scruples about lying to get ahead.
Il n'avait aucun scrupule à mentir pour avancer.
C2 verb /ˈsʌli/

sully

salir
Meaning
to damage the purity, integrity, or reputation of something
Example
The scandal sullied the politician’s reputation.
Le scandale a sali la réputation du politicien.
B2 verb /skreɪp/

scrape

égratigner, gratter
Meaning
to remove or damage the surface of something by rubbing or scratching; to collect something by effort
Example
He scraped his knee while playing football.
Il s'est éraflé le genou en jouant au football.
B1 adjective /spəˈsɪfɪk/

specific

spécifique
Meaning
Clearly defined or identified; particular; exact.
Example
Make a specific plan to beat procrastination.
Faites un plan spécifique pour vaincre la procrastination.
B2 noun /swiːt/

suite

suite
Meaning
a set of rooms designated for one person's or family's use or for a particular purpose
Example
They stayed in the presidential suite at the hotel.
Ils sont restés dans la suite présidentielle de l'hôtel.
B2 adjective /skeərs/

Scarce

rare; difficile à trouver; existant en petites quantités
Meaning
rare; not easily found; existing in small quantities
Example
Fresh water is becoming increasingly scarce in desert regions.
L'eau douce devient de plus en plus rare dans les régions désertiques.
C1 adjective /ˈsaʊnd.pruːf/

Sound-proof

insonorisé; empêchant le son d'entrer ou de sortir
Meaning
impervious to sound; preventing sound from entering or leaving
Example
The recording studio has sound-proof walls.
Le studio d'enregistrement a des murs insonorisés.
B2 noun /ˈsuːpəvaɪzə(r)/

supervisor

superviseur
Meaning
a person who manages or directs the work of others
Example
The supervisor checked the progress of each employee.
Le superviseur a vérifié les progrès de chaque employé.
C1 adjective /ˈsɪn.tɪ.leɪ.tɪŋ/

scintillating

scintillant
Meaning
brilliantly clever, exciting, or sparkling
Example
Her scintillating conversation kept everyone entertained.
Sa conversation scintillante a diverti tout le monde.
B2 adjective /sɑːrˈkæstɪk/

sarcastic

sarcastique
Meaning
Using irony or mockery to convey contempt or humor.
Example
She made a sarcastic remark about his cooking.
Elle a fait une remarque sarcastique sur sa cuisine.
C1 noun /suˈpriː.mə.si/

Supremacy

suprématie; autorité ou pouvoir suprême
Meaning
the state of being supreme; highest authority or power
Example
The country established naval supremacy in the region.
Le pays a établi la suprématie navale dans la région.
C1 noun /ˈspiːʃiː/

specie

monnaie
Meaning
money in the form of coins rather than notes or credit
Example
The transaction was made in specie.
La transaction a été effectuée en pièces.
A2 adverb /ˈslaɪtli/

slightly

légèrement
Meaning
to a small degree or extent
Example
The temperature has slightly increased today.
La température a légèrement augmenté aujourd'hui.
C2 adjective /ˌstaʊtˈhɑːrtɪd/

stouthearted

courageux
Meaning
Brave, determined, and courageous
Example
The stouthearted soldier never gave up.
Le soldat courageux n'a jamais abandonné.
B2 adjective, verb (past) /səˈspɛndɪd/

suspended

suspendu
Meaning
Temporarily not allowed, stopped, or hanging.
Example
He was suspended from school for a week.
Il a été suspendu de l'école pendant une semaine.
B2 verb ˈstɪmjəleɪt

stimulate

stimuler
Meaning
To encourage or promote the development or growth of something
Example
Proper sunlight stimulates plant growth.
La lumière du soleil appropriée stimule la croissance des plantes.
C2 adjective /ˌsɒpəˈrɪfɪk/

soporific

bonheur
Meaning
tending to induce drowsiness or sleep; causing sleepiness
Example
The professor's lecture was so soporific that half the class fell asleep.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˈspaɪs bɒks/

Spice box

boîte à épices
Meaning
a container used to store various spices and seasonings
Example
She opened the spice box to find cumin for her curry.
Elle a ouvert la boîte à épices pour trouver du cumin pour son curry.
A1 noun /ˈsæləd/

salad

salade
Meaning
a dish consisting of various ingredients, typically including vegetables, which are usually mixed with a dressing
Example
She made a fresh salad with lettuce, tomatoes, and cucumbers.
Elle a préparé une salade fraîche avec de la laitue, des tomates et des concombres.
C2 noun /ˈsælvər/

salver

plateau en argent
Meaning
A tray, typically made of silver, used for serving food or drinks.
Example
The butler brought in the tea on a silver salver.
Le majordome a apporté le thé sur un plateau en argent.
B1 noun ˈstrʌk.tʃər

structure

structure
Meaning
The arrangement of and relations between the parts or elements of something complex.
Example
The structure is designed for safety and functionality.
La structure est conçue pour la sécurité et la fonctionnalité.
B2 adjective /ˈsoʊʃəbəl/

Sociable

sociable; amical; extraverti
Meaning
friendly and enjoys being with other people; outgoing
Example
She is very sociable and makes friends easily.
Elle est très sociable et se fait des amis facilement.
C2 noun /ˈstiː.vəˌdɔːr/

stevedore

dockeur
Meaning
A person employed to load and unload cargo from ships.
Example
The stevedores worked tirelessly to unload the cargo before dawn.
Les dockeurs ont travaillé sans relâche pour décharger la cargaison avant l'aube.
C1 adjective /ˈseɪ.vər.i/

savory

savoureux (salé ou épicé)
Meaning
Having a pleasant salty or spicy taste; morally acceptable.
Example
The restaurant serves a variety of savory dishes.
Le restaurant sert une variété de plats savoureux.
C1 verb /ˈskwɒndər/

squander

gaspiller
Meaning
to waste money, time, or opportunities in a careless way
Example
He squandered his inheritance on gambling.
Il a gaspillé son héritage dans les jeux de hasard.
B1 adjective /ˈsensəbəl/

Sensible

raisonnable; sensé; pratique
Meaning
having or showing good sense; practical and reasonable
Example
It would be sensible to take an umbrella because it might rain.
Il serait raisonnable de prendre un parapluie car il pourrait pleuvoir.
B2 noun /ˈswiː.pər/

Sweeper

balayeur
Meaning
a person whose job is to clean floors and streets by sweeping
Example
The sweeper cleaned the school corridor every morning.
Le balayeur nettoyait le couloir de l'école chaque matin.
B2 verb səˈsteɪnd

sustained

soutenu
Meaning
Strengthened and supported; not allowed to weaken or fail.
Example
The proposal was not sustained.
La proposition n'a pas été soutenue.
C1 noun ˈsæŋktɪti

sanctity

sainteté
Meaning
The state or quality of being holy, sacred, or saintly; ultimate importance.
Example
The sanctity of life should never be compromised.
La sainteté de la vie ne doit jamais être compromise.
B1 noun /ˈskwɪr.əl/

Squirrel

écureuil
Meaning
a small agile tree-dwelling rodent with a long bushy tail
Example
The squirrel gathered nuts for winter.
L'écureuil a ramassé des noix pour l'hiver.
B2 noun /sɛnt/

scent

parfum
Meaning
a distinctive smell, especially a pleasant one
Example
The scent of roses filled the garden.
Le parfum des roses remplissait le jardin.
B2 verb /spɪt/

spit

cracher
Meaning
to force liquid, especially saliva, out of the mouth
Example
He spat on the ground in anger.
Il a craché par terre en colère.
B2 noun /steɪn/

Stain

tache; marque
Meaning
a colored patch or dirty mark that is difficult to remove; a blemish or damage to reputation
Example
There was a coffee stain on his white shirt.
Il y avait une tache de café sur sa chemise blanche.
C1 verb /ˈstaɪfl/

stifle

réprimer
Meaning
to prevent or restrain an action, idea, or emotion; to suffocate
Example
She tried to stifle a laugh during the serious meeting.
Elle a essayé de réprimer un rire pendant la réunion sérieuse.
C2 noun /ˈsætər/

satyr

bonheur
Meaning
a creature from Greek mythology depicted as a lustful being, often half-man and half-goat; by extension, a lecherous man
Example
In the museum mural, a satyr plays the panpipes while dancing in the woods.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /sɪlk/

silk

soie
Meaning
a fine, smooth fabric made from the threads produced by silkworms
Example
The dress was made of pure silk.
La robe était faite de pure soie.
B1 noun /ˈsɛtʌp/

setup

installation
Meaning
an arrangement of things or the way in which something is organized or prepared
Example
The setup of the event took hours to complete.
L'installation de l'événement a pris des heures à compléter.
B2 verb /səˈrɛndər/

surrender

se rendre
Meaning
to give up or yield to an opponent or authority
Example
The army finally surrendered after weeks of fighting.
L'armée a enfin capitulé après des semaines de combats.
A2 noun /ˈsuːt.keɪs/

suitcase

valise
Meaning
A portable rectangular container for carrying clothes and personal items when traveling
Example
She packed her clothes into a suitcase for the trip.
Elle a mis ses vêtements dans une valise pour le voyage.
B1 noun /ˈsæm.ən/

salmon

saumon
Meaning
A large fish with pink flesh, often eaten as food.
Example
They served grilled salmon for dinner.
Ils ont servi du saumon grillé pour le dîner.
C2 adjective /ˌsuː.pɚˈsɪl.i.əs/

supercilious

arrogant
Meaning
Behaving or looking as though one thinks one is superior to others; arrogant and disdainful.
Example
She gave him a supercilious smile as if he was beneath her.
Elle lui a fait un sourire arrogant comme s'il était en dessous d'elle.
C1 noun /ˌsæl.ɪ.naɪˈzeɪ.ʃən/

salinization

augmentation de la salinité
Meaning
The process of increasing salt content in soil.
Example
Excessive irrigation can cause salinization of farmland.
L'irrigation excessive peut entraîner une augmentation de la salinité des terres agricoles.
A1 noun /ˈswɪmɪŋ/

swimming

natation
Meaning
the activity or sport of moving through water using the limbs
Example
Swimming is a great way to stay fit and healthy.
La natation est un excellent moyen de rester en forme et en bonne santé.
A2 noun /ˈsɪŋ.ər/

Singer

chanteur
Meaning
a person who sings, especially as a job or profession
Example
The singer performed beautifully at the concert last night.
Le chanteur a fait une belle performance au concert hier soir.
C1 adjective /ˈsɛptɪk/

septic

infecté
Meaning
Infected with harmful bacteria; relating to or causing infection.
Example
The doctor treated the patient's septic wound immediately.
Le médecin a immédiatement traité la plaie septique du patient.
B1 verb /ʃɪft/

shift

déplacer
Meaning
To move or change from one place, position, or situation to another.
Example
She had to shift her focus to the new project.
Elle a dû déplacer son attention vers le nouveau projet.
B1 noun /ˌsæt.ɪsˈfæk.ʃən/

Satisfaction

satisfaction
Meaning
fulfillment of one's wishes, expectations, or needs
Example
She felt great satisfaction after completing the project.
Elle a ressenti une grande satisfaction après avoir terminé le projet.
C1 noun ˌsætʃəˈreɪʃən

saturation

saturation
Meaning
The state of being saturated; the degree or extent to which something is dissolved or absorbed
Example
The saturation of the market with similar products reduced sales.
La saturation du marché avec des produits similaires a réduit les ventes.
B1 verb /stiːl/

steal

voler
Meaning
to take something without permission; to rob
Example
It's wrong to steal from others.
C'est mal de voler aux autres.
C1 noun /sloʊθ/

Sloth

paresse; réticence à travailler ou à faire des efforts
Meaning
laziness; reluctance to work or make an effort
Example
His sloth prevented him from achieving his goals.
Sa paresse l'a empêché d'atteindre ses objectifs.
B2 adjective /ˈstʌb.ərn/

Stubborn

têtu; obstiné; entêté
Meaning
refusing to change opinion or course of action; persistent; obstinate
Example
The stubborn child refused to eat his vegetables.
L'enfant têtu a refusé de manger ses légumes.
B1 verb/adjective /sɪˈkjʊər/

secure

sécuriser
Meaning
to make safe or protect; to fix something firmly in place
Example
Please secure the door before you leave.
S'il vous plaît sécurisez la porte avant de partir.
C2 noun /ˈsʌfərəns/

sufferance

tolérance
Meaning
patient endurance of pain, hardship, or delay; passive consent or tolerance
Example
He lived in poverty with quiet sufferance.
Il vivait dans la pauvreté avec une tolérance silencieuse.
B2 verb /skɪm/

skim

lire rapidement
Meaning
to move quickly over a surface or to read something quickly
Example
She skimmed through the report before the meeting.
Elle a survolé le rapport avant la réunion.
C1 verb /slaʊtʃ/

slouch

se vautrer
Meaning
To stand, sit, or move in a lazy or awkward way.
Example
He slouched in the chair, looking tired.
Il se vautra dans la chaise, ayant l'air fatigué.
C1 noun /ˈsed.ɪ.mənt/

Sediment

sédiment
Meaning
matter that settles to the bottom of a liquid; particles deposited by water or wind
Example
The river carried sediment downstream during the flood.
La rivière a transporté du sédiment en aval pendant l'inondation.
A2 abbreviation (noun/pronoun) /ˈsʌmθɪŋ/

sth.

quelque chose
Meaning
abbreviation for 'something'
Example
Can you give me sth. to write with?
Peux-tu me donner quelque chose pour écrire ?
A2 noun /spiːd/

Speed

vitesse; rapidité
Meaning
the rate at which someone or something moves or operates
Example
The car reached a speed of 100 miles per hour.
La voiture a atteint une vitesse de 100 miles par heure.
C2 adjective /sɪmˈfoʊniəs/

symphonious

harmonieux
Meaning
Harmonious; producing a pleasant sound or agreement of sound.
Example
The choir's voices were symphonious and filled the hall with beauty.
Les voix du chœur étaient harmonieuses et remplissaient la salle de beauté.
B2 noun /ˈskuːtər/

scooter

trottinette
Meaning
a small two-wheeled vehicle powered by an engine or electricity
Example
She rides a scooter to work every day.
Elle va au travail en trottinette tous les jours.
C1 noun /ˌsɛlf əˌfɜːˈmeɪʃən/

self-affirmation

auto-affirmation
Meaning
The practice of affirming one's own worthiness and value as an individual.
Example
Daily self-affirmation can boost your confidence.
L'auto-affirmation quotidienne peut augmenter votre confiance.
C1 noun /ˌstætɪˈstɪʃən/

statistician

statisticien
Meaning
A person who specializes in collecting, analyzing, and interpreting numerical data.
Example
The statistician presented the survey results with great clarity.
Le statisticien a présenté les résultats du sondage avec grande clarté.
A2 noun /ʃiːt/

sheet

drap
Meaning
a large piece of cloth or paper, typically used to cover or protect something
Example
I need a clean sheet to cover the bed.
J'ai besoin d'un drap propre pour couvrir le lit.
C2 verb /ʃʌk/

shuck

éplucher
Meaning
To remove the outer covering, such as the husk of corn or shell of shellfish.
Example
She learned how to shuck oysters quickly.
Elle a appris à ouvrir les huîtres rapidement.
B1 noun /ʃɒk/

shock

choc
Meaning
a sudden upsetting or surprising event or experience
Example
The news of his sudden departure was a shock to everyone.
La nouvelle de son départ soudain a été un choc pour tout le monde.
B2 noun /ˈspəʊkspɜːrsən/

spokesperson

porte-parole
Meaning
a person who speaks on behalf of others or an organization
Example
The spokesperson addressed the press conference on behalf of the company.
Le porte-parole a pris la parole lors de la conférence de presse au nom de l'entreprise.
C1 adverb spɒnˈteɪnɪəsli

spontaneously

spontanément
Meaning
In a spontaneous way; naturally and without planning or external cause.
Example
Children learn spontaneously through peer interactions.
Les enfants apprennent spontanément à travers les interactions entre pairs.
C1 verb /smɜrk/

smirk

sourire d'un air suffisant
Meaning
to smile in a self-satisfied, smug, or silly way
Example
He smirked when he won the argument.
Il a souri lorsqu'il a gagné la dispute.
C1 noun /sɪr/

seer

voyant
Meaning
A person who is supposed to be able to see what will happen in the future; a prophet.
Example
The seer predicted a great change in the kingdom.
Le voyant a prédit un grand changement dans le royaume.
B2 noun /ˌsuːvəˈnɪər/

Souvenir

souvenir
Meaning
a thing that is kept as a reminder of a person, place, or event; a memento
Example
I bought a small souvenir from the gift shop.
J'ai acheté un petit souvenir à la boutique de cadeaux.
B2 verb /ˈstrɛŋkθən/

strengthen

renforcer
Meaning
To make or become stronger.
Example
Communication can strengthen bonds between people.
La communication peut renforcer les liens entre les personnes.
B2 noun /stəˈbɪl.ə.ti/

Stability

stabilité
Meaning
the state of being stable; firmness; steadiness
Example
Political stability is essential for economic growth.
La stabilité politique est essentielle pour la croissance économique.
A2 noun /ˈsiːkrət/

secret

secret
Meaning
something that is kept or meant to be kept unknown or unseen by others
Example
He told me a secret about his childhood.
Il m'a confié un secret sur son enfance.
B1 adjective ˈsen.sɪ.tɪv

sensitive

sensible
Meaning
Quick to detect or respond to slight changes, signals, or influences.
Example
Sensitive systems require precise handling.
Les systèmes sensibles nécessitent une gestion précise.
C1 noun /ˈswiːt.miːt/

Sweetmeat

confiserie
Meaning
a small piece of confectionery or candy; a sweet delicacy
Example
The children enjoyed the traditional sweetmeats during the festival.
Les enfants ont apprécié les sucreries traditionnelles pendant le festival.
B2 noun /ˈstɔːrɪdʒ/

storage

stockage
Meaning
the action or method of storing something for future use
Example
The warehouse offers plenty of storage space.
L'entrepôt offre beaucoup d'espace de stockage.
A2 noun /stɔːrm/

Storm

tempête
Meaning
a violent weather condition with strong winds, rain, thunder, and lightning
Example
The storm caused power outages across the city.
La tempête a causé des pannes de courant dans toute la ville.
C2 noun /ˈstrɪk.tʃər/

stricture

restriction, critique
Meaning
a restriction or limitation; a critical remark
Example
The new law placed a severe stricture on free speech.
La nouvelle loi a imposé une restriction sévère à la liberté d'expression.
C1 verb /səˈfɪstɪkeɪt/

sophisticate

sophistiquer
Meaning
to make something more complex or refined; to educate or develop in taste and manners
Example
Traveling abroad helped sophisticate his worldview.
Voyager à l'étranger a aidé à sophistiquer sa vision du monde.
B2 adjective /ˈstɑːrtəld/

startled

surpris
Meaning
suddenly shocked or surprised by something unexpected
Example
She was startled by the loud noise outside.
Elle a été surprise par le bruit fort dehors.
B2 adverb /ˈsiː.mɪŋ.li/

seemingly

apparemment, de manière apparemment calme
Meaning
appearing to be true, but not necessarily so
Example
He was seemingly calm despite the chaos around him.
Il était apparemment calme malgré le chaos autour de lui.
B2 adjective /ˈsæv.ɪdʒ/

Savage

sauvage; féroce; incivilisé
Meaning
extremely cruel or violent; wild and fierce; uncivilized
Example
The savage attack shocked everyone.
L'attaque sauvage a choqué tout le monde.
B2 adverb /ˈsɒftli/

softly

doucement ou calmement
Meaning
in a gentle or quiet way.
Example
She spoke softly so as not to wake the baby.
Elle parla doucement pour ne pas réveiller le bébé.
B2 adjective /slaɪ/

sly

rusé / malin
Meaning
Clever in a deceitful or cunning way.
Example
She gave him a sly smile.
Elle lui a donné un sourire rusé.
C1 noun /ˈsɪndɪkət/

syndicate

syndicat
Meaning
A group of individuals or organizations combined to promote a common interest or carry out a business venture.
Example
A syndicate of investors bought the struggling company.
Un syndicat d'investisseurs a acheté l'entreprise en difficulté.
B1 verb /swɪtʃ/

switch

changer
Meaning
to change from one thing to another; to exchange or replace
Example
I switched from coffee to tea.
J'ai changé de café à thé.
C2 noun səˈtaɪ.ə.ti

satiety

satiété
Meaning
The feeling of being satisfied or full, especially with regard to food.
Example
High-fiber foods provide longer satiety.
Les aliments riches en fibres procurent une plus grande satiété.
B2 noun /ˈskʌlp.tər/

Sculptor

sculpteur
Meaning
an artist who creates sculptures by carving, modeling, or shaping materials
Example
The sculptor spent months creating a beautiful marble statue.
Le sculpteur a passé des mois à créer une belle statue en marbre.
C2 noun /ˈʃæd.ək/

Shaddock

pomelo
Meaning
a large citrus fruit similar to grapefruit; pomelo
Example
The shaddock is the largest citrus fruit in the world.
Le shadok est le plus grand fruit agrume du monde.
B1 noun /ˈsmoʊkər/

smoker

fumeur
Meaning
A person who smokes tobacco or other substances
Example
He is a heavy smoker and tries to quit every year.
Il est un fumeur et essaie d'arrêter chaque année.
C1 noun /ˈstænzə/

stanza

strophe
Meaning
a group of lines forming a unit in a poem or song
Example
The poem begins with a stanza describing nature.
Le poème commence par une strophe décrivant la nature.
A2 adjective /sər'praɪz.ɪŋ/

Surprising

surprenant; étonnant
Meaning
causing surprise; unexpected; remarkable
Example
It's surprising how quickly children learn new languages.
C'est surprenant de voir à quelle vitesse les enfants apprennent de nouvelles langues.
B2 adjective /ˈʃæl.oʊ/

Shallow

superficiel; peu profond; manquant de profondeur de connaissance
Meaning
not deep; superficial; lacking depth of knowledge
Example
The shallow water is perfect for children to play.
L'eau peu profonde est parfaite pour que les enfants jouent.