Scornful
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈskɔːrnfəl/

Scornful

méprisant
Meaning
showing contempt or disdain; expressing scorn
Example
She gave him a scornful look when he made the rude comment.
Elle lui a lancé un regard méprisant quand il a fait le commentaire grossier.
B2 verb /dɪsˈkloʊz/

disclose

divulguer
Meaning
to reveal or make information known; to expose
Example
The company must disclose all financial information.
L'entreprise doit divulguer toutes les informations financières.
C2 adjective /ʌnˈmɪtɪɡeɪtɪd/

unmitigated

complet
Meaning
absolute; not lessened or moderated
Example
The meeting was an unmitigated disaster.
La réunion était un désastre complet.
C2 noun /ˈɡɔːntlɪt/

gauntlet

gant / défi
Meaning
a protective glove; a challenge or trial; to 'throw down the gauntlet' means to issue a challenge
Example
The knight threw down his gauntlet as a sign of challenge.
Le chevalier jeta son gant comme signe de défi.
C1 noun /ˈskævɪndʒər/

scavenger

charognard / collecteur de déchets
Meaning
an animal or person that feeds on dead or discarded material
Example
Vultures are natural scavengers that clean up the environment.
Les vautours sont des scavengers naturels qui nettoient l'environnement.
B2 adjective /ˈθret.ən.ɪŋ/

Threatening

menaçant; intimidant
Meaning
expressing a threat; menacing; intimidating
Example
The dark clouds looked threatening before the storm.
Les nuages sombres semblaient menaçants avant la tempête.
C2 noun /ˈhɜːrmɪtɪdʒ/

hermitage

ermitage
Meaning
A secluded residence or retreat, often for a hermit or religious recluse.
Example
The monk spent years in a hermitage deep in the forest.
Le moine a passé des années dans un ermitage au fond de la forêt.
C1 verb /ˈwɒloʊ/

wallow

se vautrer, s'enfoncer
Meaning
to roll about or indulge oneself in something excessively
Example
The buffalo likes to wallow in the mud on hot days.
Le buffle aime se vautrer dans la boue lors des journées chaudes.
C1 noun /ˈɡlædiˌeɪtər/

gladiator

gladiateur
Meaning
A man trained to fight in public contests in ancient Rome.
Example
The gladiator fought bravely in the arena.
Le gladiateur a combattu courageusement dans l'arène.
B1 adverb /ˈfriːli/

Freely

librement; sans restriction;
Meaning
without restriction; openly; willingly
Example
She spoke freely about her experiences during the interview.
Elle a parlé librement de ses expériences pendant l'entretien.
B2 noun ˌnæv.ɪˈɡeɪ.ʃən

navigation

navigation
Meaning
The process or activity of accurately ascertaining one's position and planning and following a route.
Example
GPS technology has improved the navigation of self-driving cars.
La technologie GPS a amélioré la navigation des voitures autonomes.
B2 verb /prɪˈzɜːv/

preserve

préserver
Meaning
to keep something in its original state; to protect from harm or decay
Example
We must preserve our natural environment.
Nous devons préserver notre environnement naturel.
B2 adverb /ˌfʌndəˈmɛntəli/

fundamentally

fondamentalement
Meaning
in a basic and important way; at the core
Example
The two theories are fundamentally different.
Les deux théories sont fondamentalement différentes.
B2 adjective /pəˈzes.ɪv/

Possessive

bonheur
Meaning
showing a desire to own or control something; unwilling to share; jealously protective
Example
He is very possessive about his car.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /sɛnˈsɔːrɪəm/

sensorium

centre sensoriel
Meaning
The part of the brain or mind concerned with the reception and interpretation of sensory stimuli.
Example
The patient’s sensorium was clouded after the accident.
Le sensorium du patient était brouillé après l'accident.
C1 adjective/verb /ˈbæntərɪŋ/

bantering

plaisanter
Meaning
characterized by good-humored teasing or joking
Example
They had a bantering conversation at the café.
Ils ont eu une conversation en plaisantant au café.
B2 noun /ˈsmɑːrt.nəs/

Smartness

intelligence; astuce; apparence soignée et moderne
Meaning
intelligence; cleverness; neat and fashionable appearance
Example
Her smartness in solving problems impressed everyone.
Son intelligence pour résoudre les problèmes a impressionné tout le monde.
C2 verb /ˈvɛdʒɪteɪt/

vegetate

végéter
Meaning
to live in a dull, inactive, or unchallenging way, often with little physical or mental effort
Example
He spent his vacation vegetating on the couch in front of the TV.
Il a passé ses vacances à végéter sur le canapé devant la télévision.
C2 noun /ˈɔːrɪkl̩/

auricle

partie externe de l'oreille
Meaning
The external part of the ear; also an upper chamber of the heart in anatomy.
Example
The doctor examined the patient’s auricle for signs of infection.
Le médecin a examiné la partie externe de l'oreille du patient à la recherche de signes d'infection.
A2 verb /pʊl/

pull

tirer
Meaning
to exert force to move something toward oneself; to drag or tug
Example
Please pull the door to open it.
Veuillez tirer la porte pour l'ouvrir.
B2 noun /ˈlɒbstər/

Lobster

homard
Meaning
a large marine crustacean with claws and a hard shell
Example
The lobster was served with melted butter and lemon.
Le homard a été servi avec du beurre fondu et du citron.
B1 noun /pəˈlɪtɪʃən/

politician

homme politique
Meaning
a person who is involved in politics, especially as a profession
Example
The politician promised to improve the economy.
L'homme politique a promis d'améliorer l'économie.
C2 noun /əˈmʊr/

amour

amour secret
Meaning
A secret or illicit love affair.
Example
The novel tells the story of a forbidden amour between two characters.
Le roman raconte l'histoire d'un amour interdit entre deux personnages.
C1 verb /lɜːrk/

lurk

guetter
Meaning
to remain hidden so as to wait for an opportunity to attack or observe
Example
A stranger lurked in the shadows.
Un étranger rôdait dans l'ombre.
C2 adjective /ˌprɒvɪˈdɛnʃəl/

providential

providentiel
Meaning
occurring at a favorable or opportune time, as if guided by divine intervention
Example
Their timely rescue was considered providential.
Leur sauvetage opportun a été considéré comme providentiel.
B2 noun, verb /skruː/

screw

un dispositif métallique avec une hélice; fixer ou serrer quelque chose avec une vis
Meaning
a metal fastener with a helical ridge; to fasten or tighten something with a screw
Example
He screwed the shelf to the wall tightly.
Il a vissé l'étagère au mur fermement.
C2 verb /bɪˈdɛk/

bedeck

décorer
Meaning
to decorate or adorn something in a showy way
Example
The hall was bedecked with flowers for the wedding.
La salle a été décorée de fleurs pour le mariage.
B1 verb /rɪˈliːs/

release

libérer
Meaning
to set free; to allow something to escape or go away
Example
The prisoner was released after ten years.
Le prisonnier a été libéré après dix ans.
A2 noun /əˈɡriː.mənts/

agreements

accords
Meaning
Formal arrangements or understandings between two or more parties.
Example
Agreements strengthen partnerships.
Les accords renforcent les partenariats.
B1 verb /ˈfraɪtən/

frighten

effrayer
Meaning
to cause fear or alarm in someone
Example
The loud noise frightened the child.
Le bruit fort a effrayé l’enfant.
C1 noun /ˌɑːpərˈtuːnɪst/

opportunist

opportuniste
Meaning
A person who takes advantage of situations for personal gain, often disregarding principles.
Example
He is seen as an opportunist who always puts his interests first.
Il est vu comme un opportuniste qui met toujours ses intérêts en premier.
C2 adjective /ˈhed.i/

Heady

enivrant
Meaning
having a strong or exhilarating effect; intoxicating; exciting
Example
The heady perfume of jasmine filled the garden.
Le parfum enivrant du jasmin remplit le jardin.
B1 noun /ˈkæləri/

calorie

calorie
Meaning
A unit of energy, often used to measure the energy content of food and drink.
Example
She checks the calorie count before eating any packaged food.
Elle vérifie le nombre de calories avant de manger des aliments emballés.
B1 noun /əˈpruː.vəl/

approval

approbation
Meaning
official permission or agreement for something
Example
The project received government approval.
Le projet a reçu l'approbation du gouvernement.
C1 verb /dɪˈtɛst/

detest

détester
Meaning
To dislike intensely or hate.
Example
I detest waking up early on weekends.
Je déteste me lever tôt le week-end.
B2 verb /ˈɡæmbəl/

gamble

parier
Meaning
to bet money on games of chance; to take a risky action
Example
He decided to gamble his savings on the stock market.
Il a décidé de risquer ses économies sur le marché boursier.
B2 noun /ˈdɛnɪmz/

denims

pantalons en denim
Meaning
pants or clothes made from denim fabric, usually jeans
Example
He wore blue denims with a white shirt.
Il portait des pantalons en denim bleus avec une chemise blanche.
C1 noun /ˈpæd.ək/

paddock

champ clos pour chevaux ou autres animaux
Meaning
a small enclosed field where horses or other animals are kept
Example
The horses were grazing in the paddock.
Les chevaux broutaient dans le paddock.
C1 adjective /ˈfleɪɡrənt/

flagrant

flagrant et clairement erroné
Meaning
shockingly noticeable or evident; glaringly wrong
Example
It was a flagrant violation of the rules.
C'était une violation évidente des règles.
C2 noun /ˈʃʊərəti/

surety

caution
Meaning
a person who takes responsibility for another's performance of an undertaking, such as appearing in court or paying a debt
Example
The landlord required a surety before renting the apartment.
Le propriétaire a exigé une caution avant de louer l'appartement.
C1 verb /wɑːft/

waft

flotter dans l'air
Meaning
to move gently through the air, carried by a breeze
Example
The smell of fresh bread wafted through the kitchen.
L'odeur du pain frais flottait dans la cuisine.
C1 adjective /ˈsiː.di/

Seedy

plein de graines; sale et dégradant; en mauvais état
Meaning
squalid and disreputable; shabby and run-down; full of seeds
Example
They avoided walking through the seedy part of town at night.
Ils évitaient de marcher dans la partie sale et dégradante de la ville la nuit.
B2 noun /liːɡ/

league

ligue
Meaning
An association of people or groups united for a common purpose; also a unit of distance (old use).
Example
Several clubs formed a league to promote sportsmanship.
Plusieurs clubs ont formé une ligue pour promouvoir l'esprit sportif.
B2 adjective /ˈsoʊʃəbəl/

Sociable

sociable; amical; extraverti
Meaning
friendly and enjoys being with other people; outgoing
Example
She is very sociable and makes friends easily.
Elle est très sociable et se fait des amis facilement.
C2 noun /haɪˈdrɒmɪtər/

hydrometer

hydromètre
Meaning
An instrument used to measure the density or specific gravity of liquids.
Example
The brewer used a hydrometer to test the sugar content of the solution.
Le brasseur a utilisé un hydromètre pour tester la teneur en sucre de la solution.
C1 noun /ˈrɒndɪvuː/

rendezvous

rendez-vous
Meaning
a meeting or appointment at an agreed time and place
Example
They arranged a secret rendezvous at the café.
Ils ont organisé un rendez-vous secret au café.
B2 adjective /əˈpəʊzd/

opposed

opposé
Meaning
being against or in disagreement with something
Example
She is strongly opposed to animal testing.
Elle est fermement opposée aux tests sur les animaux.
C1 verb, noun /ˈbʌsəl/

bustle

bousculade, agitation
Meaning
to move in an energetic or noisy manner; busy activity in a place
Example
The marketplace bustled with vendors and customers.
Le marché était rempli de vendeurs et de clients.
C1 adjective ʌnˈjiːl.dɪŋ

unyielding

inébranlable ou ferme
Meaning
Not easily broken or giving in to pressure.
Example
Her unyielding determination helped her overcome all challenges.
Sa détermination inébranlable l'a aidée à surmonter tous les défis.
C1 verb /dɪˈpliːt/

deplete

épuiser
Meaning
to reduce the quantity or supply of something
Example
The long war has depleted the country's resources.
La longue guerre a épuisé les ressources du pays.
C2 adjective /ˈflʌməksd/

flummoxed

déconcerté
Meaning
Completely confused or bewildered.
Example
He looked flummoxed after hearing the strange question.
Il avait l'air déconcerté après avoir entendu la question étrange.
C2 noun /prəˈfjuːʒən/

profusion

profusion
Meaning
an abundance or large quantity of something
Example
Spring brought a profusion of wildflowers to the valley.
Le printemps a apporté une profusion de fleurs sauvages dans la vallée.
B2 verb /ʌnˈkʌvə(r)/

uncover

découvrir
Meaning
to reveal something that was hidden or secret
Example
The investigation uncovered new evidence.
L'enquête a découvert de nouvelles preuves.
C1 noun /ɡrəˈtjuːɪti/

gratuity

pourboire
Meaning
A sum of money given as a tip or a retirement benefit.
Example
The waiter received a generous gratuity for his excellent service.
Le serveur a reçu un généreux pourboire pour son excellent service.
A1 noun /taʊn/

town

ville
Meaning
a human settlement smaller than a city
Example
The town was quiet on Sundays.
Le village était calme le dimanche.
C1 verb /ˈsaɪdˌstɛp/

sidestep

éviter
Meaning
To avoid something by stepping aside; to evade a problem or question indirectly.
Example
The politician tried to sidestep the difficult question.
Le politicien a essayé d'éviter la question difficile.
A2 noun /kriːm/

Cream

crème
Meaning
the thick white or pale yellow fatty liquid that rises to the top of milk
Example
She whipped the cream until it became fluffy.
Elle a fouetté la crème jusqu'à ce qu'elle devienne légère.
C2 noun /ˈkærəˌpeɪs/

carapace

carapace de tortue ou de crabe
Meaning
the hard shell covering the back of some animals like turtles and crabs
Example
The turtle withdrew into its carapace for protection.
La tortue s'est retirée dans sa carapace pour se protéger.
B2 adjective /aɪˈrɒnɪk/

ironic

ironique, sarcastique
Meaning
happening in the opposite way to what is expected, often amusing or sarcastic
Example
It is ironic that the fire station burned down.
Il est ironique que la caserne de pompiers ait brûlé.
B2 noun /ˈfɔːrmjələ/

formula

formule
Meaning
a fixed method for doing something; a mathematical or chemical rule expressed in symbols
Example
The scientist discovered a new formula for the medicine.
Le scientifique a découvert une nouvelle formule pour le médicament.
B2 adjective /ˈtʃær.ɪ.tə.bəl/

Charitable

charitable; généreux; bienveillant
Meaning
generous in giving to those in need; showing kindness
Example
She is known for her charitable work in the community.
Elle est connue pour son travail charitable dans la communauté.
C1 noun /riːk/

Reek

sentir mauvais; dégager une forte impression de quelque chose de désagréable ou indésirable
Meaning
to have a very unpleasant smell; to give a strong impression of something unpleasant or undesirable
Example
The garbage can reeks of rotten food.
La poubelle dégage une odeur de nourriture pourrie.
B2 adjective; past participle /ˈɒnəd/

honoured

honoré
Meaning
treated with respect or distinction; feeling proud and privileged
Example
She felt deeply honoured to receive the award.
Elle s’est sentie honorée de recevoir le prix.
C1 adjective /ˌɛvərˈlæstɪŋ/

everlasting

éternel
Meaning
Lasting forever or for an indefinitely long time.
Example
The poet wrote about his everlasting love for nature.
Le poète a écrit sur son amour éternel pour la nature.
A1 noun /ˈbaɪ.sɪ.kəl/

Bicycle

vélo
Meaning
A vehicle with two wheels that you pedal to make it move
Example
She rides her bicycle to work every day.
Elle monte son vélo pour aller au travail tous les jours.
A2 noun /dʒɪm/

gym

salle de sport
Meaning
a place equipped for physical exercise and fitness training
Example
He goes to the gym every morning to work out.
Il va à la salle de sport chaque matin pour faire de l'exercice.
C1 adverb /ˈmerɪli/

Merrily

joyeusement
Meaning
in a cheerful and joyful manner
Example
The children played merrily in the garden.
Les enfants jouaient joyeusement dans le jardin.
C2 noun ˌmæɡnəˈnɪmɪti

magnanimity

magnanimité
Meaning
Generosity in forgiving an insult or injury; forbearance.
Example
His magnanimity towards his competitors was admirable.
Sa magnanimité envers ses compétiteurs était admirable.
C2 noun /ʃɪˈkeɪnəri/

chicanery

tromperie
Meaning
The use of trickery or deception to achieve a purpose.
Example
The politician was accused of chicanery to win the election.
Le politicien a été accusé de tromperie pour gagner l'élection.
C1 noun /ˈnʌt.meg/

Nut meg

muscade
Meaning
a spice made from the seed of the fruit of an evergreen tree, used in cooking and baking
Example
The recipe called for a teaspoon of ground nutmeg to flavor the custard.
La recette demandait une cuillère à café de muscade moulue pour parfumer la crème anglaise.
A2 adverb /æz ˈjuː.ʒu.əl/

As usual

comme d'habitude
Meaning
in the way that is normal or typical; customarily
Example
As usual, he arrived late to the meeting.
Comme d'habitude, il est arrivé en retard à la réunion.
B2 adjective /ˈprɒmɪsɪŋ/

promising

prometteur
Meaning
showing signs of future success or potential
Example
She is a promising young scientist with great ideas.
Elle est une jeune scientifique prometteuse avec de grandes idées.
C1 verb /kwɑːʃ/

quash

annuler
Meaning
To reject or void something legally or to put an end to something forcefully.
Example
The court quashed the decision due to lack of evidence.
Le tribunal a annulé la décision en raison du manque de preuves.
B2 noun /ˈiː.ɡoʊ/

Ego

égo; amour-propre
Meaning
a person's sense of self-esteem or self-importance
Example
His big ego prevented him from accepting criticism from others.
Son grand égo l'empêchait d'accepter les critiques des autres.
C2 verb ɪɡˈzɔːrt

exhort

exhorter
Meaning
To strongly encourage or urge someone to do something.
Example
The teacher exhorted students to work hard for exams.
Le professeur a exhorté les élèves à travailler dur pour les examens.
A2 noun /ˈsiːkrət/

secret

secret
Meaning
something that is kept or meant to be kept unknown or unseen by others
Example
He told me a secret about his childhood.
Il m'a confié un secret sur son enfance.
C1 adjective /tɪˈrænɪkəl/

tyrannical

tyrannique
Meaning
exercising power in a cruel or arbitrary way
Example
The tyrannical ruler silenced all opposition.
Le dirigeant tyrannique a réduit au silence toute opposition.
C1 adjective /ˌʌnrɪˈkwaɪtɪd/

unrequited

non réciproque
Meaning
Not returned or reciprocated, especially in the context of love or affection.
Example
He suffered from unrequited love for years.
Il a souffert d'un amour non réciproque pendant des années.
B1 adjective /ˌʌnɪmˈpɔːrtənt/

unimportant

sans importance
Meaning
not having much value, significance, or influence
Example
The detail seemed unimportant compared to the main issue.
Le détail semblait sans importance par rapport au problème principal.
C1 noun /ˈdʒʌŋk.tʃər/

Juncture

moment crucial
Meaning
a particular point in events or time; a critical moment when important decisions must be made
Example
At this juncture, we need to make a crucial decision about our future.
À ce moment crucial, nous devons prendre une décision importante pour notre avenir.
B1 noun /ˈkemɪst/

chemist

chimiste; pharmacien
Meaning
a scientist who studies chemistry; a person trained to prepare and dispense medicines
Example
The chemist analyzed the sample to determine its composition.
Le chimiste a analysé l’échantillon pour déterminer sa composition.
B1 noun /ˈrɛzɪdəns/

residence

résidence
Meaning
a place where someone lives; a home or dwelling
Example
He recently moved to a new residence near the city center.
Il a récemment emménagé dans une nouvelle résidence près du centre-ville.
B2 adjective /ˈvɛriəbl/

Variable

variable
Meaning
able to change; not consistent or having a fixed pattern
Example
The weather has been very variable this week.
Le temps a été très variable cette semaine.
C2 noun /ˈmænˌtræp/

man-trap

piège à homme
Meaning
A trap designed to catch or injure humans; informally, a woman considered dangerously attractive.
Example
The old castle had a man-trap at the entrance.
Le vieux château avait un piège à homme à l'entrée.
B1 verb /əˈsɛs/

assess

évaluer
Meaning
to evaluate or estimate the nature, ability, or quality of something
Example
The teacher assessed the students' progress.
Le professeur a évalué les progrès des étudiants.
B2 noun /ˌkɒrəˈspɒndənt/

correspondent

correspondant
Meaning
A journalist who reports news from a particular place or on a particular subject.
Example
The foreign correspondent reported live from Paris.
Le correspondant étranger a rapporté en direct depuis Paris.
C2 noun /ˈɔːrzmən/

Oarsman

rameur
Meaning
a person who rows a boat, especially as a member of a racing crew
Example
The experienced oarsman rowed the boat across the river.
Le rameur expérimenté a ramé le bateau à travers le fleuve.
C1 adjective /ˈstɛr.aɪl/

sterile

stérile
Meaning
Free from bacteria or other living microorganisms; incapable of producing offspring.
Example
The surgeon worked in a sterile environment to avoid infection.
Le chirurgien a travaillé dans un environnement stérile pour éviter l'infection.
C1 noun /ˈtem.pɚ.əns/

temperance

tempérance
Meaning
Moderation in action, thought, or feeling; restraint.
Example
Temperance is essential for a balanced life.
La tempérance est essentielle pour une vie équilibrée.
C1 verb /ˈhɔːrɪfaɪ/

horrify

horrifier
Meaning
to fill with horror; to shock or disgust greatly
Example
The violent scene horrified the audience.
La scène violente a horrifié le public.
C2 noun /ˈleʧ.ər/

Lecher

libidineux
Meaning
a man who behaves in a sexually inappropriate way towards women
Example
The company fired him for being a lecher.
L’entreprise l’a licencié pour avoir été un libidineux.
A2 noun /ˈhɛlɪˌkɒptər/

helicopter

hélicoptère
Meaning
an aircraft with rotating blades that can take off and land vertically
Example
The helicopter landed safely on the hospital roof.
L'hélicoptère a atterri en toute sécurité sur le toit de l'hôpital.
B2 noun /ˈvɪɡ.ər/

Vigour

force physique et bonne santé; effort, énergie et enthousiasme
Meaning
physical strength and good health; effort, energy, and enthusiasm
Example
She approached her work with renewed vigour after the vacation.
Après les vacances, elle a abordé son travail avec un nouveau vigoureux élan.
C2 noun /pæˈstiːʃ/

pastiche

pastiche
Meaning
a work of art, literature, or music that imitates the style of another artist, period, or genre
Example
The film was a clever pastiche of 1950s detective movies.
Le film était un habile pastiche des films policiers des années 1950.
C2 noun /ˈpɛtjʊləns/

petulance

pétulance
Meaning
The quality of being childishly sulky or bad-tempered.
Example
His petulance during the meeting annoyed everyone.
Sa pétulance pendant la réunion a agacé tout le monde.
C2 adjective /ˈwɪnsəm/

winsome

charmant
Meaning
pleasant and attractive in a fresh, innocent, or charming way
Example
Her winsome smile instantly put the nervous guests at ease.
Son sourire charmant a immédiatement mis les invités nerveux à l'aise.
A2 verb /sɜːrtʃ/

search

chercher
Meaning
to look carefully for someone or something; to examine thoroughly
Example
The police searched the house for evidence.
La police a fouillé la maison à la recherche de preuves.
A1 verb /iːt/

eat

manger
Meaning
to put food in the mouth and chew and swallow it
Example
We eat dinner at 7 PM.
Nous mangeons le dîner à 19 heures.
B2 noun /mɑːrz/

Mars

Mars
Meaning
The fourth planet from the Sun; the Roman god of war
Example
Scientists are planning a manned mission to Mars in the next decade.
Les scientifiques prévoient une mission habitée vers Mars dans la prochaine décennie.
B2 adjective səˈfɪs.tɪ.keɪ.tɪd

sophisticated

sophistiqué
Meaning
Having great knowledge or experience of the world and knowing about fashion, culture, and other things that people think are socially important; highly developed or complex.
Example
Sophisticated designs enhance aesthetics.
Les designs sophistiqués améliorent l'esthétique.
B2 adjective /ˈkʌltʃəd/

cultured

cultivé
Meaning
characterized by refined taste, manners, and education
Example
She is a cultured woman who loves art and literature.
Elle est une femme cultivée qui aime l'art et la littérature.
C1 verb /flɔːnt/

flaunt

fanfaronner
Meaning
to show off something proudly, often to attract attention
Example
She likes to flaunt her new jewelry at parties.
Elle aime fanfaronner ses nouveaux bijoux lors des soirées.
B2 verb /prɪˈveɪl/

prevail

prévaloir
Meaning
To prove more powerful or superior; to be widespread or common.
Example
Justice will always prevail over injustice.
La justice prévaudra toujours sur l'injustice.
C2 adjective /ˈkʌmli/

comely

belle
Meaning
Attractive or pleasant in appearance.
Example
The actress was known for her comely features.
L'actrice était connue pour ses traits beaux.
B2 noun /ˈɛθɪk/

ethic

éthique
Meaning
a set of moral principles, especially ones relating to a particular group, system, or profession
Example
He has a strong work ethic and always meets deadlines.
Il a une forte éthique de travail et respecte toujours les délais.
B1 noun /ˈmelədi/

Melody

mélodie; air musical
Meaning
A sequence of single notes that is musically satisfying; a tune
Example
She hummed a beautiful melody while cooking dinner.
Elle fredonnait une belle mélodie pendant qu'elle préparait le dîner.
C1 adjective /ˈzoʊ.nəl/

Zonal

zonale
Meaning
relating to or arranged in zones; of, relating to, or having the form of a zone
Example
The city implemented a zonal parking system to manage traffic congestion.
La ville a mis en place un système de stationnement zonal pour gérer les embouteillages.
C1 noun /ˈfɔːrˌθɔːt/

forethought

prévoyance
Meaning
careful consideration of what will be necessary or may happen in the future
Example
With a little forethought, we could have avoided the problem.
Avec un peu de prévoyance, nous aurions pu éviter le problème.
C1 noun /ˈnɪkəl/

nickel

nickel
Meaning
a small coin, typically worth five cents in the United States
Example
He found a nickel on the ground.
Il a trouvé un nickel par terre.
C1 adjective /dɪsˈrɛpjətəbl̩/

disreputable

discrédité
Meaning
having a bad reputation; not considered respectable or trustworthy
Example
The journalist avoided staying in the disreputable part of town.
Le journaliste a évité de séjourner dans le quartier discrédité de la ville.
B2 verb /fʊlˈfɪl/

fulfil

accomplir
Meaning
to complete or achieve something that was expected or promised; to satisfy a requirement or desire
Example
She worked hard to fulfil her dream of becoming a doctor.
Elle a travaillé dur pour accomplir son rêve de devenir médecin.
B2 adjective /ˌbaɪˈlɪŋɡwəl/

bilingual

bilingue
Meaning
Able to speak two languages fluently.
Example
She grew up in a bilingual household speaking both English and Spanish.
Elle a grandi dans une maison bilingue, parlant à la fois anglais et espagnol.
B2 noun /dɪˈdʌk.ʃən/

deduction

déduction
Meaning
The process of reaching a conclusion through logical reasoning.
Example
His deduction from the evidence was accurate.
Sa déduction à partir des preuves était correcte.
C1 adjective /ˈraɪ.tʃəs/

Righteous

vertueux; juste; moral
Meaning
morally right or justifiable; virtuous; having strong moral principles
Example
She felt righteous anger at the unfair treatment of workers.
Elle a ressenti une colère juste face au traitement injuste des travailleurs.
C1 adjective /ˈdʒen.ɪ.təl/

genital

relatif aux organes reproducteurs
Meaning
relating to the reproductive organs
Example
The doctor explained the importance of genital hygiene.
Le médecin a expliqué l'importance de l'hygiène génitale.
C2 verb, noun /ˈɡoʊld.brɪk/

goldbrick

éviter le travail
Meaning
to avoid work or duty; a person who shirks responsibility
Example
He was accused of goldbricking while the rest of the team worked hard.
Il a été accusé d'éviter le travail pendant que le reste de l'équipe travaillait dur.
A2 noun /ɡoʊst/

Ghost

fantôme
Meaning
an apparition of a dead person believed to be able to become visible to the living; a spirit
Example
The old mansion was rumored to be haunted by the ghost of its former owner.
On disait que le vieux manoir était hanté par le fantôme de son ancien propriétaire.
B2 adjective /ˈdɒm.ɪ.nənt/

Dominant

dominant; influent; le plus important
Meaning
controlling, influencing, or prevailing over others; most important or powerful
Example
The dominant player controlled the entire basketball game.
Le joueur dominant a contrôlé toute la partie de basket.
B2 verb /ˈklærɪfaɪ/

clarify

clarifier
Meaning
to make clear; to explain more clearly
Example
The teacher clarifies the difficult concept.
L'enseignant clarifie le concept difficile.
C1 adjective /ˌɪnkɒmprɪˈhɛnsəbl/

incomprehensible

incompréhensible
Meaning
Impossible or very difficult to understand.
Example
The professor’s lecture was so fast it became incomprehensible.
Le cours du professeur était tellement rapide qu'il est devenu incompréhensible.
C2 adjective /ˈboʊvaɪn/

bovine

lié au bétail
Meaning
relating to cattle; showing a dull or sluggish nature
Example
Her bovine expression revealed no emotions.
Son expression bovine n'a révélé aucune émotion.