scooter
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈskuːtər/

scooter

trottinette
Meaning
a small two-wheeled vehicle powered by an engine or electricity
Example
She rides a scooter to work every day.
Elle va au travail en trottinette tous les jours.
C2 noun /ˈswɑːvɪti/

suavity

douceur et charme
Meaning
smoothness and charm in manner
Example
His suavity made him popular in social gatherings.
Sa douceur et son charme le rendaient populaire dans les rassemblements sociaux.
A2 noun /saɪt/

sight

vue
Meaning
the ability to see or something that is seen
Example
The sight of the sunset took her breath away.
La vue du coucher de soleil lui coupa le souffle.
B2 verb /ˈsʌfəkeɪt/

suffocate

s'étouffer
Meaning
to cause someone to die or have difficulty breathing by depriving them of air
Example
The child nearly suffocated when trapped in the locked room.
L'enfant a failli s'étouffer lorsqu'il a été piégé dans la pièce verrouillée.
B2 verb /ˈsmʌɡəl/

smuggle

faire passer en contrebande
Meaning
to move goods illegally into or out of a country
Example
The gang tried to smuggle gold across the border.
Le gang a essayé de faire passer de l'or à travers la frontière.
B2 noun /skʌl/

Skull

crâne
Meaning
the bony framework of the head that protects the brain
Example
The doctor examined the skull X-ray carefully.
Le médecin a soigneusement examiné la radiographie du crâne.
B2 noun /ˈsɛsəmi sidz/

Sesame Seeds

graines de sésame
Meaning
small edible seeds from the sesame plant used in cooking and baking
Example
Sprinkle sesame seeds on top of the bread before baking.
Saupoudrez des graines de sésame sur le pain avant de le cuire.
C1 verb /ˈsælvɪdʒ/

salvage

sauver
Meaning
To save something from loss, damage, or destruction.
Example
They managed to salvage some goods from the fire.
Ils ont réussi à sauver des biens du feu.
A1 adjective /ˈsɪmpəl/

Simple

facile; simple; sans complications
Meaning
easy to understand or do; not complicated
Example
This is a simple recipe that anyone can follow.
C'est une recette simple que tout le monde peut suivre.
B1 verb /ʃɪft/

shift

déplacer
Meaning
To move or change from one place, position, or situation to another.
Example
She had to shift her focus to the new project.
Elle a dû déplacer son attention vers le nouveau projet.
B1 noun /skriːn/

Screen

écran
Meaning
a flat surface on which pictures or words are shown; a movable partition used to divide a room
Example
The movie was displayed on a large screen in the theater.
Le film a été projeté sur un grand écran dans le théâtre.
C1 verb /ˈskævɪndʒ/

scavenge

fouiller dans les ordures
Meaning
to search through waste or discarded material to find useful items
Example
The children scavenged for food in the garbage dump.
Les enfants ont fouillé dans les ordures pour trouver de la nourriture.
B2 noun /sɪv/

Seive

passoire
Meaning
a utensil consisting of a wire or plastic mesh held in a frame, used for straining solids from liquids
Example
She used a sieve to separate the flour from lumps.
Elle a utilisé une passoire pour séparer la farine des grumeaux.
C1 verb /ˈslɪðər/

slither

glisser
Meaning
to move smoothly over a surface with a twisting, sliding motion, like a snake
Example
The snake slithered through the grass.
Le serpent a glissé à travers l'herbe.
A1 noun /sʌn/

Sun

soleil
Meaning
the star around which the earth orbits; the source of light and heat for planets
Example
The sun rises in the east and sets in the west.
Le soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.
C1 noun /ˈsəʊdiəm/

sodium

sodium
Meaning
a soft, silver-white chemical element that is highly reactive and found in salt.
Example
Sodium is an essential element for maintaining fluid balance in the body.
Le sodium est un élément essentiel pour maintenir l'équilibre des fluides dans le corps.
B2 verb /ˈskrɪbəl/

scribble

gribouiller
Meaning
to write or draw carelessly or quickly
Example
The child scribbled all over the wall.
L'enfant a griffonné sur toute le mur.
A2 noun, verb, adjective /saʊnd/

sound

son
Meaning
a sensation perceived by the ear; to make or cause to make a noise; in good condition
Example
The bell sounded across the valley.
La cloche a sonné à travers la vallée.
B2 noun /ˈsɪɡ.nəlz/

signals

signaux
Meaning
A gesture, action, or sound conveying information or instructions.
Example
Signals from deep space were detected last week.
Des signaux de l'espace profond ont été détectés la semaine dernière.
B2 noun /sɪnˈserɪti/

Sincerity

sincérité
Meaning
the quality of being free from pretense or deceit; honesty
Example
His sincerity in apologizing was evident to everyone.
Sa sincérité en s'excusant était évidente pour tout le monde.
C2 noun /ˈsɒlɪˌsɪzəm/

solecism

solécisme
Meaning
a grammatical mistake in speech or writing; a breach of good manners or etiquette
Example
His speech was full of solecisms and awkward phrases.
Son discours était plein de solécismes et de phrases maladroites.
C2 verb /slʌf/ or /sluː/

slough

mue de peau / zone marécageuse
Meaning
To shed or cast off (like dead skin); also a swampy or muddy area.
Example
The snake sloughed off its old skin.
Le serpent s'est débarrassé de sa vieille peau.
C1 adjective /səbˈsɜːviənt/

subservient

soumis / soumise
Meaning
prepared to obey others unquestioningly; less important than something else
Example
She was too subservient to challenge his decision.
Elle etait trop soumise pour contester sa decision.
B2 adjective /ˌsɪm.pəˈθet.ɪk/

Sympathetic

compatissant; compréhensif; sensible;
Meaning
showing compassion or understanding for someone's feelings or situation
Example
She was very sympathetic when I told her about my problems.
Elle était très sympathique quand je lui ai parlé de mes problèmes.
B1 adjective /ʃɛrd/

shared

partagé
Meaning
used, done, or experienced by two or more people together
Example
They live in a shared apartment near the university.
Ils vivent dans un appartement partagé près de l'université.
B1 noun /seɪlz/

sales

ventes
Meaning
activities related to selling products or services
Example
The company saw a significant increase in sales during the holiday season.
L'entreprise a connue une augmentation significative des ventes pendant la periode des fetes.
C1 verb /skɒf/

scoff

se moquer
Meaning
to speak about something in a mocking or dismissive way
Example
He scoffed at the idea of moving abroad.
Il s'est moqué de l'idée de déménager à l'étranger.
C2 noun /ˈʃʊərəti/

surety

caution
Meaning
a person who takes responsibility for another's performance of an undertaking, such as appearing in court or paying a debt
Example
The landlord required a surety before renting the apartment.
Le propriétaire a exigé une caution avant de louer l'appartement.
B1 adjective /ˈsuːtəbl/

suitable

approprié
Meaning
appropriate or right for a particular person, purpose, or situation
Example
This dress is suitable for the wedding.
Cette robe est appropriée pour le mariage.
B2 noun/verb /ˈsoʊ.ɪŋ/

sewing

couture
Meaning
The activity or skill of joining fabric using a needle and thread
Example
She enjoys sewing her own clothes on weekends.
Elle aime coudre ses propres vêtements le week-end.
B2 adjective /ˈsiː.z ə n.əl/

Seasonal

saisonnière
Meaning
relating to or occurring in a particular season; changing according to the seasons
Example
Many businesses hire seasonal workers during the holidays.
De nombreuses entreprises embauchent des travailleurs saisonniers pendant les vacances.
C2 adjective /səˈdʒɛstəbəl/

suggestible

suggérable
Meaning
easily influenced by the suggestions of others
Example
Children are highly suggestible and may believe what they are told.
Les enfants sont très suggestibles et peuvent croire ce qu'on leur dit.
C1 noun /ˈskeɪp.ɡəʊt/

Scapegoat

bouc émissaire
Meaning
a person who is blamed for the wrongdoings, mistakes, or faults of others
Example
He became the scapegoat for the team's poor performance.
Il est devenu le bouc émissaire des mauvaises performances de l'équipe.
C2 verb /skwɛltʃ/

squelch

faire un bruit mou, comme marcher dans la boue; réprimer ou faire taire
Meaning
to make a soft sucking sound, such as when walking on mud; to suppress or silence
Example
His boots squelched in the wet ground.
Ses bottes faisaient un bruit de squelch sur le sol mouillé.
B2 noun /strɔː/

straw

paille ou tige
Meaning
a thin tube for sucking up liquids; dried stalks of grain plants
Example
She drank the juice through a straw.
Elle a bu le jus à travers une paille.
B1 noun /ˈsteɪtəs/

status

statut
Meaning
the social or professional position or condition of someone or something
Example
His social status improved after the promotion.
Son statut social s'est amélioré après la promotion.
B2 noun /ˈsliːpər/

sleeper

personne qui dort; quelque chose qui réussit de manière inattendue
Meaning
a person or thing that sleeps; something that unexpectedly succeeds
Example
The movie turned out to be a real sleeper hit.
Le film s'est avéré être un succès inattendu.
C1 adjective /ˈsɛnʃuəl/

sensual

sensuel
Meaning
Relating to or involving gratification of the senses and physical pleasure.
Example
The painting had a sensual quality that captivated viewers.
La peinture avait une qualité sensuelle qui captivait les spectateurs.
C2 adjective /ˌsɛm.iˈsɪv.ə.laɪzd/

semicivilized

semi-civilisé
Meaning
Partially civilized; having some aspects of civilization but not fully developed.
Example
The tribe was described as semicivilized by early explorers.
La tribu a été décrite comme semi-civilisée par les premiers explorateurs.
A1 adverb /ˈsʌm.taɪmz/

Sometimes

parfois
Meaning
at times; occasionally; now and then
Example
Sometimes I go for a walk in the evening.
Parfois, je me promène le soir.
C2 adjective /ˈsɪnjuːi/

sinewy

musclé et fort
Meaning
Lean and muscular; strong and tough.
Example
The athlete had a sinewy build that showed his strength.
L'athlète avait une silhouette musclée qui montrait sa force.
C2 noun /ˈsʊrmə fɪʃ/

Surma fish

poisson Surma
Meaning
a freshwater fish species found in the Surma river system of Bangladesh and northeastern India
Example
Surma fish is native to the rivers of Sylhet region.
Le poisson Surma est originaire des rivières de la région de Sylhet.
B2 verb /smæʃ/

smash

casser
Meaning
to break something into pieces violently
Example
She smashed the glass in frustration.
Elle a brisé le verre dans la frustration.
C2 noun /ˈstriːmlɪt/

streamlet

ruisseau
Meaning
a small stream; a tiny brook or rivulet
Example
A streamlet flowed through the meadow.
Un ruisseau coulait à travers la prairie.
B1 adjective /ˈsʌm.wʌt/

Somewhat

quelque peu; légèrement; modérément
Meaning
to some extent; rather; moderately
Example
The movie was somewhat interesting but not great.
Le film était quelque peu intéressant, mais pas génial.
B2 verb /sʌk/

suck

sucer
Meaning
to draw something into the mouth by using the lips and tongue
Example
The baby began to suck her thumb.
Le bébé a commencé à sucer son pouce.
A1 verb /ˈstʌdi/

study

étudier
Meaning
to learn about something; to examine carefully; to research
Example
I study mathematics every evening.
J'étudie les mathématiques chaque soir.
C2 adjective /ˈʃɪft.ləs/

shiftless

paresseux
Meaning
Lacking ambition or the ability to accomplish anything; lazy and unmotivated.
Example
He was seen as a shiftless young man with no goals.
Il a été vu comme un jeune homme paresseux sans objectifs.
B1 noun /ˈsʌn.set/

Sunset

coucher du soleil
Meaning
the time in the evening when the sun disappears below the horizon
Example
The romantic sunset painted the sky in golden colors.
Le coucher du soleil romantique a peint le ciel de couleurs dorées.
B2 noun /ˈstɛriəˌtaɪp/

stereotype

stéréotype
Meaning
A widely held but oversimplified and fixed idea of a particular type of person or thing.
Example
It is a stereotype that all gamers are antisocial.
C'est un stéréotype que tous les joueurs sont antisociaux.
B2 verb /slæm/

slam

frapper avec force
Meaning
to close or hit something with great force
Example
He slammed the door angrily after the argument.
Il a slamé la porte en colère après la dispute.
C1 noun /ˈsɪndɪkət/

syndicate

syndicat
Meaning
A group of individuals or organizations combined to promote a common interest or carry out a business venture.
Example
A syndicate of investors bought the struggling company.
Un syndicat d'investisseurs a acheté l'entreprise en difficulté.
C1 adjective səˈblaɪm

sublime

sublime, magnifique, majestueux
Meaning
Of such excellence, grandeur, or beauty as to inspire great admiration or awe.
Example
The sublime beauty of the mountain landscape took my breath away.
La beauté sublime du paysage montagneux m'a coupé le souffle.
B2 verb /ˈspɛsɪfaɪ/

specify

spécifier
Meaning
to state or describe something clearly and exactly
Example
Please specify the time and place of the meeting.
Veuillez spécifier l'heure et le lieu de la réunion.
C1 noun /ˈspɛkjʊˌleɪtər/

speculator

spéculateur
Meaning
A person who forms theories without evidence, or invests in assets hoping for profit.
Example
The real estate speculator bought land hoping its value would rise.
Le spéculateur immobilier a acheté des terres en espérant que leur valeur augmenterait.
A2 noun /ˈsɒftweə/

software

logiciel
Meaning
the programs and other operating information used by a computer
Example
He installed the software to enhance the performance of his computer.
Il a installé le logiciel pour améliorer les performances de son ordinateur.
C2 verb /skʌlk/

skulk

se faufiler
Meaning
to move or hide secretly, often because you are planning something bad or are feeling guilty
Example
He tried to skulk in the shadows to avoid being seen.
Il a essayé de se faufiler dans l'ombre pour éviter d'être vu.
C1 verb /ˈstaɪfəld/

stifled

étouffer
Meaning
to suppress, hold back, or prevent something from happening
Example
He stifled a laugh during the serious meeting.
Il a étouffé un rire pendant la réunion sérieuse.
C1 adjective /ˈstɛlər/

stellar

exceptionnel
Meaning
Relating to stars; outstanding or excellent.
Example
She gave a stellar performance in the play.
Elle a donné une performance exceptionnelle dans la pièce.
C2 noun /ˌsɪnjuˈɒsɪti/

sinuosity

sinuité
Meaning
The quality or state of being winding, curving, or having many turns.
Example
The sinuosity of the river made navigation challenging.
La sinuité du fleuve rendait la navigation difficile.
B2 noun /ˈswɒl.oʊ/

Swallow

hirondelle
Meaning
a small migratory bird with long wings and a forked tail
Example
The swallow built its nest under the roof.
L'hirondelle a construit son nid sous le toit.
B2 noun /ˈspəʊkspɜːrsən/

spokesperson

porte-parole
Meaning
a person who speaks on behalf of others or an organization
Example
The spokesperson addressed the press conference on behalf of the company.
Le porte-parole a pris la parole lors de la conférence de presse au nom de l'entreprise.
B2 adjective /ˈsɜːdʒɪkəl/

surgical

relatif à la chirurgie
Meaning
relating to or involving surgery
Example
She underwent surgical treatment to repair the damage.
Elle a subi un traitement chirurgical pour réparer les dégâts.
B2 noun/verb /swɔːrm/

swarm

essaim
Meaning
A large group of insects or people moving together.
Example
A swarm of bees surrounded the tree.
Un essaim d'abeilles a entouré l'arbre.
B1 adjective /ˈsɒlɪd/

solid

solide
Meaning
firm and stable in shape; not liquid or fluid
Example
The ground was solid underfoot.
Le sol était solide sous les pieds.
B2 adverb /səˈfɪʃəntli/

sufficiently

suffisamment
Meaning
to an adequate degree or extent
Example
She studied sufficiently to pass the exam.
Elle a étudié suffisamment pour réussir l'examen.
C2 noun/verb /sluːs/

sluice

porte d'eau / rincer
Meaning
A sliding gate for controlling the flow of water; to wash or rinse with water in large quantities.
Example
The workers sluiced the mud off the street after the heavy rain.
Les travailleurs ont nettoyé la boue de la rue après la forte pluie.
C1 verb /ˈstoʊnwɔːl/

stonewall

entraver
Meaning
To delay or block progress by refusing to cooperate or answer
Example
The witness tried to stonewall during the investigation.
Le témoin a essayé de faire du stonewall lors de l'enquête.
C2 noun /sɪlf/

sylph

sylphide
Meaning
A mythical spirit of the air; also refers to a slender, graceful woman.
Example
She moved across the stage like a sylph, light and graceful.
Elle se déplaçait sur la scène comme une sylphide, légère et gracieuse.
C1 noun /sɪˈnɪləti/

senility

sénilité
Meaning
The state of being old and showing the weaknesses of age, especially mental decline.
Example
His forgetfulness was attributed to senility.
Sa perte de mémoire a été attribuée à la sénilité.
A2 noun /spiːd/

Speed

vitesse; rapidité
Meaning
the rate at which someone or something moves or operates
Example
The car reached a speed of 100 miles per hour.
La voiture a atteint une vitesse de 100 miles par heure.
B1 adjective /strɪkt/

Strict

strict; exige le respect exact des règles
Meaning
demanding exact conformity to rules; severe; rigorous
Example
The teacher is very strict about homework deadlines.
Le professeur est très strict concernant les délais des devoirs.
A1 noun /ˈsekənd/

second

seconde
Meaning
a unit of time equal to one sixtieth of a minute; also the position after first
Example
He finished the race in second place.
Il a terminé la course en deuxième place.
B1 verb /spɔɪl/

spoil

gâcher
Meaning
to damage or ruin something
Example
The rain spoiled the outdoor event.
La pluie a gâché l'événement en plein air.
C2 adjective /səˈleɪʃəs/

salacious

lascif
Meaning
Having or conveying undue or inappropriate sexual interest.
Example
The tabloid published a salacious story about the celebrity.
Le tabloïd a publié une histoire lascive sur la célébrité.
C1 noun stɔːrm ɪnˌtensɪfɪˈkeɪʃən

storm intensification

intensification de la tempête
Meaning
The process by which storms become stronger and more severe in intensity.
Example
Storm intensification is linked to climate change.
L'intensification de la tempête est liée au changement climatique.
B2 noun /ˈsmɑːrt.nəs/

Smartness

intelligence; astuce; apparence soignée et moderne
Meaning
intelligence; cleverness; neat and fashionable appearance
Example
Her smartness in solving problems impressed everyone.
Son intelligence pour résoudre les problèmes a impressionné tout le monde.
C1 noun /ˈsɑːri/

Saree

sari
Meaning
a garment consisting of a length of cotton or silk elaborately draped around the body, traditionally worn by women from South Asia
Example
She looked elegant in her red silk saree at the festival.
Elle avait l'air élégante dans son sari en soie rouge lors du festival.
C2 noun /ˈsteɪsɪs/ or /ˈstæsɪs/

stasis

stase
Meaning
A state of inactivity or equilibrium; a situation where nothing changes.
Example
The negotiations reached a state of stasis with no progress made.
Les négociations ont atteint un état de stase sans progrès.
C1 verb/noun /skaʊl/

scowl

froncer les sourcils
Meaning
To frown in an angry or bad-tempered way.
Example
She scowled when she heard the unfair remark.
Elle fronça les sourcils quand elle entendit la remarque injuste.
C1 noun /ʃruː/

shrew

femme irritable / petit animal ressemblant à une souris
Meaning
a small mouse-like animal; also a woman with a bad temper
Example
The play describes a strong-willed woman as a shrew.
La pièce décrit une femme déterminée comme une femme irritable.
B2 noun /ˈsteɪdiəm/

stadium

stade
Meaning
a large structure with seating for sports, concerts, or other events
Example
Thousands of fans filled the stadium to watch the final match.
Des milliers de fans ont rempli le stade pour regarder le match final.
C1 verb /ˈspɪərˌhɛd/

spearhead

diriger
Meaning
to lead or initiate an action, project, or movement
Example
She spearheaded the campaign for environmental awareness.
Elle a dirigé la campagne pour la sensibilisation à l'environnement.
B2 noun /ˈsuː.ɪ.saɪd/

Suicide

suicide
Meaning
the act of intentionally killing oneself
Example
Mental health professionals work to prevent suicide.
Les professionnels de la santé mentale travaillent pour prévenir le suicide.
C2 adjective /spraɪ/

spry

dynamique
Meaning
active and lively, especially in old age
Example
The spry grandmother surprised everyone with her quick dance steps.
La grand-mère dynamique a surpris tout le monde avec ses pas de danse rapides.
B2 noun /ˌsɛpəˈreɪʃən/

Separation

séparation; division; éloignement
Meaning
the action or state of moving or being moved apart; the division of something into constituent or distinct elements
Example
The separation of the two countries was peaceful.
La séparation des deux pays a été pacifique.
B2 adjective ˈstrʌktʃərd

structured

structuré
Meaning
Having a clear organization or framework; systematically arranged.
Example
A structured execution plan is crucial for success.
Un plan d'exécution structuré est crucial pour le succès.
B2 verb /səʊ/

sew

bonheur
Meaning
to join pieces of fabric or material together using a needle and thread
Example
She learned to sew her own clothes at an early age.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 adjective /ˈsɪlvən/

sylvan

boisé
Meaning
Relating to or characteristic of the woods or forest.
Example
The cottage was set in a sylvan landscape full of tall trees.
Le chalet était situé dans un paysage boisé plein de grands arbres.
C1 noun /ˌsæl.ɪ.naɪˈzeɪ.ʃən/

salinization

augmentation de la salinité
Meaning
The process of increasing salt content in soil.
Example
Excessive irrigation can cause salinization of farmland.
L'irrigation excessive peut entraîner une augmentation de la salinité des terres agricoles.
B2 adjective /sɪmˈbɒlɪk/

symbolic

symbolique
Meaning
serving as a symbol or representing something else
Example
The dove is symbolic of peace and freedom.
La colombe est symbolique de la paix et de la liberté.
A1 verb /smaɪl/

smile

sourire
Meaning
to express happiness or friendliness by turning the corners of the mouth upwards
Example
She smiled when she saw the gift.
Elle a souri lorsqu'elle a vu le cadeau.
C1 adjective /sɪər/

Sear

séché; brûlé; fané
Meaning
withered; dried up; burned or scorched
Example
The sear leaves fell from the trees in autumn.
Les feuilles séchées sont tombées des arbres en automne.
B2 adjective /ˈstɛdi/

steady

stable
Meaning
firm, stable, and not likely to change suddenly
Example
He kept his hand steady while painting the picture.
Il a gardé sa main stable en peignant le tableau.
C1 adjective /sɪmˈplɪstɪk/

simplistic

trop simplifié
Meaning
treating complex issues as if they were much simpler than they really are
Example
His explanation was too simplistic and ignored key details.
Son explication était trop simplifiée et ignorait des détails clés.
C1 verb /səbˈdjuː/

subdue

soumettre
Meaning
To bring under control, especially by force; to overcome or quiet.
Example
The army was able to subdue the rebellion quickly.
L'armée a pu soumettre la rébellion rapidement.
B1 verb /skriːm/

scream

crier
Meaning
to make a loud, high-pitched sound, usually because of fear, pain, or excitement
Example
She screamed when she saw the spider.
Elle a crié quand elle a vu l'araignée.
C2 noun /sɪˈnɛrəsɪs/

syneresis

synthérèse
Meaning
The contraction of two adjacent vowels into a single syllable or the separation of liquid from a gel.
Example
The yogurt showed syneresis when liquid separated on top.
Le yaourt a montré une synthérèse lorsque le liquide s'est séparé sur le dessus.
B1 noun /stæf/

staff

personnel
Meaning
a group of employees working together in an organization
Example
The staff at the hospital are very helpful.
Le personnel à l'hôpital est très serviable.
A2 noun /sməʊk/

smoke

fumée
Meaning
A visible suspension of carbon or other particles in air, typically one emitted from a burning substance.
Example
Smoke from vehicles worsens air quality.
La fumée des véhicules aggrave la qualité de l'air.
C1 adjective /ˈsɪn.tɪ.leɪ.tɪŋ/

scintillating

scintillant
Meaning
brilliantly clever, exciting, or sparkling
Example
Her scintillating conversation kept everyone entertained.
Sa conversation scintillante a diverti tout le monde.
A2 adverb /ˈsʌm.weər/

Somewhere

quelque part
Meaning
in or at some place; in an unspecified location
Example
I left my keys somewhere in the house.
J'ai laissé mes clés quelque part dans la maison.
B2 noun /səˈlɪsɪtər/

solicitor

avocat
Meaning
A type of lawyer who gives legal advice and prepares legal documents, often representing clients in lower courts.
Example
She consulted a solicitor before signing the contract.
Elle a consulté un avocat avant de signer le contrat.
A2 verb /saɪn/

sign

signer
Meaning
to write your name on something to show agreement or approval; to make a gesture with meaning
Example
Please sign the contract at the bottom of the page.
Veuillez signer le contrat en bas de la page.
C2 noun /ˌsæv.wɑːr ˈfeər/

savoir-faire

habileté sociale
Meaning
The ability to act or speak appropriately in social situations; polished social skills.
Example
She handled the delicate situation with remarkable savoir-faire.
Elle a géré la situation délicate avec un remarquable savoir-faire.
C2 verb /ˈsʌbdʒʊˌɡeɪt/

subjugate

soumettre
Meaning
To bring under domination or control, especially by conquest.
Example
The empire sought to subjugate the neighboring kingdoms.
L'empire a cherché à soumettre les royaumes voisins.
C1 noun /sɔɪl ˈmæn.ɪdʒ.mənt/

soil management

gestion des sols
Meaning
The application of operations, practices, and treatments to protect soil and enhance its performance.
Example
Proper soil management improves long-term agricultural productivity.
Une gestion appropriée des sols améliore la productivité agricole à long terme.
B2 adjective /ˈsæv.ɪdʒ/

Savage

sauvage; féroce; incivilisé
Meaning
extremely cruel or violent; wild and fierce; uncivilized
Example
The savage attack shocked everyone.
L'attaque sauvage a choqué tout le monde.
C1 noun /sloʊθ/

Sloth

paresse; réticence à travailler ou à faire des efforts
Meaning
laziness; reluctance to work or make an effort
Example
His sloth prevented him from achieving his goals.
Sa paresse l'a empêché d'atteindre ses objectifs.
C2 verb /səˈbɔːrn/

suborn

suborner
Meaning
to bribe or induce someone unlawfully to perform an act, especially to commit perjury
Example
The lawyer was accused of trying to suborn a witness.
L'avocat a été accusé d'avoir tenté de suborner un témoin.
B1 adjective /səˈfɪʃənt/

Sufficient

suffisant; adéquat pour le but; satisfaisant
Meaning
enough; adequate for the purpose; satisfactory
Example
We have sufficient time to complete the project.
Nous avons suffisamment de temps pour terminer le projet.
B2 adverb /ˈsel.fɪʃ.li/

Selfishly

égoïstement
Meaning
in a selfish manner; caring only about oneself
Example
He selfishly took all the cookies.
Il a pris tous les cookies égoïstement.
B1 adverb /sɪnˈsɪrli/

sincerely

sincèrement
Meaning
with genuine feelings; honestly and truly
Example
I sincerely hope you recover soon.
J'espère sincèrement que vous vous rétablirez bientôt.
C1 adjective ˈsɛd(ə)ntəri

sedentary

sédentaire
Meaning
Characterized by much sitting and little physical activity.
Example
A sedentary lifestyle can lead to numerous health problems.
Un mode de vie sédentaire peut entraîner de nombreux problèmes de santé.
C1 adjective /ˈsiːzənəbəl/

Seasonable

saisonnière
Meaning
occurring at the right time; appropriate for the season; timely
Example
The seasonable rain helped the farmers with their crops.
La pluie saisonnière a aidé les agriculteurs avec leurs récoltes.
A2 adjective /ˈsɛvənθ/

seventh

septième
Meaning
constituting number seven in a sequence; coming after the sixth
Example
Her birthday is on the seventh of July.
Son anniversaire est le septième juillet.
A2 noun /ʃɛlf/

shelf

étagère
Meaning
a flat surface used for storing or displaying things, typically fixed to a wall or inside a cabinet
Example
I placed the books on the shelf next to the window.
J'ai posé les livres sur l'étagère près de la fenêtre.
C1 adjective /ˈʃɑːdi/

shoddy

de mauvaise qualité
Meaning
badly made or done; of poor quality
Example
The contractor did a shoddy job on the repairs.
L'entrepreneur a fait un travail de mauvaise qualité lors des réparations.
B2 verb, noun /ʃeɪv/

shave

raser
Meaning
To remove hair from the body, typically using a razor; the act of removing hair
Example
He likes to shave every morning before work.
Il aime se raser chaque matin avant le travail.
C2 noun /ˈsɪŋkrəˌnɪzəm/

synchronism

synchronisme
Meaning
The simultaneous occurrence of events or actions.
Example
The synchronism of the dancers' movements amazed the audience.
Le synchronisme des mouvements des danseurs a émerveillé le public.
C1 adjective /ˈsted.fæst/

Steadfast

ferme; déterminé; inébranlable
Meaning
firm in belief, determination, or adherence; unwavering
Example
She remained steadfast in her commitment to helping the poor.
Elle est restée ferme dans son engagement à aider les pauvres.