satiate
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ˈseɪʃiˌeɪt/

satiate

satisfaire
Meaning
To satisfy fully, especially with food or desire.
Example
The large meal satiated his hunger.
Le grand repas a satisfait sa faim.
C2 noun /ˌæd.ʌmˈbreɪ.ʃən/

adumbration

présage vague
Meaning
a vague foreshadowing or symbolic representation of something
Example
The play offers an adumbration of the political unrest to come.
La pièce offre un présage vague du malaise politique à venir.
A2 verb /ˈrɛkəɡnaɪz/

recognize

reconnaître, accepter
Meaning
To identify someone or something seen before; to acknowledge or accept.
Example
She did not recognize him in the crowd.
Elle ne l'a pas reconnu dans la foule.
C2 verb /dɪˈmɜːr/

demur

objecter
Meaning
to raise doubts, objections, or show reluctance
Example
She agreed to help without demur.
Elle accepta d'aider sans objection.
A2 verb /əˈnɔɪ/

annoy

énerver
Meaning
to irritate or bother someone and make them feel a little angry or uncomfortable
Example
His constant humming started to annoy everyone in the room.
Son bourdonnement constant a commencé à énerver tout le monde dans la pièce.
C2 noun /ˈhɜːrmɪtɪdʒ/

hermitage

ermitage
Meaning
A secluded residence or retreat, often for a hermit or religious recluse.
Example
The monk spent years in a hermitage deep in the forest.
Le moine a passé des années dans un ermitage au fond de la forêt.
C1 noun /ˌæmplɪfɪˈkeɪʃən/

amplification

amplification
Meaning
the act or process of making something stronger, louder, or more intense; an expansion or elaboration of details
Example
The microphone provides amplification of the speaker’s voice.
Le microphone permet l’amplification de la voix du locuteur.
C2 noun /ˈætəmaɪzər/

atomizer

atomiseur
Meaning
A device that sprays liquid into a fine mist.
Example
She used an atomizer to apply the perfume evenly.
Elle a utilisé un atomiseur pour appliquer le parfum uniformément.
B1 adjective /ˈdefɪnət/

Definite

défini; clair; spécifique
Meaning
clearly stated or decided; not vague or uncertain; specific
Example
We need a definite answer by tomorrow.
Nous avons besoin d'une réponse définitive pour demain.
C1 verb /ɪmˈbɛl.ɪʃ/

embellish

embellir
Meaning
To make something more attractive by adding decorative details or exaggerating.
Example
He tends to embellish stories to make them more interesting.
Il a tendance à embellir les histoires pour les rendre plus intéressantes.
C2 noun /ˈtæmbər/ or /ˈtɪmbər/

timbre

caractère du son musical ou de la voix
Meaning
The character or quality of a musical sound or voice as distinct from its pitch and intensity.
Example
Her voice had a warm timbre that soothed the audience.
Sa voix avait un timbre chaleureux qui apaisait le public.
B2 noun ˈbaɪ.əs

bias

biais, préjugé
Meaning
Prejudice in favor of or against one thing, person, or group compared with another, usually in a way considered to be unfair.
Example
The judge must remain free from bias.
Le juge doit rester libre de tout biais.
C2 verb /bɪˈleɪbə/

belabour

s'appesantir sur
Meaning
to explain something repeatedly or with excessive detail; to criticize or attack verbally at length
Example
The teacher did not belabour the point once the students understood it.
Le professeur ne s'est pas appesanti sur le point une fois que les élèves ont compris.
C1 adjective /ʌnˈmænɪdʒəbəl/

Unmanageable

ingérable; hors de contrôle
Meaning
difficult or impossible to control or handle
Example
The large class became unmanageable without proper supervision.
La grande classe est devenue ingérable sans une supervision adéquate.
C1 verb /ɪnˈvælɪdeɪt/

invalidate

invalider
Meaning
To make something not valid or legally acceptable.
Example
The new evidence may invalidate the previous ruling.
La nouvelle preuve pourrait invalider la décision précédente.
C1 noun /ˈʌndərˌwɜːrld/

underworld

sous-monde
Meaning
The criminal world of organized crime or the mythical world of the dead.
Example
The detective spent years studying the secrets of the underworld.
Le détective a passé des années à étudier les secrets du sous-monde.
C2 noun /ˌfɑːsfəˈrɛsəns/

phosphorescence

phosphorescence
Meaning
the property of emitting light without noticeable heat
Example
The deep-sea creatures displayed a beautiful phosphorescence.
Les créatures des profondeurs marines ont affiché une belle phosphorescence.
C2 adjective /ˈrævənɪŋ/

ravening

affamé et avide
Meaning
Extremely hungry and greedy; voracious.
Example
The ravening wolves circled the camp.
Les loups affamés ont encerclé le camp.
A2 adjective, noun /ˈfeɪvərɪt/

favorite

préféré
Meaning
Preferred over all others; something or someone especially liked.
Example
Chocolate is my favorite ice cream flavor.
Le chocolat est ma saveur de glace préférée.
C1 verb /ˌdɪsɪnˈtæŋɡl/

disentangle

démêler
Meaning
To free something or someone from a tangle or complication.
Example
She tried to disentangle her hair from the branches.
Elle a essayé de démêler ses cheveux des branches.
C2 noun /ˈɡʌmp.ʃən/

gumption

courage, initiative
Meaning
Courage, resourcefulness, or initiative.
Example
It takes real gumption to start your own business.
Il faut du vrai courage pour démarrer son propre entreprise.
B2 noun /ˌprɒb.əˈbɪl.ə.ti/

Probability

probabilité
Meaning
the likelihood that something will happen; a mathematical measure of how likely something is to occur
Example
There is a high probability of rain tomorrow.
Il y a une forte probabilité de pluie demain.
B1 adverb /ˈkʌrəntli/

currently

actuellement
Meaning
at the present time; now
Example
He is currently working on a new project.
Il travaille actuellement sur un nouveau projet.
C1 adjective /ˌɪndɪˈfɛnsəbl̩/

indefensible

indéfendable
Meaning
not able to be protected or justified
Example
The minister’s remarks were considered indefensible by the public.
Les remarques du ministre ont été jugées indéfendables par le public.
B2 verb kəˈlæbəreɪt

collaborate

collaborer
Meaning
To work jointly with others, especially in an intellectual endeavor; cooperate.
Example
Volunteers often collaborate with local organizations.
Les bénévoles collaborent souvent avec des organisations locales.
B2 noun /ˈpæs.taɪm/

Pastime

passe-temps
Meaning
an activity done regularly for enjoyment; a hobby or recreational activity
Example
Reading books is her favorite pastime during weekends.
Lire des livres est son passe-temps préféré pendant les week-ends.
C2 noun /ˈprɒsɪlaɪt/

proselyte

prosélyte
Meaning
A person who has converted from one belief, opinion, or religion to another.
Example
She became a proselyte after converting to a new faith.
Elle est devenue un prosélyte après s'être convertie à une nouvelle foi.
B1 noun /rɪˈvɪʒ.ən/

Revision

révision; édition révisée
Meaning
the action of revising; a revised edition or form of something; review of subject matter
Example
The students spent hours doing revision for their final exams.
Les étudiants ont passé des heures à faire des révisions pour leurs examens finaux.
C2 adjective /kəˈnjuːbiəl/

connubial

conjugal
Meaning
Relating to marriage or the relationship of a married couple.
Example
They celebrated their connubial bliss with a honeymoon trip.
Ils ont célébré leur bonheur conjugal avec un voyage de noces.
B2 adjective /ˈrʌs.ti/

Rusty

rouillé; hors de pratique; affecté par le manque de pratique récente
Meaning
affected by rust; out of practice; impaired by lack of recent practice
Example
My piano skills are rusty after not playing for years.
Mes compétences au piano sont rouillées après des années sans jouer.
C2 noun /tɔːˈtɒlədʒi/

tautology

répétition inutile
Meaning
the unnecessary repetition of the same idea in different words
Example
The phrase 'it will happen or it won’t' is a tautology.
L'expression 'ça va arriver ou ça n'arrivera pas' est une tautologie.
C1 verb /rɪˈfjuːt/

refute

réfuter
Meaning
To prove a statement, argument, or theory to be false or invalid.
Example
The lawyer refuted the witness's testimony with solid evidence.
L'avocat a réfuté le témoignage du témoin avec des preuves solides.
C2 verb /ˈkævəl/

cavil

faire des objections inutiles
Meaning
to make petty or unnecessary objections
Example
She caviled at every detail of the plan.
Elle faisait des objections inutiles sur chaque détail du plan.
C2 noun /ˈprɛləsi/

prelacy

prélature
Meaning
The office, dignity, or system of church government by prelates.
Example
The medieval church was dominated by prelacy and its traditions.
L'Église médiévale était dominée par la prélature et ses traditions.
C1 noun /ˈplæn.teɪn ˈflaʊ.ər/

Plantain flower

fleur de plantain
Meaning
The flower bud of a banana plant, used as a vegetable in cooking
Example
We cooked plantain flower curry for dinner.
Nous avons cuisiné du curry de fleur de plantain pour le dîner.
C1 noun /ˈpɛsəl/

pestle

pilon
Meaning
A heavy tool with a rounded end used for crushing or grinding substances in a mortar.
Example
She used a pestle to grind the spices.
Elle a utilisé un pilon pour moudre les épices.
B2 noun /ˈsɪləbəs/

syllabus

programme d'études
Meaning
An outline or summary of topics to be covered in a course of study.
Example
The professor handed out the syllabus on the first day of class.
Le professeur a distribué le programme d'études le premier jour du cours.
C2 noun /bɪˈhiː.mɒθ/

behemoth

colosse
Meaning
Something enormous, especially a large and powerful organization.
Example
The company grew into a corporate behemoth.
L'entreprise est devenue un colosse corporatif.
B1 verb /skɪp/

skip

sauter
Meaning
to omit or pass over something; to move lightly or quickly
Example
He decided to skip breakfast and go straight to work.
Il a décidé de sauter le petit-déjeuner et d'aller directement au travail.
B1 noun /rɪˈpɔːtɪŋ/

reporting

reportage
Meaning
the act of giving news or information about something
Example
Good reporting is essential for public awareness.
Un bon reportage est essentiel pour la sensibilisation du public.
A2 noun /vɔɪs/

voice

voix
Meaning
the sound produced by the vocal cords; the ability to speak or express oneself
Example
She has a beautiful voice that captivates the audience.
Elle a une belle voix qui captive le public.
C2 noun /ˌrɛv.əˈkeɪ.ʃən/

revocation

révocation
Meaning
The act of officially canceling or withdrawing something.
Example
The court ordered the revocation of his license.
Le tribunal a ordonné la révocation de sa licence.
B2 noun/verb /ˈbrækɪt/

bracket

support métallique
Meaning
A support attached to a wall for holding something; also, to group things together.
Example
The shelf was held up by a strong metal bracket.
L'étagère était maintenue par un support métallique solide.
C1 adjective /ʌnˈsəʊʃəl/

unsocial

asocial
Meaning
not enjoying the company of others; avoiding social interaction; contrary to social norms
Example
He prefers unsocial hours so he can work alone without interruptions.
Il préfère des horaires asociaux pour travailler seul.
A2 abbreviation (noun/pronoun) /ˈsʌmθɪŋ/

sth.

quelque chose
Meaning
abbreviation for 'something'
Example
Can you give me sth. to write with?
Peux-tu me donner quelque chose pour écrire ?
B2 adjective /ˈmʌd.i/

muddy

boueux
Meaning
covered in or full of mud; unclear or confused
Example
The children came back with muddy shoes after playing outside.
Les enfants sont revenus avec des chaussures boueuses après avoir joué dehors.
C1 adverb /ˈleŋθ.waɪz/

Lengthwise

dans le sens de la longueur; selon la direction la plus longue
Meaning
in the direction of the length; along the longest dimension
Example
Fold the paper lengthwise to make it easier to carry.
Pliez le papier dans le sens de la longueur pour le rendre plus facile à transporter.
B2 adjective /kəʊˈɒpərətɪv/

cooperative

coopératif
Meaning
willing to work or act together with others for a common purpose
Example
She was very cooperative during the interview process.
Elle a été très coopérative pendant le processus d'entretien.
B1 abbreviation /vərsəs/

vs

contre
Meaning
used to indicate opposition or contrast between two things
Example
The match was Brazil vs Argentina in the final.
Le match était Brésil contre Argentine en finale.
C1 noun /siˈɛrə klʌb/

Sierra Club

Sierra Club
Meaning
An American environmental organization founded in 1892 by John Muir, focused on promoting conservation of the natural environment by influencing public policy decisions.
Example
John Muir founded the Sierra Club in 1892 to protect wild areas.
John Muir a fondé le Sierra Club en 1892 pour protéger les zones sauvages.
B1 noun /ˈfɑːrməsi/

pharmacy

pharmacie
Meaning
A place where medicinal drugs are prepared and sold.
Example
I went to the pharmacy to buy antibiotics.
Je suis allé à la pharmacie acheter des antibiotiques.
C1 noun /ˌpɜːsəˈnælɪzeɪʃən/

personalization

personnalisation, customisation
Meaning
The action of making something personal or individual; customization.
Example
Personalization in marketing improves customer engagement.
La personnalisation dans le marketing améliore l'engagement des clients.
B2 noun /frɔːd/

Fraud

fraude
Meaning
wrongful or criminal deception intended to result in financial or personal gain
Example
The company was investigated for credit card fraud and money laundering.
L'entreprise a été enquêtée pour fraude à la carte de crédit et blanchiment d'argent.
C2 verb /əˈkriːt/

accrete

accumuler
Meaning
to grow or increase gradually by accumulation or addition
Example
Dust particles accrete over time to form larger celestial bodies.
Les particules de poussière s'accumulent avec le temps pour former des corps célestes plus grands.
A2 verb /bɛɡ/

beg

demander
Meaning
to ask for something earnestly; to request humbly
Example
The child begged for a new toy.
L'enfant a demandé un nouveau jouet.
B2 noun /ˌsuː.pərˈstɪʃ.ən/

Superstition

superstition
Meaning
a belief or practice considered irrational or supernatural
Example
Breaking a mirror brings seven years of bad luck is a common superstition.
Casser un miroir apporte sept ans de malchance, c'est une superstition courante.
A2 noun /dəˈrɛkʃən/ or /daɪˈrɛkʃən/

direction

direction, instructions
Meaning
the course or path on which someone or something is moving; instructions on what to do
Example
He asked for directions to the train station.
Il a demandé des directions pour la gare.
C1 adjective ˈdɪs.pər.ət

disparate

disparate
Meaning
containing elements very different from one another.
Example
Their opinions were disparate, leading to debates.
Leurs opinions étaient disparates, ce qui a conduit à des débats.
C1 noun /ˌhoʊmiˈɑːpəθi/

homeopathy

homéopathie
Meaning
a system of alternative medicine based on treating diseases with highly diluted substances
Example
He believes in homeopathy for treating common colds.
Il croit en l'homéopathie pour traiter les rhumes.
B2 noun /dɪˈtɜːrdʒənt/

detergent

détergent
Meaning
a substance used for cleaning, especially for washing clothes and dishes
Example
She bought a new brand of detergent for laundry.
Elle a acheté une nouvelle marque de détergent pour la lessive.
C2 adjective /ˈliːənaɪn/

leonine

léonin
Meaning
Of or resembling a lion.
Example
His leonine hair made him stand out in the crowd.
Ses cheveux léonins le faisaient ressortir dans la foule.
C2 verb /dɪsˈteɪn/

distain

mépriser
Meaning
to treat with scorn or contempt (archaic form of disdain)
Example
He would never distain those who had less fortune than him.
Il ne méprisait jamais ceux qui avaient moins de fortune que lui.
C2 adjective /ˌmɛrəˈtrɪʃəs/

meretricious

artificiel
Meaning
apparently attractive but having no real value or integrity.
Example
The design was flashy but meretricious.
Le design était flashy mais artificiel.
B1 adjective /kənˈviː.ni.ənt/

Convenient

pratique; commode; adapté;
Meaning
fitting in well with a person's needs, activities, and plans; suitable and practical
Example
The new shopping mall is very convenient for our family.
Le nouveau centre commercial est très pratique pour notre famille.
B2 verb /ɪnˈdʒɛkt/

inject

injecter
Meaning
To introduce a substance, especially a drug, into the body using a needle.
Example
The nurse will inject the vaccine into the patient's arm.
L'infirmière injectera le vaccin dans le bras du patient.
C2 noun /ˈkɒksweɪn/

coxswain

barreur
Meaning
the person in charge of navigating and steering a boat, especially a racing or small boat
Example
The coxswain shouted instructions to the rowing team.
Le coxswain a donné des instructions à l'équipe d'aviron.
A2 adjective /ˈɔː.dɪ.nər.i/

Ordinary

ordinaire; normal; pas spécial
Meaning
normal; usual; not special
Example
It was just an ordinary day at the office.
C'était juste un jour ordinaire au bureau.
A2 pronoun /ðɛərz/

theirs

à eux
Meaning
belonging to them; that which is theirs
Example
This book is theirs, not ours.
Ce livre est à eux, pas à nous.
B2 noun /ˈɔːkɪstrə/

orchestra

orchestre
Meaning
a large group of musicians playing different instruments together
Example
The orchestra performed beautifully at the concert.
L'orchestre a joué magnifiquement au concert.
C1 noun /səˈlaɪ.və/

Saliva

salive
Meaning
the watery liquid secreted into the mouth by glands
Example
The dentist asked her to rinse the saliva from her mouth.
Le dentiste lui a demandé de rincer la salive de sa bouche.
C1 noun /djʊˈrɛs/

duress

contrainte
Meaning
threats, violence, or pressure used to force someone to do something
Example
She signed the contract under duress.
Elle a signé le contrat sous la contrainte.
B1 noun /ˈmɪk.sər/

Mixer

mixeur
Meaning
an electric kitchen appliance used for mixing, beating, and whipping ingredients
Example
The chef used a mixer to prepare the cake batter.
Le chef a utilisé un mixeur pour préparer la pâte à gâteau.
B1 noun /ʃɔːr/

Shore

rivage; côte; plage
Meaning
the land along the edge of a sea, lake, or other body of water
Example
We walked along the shore collecting seashells.
Nous avons marché le long du rivage en ramassant des coquillages.
B2 adjective /rɪˈstrɪk.tɪd/

Restricted

limité ou contrôlé; soumis à des restrictions
Meaning
limited or controlled; subject to restrictions
Example
Access to this area is restricted to authorized personnel only.
L'accès à cette zone est restreint aux personnels autorisés uniquement.
A2 verb /rɪˈsiːv/

receive

recevoir
Meaning
to get or accept something given; to welcome
Example
She receives a gift from her friend.
Elle reçoit un cadeau de son amie.
B2 noun /ˈsaɪrən/

siren

sirène
Meaning
A device that makes a loud prolonged sound as a signal or warning; in mythology, a creature that lures sailors with enchanting songs.
Example
The police car passed with its siren blaring.
La voiture de police est passée en faisant retentir sa sirène.
C1 noun /ˌɪnklɪˈneɪʃən/

inclination

inclination
Meaning
A natural tendency or urge to act or feel in a particular way.
Example
She has an inclination towards helping others.
Elle a une inclination à aider les autres.
C1 adjective /əˈnæl.ə.ɡəs/

analogous

analogue
Meaning
Comparable in certain respects, typically in a way that makes clearer the nature of things being compared.
Example
The human brain is analogous to a supercomputer.
Le cerveau humain est analogue à un superordinateur.
B2 adjective /prəˈspɛktɪv/

prospective

prospectif
Meaning
likely or expected to happen in the future; potential
Example
The company is meeting with prospective clients next week.
L'entreprise rencontrera des clients prospectifs la semaine prochaine.
A2 preposition /tɔːrd/

toward

vers
Meaning
in the direction of
Example
She walked toward the door.
Elle marcha vers la porte.
C1 adjective /ɪɡˈzɔːstɪv/

exhaustive

exhaustif et complet
Meaning
Fully comprehensive and including all possibilities.
Example
The report provides an exhaustive analysis of the issue.
Le rapport fournit une analyse exhaustive du problème.
B2 adjective /prɪˈdɪktəbəl/

predictable

prévisible
Meaning
able to be predicted or foreseen
Example
His reactions were predictable based on his past behavior.
Ses réactions étaient prévisibles en fonction de son comportement passé.
C2 verb /ˈeksɔːrsaɪz/

exorcise

exorciser
Meaning
To drive out an evil spirit or bad influence through rituals or prayers.
Example
The priest was called to exorcise the spirit from the house.
Le prêtre a été appelé pour exorciser l'esprit de la maison.
C1 noun /ˈsɛvərəns/

severance

indemnité de licenciement
Meaning
the act of ending something, especially a relationship or employment; compensation paid upon termination
Example
The company offered him severance pay after his job ended.
L'entreprise lui a offert une indemnité de licenciement après la fin de son emploi.
C1 adjective /ˈɪnsjələr/

insular

étroit d'esprit, relatif à une île
Meaning
Narrow-minded, isolated, or relating to an island.
Example
The community was criticized for its insular attitudes toward outsiders.
La communauté a été critiquée pour ses attitudes insulaires envers les étrangers.
C1 noun /ɪmˈbɛzlmənt/

embezzlement

détournement de fonds
Meaning
The act of dishonestly taking money or property entrusted to one's care.
Example
The accountant was arrested for embezzlement of company funds.
Le comptable a été arrêté pour détournement de fonds de l'entreprise.
C1 noun /ˈbenɪˌfæktər/

Benefactor

bienfaiteur; mécène; donateur
Meaning
a person who gives money or other help to support a person or cause; a patron
Example
The anonymous benefactor donated millions to the hospital.
Le bienfaiteur anonyme a fait un don de millions à l'hôpital.
C2 noun /ˈʃɛvrən/

chevron

symbole en forme de V
Meaning
A V-shaped pattern, often used in military insignia or design.
Example
The sergeant’s uniform displayed three chevrons on the sleeve.
L'uniforme du sergent affichait trois chevrons sur la manche.
C1 verb /ɪnˈreɪdʒ/

enrage

mettre en colère
Meaning
To make someone extremely angry.
Example
His unfair remarks enraged the audience.
Ses remarques injustes ont mis en colère le public.
A2 pronoun /nʌn/

none

aucun
Meaning
not any; no one; not one
Example
None of the students passed the exam.
Aucun étudiant n'a réussi l'examen.
C2 noun /ˈfeɪlæŋks/

phalanx

phalanx
Meaning
A group of people or things arranged in a compact, close formation; also an ancient Greek military formation.
Example
A phalanx of reporters waited outside the courthouse.
Un groupe de journalistes attendait devant le tribunal.
C2 verb /dɪsˈmɛmbər/

dismember

dismembrer
Meaning
to cut or tear the limbs from a body; to divide into separate parts
Example
The king ordered his enemies to be dismembered.
Le roi a ordonné que ses ennemis soient dismembrés.
B1 noun /ˈneɪʃən/

nation

nation
Meaning
a large group of people united by common descent, history, culture, or language
Example
The nation celebrated its independence day with pride.
La nation a célébré son jour d'indépendance avec fierté.
C1 noun /luː/

lieu

au lieu de
Meaning
Instead of; in place of.
Example
He gave money in lieu of flowers.
Il a donné de l'argent au lieu de fleurs.
C1 adjective /məˈləʊ.di.əs/

Melodious

mélodieux
Meaning
having a pleasant musical sound; tuneful
Example
Her melodious voice captivated the entire audience.
Sa voix mélodieuse a captivé toute l'audience.
C1 noun /ˈhæv.ək/

Havoc

destruction généralisée; grande confusion ou désordre; chaos
Meaning
widespread destruction; great confusion or disorder; chaos
Example
The hurricane wreaked havoc on the coastal towns, destroying homes and businesses.
L'ouragan a semé la destruction sur les villes côtières, détruisant maisons et commerces.
C1 verb /brɔɪl/

broil

griller
Meaning
To cook food by direct heat, usually under a grill or over a fire.
Example
She broiled the chicken until it was golden brown.
Elle a rôti le poulet jusqu'à ce qu'il devienne doré.
C1 noun /veɪl/

vale

vallée
Meaning
A valley, often used in a poetic or literary sense.
Example
The village lay hidden in a quiet green vale.
Le village était caché dans une vallée verte et tranquille.
C2 adverb /əˈskæns/

askance

d'un air méfiant
Meaning
With suspicion, mistrust, or disapproval.
Example
She looked askance at his unusual proposal.
Elle regarda sa proposition étrange d'un air méfiant.
C2 /laɪð/

lithe

souple et gracieux
Meaning
thin, supple, and graceful in movement
Example
The lithe dancer captivated the audience with her graceful spins.
La danseuse souple a captivé le public avec ses pirouettes gracieuses.
C2 noun /ˈmɪn.i.ən/

minion

minion
Meaning
A follower or underling of a powerful person, especially a servile one.
Example
The dictator was surrounded by loyal minions who carried out his orders.
Le dictateur était entouré de ministres fidèles qui exécutaient ses ordres.
C1 noun ˌɪn.tuˈɪʃ.ən

intuition

intuition
Meaning
The ability to understand something immediately, without the need for conscious reasoning.
Example
Her intuition told her something was wrong.
Son intuition lui a dit que quelque chose n’allait pas.
B1 noun /ˈɔːtəmoʊbiːl/

automobile

voiture
Meaning
a road vehicle powered by an engine, typically with four wheels
Example
He bought a new automobile last week.
Il a acheté une nouvelle voiture la semaine dernière.
B1 noun ˈkʌrənsi

currency

monnaie
Meaning
A system of money in general use in a particular country; the fact or quality of being generally accepted or in use.
Example
Dual currency systems were proposed.
Des systèmes de monnaie duale ont été proposés.
B2 noun /əˈsɛnt/

ascent

ascension, élévation
Meaning
The act of rising or climbing to a higher position or level.
Example
The climbers began their ascent to the mountain peak at dawn.
Les alpinistes ont commencé leur ascension vers le sommet de la montagne à l'aube.
C1 verb /loʊð/

loathe

détester
Meaning
to feel intense dislike or disgust for
Example
He absolutely loathes being late to meetings.
Il déteste être en retard aux réunions.
B2 noun /kəˈroʊnə/

corona

une couronne ou une structure en forme de couronne; se réfère également à l'atmosphère extérieure du soleil
Meaning
a crown or crown-like structure; also refers to the outer atmosphere of the sun
Example
The sun's corona was visible during the total solar eclipse.
La couronne du soleil était visible pendant l'éclipse solaire totale.
B1 noun /ɪˈlɛktrɪk ˈkɛtəl/

Electric Kettle

bouilloire électrique
Meaning
An electrical appliance that heats water quickly using electricity
Example
The electric kettle automatically turns off when the water starts boiling.
La bouilloire électrique s'éteint automatiquement lorsque l'eau commence à bouillir.
B1 adverb /ˈpriːviəsli/

previously

précédemment
Meaning
at an earlier time or before now
Example
She had previously worked at a bank before starting her own business.
Elle avait travaillé précédemment dans une banque avant de commencer son propre commerce.
C2 noun /ˈsaɪ.nəˌʃʊr/

cynosure

le centre de toutes les attentions
Meaning
A person or thing that is the center of attention or admiration.
Example
She was the cynosure of all eyes at the party.
Elle était le centre de toutes les attentions à la fête.
C2 noun /ˌprɛsiˈɒsɪti/

preciosity

raffinement excessif
Meaning
Excessive refinement or affected elegance in language, style, or behavior.
Example
The author's preciosity made the novel difficult to read for some audiences.
La preciosité de l'auteur a rendu le roman difficile à lire pour certains lecteurs.
C2 adjective /ˈfɛstəl/

festal

relatif à un festival, festif
Meaning
relating to a festival or celebration
Example
The hall was decorated in a festal manner for the wedding.
La salle a été décorée de manière festive pour le mariage.
C2 adjective /ˌæktʃuˈɛəriəl/

actuarial

actuariel
Meaning
Relating to actuaries or their work of analyzing financial risk and uncertainty, especially in insurance and pensions.
Example
The company relied on actuarial reports to set insurance premiums.
L'entreprise s'est appuyée sur des rapports actuariels pour fixer les primes d'assurance.
C1 noun /ˈzoʊdiæk/

Zodiac

signe du zodiaque
Meaning
a belt of the heavens within which lie the paths of the sun, moon, and planets; the twelve astrological signs
Example
What is your zodiac sign?
Quel est votre signe du zodiaque ?
C1 noun rɪˈdʌndənsi

redundancy

redondance, excès
Meaning
The state of being not or no longer needed or useful; superfluousness.
Example
The redundancy in the company's workforce led to many layoffs.
La redondance dans la main-d'œuvre de l'entreprise a conduit à de nombreux licenciements.
C1 adjective /əbˈsɛsɪv/

obsessive

obsessionnel
Meaning
Relating to or characterized by an obsession; thinking about something too much.
Example
He has an obsessive interest in cleanliness.
Il a un intérêt obsessionnel pour la propreté.
A2 noun ˈɡrænˌpɛrənts

Grandparents

Grands-parents
Meaning
The parents of one's father or mother.
Example
Grandparents are an important part of the family tree.
Les grands-parents sont une partie importante de l'arbre généalogique.
C2 verb /ˈreə.rɪ.faɪ/

rarefy

raréfier, affiner
Meaning
To make something less dense or more refined.
Example
The air rarefies as you climb higher into the mountains.
L'air se raréfie à mesure que vous montez plus haut dans les montagnes.
B1 noun /ˈspiːʃiːz/

Species

espèce; type
Meaning
a group of living organisms that can reproduce with each other; a type or kind
Example
The Amazon rainforest is home to thousands of animal species.
La forêt amazonienne est le foyer de milliers d'espèces animales.
B2 adjective /ˈtʃaɪld.laɪk/

Childlike

enfantin; innocent et confiant; pur et simple
Meaning
innocent and trusting like a child; having the good qualities of a child; pure and simple
Example
She maintained a childlike wonder about the world around her.
Elle a conservé une étonnement enfantin pour le monde autour d'elle.
C1 adjective /ˈɜːrθi/

earthy

terrestre / simple
Meaning
resembling or suggestive of earth or soil; simple, natural, and sometimes coarse
Example
The dish had a rich, earthy flavor from the mushrooms.
Le plat avait une saveur riche et terreuse provenant des champignons.