sabbatical
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /səˈbætɪkəl/

sabbatical

période de congé pour études ou voyages
Meaning
A period of paid leave granted to a teacher or worker for study or travel, traditionally every seventh year.
Example
She took a sabbatical to research her new book.
Elle a pris un congé sabbatique pour rechercher son nouveau livre.
B2 adjective /kræmpt/

cramped

exigu, inconfortablement petit
Meaning
uncomfortably small or restricted
Example
The room was so cramped that we could barely move.
La pièce était tellement exiguë que nous pouvions à peine bouger.
C2 verb /ˌmɪsˈleɪ/

mislay

égarer temporairement
Meaning
to lose something temporarily by putting it in the wrong place
Example
I must have mislaid my keys somewhere in the house.
Je dois avoir égaré mes clés quelque part dans la maison.
B2 adjective /ˈruː.tɪd/

Rooted

enraciné
Meaning
deeply established; firmly fixed
Example
His beliefs are deeply rooted in tradition.
Ses convictions sont profondément enracinées dans la tradition.
C1 noun /ˈɛmbləm/

emblem

emblème
Meaning
A symbolic object, design, or figure representing an idea, group, or identity.
Example
The dove is an emblem of peace.
La colombe est un emblème de la paix.
B2 noun /ˈsuː.ɪ.saɪd/

Suicide

suicide
Meaning
the act of intentionally killing oneself
Example
Mental health professionals work to prevent suicide.
Les professionnels de la santé mentale travaillent pour prévenir le suicide.
B2 noun /ˈɡɑːr.di.ən/

Guardian

gardien; tuteur
Meaning
a defender, protector, or keeper; a person legally responsible for the care of someone unable to manage their own affairs
Example
After her parents died, her uncle became her legal guardian and took care of her.
Après la mort de ses parents, son oncle est devenu son tuteur légal et a pris soin d'elle.
B1 noun ˈreɪn.fɒr.ɪst

rainforest

forêt tropicale
Meaning
A luxuriant, dense forest rich in biodiversity, found typically in tropical areas with consistently heavy rainfall.
Example
The Amazon rainforest is home to millions of species.
La forêt tropicale amazonienne abrite des millions d'espèces.
A1 adverb /əˈɡoʊ/

ago

il y a
Meaning
Used to indicate how long before the present something happened.
Example
I met her two years ago.
Je l'ai rencontrée il y a deux ans.
C1 noun /riˈæktənt/

reactant

réactif
Meaning
A substance that takes part in and undergoes change during a chemical reaction.
Example
Oxygen is a reactant in the process of combustion.
L'oxygène est un réactif dans le processus de combustion.
B1 noun /feɪk/

Fake

contrefaçon; fraude; objet factice
Meaning
a thing that is not genuine; a forgery or sham
Example
The painting was discovered to be a fake worth very little money.
Le tableau a été découvert comme étant une contrefaçon d'une valeur très faible.
B1 noun /prɪnt/

Print

impression; marque; empreinte;
Meaning
words, letters, or pictures produced on paper using a machine; a mark made by pressing something onto a surface
Example
The book is available in both digital and print versions.
Le livre est disponible à la fois en versions numériques et imprimées.
B2 noun /stɔːrk/

Stork

Cigogne
Meaning
large wading bird with long legs and a long neck
Example
The stork built its nest on top of the tall chimney.
La cigogne a construit son nid sur le sommet de la cheminée haute.
C1 adjective ˌɪn.krəˈmen.təl

incremental

incrémental
Meaning
Relating to or denoting an increase or addition, especially one of a series on a fixed scale; proceeding in small stages.
Example
Incremental changes ensure sustainability.
Les changements incrémentaux assurent la durabilité.
B2 noun /ˌdɪsɪnˈfɛktənt/

disinfectant

désinfectant
Meaning
a chemical substance used to kill harmful microorganisms on surfaces
Example
The cleaner sprayed disinfectant on the table.
Le nettoyeur a pulvérisé un désinfectant sur la table.
B1 noun /biːst/

Beast

bête
Meaning
a large or dangerous animal; a cruel or unpleasant person
Example
The lion is a fierce beast of the jungle.
Le lion est une bête féroce de la jungle.
B2 noun /sərˈvaɪvər/

Survivor

une personne qui survit, en particulier une personne qui reste en vie après un événement où d'autres sont morts
Meaning
a person who survives, especially a person remaining alive after an event in which others have died
Example
She is a cancer survivor who now helps other patients.
Elle est une survivante du cancer qui aide maintenant d'autres patients.
B2 noun ˈəʊ.və.hed

overhead

frais généraux
Meaning
Ongoing business expenses not directly attributable to creating a product or service.
Example
The company reduced its overhead to increase profits.
L’entreprise a réduit ses frais généraux pour augmenter ses bénéfices.
A1 noun /ˈprɒb.ləm/

Problem

problème
Meaning
a situation that causes difficulties and needs to be dealt with or solved
Example
We need to solve this problem quickly.
Nous devons résoudre ce problème rapidement.
B2 noun /kəmˈpliːʃən/

completion

achèvement
Meaning
the action or process of finishing something
Example
The completion of the project will take another few weeks.
L'achèvement du projet prendra encore quelques semaines.
C2 noun /ɪkˌsprəʊ.priˈeɪ.ʃən/

expropriation

expropriation
Meaning
The act of government taking private property, also known as confiscation, nationalization, or seizure.
Example
The land expropriation led to disputes among landowners.
L'expropriation des terres a entraîné des disputes entre les propriétaires fonciers.
C2 noun /fluː/

flue

conduit de fumée
Meaning
A pipe or channel for smoke and waste gases produced by a fire, gas heater, or power station.
Example
The chimney flue needs to be cleaned regularly.
Le conduit de fumée de la cheminée doit être nettoyé régulièrement.
C2 noun /ˈvɜːrbiɪdʒ/

verbiage

verbosité
Meaning
Excessive use of words, often with little content or meaning; wordiness.
Example
The contract was filled with unnecessary legal verbiage.
Le contrat était rempli de verbosité juridique inutile.
C2 noun /ˈθiː.ɑːr.ki/

thearchy

théarchie
Meaning
Rule or government by the gods; divine sovereignty.
Example
In ancient cultures, some societies believed in thearchy where gods directly guided human affairs.
Dans les cultures anciennes, certaines sociétés croyaient en la théarchie où les dieux guidaient directement les affaires humaines.
B2 noun /ˈsʌfərɪŋ/

suffering

souffrance
Meaning
the state of undergoing pain, distress, or hardship
Example
They tried to relieve his suffering with medicine.
Ils ont essayé de soulager sa souffrance avec des médicaments.
C1 noun /bɒmˈbɑːrdmənt/

bombardment

bombardement
Meaning
a continuous attack with bombs or other projectiles
Example
The city endured a heavy bombardment during the war.
La ville a enduré un bombardement intense pendant la guerre.
B1 noun /təˈbækoʊ/

tobacco

tabac
Meaning
a plant grown for its leaves, which are used in making cigarettes and cigars
Example
He stopped smoking tobacco after his health scare.
Il a arrêté de fumer du tabac après ses problèmes de santé.
C2 adjective /ɪˈnɪm.ɪ.tə.bəl/

inimitable

inimitable
Meaning
So good or unusual as to be impossible to copy; unique.
Example
His inimitable writing style made him a literary legend.
Son style d'écriture inimitable a fait de lui une légende littéraire.
C1 noun /baɪl/

Bile

bile
Meaning
a bitter greenish-brown alkaline fluid that aids digestion and is secreted by the liver and stored in the gallbladder
Example
The liver produces bile to help digest fats.
Le foie produit de la bile pour aider à digérer les graisses.
A1 noun/verb /bæŋk/

bank

banque
Meaning
an institution where money is kept and managed; or to tilt in movement (like an airplane or riverbank)
Example
She deposited the money in the bank.
Elle a déposé l'argent à la banque.
B2 noun /ˈfɪʃ.ɪŋ/

phishing

vol d'informations par fraude
Meaning
The fraudulent practice of sending emails purporting to be from reputable companies in order to induce individuals to reveal personal information.
Example
Phishing emails often trick people into revealing passwords.
Les e-mails de phishing trompent souvent les gens pour qu'ils révèlent leurs mots de passe.
B1 noun prəˈtek.ʃən

protection

protection
Meaning
The action of protecting someone or something, or the state of being protected.
Example
The movement focused on the protection of rights.
Le mouvement s'est concentré sur la protection des droits.
A2 adjective /pjʊər/

Pure

pur; clair; sans tache; sans discrimination;
Meaning
clean; clear; untainted; without discrimination;
Example
The water from the mountain spring is pure.
L'eau de la source de la montagne est pure.
B1 noun, verb /ˈmɒnɪtər/

monitor

moniteur, surveiller
Meaning
to observe and check the progress or quality of something; also a device that displays information
Example
The teacher monitors the students during the exam.
Le professeur surveille les élèves pendant l'examen.
C2 verb /ˈtrʌŋkeɪt/

truncate

tronquer
Meaning
to shorten something by cutting off the top or the end
Example
The article was truncated to fit the limited space.
L'article a été tronqué pour tenir dans l'espace limité.
C2 noun /poʊˈzɜːr/

poseur

poseur
Meaning
A person who pretends to be something they are not, often to impress others.
Example
Many considered him a poseur because he exaggerated his accomplishments.
Beaucoup le considéraient comme un poseur parce qu'il exagérait ses réalisations.
B2 verb /kənˈsoʊl/

console

réconforter
Meaning
to comfort someone who is sad or disappointed; to provide solace
Example
She tried to console her friend after the loss.
Elle a essayé de consoler son amie après la perte.
C2 adjective /ˌæntɪməˈrɪdiən/

antemeridian

avant midi
Meaning
Relating to the time before noon; occurring in the morning.
Example
She scheduled all her important meetings during the antemeridian hours.
Elle a planifié toutes ses réunions importantes pendant les heures avant midi.
A2 noun ˈprɒdʒekt

project

projet
Meaning
An individual or collaborative enterprise that is carefully planned to achieve a particular aim
Example
Working on two projects simultaneously is difficult.
Travailler sur deux projets simultanément est difficile.
B2 verb /ˈbætər/

batter

frapper violemment
Meaning
To strike repeatedly with force.
Example
The waves battered the shoreline all night.
Les vagues ont battu le rivage toute la nuit.
B2 verb /stæk/

stack

empiler ou entasser
Meaning
to arrange things in a neat pile or one on top of another
Example
He stacked the books neatly on the shelf.
Il a empilé les livres soigneusement sur l'étagère.
B2 noun /ˈdʌklɪŋ/

duckling

caneton
Meaning
a young duck
Example
The mother duck led her ducklings to the pond.
La mère canard a mené ses canetons jusqu'à l'étang.
B2 noun/verb /ˈɡreɪzɪŋ/

grazing

pâturage
Meaning
The act of animals eating grass in a field; also lightly touching or scraping against something.
Example
Cows were grazing peacefully in the meadow.
Les vaches paissaient paisiblement dans le pré.
C2 noun /ˈkwɪkˌsɪlvər/

quicksilver

mercure
Meaning
Mercury; a liquid metal, or something that is quick and unpredictable.
Example
His mood was as changeable as quicksilver.
Son humeur était aussi changeante que le mercure.
A1 verb /peɪ/

pay

payer
Meaning
to give money in exchange for goods or services
Example
I need to pay my bills on time.
Je dois payer mes factures à temps.
B2 noun /ˈtwaɪ.laɪt/

Twilight

crépuscule
Meaning
the soft glowing light from the sky when the sun is below the horizon; a period of decline
Example
We walked along the beach at twilight.
Nous avons marché sur la plage au crépuscule.
C2 adjective /ˈɔːrəˌtʌnd/

orotund

voix profonde et claire
Meaning
full, rich, and clear in sound; pompous in style
Example
The actor's orotund voice filled the theater.
La voix profonde de l'acteur a rempli le théâtre.
B2 adjective /ʌnˈɪndʒərd/

uninjured

intacte
Meaning
Without injury; not physically harmed.
Example
All the passengers were rescued uninjured.
Tous les passagers ont été sauvés indemnes.
B1 noun /pəˈpaɪə/

Papaya

papaye
Meaning
a large orange tropical fruit with sweet orange flesh and black seeds
Example
Papaya is rich in vitamins and very good for health.
La papaye est riche en vitamines et très bonne pour la santé.
C2 adjective /ɪnˈkɒnstənt/

inconstant

inconstant
Meaning
frequently changing; not consistent or dependable
Example
His inconstant moods made it difficult to work with him.
Ses humeurs inconstantes rendaient difficile de travailler avec lui.
B2 noun /kənˈvɛn.ʃən.əl ˈfɑːr.mɪŋ/

conventional farming

agriculture conventionnelle
Meaning
Traditional farming method using synthetic fertilizers, pesticides, and modern technology.
Example
Conventional farming increases crop production using fertilizers.
L'agriculture conventionnelle augmente la production des cultures en utilisant des engrais.
C1 noun /rɪˈvɒl.vər/

Revolver

révolver
Meaning
a pistol with revolving chambers enabling several shots to be fired without reloading
Example
The detective drew his revolver from its holster.
Le détective a sorti son revolver de son étui.
C1 noun /ˈkɒnstənsi/

constancy

constance
Meaning
the quality of being faithful and dependable
Example
Her constancy in friendship is admirable.
Sa constance en amitié est admirable.
A2 adverb /ˈɛniweɪ/

anyway

de toute façon
Meaning
used to emphasize a statement or to return to a previous subject; regardless of what happened
Example
I was tired, but I went to the meeting anyway.
J'étais fatigué, mais je suis allé à la réunion de toute façon.
C1 noun /ˌɪntərˈmiːdiˌɛri/

intermediary

intermédiaire
Meaning
A person who acts as a link between people in order to try to bring about an agreement; a mediator.
Example
The diplomat served as an intermediary between the two conflicting nations.
Le diplomate a agi comme intermédiaire entre les deux nations en conflit.
A2 verb /riːtʃ/

reach

atteindre
Meaning
to arrive at a destination; to extend one's arm to touch something
Example
We will reach the station in ten minutes.
Nous atteindrons la station en dix minutes.
B2 noun /ˈraɪvəlri/

Rivalry

rivalité; compétition
Meaning
competition for the same objective or for superiority in the same field; the state of being rivals
Example
The rivalry between the two teams made the match exciting.
La rivalité entre les deux équipes a rendu le match passionnant.
C1 adjective /ˈskræpi/

scrappy

combattant / en désordre
Meaning
Determined and willing to fight or argue; also messy or disorganized.
Example
Despite being small, he was a scrappy fighter.
Malgré sa petite taille, il était un combattant déterminé.
A2 preposition /tɔːrd/

toward

vers
Meaning
in the direction of
Example
She walked toward the door.
Elle marcha vers la porte.
B2 adverb /hɪˈstɒrɪkli/

historically

historiquement
Meaning
in a way that relates to history or past events
Example
Historically, this city was a major trade center.
Historiquement, cette ville était un centre commercial majeur.
B1 noun /ˈkɒnflɪkt/

conflict

conflit
Meaning
A serious disagreement or argument, often a prolonged one.
Example
The two countries are trying to resolve the conflict through negotiations.
Les deux pays essaient de résoudre le conflit par des négociations.
B2 verb /ˌɪntərˈviːn/

intervene

intervenir
Meaning
To come between people, groups, or events, often to prevent conflict or improve a situation.
Example
The teacher had to intervene to stop the fight between the students.
L'enseignant a dû intervenir pour arrêter la bagarre entre les élèves.
A2 noun ˈmɛdɪsɪn

medicine

médicament
Meaning
A compound or preparation used for the treatment or prevention of disease.
Example
Modern medicine has made great strides in treating diseases.
La médecine moderne a fait de grands progrès dans le traitement des maladies.
A1 verb /ˈvɪzɪt/

visit

visiter
Meaning
to go and see someone or somewhere; to pay a call
Example
We plan to visit the museum this weekend.
Nous prévoyons de visiter le musée ce week-end.
C1 noun /ˌdʒʊə.rɪsˈdɪk.ʃən/

Jurisdiction

juridiction
Meaning
the official power to make legal decisions and judgments; the extent of this power
Example
This case falls under the jurisdiction of the federal court.
Cette affaire relève de la juridiction du tribunal fédéral.
C2 verb /əˈbæʃ/

abash

déconcerter
Meaning
to make someone feel embarrassed or ashamed
Example
Her sudden question seemed to abash him.
Sa question soudaine semblait le déstabiliser.
B2 noun ˈkɔːʃən

caution

précaution
Meaning
Care taken to avoid danger or mistakes; a warning or piece of advice.
Example
Researchers issued a caution regarding unsustainable fishing.
Les chercheurs ont émis une mise en garde concernant la pêche insoutenable.
B1 verb /ʃuːt/

shoot

tirer / prendre une photo
Meaning
to fire a bullet or arrow from a weapon; to take a photograph or film
Example
He learned how to shoot a bow and arrow.
Il a appris à tirer à l'arc et à la flèche.
C2 verb /ɪnˈtɜːr/

inter

enterrer
Meaning
To bury a dead body in the ground.
Example
They decided to inter the soldier with full honors.
Ils ont décidé d'enterrer le soldat avec tous les honneurs.
A2 modal verb /ʃæl/

shall

devoir
Meaning
used to express the future or indicate an intention or determination
Example
I shall return before sunset.
Je reviendrai avant le coucher du soleil.
B2 noun /məˈlɛəriə/

malaria

paludisme
Meaning
a serious infectious disease spread by mosquitoes, causing fever, chills, and sweating
Example
Malaria is a common disease in tropical regions.
Le paludisme est une maladie courante dans les régions tropicales.
C2 noun /ˈæl.mɪ.rə/

Almirah

armoire
Meaning
a large cupboard or wardrobe used for storing clothes and other items
Example
I keep all my clothes in the wooden almirah.
Je garde tous mes vêtements dans l'armoire en bois.
C2 noun /ˈhɑː.mə.li/

Homily

homélie; discours religieux
Meaning
a religious discourse delivered as part of a church service; a tedious moralizing lecture
Example
The priest delivered an inspiring homily about compassion and forgiveness during Sunday service.
Le prêtre a prononcé une homélie inspirante sur la compassion et le pardon lors du service du dimanche.
C1 verb /ɡrʌnt/

grunt

grogner
Meaning
to make a low, rough sound, often when exerting effort or expressing annoyance
Example
He grunted as he lifted the heavy box.
Il grogna en soulevant la boîte lourde.
C1 noun /mɑːrˈsuːpiəl/

marsupial

mammifère qui porte et nourrit ses petits dans une poche
Meaning
A type of mammal that carries and nourishes its young in a pouch, like kangaroos and koalas.
Example
The kangaroo is a well-known marsupial.
Le kangourou est un marsupial bien connu.
B1 noun /əˈnaʊnsmənt/

announcement

annonce
Meaning
a public or formal statement giving information
Example
The principal made an important announcement about the new schedule.
Le directeur a fait une annonce importante concernant le nouveau programme.
B2 adjective /ʌnˈfeɪθ.fəl/

Unfaithful

infidèle
Meaning
not loyal or true to a spouse, partner, or commitment
Example
He was unfaithful to his wife for many years.
Il a été infidèle à sa femme pendant de nombreuses années.
B2 verb /dɪˈpɪkt/

depict

représenter
Meaning
to represent or show something in a picture, story, or other art form
Example
The painting depicts a beautiful sunset over the sea.
La peinture représente un beau coucher du soleil sur la mer.
A1 verb /duː/

do

faire
Meaning
to perform an action; to carry out
Example
I do my homework every evening.
Je fais mes devoirs tous les soirs.
C1 adjective /bɪˈrɛft/

bereft

privé
Meaning
Deprived of or lacking something, especially a nonmaterial asset.
Example
After the betrayal, he felt bereft of hope and trust.
Après la trahison, il se sentit privé d'espoir et de confiance.
C2 noun /məˈrɔː.dər/

marauder

pillard
Meaning
a person who roams around in search of things to steal or people to attack
Example
Villagers feared the marauders who raided their homes.
Les villageois craignaient les pillards qui attaquaient leurs maisons.
C2 noun /ˈkæʒuɪstri/

casuistry

casuistique
Meaning
The use of clever but false reasoning, especially in relation to moral questions.
Example
The lawyer’s argument was dismissed as mere casuistry.
L'argument de l'avocat a été rejeté comme étant une simple casuistique.
A2 noun /paɪ/

Pie

tarte
Meaning
a baked dish of fruit, meat, or vegetables, typically with a top and base of pastry
Example
My grandmother makes the best apple pie in town.
Ma grand-mère fait la meilleure tarte aux pommes de la ville.
C2 noun /əˈpɒθəˌkɛri/

apothecary

apothicaire
Meaning
A historical term for a person who prepared and sold medicines and drugs.
Example
The village apothecary provided remedies for many common illnesses.
L'apothicaire du village a fourni des remèdes pour de nombreuses maladies courantes.
C2 noun /ˈsɛʃən/

cession

cession de droits ou de propriété
Meaning
The formal giving up of rights, property, or territory, especially by a state.
Example
The treaty resulted in the cession of land to the neighboring country.
Le traité a abouti à la cession de terres au pays voisin.
C1 noun ˈkəmˌpaʊndɪŋ

compounding

intérêts composés
Meaning
The process whereby interest is added to an amount of money and future interest is calculated on the total.
Example
Compounding interest increases the value of investments over time.
Les intérêts composés augmentent la valeur des investissements au fil du temps.
B1 adjective /ˈɡreɪt.fəl/

Grateful

reconnaissant
Meaning
thankful; appreciative;
Example
I am grateful for your kindness and support.
Je suis reconnaissant pour ta gentillesse et ton soutien.
B2 noun /ˈfɜː.tɪ.laɪ.zər/

fertilizer

engrais
Meaning
a substance added to soil to make plants grow more successfully
Example
Farmers use fertilizer to increase crop production.
Les agriculteurs utilisent des engrais pour augmenter la production des cultures.
C2 adjective /boʊˈhiːmiən/

bohemian

bohémien
Meaning
unconventional, artistic, and free-spirited in lifestyle or appearance
Example
She decorated her apartment in a bohemian style with colorful fabrics.
Elle a décoré son appartement dans un style bohémien avec des tissus colorés.
C1 verb /feɪn/

feign

feindre, simuler
Meaning
to pretend or fake; to give a false appearance of
Example
She feigned illness to avoid going to work.
Elle a feint d'être malade pour éviter d'aller au travail.
B1 noun /tæks/

tax

impôt
Meaning
a compulsory contribution to state revenue, typically levied on income or sales
Example
The government increased the tax rate on luxury goods.
Le gouvernement a augmenté le taux de l'impôt sur les biens de luxe.
B2 verb /drɪft/

drift

dériver
Meaning
to move slowly, especially by air or water currents
Example
The boat began to drift away from the shore.
Le bateau a commencé à dériver loin du rivage.
B2 noun /ˈdʒæn.ɪ.tər/

Janitor

concierge, gardien de bâtiment
Meaning
a person employed to clean and maintain a building; a caretaker
Example
The school janitor worked late every evening to ensure the classrooms were spotless.
Le concierge de l'école travaillait tard chaque soir pour s'assurer que les salles de classe étaient impeccables.
C2 verb /rɪˈspaɪər/

respire

respirer
Meaning
To breathe in and out; to inhale and exhale.
Example
Plants also respire to release energy.
Les plantes respirent aussi pour libérer de l'énergie.
A2 noun /ˈprɒd.ʌkt/

Product

produit
Meaning
something that is manufactured or produced; the result of a process
Example
The company launched a new product in the market.
L'entreprise a lancé un nouveau produit sur le marché.
C1 adjective /dɪˈmɪnjətɪv/

diminutive

minuscule
Meaning
extremely or unusually small
Example
Despite his diminutive size, he was a powerful leader.
Malgré sa taille minuscule, il était un leader puissant.
C2 verb /dɪˈnjuːd/

denude

dénuder
Meaning
to strip something of its covering, possessions, or assets
Example
The forest was denuded of trees by illegal logging.
La forêt a été dénudée d'arbres par l'abattage illégal.
A2 noun /ˈɡrəʊsəri ʃɒp/

grocery shop

épicerie
Meaning
a retail store where food and everyday household items are sold
Example
She stopped by the grocery shop to buy vegetables and milk.
Elle est allée à l’épicerie pour acheter des légumes et du lait.
C1 adjective /ˈlɪstləs/

listless

sans énergie
Meaning
lacking energy, enthusiasm, or interest
Example
She felt listless after working long hours without rest.
Elle se sentait sans énergie après avoir travaillé de longues heures sans repos.
A1 noun /raɪs/

Rice

riz
Meaning
a cereal grain that is a staple food in many countries
Example
We eat rice with curry for dinner.
Nous mangeons du riz avec du curry pour le dîner.
C2 noun /sɒp/

sop

compromis
Meaning
a concession or appeasement to pacify someone; also a piece of bread dipped in liquid
Example
The manager offered a bonus as a sop to the unhappy employees.
Le directeur a offert une prime comme une concession aux employés mécontents.
C2 adverb /pəˈfɔːs/

perforce

inévitablement
Meaning
by necessity; inevitably
Example
He had to perforce accept the decision.
Il a dû accepter la décision inévitablement.
C2 adjective /ˈsæpɪd/

sapid

savoureux
Meaning
Having a pleasant taste; flavorful.
Example
The chef prepared a sapid dish that delighted everyone at the table.
Le chef a préparé un plat savoureux qui a enchanté tout le monde à table.
C1 noun /ˌɪntɪˈmeɪʃən/

intimation

insinuation
Meaning
A subtle or indirect hint or suggestion.
Example
She gave no intimation of her plans.
Elle n'a donné aucune insinuation de ses projets.
B2 noun dɪˈplɔɪmənt

deployment

déploiement
Meaning
The action of bringing resources into effective action.
Example
The deployment of the new software was completed successfully.
Le déploiement du nouveau logiciel a été terminé avec succès.
C2 adjective /ˈbæti/

batty

fou
Meaning
crazy or eccentric in behavior
Example
The old man down the street is a bit batty but harmless.
Le vieil homme dans la rue est un peu fou mais inoffensif.
C2 noun /ˈmɛndɪkənt/

mendicant

mendiant
Meaning
a beggar; a person who lives by asking for alms
Example
The mendicant asked for food at the monastery gate.
Le mendiant a demandé de la nourriture à la porte du monastère.
B2 noun /ˈteɪ.lər/

Tailor

tailleur
Meaning
a person whose job is making and altering clothes
Example
The tailor measured him for a new suit.
Le tailleur lui a pris les mesures pour un nouveau costume.
C2 adjective /ˈlæŋɡwɪd/

Languid

languide; paresseux; faible
Meaning
lacking energy or vitality; slow and relaxed; weak or faint
Example
After the long journey, she felt languid and needed to rest.
Après le long voyage, elle se sentait languissante et avait besoin de repos.
A2 adjective /ˈloʊɪst/

lowest

le plus bas
Meaning
Of the smallest amount, extent, or intensity; minimal.
Example
The unemployment rate is at its lowest in 15 years.
Le taux de chômage est au plus bas depuis 15 ans.
B2 noun /ˈskʌlp.tər/

Sculptor

sculpteur
Meaning
an artist who creates sculptures by carving, modeling, or shaping materials
Example
The sculptor spent months creating a beautiful marble statue.
Le sculpteur a passé des mois à créer une belle statue en marbre.
B2 adverb /ˈθɪkli/

Thickly

densément
Meaning
in a thick manner; densely; heavily
Example
The forest was thickly wooded with tall pine trees.
La forêt était densément boisée de grands pins.
B1 noun /ˈtʃɛərmən/

chairman

bonheur
Meaning
the leader or head of a meeting, committee, or organization
Example
The chairman opened the meeting with a short speech.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
C1 noun /ˈævətɑːr/

avatar

avatar
Meaning
an icon or figure representing a person in digital contexts; in Hinduism, a divine incarnation
Example
She changed her social media avatar to a new cartoon image.
Elle a changé son avatar sur les réseaux sociaux pour une nouvelle image de dessin animé.
C1 adjective /ˈheɪ.nəs/

Heinous

atroce
Meaning
extremely wicked or evil; abominable; morally reprehensible
Example
The heinous crime shocked the entire community.
Le crime atroce a choqué toute la communauté.
C1 adjective /ˈskeɪðɪŋ/

scathing

critique acerbe
Meaning
severely critical; harshly scornful
Example
The critic wrote a scathing review of the movie.
Le critique a écrit une critique acerbe du film.
B2 noun /ˈbɪtərnəs/

Bitterness

amertume
Meaning
anger and disappointment at being treated unfairly; resentment; a sharp, unpleasant taste
Example
She spoke with bitterness about her former employer.
Elle a parlé avec amertume de son ancien employeur.
C1 adjective /ˌɛvərˈlæstɪŋ/

everlasting

éternel
Meaning
Lasting forever or for an indefinitely long time.
Example
The poet wrote about his everlasting love for nature.
Le poète a écrit sur son amour éternel pour la nature.
A2 noun /ədˈvɜːrtɪsmənt/

advertisement

publicité
Meaning
a public notice or announcement promoting a product, service, or event
Example
The advertisement attracted many new customers.
La publicité a attiré de nombreux nouveaux clients.
A2 adjective /ˌwelˈnoʊn/

well-known

célèbre
Meaning
known by many people; famous or recognized
Example
He is a well-known actor in his country.
Il est un acteur célèbre dans son pays.
C1 noun /ˈtrɪnɪti/

trinity

trinité
Meaning
a group of three closely related things; in Christianity, the Father, the Son, and the Holy Spirit
Example
The museum’s exhibit focused on a trinity of themes: memory, identity, and power.
L'exposition du musée s'est concentrée sur une trinité de thèmes : mémoire, identité et pouvoir.