rules
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ruːlz/

rules

règles
Meaning
explicit principles or regulations governing conduct or procedure within a particular area of activity
Example
The teacher reminded the students to follow the classroom rules.
Le professeur a rappelé aux élèves de suivre les règles de la classe.
C1 noun /ˈmɒŋ.ɡuːs/

Mongoose

mangouste
Meaning
a small carnivorous mammal known for its ability to kill venomous snakes
Example
The mongoose quickly attacked the cobra to protect its young.
La mangouste a attaqué rapidement le cobra pour protéger ses petits.
B2 adjective /dɪˈsɛptɪv/

deceptive

trompeur
Meaning
Giving an appearance or impression different from the truth; misleading.
Example
Appearances can be deceptive.
Les apparences peuvent être trompeuses.
B2 noun ˈhɑːrvɪstɪŋ

harvesting

récolte
Meaning
The process of gathering a ripe crop from the fields or collecting natural resources.
Example
Unregulated harvesting affects the biodiversity of oceans.
La récolte non régulée affecte la biodiversité des océans.
B1 noun /ˌfɜːrst ˈeɪd/

first aid

premiers secours
Meaning
Immediate assistance given to a sick or injured person until full medical treatment is available
Example
He gave first aid to the injured cyclist before the ambulance arrived.
Il a donné les premiers secours au cycliste blessé avant l'arrivée de l'ambulance.
C2 adjective/verb /ɪnˈkɑːrneɪt/

incarnate

incarné
Meaning
to embody or represent in human form; in flesh
Example
She is kindness incarnate.
Elle est la bonté incarnée.
B2 noun ɪnˌdʌstrɪəlaɪˈzeɪʃən

industrialization

industrialisation
Meaning
The development of industries in a country or region on a wide scale.
Example
Industrialization changed the global economy dramatically.
L'industrialisation a radicalement changé l'économie mondiale.
C1 adjective /ˈbɒt.əl ɡriːn/

Bottle-green

vert bouteille
Meaning
a dark green color similar to that of a green glass bottle
Example
She wore a beautiful bottle-green dress to the evening party.
Elle portait une belle robe vert bouteille à la soirée.
B2 verb /ænˈtɪsɪˌpeɪt/

anticipate

anticiper
Meaning
to expect or look forward to something; to realize or foresee in advance
Example
We anticipate a large crowd at the event.
Nous anticipons une grande foule à l'événement.
C2 adjective /ɪmˈpɪəriəs/

imperious

impérieux
Meaning
Arrogantly domineering or overbearing.
Example
Her imperious tone made it hard for others to argue.
Son ton impérieux rendait difficile pour les autres de discuter.
C2 verb /ˈʌndərˌmæn/

underman

manquer de personnel
Meaning
to supply with fewer workers or personnel than needed
Example
The hospital was undermanned during the flu outbreak.
L'hôpital était sous-effectif pendant l'épidémie de grippe.
C1 adjective /ˈdeɪnti/

dainty

délicat et joli
Meaning
Delicately small, pretty, and often considered elegant.
Example
She wore a dainty necklace made of pearls.
Elle portait un collier délicat fait de perles.
C1 adjective kənˈten.ʃəs

contentious

controversé
Meaning
Causing or likely to cause an argument; controversial.
Example
The contentious issue divided global leaders.
La question controversée a divisé les dirigeants mondiaux.
C1 verb /siːp/

seep

s'infiltrer lentement
Meaning
to flow or leak slowly through small openings or pores
Example
Water began to seep through the cracks in the wall.
L'eau a commencé à s'infiltrer à travers les fissures dans le mur.
C2 adjective /ˈɪnfəntaɪl/

infantile

infantile
Meaning
characteristic of an infant; childish
Example
His infantile behavior embarrassed everyone at the meeting.
Son comportement infantile a embarrassé tout le monde à la réunion.
A1 noun /stɑːr/

Star

étoile
Meaning
a fixed luminous point in the night sky that produces light and heat through nuclear fusion
Example
Thousands of stars are visible in the clear night sky.
Des milliers d'étoiles sont visibles dans le ciel clair de la nuit.
B1 adverb /ˈriː.zən.ə.bli/

Reasonably

raisonnablement; de manière sensée;
Meaning
in a sensible way; fairly; to a moderate degree
Example
The hotel room was reasonably priced for the location.
La chambre d'hôtel était raisonnablement bien tarifée pour l'emplacement.
C1 adjective /ˈbɔɪənt/ or /ˈbuːjənt/

buoyant

flottant, joyeux
Meaning
Able to float easily; cheerful and optimistic.
Example
She remained buoyant despite the difficulties.
Elle est restée joyeuse malgré les difficultés.
A2 noun /fæt/

Fat

graisse
Meaning
a natural oily substance occurring in animal bodies; lipid used in cooking
Example
Too much fat in your diet can be unhealthy.
Trop de graisse dans votre alimentation peut être malsain.
B1 verb /træk/

track

suivre
Meaning
To follow or trace the course or progress of something.
Example
Someone can easily track your location on social media.
Quelqu'un peut facilement suivre votre emplacement sur les réseaux sociaux.
C1 noun /kəˈloʊkwiəˌlɪzəm/

colloquialism

colloquialisme
Meaning
a word or phrase used in informal speech or writing
Example
The novel is full of regional colloquialisms.
Le roman est plein de colloquialismes régionaux.
A2 noun /ˈtæk.si kæb/

Taxi cab

taxi
Meaning
A car that carries passengers for a fare, usually in cities
Example
We took a taxi cab to the restaurant.
Nous avons pris un taxi pour le restaurant.
B2 noun /əbˈsɛʃən/

obsession

obsession
Meaning
An idea, thought, or concern that continually preoccupies or intrudes on a person's mind.
Example
His obsession with success drove him to work day and night.
Son obsession pour le succès l'a poussé à travailler jour et nuit.
C2 noun /skʌlˈdʌɡəri/

skulduggery

fraude
Meaning
underhanded or dishonest behavior
Example
The politician was accused of financial skulduggery.
Le politicien a été accusé de fraude financière.
A1 pronoun /ˈɛvrɪθɪŋ/

everything

tout
Meaning
all things; the whole lot
Example
He packed everything in his suitcase.
Il a tout mis dans sa valise.
B2 adjective /ˌdʒiːəˈɡræfɪkəl/

geographical

géographique
Meaning
relating to geography; connected with the physical features, location, or characteristics of the Earth or a particular area
Example
The country’s geographical position makes it an important trading hub.
La position géographique du pays en fait un centre commercial important.
C2 verb /ˌmɪsæprɪˈhɛnd/

misapprehend

mal comprendre
Meaning
to misunderstand or misinterpret something
Example
He misapprehended the teacher’s instructions and did the task incorrectly.
Il a mal compris les instructions du professeur et a fait la tâche incorrectement.
C2 noun /ˌæntɪˈtɒksɪn/

antitoxin

antitoxine
Meaning
A substance that neutralizes a specific toxin in the body.
Example
The doctor administered an antitoxin to counter the snake venom.
Le médecin a administré une antitoxine pour contrer le venin de serpent.
C2 noun /friːz/

frieze

frise
Meaning
a decorative horizontal band, often sculpted or painted, usually on a wall near the ceiling
Example
The frieze above the entrance depicts scenes from ancient mythology.
La frise au-dessus de l'entrée représente des scènes de la mythologie antique.
B2 verb /dʌmp/

dump

jeter ou se débarrasser de quelque chose négligemment
Meaning
to drop or dispose of something carelessly; to end a relationship suddenly
Example
He dumped all the trash into the bin.
Il a jeté toutes les poubelles dans la benne.
C2 adjective /sɛnˈtrɪfjʊɡəl/

centrifugal

centrifuge
Meaning
Moving or tending to move away from a center.
Example
The centrifugal force pushes the clothes to the sides of the washing machine.
La force centrifuge pousse les vêtements vers les bords de la machine à laver.
C1 noun /ˈpɜːʃən/

Persian

personne originaire d'Iran ou parlant le persan
Meaning
a native or inhabitant of Iran; the language spoken in Iran (Farsi)
Example
The Persian language has a rich literary history.
La langue persane a une riche histoire littéraire.
A1 noun /ˈsɪti/

city

ville
Meaning
a large town or an urban area with its own government
Example
Dhaka is the largest city in Bangladesh.
Paris est la plus grande ville de France.
C2 verb /frɪz/

frizz

former les cheveux en boucles serrées ou rendre les cheveux éparse et emmêlés
Meaning
to form into small, tight curls or cause hair to become fuzzy and tangled
Example
The humid weather caused her hair to frizz.
Le temps humide a causé l'ondulation de ses cheveux.
A2 noun, verb /fuːl/

fool

idiot
Meaning
a silly or stupid person; to trick someone
Example
He felt like a fool after believing the prank.
Il s'est senti comme un idiot après avoir cru à la blague.
C1 adjective /ˈædʒ.aɪl/

agile

rapide et flexible
Meaning
able to move quickly and easily; quick and adaptable in thinking or action
Example
The startup team was agile in responding to market changes.
L'équipe de la startup a été agile en répondant aux changements du marché.
B2 adjective /ˈvɪv.ɪd/

Vivid

vif; brillant; clair;
Meaning
producing powerful feelings or strong, clear images in the mind; bright and intense
Example
She has vivid memories of her childhood in the countryside.
Elle a des souvenirs vivants de son enfance à la campagne.
C2 adjective /ˈfætʃuəs/

fatuous

fatuo
Meaning
silly or foolish, especially in a self-satisfied way
Example
His fatuous comments during the meeting annoyed everyone.
Ses commentaires fatuos pendant la réunion ont agacé tout le monde.
C2 verb /ɪnˈtræp/

entrap

piéger
Meaning
To catch or trick someone into a difficult situation.
Example
The police tried to entrap the criminal with false evidence.
La police a tenté de piéger le criminel avec de fausses preuves.
B1 verb /dɪˈtɜːrmɪn/

determine

déterminer
Meaning
to decide; to find out exactly
Example
We must determine the cause of the problem.
Nous devons déterminer la cause du problème.
C1 noun /ˈɑd.ɪ.ti/

Oddity

étrangeté
Meaning
something that is strange or unusual; a peculiar trait
Example
His habit of sleeping standing up was considered an oddity.
Son habitude de dormir debout était considérée comme une étrangeté.
C1 adjective /ˈsæŋɡwɪn/

sanguine

optimiste
Meaning
Optimistic or positive, especially in a difficult situation.
Example
Despite the challenges, she remained sanguine about the future.
Malgré les défis, elle est restée optimiste quant à l'avenir.
C2 noun /ˈjuːfəni/

euphony

euphonie
Meaning
The quality of being pleasing to the ear, especially through harmonious combination of words.
Example
The orator's speech was full of euphony and rhythm.
Le discours de l'orateur était plein d'euphonie et de rythme.
C2 adjective /ˌæntɪdəˈluːviən/

antediluvian

désuet
Meaning
extremely old-fashioned; belonging to the time before the biblical flood
Example
His views on women are positively antediluvian.
Ses opinions sur les femmes sont positivement démodées.
C2 verb /əˈɡlɒməˌreɪt/

agglomerate

agglomérer
Meaning
To collect or form into a mass or group.
Example
The dust particles began to agglomerate into larger clusters.
Les particules de poussière ont commencé à s'agglomérer en grands amas.
C1 noun /zest/

Zest

enthousiasme; énergie et excitation; l'écorce extérieure d'un agrume
Meaning
great enthusiasm and energy; excitement and vigor; the outer peel of a citrus fruit
Example
She approached the new job with tremendous zest.
Elle a abordé le nouveau travail avec un grand enthousiasme.
C2 adjective /bɪˈfɒɡd/

befogged

confus, embrouillé
Meaning
Confused or clouded in mind; made unclear like being surrounded by fog.
Example
His mind felt befogged after the long and exhausting meeting.
Son esprit se sentait embrouillé après la longue réunion épuisante.
C2 verb /frɪsk/

frisk

fouiller
Meaning
To search a person by patting their clothing to check for concealed items.
Example
The security guard frisked the man at the entrance.
Le garde de sécurité a fouillé l'homme à l'entrée.
A2 adjective /waɪz/

wise

sage
Meaning
having or showing experience, knowledge, and good judgment
Example
It was wise of him to save money for the future.
Il a été sage de sa part d'économiser de l'argent pour l'avenir.
B2 noun /ˌɛksɪˈkjuːʃən/

execution

exécution, mise en œuvre
Meaning
the act of carrying out a plan, order, or legal sentence
Example
The success of a project depends on its proper execution.
Le succès d'un projet dépend de sa bonne exécution.
C1 noun /dɪˈkɔː.rəm/

Decorum

décorum; bienséance; dignité
Meaning
behavior in keeping with good taste and propriety; dignified and appropriate conduct
Example
The diplomat maintained perfect decorum throughout the heated negotiations.
Le diplomate a maintenu un décorum parfait tout au long des négociations animées.
B2 noun /bent/

Bent

inclinaison; tendance
Meaning
a natural inclination or talent; a strong interest or liking for something
Example
She has a natural bent for music and art.
Elle a une inclinaison naturelle pour la musique et l'art.
B1 noun rəʊlz

Roles

rôle
Meaning
A person's or thing's function in a particular situation.
Example
Defined roles improve team performance.
Les rôles définis améliorent la performance de l'équipe.
C1 adjective /pəˈroʊkiəl/

parochial

parroquial
Meaning
Having a limited or narrow outlook; relating to a parish.
Example
His parochial view prevented him from understanding global issues.
Sa vision paroissiale l'a empêché de comprendre les problèmes mondiaux.
C2 noun /ˈlænjæp/

lagniappe

cadeau supplémentaire
Meaning
A small gift or bonus given by a seller to a customer.
Example
The shopkeeper offered a piece of candy as a lagniappe.
Le commerçant a offert un bonbon comme cadeau supplémentaire.
C2 noun /ˌkɑːnfɔːrˈmeɪʃən/

conformation

conformation
Meaning
The shape, structure, or arrangement of something.
Example
The scientist studied the molecular conformation of the protein.
Le scientifique a étudié la conformation moléculaire de la protéine.
C2 noun /bɪsk/

bisque

soupe de fruits de mer
Meaning
A rich, creamy soup made from shellfish.
Example
We ordered lobster bisque at the restaurant.
Nous avons commandé une bisque de homard au restaurant.
B1 noun /ˈkrɪtɪˌsɪzəm/

criticism

critique
Meaning
The expression of disapproval or judgment of the merits of something
Example
The new policy has faced a lot of criticism from the public.
La nouvelle politique a fait face à beaucoup de critiques de la part du public.
B1 noun /ˈspɪr.ɪt/

Spirit

esprit; âme; enthousiasme; courage
Meaning
the non-physical part of a person; enthusiasm or courage; the essential character of something
Example
The team showed great spirit despite losing the match.
L'équipe a montré un grand esprit malgré la défaite.
B2 adjective /juːˈnæn.ɪ.məs/

Unanimous

unanime
Meaning
fully in agreement; shared by all
Example
The committee reached a unanimous decision.
Le comité a pris une décision unanime.
B1 adjective /ˌstreɪtˈfɔːwəd/

straightforward

simple
Meaning
easy to understand or do; simple
Example
Her explanation was straightforward and clear.
Son explication était simple et claire.
C2 noun /ˌbækəˈneɪliə/

bacchanalia

fête débridée
Meaning
A Roman festival of Bacchus celebrated with dancing, drinking, and revelry; any occasion of wild and drunken revelry.
Example
The novel describes the party as a bacchanalia of excess and joy.
Le roman décrit la fête comme une bacchanale d'excès et de joie.
C2 verb /ˈbɜːrnɪʃ/

burnish

lustrer
Meaning
To polish something by rubbing; to enhance or improve.
Example
He burnished the old table until it shone.
Il a lustré la vieille table jusqu'à ce qu'elle brille.
B1 verb /prəˈpoʊz/

propose

proposer
Meaning
to suggest an idea or plan for consideration; to ask someone to marry you
Example
I propose we take a short break.
Je propose que nous fassions une petite pause.
C2 noun /ˌɪndɛnˈteɪʃən/

indentation

indentation
Meaning
A space left at the beginning of a line of text; a notch or deep recess on a surface.
Example
The teacher asked the students to use proper indentation in their essays.
Le professeur a demandé aux élèves d'utiliser une indentation correcte dans leurs essais.
A2 noun /ˈfɜːrnɪtʃər/

furniture

meubles
Meaning
Objects such as chairs, tables, beds, or cupboards used to make a room suitable for living or working.
Example
The living room was filled with beautiful wooden furniture.
Le salon était rempli de beaux meubles en bois.
B1 verb /ˈwɪsəl/

whistle

siffler
Meaning
to make a high-pitched sound by blowing air through lips or teeth
Example
He likes to whistle while working.
Il aime siffler en travaillant.
A2 noun /ˈriːdɪŋ/

reading

lecture
Meaning
the action or skill of reading
Example
Reading is one of my favorite hobbies.
La lecture est l'un de mes passe-temps préférés.
A1 number /ˌfɪfˈtiːn/

fifteen

quinze
Meaning
the number 15
Example
There are fifteen students in the class.
Il y a quinze étudiants dans la classe.
C1 adjective ˈzɛləs

zealous

ardent
Meaning
Having or showing great energy or enthusiasm in pursuit of a cause or objective; fervent.
Example
The zealous volunteers worked tirelessly for the cause.
Les volontaires ardents ont travaillé sans relâche pour la cause.
B1 verb /prəˈnaʊns/

pronounce

prononcer
Meaning
to say words correctly; to declare officially
Example
She can pronounce French words perfectly.
Elle peut prononcer les mots français parfaitement.
C1 noun, verb /pliːt/

pleat

pli
Meaning
a fold in fabric made by doubling the material back upon itself
Example
She added a pleat to the skirt for extra volume.
Elle a ajouté un pli à la jupe pour plus de volume.
C1 verb /ˈmæd.ən/

madden

rendre fou
Meaning
To make someone very angry or extremely annoyed.
Example
The constant noise maddened him.
Le bruit constant l'a rendu fou.
B2 verb /ɪˈnɪʃieɪt/

initiate

initier
Meaning
to begin or start; to introduce someone to a new activity
Example
The company will initiate a new training program.
L'entreprise va initier un nouveau programme de formation.
B1 noun /ɪmˈprɛʃən/

impression

impression, concept
Meaning
an idea, feeling, or opinion about something or someone
Example
The book gave me a good first impression.
Le livre m'a donné une bonne première impression.
C2 adjective /ʌnˈmɪtɪɡeɪtɪd/

unmitigated

complet
Meaning
absolute; not lessened or moderated
Example
The meeting was an unmitigated disaster.
La réunion était un désastre complet.
C1 noun /ədˈhɪərənt/

adherent

adhérent
Meaning
a person who supports or follows a particular belief, cause, or leader
Example
He is a strong adherent of democratic values.
Il est un fervent adhérent des valeurs démocratiques.
C1 noun /fɪˈlæn.θrə.pi/

philanthropy

philanthropie
Meaning
the desire to promote the welfare of others, often expressed by the generous donation of money to good causes
Example
Philanthropy has helped improve healthcare in many developing countries.
La philanthropie a contribué à améliorer les soins de santé dans de nombreux pays en développement.
C2 noun /ˈsɛpəlˌtʃər/

Sepulture

tombeau; sépulture;
Meaning
the act of burying a dead body; burial; a grave or tomb
Example
The ancient king's sepulture was discovered by archaeologists.
Le sépulcre du roi ancien a été découvert par les archéologues.
A2 verb /rɪŋ/

ring

sonner
Meaning
to make a clear sound like a bell; to call by telephone
Example
The bell rings every hour.
La cloche sonne chaque heure.
C1 noun /ˈherən/

Heron

héron
Meaning
large wading bird with long legs and neck that feeds on fish
Example
The heron stood motionless by the water's edge, waiting for fish.
Le héron se tenait immobile au bord de l'eau, attendant les poissons.
C2 noun /bəˈnæləti/

banality

banalité
Meaning
The condition of being unoriginal, boring, or obvious; trite remark or quality.
Example
The speech was criticized for its banality and lack of originality.
Le discours a été critiqué pour sa banalité et son manque d'originalité.
B2 noun ˈhæbɪtæt lɒs

Habitat Loss

perte de l'habitat
Meaning
The destruction or disappearance of natural environments where organisms live.
Example
Habitat loss is one of the biggest threats to butterflies.
La perte d'habitat est l'une des plus grandes menaces pour les papillons.
B2 noun /kəmˈplek.ʃən/

Complexion

teint
Meaning
the natural color, texture, and appearance of a person's skin, especially on the face
Example
Her fair complexion glowed beautifully in the morning sunlight.
Sa peau claire brillait magnifiquement sous la lumière du matin.
B1 adjective /ˈsoʊ kɔːld/

so-called

soi-disant
Meaning
referred to as or known by a particular name or title, often misleadingly
Example
The so-called expert couldn't answer the question.
The so-called expert couldn't answer the question.
B2 verb, noun, adjective /ˈtɛndər/

tender

proposition / tendre
Meaning
to offer formally; soft and delicate in texture or character; a formal offer or proposal
Example
The company tendered its resignation to the board.
La société a présenté sa démission au conseil.
B2 noun /rɪˈfjuː.zəl/

Refusal

refus; rejet
Meaning
the act of saying no to something or not accepting something
Example
His refusal to cooperate made the project more difficult.
Son refus de coopérer a rendu le projet plus difficile.
C2 noun /foʊl fʊt/

Foal-foot

fleur de sabot de cheval
Meaning
a yellow flowering plant with leaves shaped like a horse's hoof, also known as coltsfoot
Example
The foal-foot plant grows wild in many meadows and is often the first flower to bloom in spring.
La plante de fleur de sabot de cheval pousse sauvagement dans de nombreuses prairies et est souvent la première à fleurir au printemps.
C2 adjective /ˈkɑːrnəl/

carnal

carnel
Meaning
Relating to physical, especially sexual, desires and appetites.
Example
The book explores the conflict between spiritual and carnal desires.
Le livre explore le conflit entre les désirs spirituels et carnels.
C1 noun /ˌkɔːriˈɒɡrəfi/

choreography

chorégraphie
Meaning
The art of designing and arranging dances and movements.
Example
The choreography of the ballet was breathtaking.
La chorégraphie du ballet était époustouflante.
C2 adjective /ˈklɛmənt/

clement

clément / doux
Meaning
mild or merciful; describing weather as mild and pleasant
Example
The prisoners hoped for a clement judge.
Les prisonniers espéraient un juge clément.
C2 verb /ɪkˈspɛktəreɪt/

expectorate

expectoré
Meaning
to cough up and spit out mucus from the throat or lungs
Example
The patient began to expectorate thick mucus.
Le patient a commencé à expectorer des mucosités épaisses.
C2 noun /stɛp/

steppe

steppe
Meaning
A large flat area of unforested grassland, especially in southeastern Europe or Siberia.
Example
The nomads traveled across the vast steppe with their herds.
Les nomades ont voyagé à travers la vaste steppe avec leurs troupeaux.
C1 adjective /ɪnˈvɜːs/

Inverse

inverse; opposé
Meaning
opposite in order, nature, or effect; reversed
Example
There is an inverse relationship between price and demand.
Il existe une relation inverse entre le prix et la demande.
B2 noun /ˈfeð.ər/

Feather

plume d'oiseau
Meaning
one of the light structures that cover a bird's body
Example
The peacock has beautiful colorful feathers.
Le paon a de belles plumes colorées.
B2 noun ˌkɒn.ekˈtɪv.ɪ.ti

connectivity

connectivité
Meaning
The state of being connected or interconnected; the capacity for the interconnection of platforms, systems, and applications.
Example
Improved connectivity boosts economic development.
Une connectivité améliorée stimule le développement économique.
C2 adjective /ˈkreɪvən/

craven

lâche
Meaning
cowardly; lacking courage
Example
He was too craven to stand up for his beliefs.
Il était trop lâche pour défendre ses croyances.
C1 noun /ˌɪndɪɡˈneɪʃən/

indignation

indignation
Meaning
Strong displeasure or anger caused by something unjust, offensive, or insulting.
Example
Public indignation grew after the unfair verdict.
L'indignation publique a grandi après le verdict injuste.
B2 adjective /ˌsuː.pəˈfɪʃ.əl/

superficial

superficiel
Meaning
Existing or occurring at or on the surface; not thorough or deep.
Example
His understanding of the subject was rather superficial.
Sa compréhension du sujet était plutôt superficielle.
C2 adjective /ˈlɪtərəl/

littoral

littoral
Meaning
Related to or situated on the shore of the sea or a lake.
Example
The littoral zone is home to many unique marine species.
La zone littorale est le domicile de nombreuses espèces marines uniques.
C1 verb /ˈpærəfreɪz/

paraphrase

bonheur
Meaning
To express the meaning of something using different words, often to make it clearer.
Example
The teacher asked the students to paraphrase the poem in their own words.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 verb /ˈfɪltər/

filter

filtrer
Meaning
to pass a substance through a device to remove unwanted material or to selectively pass certain items
Example
She used a coffee filter to separate the grounds from the liquid.
Elle a utilisé un filtre à café pour séparer les grains du liquide.
A2 noun /ˈmaʊn.tɪn/

Mountain

montagne
Meaning
a large natural elevation of earth and rock rising above the ground
Example
They climbed the highest mountain in the region.
Ils ont escaladé la montagne la plus haute de la région.
C2 adjective /ˈven.tʃər.əs/

Venturous

aventurier; audacieux
Meaning
willing to take risks; adventurous; bold
Example
The venturous explorer climbed the dangerous mountain.
L'explorateur audacieux a grimpé la montagne dangereuse.
B2 adjective /dʌm/

Dumb

bête; muet; idiot
Meaning
unable to speak; silent; lacking intelligence; stupid
Example
She remained dumb during the entire meeting.
Elle est restée muette pendant toute la réunion.
C2 adjective /ˈprɛʃənt/ or /ˈpriːʃənt/

prescient

prévoyant
Meaning
having or showing knowledge of events before they take place
Example
The prescient investor sold his shares just before the market crashed.
L'investisseur prévoyant a vendu ses actions juste avant que le marché ne s'effondre.
B2 verb, noun /dɒn/

don

mettre / chef
Meaning
to put on (an article of clothing); also used as a title for a respected person
Example
She donned her coat before leaving.
Elle mit son manteau avant de partir.
C1 noun fɔːlt ˈtɒl.ər.əns

fault-tolerance

tolérance aux pannes
Meaning
The ability of a system to continue operating properly in the event of the failure of some of its components.
Example
Fault-tolerance ensures dependable systems.
La tolérance aux pannes assure des systèmes fiables.
B1 adjective /səˈpəʊzd/

supposed

supposé
Meaning
generally believed or assumed, but not necessarily true
Example
This is the supposed solution to the problem.
Ceci est la solution supposée au problème.
B2 adjective /ˌfjuːtʃəˈrɪstɪk/

futuristic

futuriste
Meaning
Having or involving very modern technology or design that is advanced beyond what is currently available
Example
Futuristic technologies are transforming industries worldwide.
Les technologies futuristes transforment les industries dans le monde entier.
C2 noun, verb /ˈæseɪ/

assay

analyse
Meaning
To test or analyze the quality, purity, or content of a substance; the act of such testing.
Example
The scientists assayed the mineral sample for gold content.
Les scientifiques ont analysé l'échantillon de minerai pour la teneur en or.
B2 noun /ɪnˈsɪstəns/

insistence

insistance
Meaning
the act of demanding something firmly or repeatedly
Example
At his insistence, we stayed longer.
À son insistance, nous sommes restés plus longtemps.
B1 noun /ˌrɛdʒɪˈstreɪʃən/

registration

inscription
Meaning
the action or process of enrolling or signing up for something
Example
The registration for the event will close tomorrow.
L'inscription pour l'événement se terminera demain.
C1 adjective /ˈməʊltən/

molten

fondu
Meaning
Made into liquid by heat; melted.
Example
The blacksmith poured molten metal into the mold.
Le forgeron a versé du métal fondu dans le moule.
C2 noun /roʊˈtʌn.də.ti/

rotundity

rondeur
Meaning
the quality of being round or plump
Example
The rotundity of the balloon made it float gracefully.
La rondeur du ballon l'a fait flotter gracieusement.
B2 noun /ˈɪm.pʌls/

Impulse

impulsion; désir soudain
Meaning
a sudden strong and unreflective urge or desire to act; a driving force or motivation
Example
She bought the expensive dress on impulse and later regretted the purchase.
Elle a acheté la robe chère sur un coup de tête et a ensuite regretté l'achat.
C1 noun /ˈdiːviəns/

deviance

déviance
Meaning
Behavior that differs from accepted social or moral standards.
Example
The book studies deviance in urban youth culture.
Le livre étudie la déviance dans la culture urbaine des jeunes.
C2 noun /ˌɛfləˈrɛsəns/

efflorescence

floraison
Meaning
the process of flowering or reaching an optimal stage of development
Example
The garden was at the peak of its efflorescence in spring.
Le jardin était au sommet de sa floraison au printemps.
B1 verb /ˈhaɪˌlaɪt/

highlight

mettre en évidence
Meaning
to emphasize or make something stand out
Example
The teacher highlighted the most important points in the text.
Le professeur a mis en évidence les points les plus importants du texte.
C1 noun ɪˌməʊ.ʃəˈnæl.ɪ.ti

emotionality

émotionnalité
Meaning
The quality of being driven by emotions rather than reason; emotional responsiveness.
Example
His emotionality often influenced his decisions.
Son émotionnalité influençait souvent ses décisions.
B2 adjective /ˈhændi/

handy

facile à utiliser
Meaning
convenient to use or easily accessible; skillful with the hands
Example
This pocket knife is very handy when you go camping.
Ce couteau de poche est très pratique lorsque vous allez camper.