ruddy
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˈrʌdi/

ruddy

rosé
Meaning
Having a healthy red color in the face.
Example
She had a ruddy complexion from working outdoors.
Elle avait un teint rosé à force de travailler dehors.
C2 adverb /ˈɡeɪmli/

gamely

avec courage
Meaning
in a brave, spirited, or determined manner
Example
She gamely accepted the challenge despite the difficulties.
Elle a accepté courageusement le défi malgré les difficultés.
C2 noun /ˈsækrɪsti/

sacristy

sacristie
Meaning
a room in a church where sacred vessels and vestments are kept
Example
The priest entered the sacristy before the mass began.
Le prêtre est entré dans la sacristie avant que la messe ne commence.
C2 verb /ɪˈvɪsəˌreɪt/

eviscerate

éviscérer, détruire
Meaning
to remove the internal organs of; to deprive of essential content
Example
The critics eviscerated the movie for its weak storyline.
les critiques ont détruit le film à cause de son histoire faible.
C2 adjective /ˌhɛtərəʊˈmɔːrfɪk/

heteromorphic

hétéromorphique
Meaning
Having different forms or shapes, especially in the same species or organism.
Example
Butterflies are heteromorphic during their life cycle, changing forms from larva to adult.
Les papillons sont hétéromorphes pendant leur cycle de vie, changeant de forme de larve à adulte.
C2 verb /ˈɛmɪt/

emmet

fourmi
Meaning
an ant; a small insect
Example
The emmet carried food to its nest.
La fourmi a porté de la nourriture à son nid.
C2 noun /fɪˈlændərər/

philanderer

volage
Meaning
a man who habitually engages in casual romantic or sexual affairs
Example
The politician was exposed as a notorious philanderer.
Le politicien a été exposé comme un célèbre volage.
C2 noun /ɪˈfluːviəm/

effluvium

effluve
Meaning
an unpleasant or harmful odor, secretion, or discharge
Example
The effluvium from the factory spread across the neighborhood.
L'effluve de l'usine s'est répandu dans tout le quartier.
C2 noun /dɪˈspɔɪlər/

despoiler

pillard
Meaning
A person who robs, plunders, or violently takes things from others.
Example
The despoilers left the city in ruins.
Les pillards ont laissé la ville en ruines.
C2 noun ˈtræn.zi.əns

transience

éphémérité
Meaning
The state or fact of lasting only for a short time; impermanence.
Example
The transience of youth makes it more precious.
La transience de la jeunesse la rend plus précieuse.
C2 noun /ˈskɜː.vi/

scurvy

Scorbut
Meaning
A disease caused by a deficiency of vitamin C, leading to weakness, gum disease, and bleeding.
Example
Sailors often suffered from scurvy during long sea voyages without fresh fruits.
Les marins souffraient souvent du scorbut lors de longs voyages en mer sans fruits frais.
C2 noun /ˌdɪləˈtænt/

dilettante

amateur
Meaning
A person who takes up an art, activity, or subject merely for amusement, especially in a superficial way.
Example
He was dismissed as a dilettante in the art world because he lacked formal training.
Il a été rejeté comme un amateur dans le monde de l'art car il manquait de formation formelle.
C2 noun ˌfjuːmɪˈɡeɪʃən

fumigation

fumigation
Meaning
The practice of disinfecting or purifying an area using gas or smoke.
Example
Fumigation is an effective method to control pest infestations.
La fumigation est une méthode efficace pour contrôler les infestations de parasites.
C2 noun /ˌnɛɡlɪˈʒeɪ/

negligee

peignoir léger en soie
Meaning
A woman's light dressing gown, often made of thin or silky material.
Example
She wore a silk negligee before going to bed.
Elle portait un peignoir en soie avant de se coucher.
C2 noun /əˈsper.ɪ.ti/

asperity

asperité
Meaning
Harshness of tone, manner, or surface.
Example
She spoke with asperity when she was interrupted.
Elle parla avec aspérité lorsqu'elle fut interrompue.
C2 verb /blæsˈfiːm/

blaspheme

blasphémer
Meaning
to speak irreverently about God or sacred things
Example
He was accused of blaspheming during the heated argument.
Il a été accusé de blasphémer pendant la dispute intense.
C2 noun /ˈɑb.lə.kwi/

Obloquy

critique acerbe ou abus verbal; condamnation publique
Meaning
harsh criticism or verbal abuse; strong public condemnation
Example
The politician faced obloquy after the scandal.
Le politicien a fait face à l'obloquie après le scandale.
C2 verb /pərˈtɪkjələrˌaɪz/

particularize

détailler
Meaning
to mention or describe something in detail
Example
The witness was asked to particularize the events of that night.
Le témoin a été demandé de détailler les événements de cette nuit.
C2 noun /rɪˈfɛkʃən/

refection

repas / alimentation
Meaning
a meal or the act of taking food and drink
Example
The monks gathered for their evening refection.
Les moines se sont réunis pour leur repas du soir.
C2 noun /ˈhoʊʒəri/

hosiery

chaussettes et vêtements pour les jambes
Meaning
Stockings, socks, and other knitted clothing for the legs and feet.
Example
She bought new hosiery for the winter season.
Elle a acheté de nouveaux bas pour la saison hivernale.
C2 adjective /ˌɪndɪˈsɒljʊbl/

indissoluble

Indissoluble
Meaning
Unable to be destroyed, broken, or dissolved.
Example
Marriage was once considered an indissoluble bond.
Le mariage était autrefois considéré comme un lien indissoluble.
C2 noun /ˈlɔɪtərər/

loiterer

personne qui traîne sans but dans un endroit
Meaning
A person who lingers aimlessly in a place without purpose.
Example
The police questioned the loiterer outside the store.
La police a interrogé le loiterer dehors du magasin.
C2 adverb /ˈprɒksɪmətli/

proximately

près
Meaning
In a near or close manner; nearly.
Example
The village lies proximately to the river.
Le village est près de la rivière.
C2 adjective /ˈɡɔːdi/

gaudy

voyant
Meaning
excessively showy or flashy, often in a tasteless way
Example
She wore a gaudy necklace that clashed with her elegant dress.
Elle portait un collier voyant qui jurait avec sa robe élégante.
C2 noun /ˌɒpəˈrɛtə/

operetta

opéra léger
Meaning
a short opera with light and humorous themes
Example
The theater staged a famous operetta by Gilbert and Sullivan.
Le théâtre a présenté une célèbre opérette de Gilbert et Sullivan.
C2 adjective /ˈθrɛdˌbɛr/

threadbare

usé et mince à cause d'une utilisation excessive
Meaning
Worn out and thin from too much use; shabby.
Example
His threadbare coat could not keep him warm in winter.
Son manteau usé ne pouvait pas le garder au chaud en hiver.
C2 noun /ˌdɛrɪˈlɪkʃən/

dereliction

négligence
Meaning
the state of being abandoned; neglect of duty
Example
The officer was charged with dereliction of duty.
L'officier a été accusé de négligence dans l'accomplissement de son devoir.
C2 noun /ˈiːdʒɪs/

aegis

protection
Meaning
The protection, backing, or support of a particular person or organization.
Example
The project was carried out under the aegis of the United Nations.
Le projet a été réalisé sous l'égide des Nations Unies.
C2 verb /bɪˈleɪbər/

belabor

insister
Meaning
to argue or elaborate on a subject in excessive detail; to attack verbally or physically
Example
The professor belabored the point until the students grew restless.
Le professeur a insisté sur le point jusqu'à ce que les étudiants deviennent agités.
C2 noun ˈfaɪ.təʊˌnjuː.tri.ənts

phytonutrients

phytonutriments
Meaning
Bioactive compounds found in plants that have health benefits beyond basic nutrition.
Example
Green tea contains powerful phytonutrients.
Le thé vert contient des phytonutriments puissants.
C2 adjective /pəˈrɛmptəri/

peremptory

péremptoire
Meaning
Insisting on immediate attention or obedience, especially in a commanding way.
Example
The officer gave a peremptory order to evacuate the building.
L'officier a donné un ordre péremptoire d'évacuer le bâtiment.
C2 verb /ˈɛnərˌveɪt/

enervate

affaiblir
Meaning
To weaken or drain someone of strength or vitality.
Example
The long hours of work enervated him.
Les longues heures de travail l'ont affaibli.
C2 noun /sɛkˈstɛt/

sextet

sextuor
Meaning
a group of six people playing music or a piece written for six performers
Example
The jazz sextet filled the small club with a warm, layered sound.
Le sextuor de jazz a rempli le petit club avec un son chaud et superposé.
C2 noun /əˈnækrəˌnɪzəm/

anachronism

anachronisme
Meaning
something that is out of its proper time period, especially something old-fashioned in a modern context
Example
Using a typewriter today feels like an anachronism.
Utiliser une machine à écrire aujourd'hui ressemble à un anachronisme.
C2 noun /ˈreɪdɪks/

radix

base
Meaning
the base or root of something; the number on which a system of numeration is built
Example
In mathematics, the decimal system has a radix of ten.
En mathématiques, le système décimal a une base de dix.
C2 adjective /mɜːrˈkjʊriəl/

mercurial

instable
Meaning
subject to sudden or unpredictable changes of mood or mind.
Example
She is known for her mercurial temperament.
Elle est connue pour son tempérament instable.
C2 adjective /ˈpæsɪbəl/

passible

capable de ressentir; susceptible à la souffrance
Meaning
capable of feeling or suffering; susceptible to sensation or emotion (often theological)
Example
In some traditions, deities are described as passible, sharing human emotions.
Dans certaines traditions, les divinités sont décrites comme passibles, partageant des émotions humaines.
C2 adjective /ˌɑːrbəˈrɛsənt/

arborescent

arborescent
Meaning
having the appearance or characteristics of a tree; tree-like
Example
The coral had an arborescent form that resembled a miniature forest.
Le corail avait une forme arborescente qui ressemblait à une petite forêt.
C2 noun /ˌædjʊˈleɪʃən/

adulation

adulation excessive
Meaning
excessive admiration or flattery
Example
The singer enjoyed the adulation of her fans.
La chanteuse a apprécié l'adulation de ses fans.
C2 noun /ˈmaɪtər/

miter

mitre
Meaning
a tall, pointed hat worn by bishops; also a type of joint made between two pieces of material
Example
The bishop placed the miter on his head during the ceremony.
L'évêque a posé la mitre sur sa tête pendant la cérémonie.
C2 noun /ˈɒfərtɔːri/

offertory

offrande
Meaning
The part of a religious service when offerings are collected; the offering itself.
Example
The offertory was taken during the Sunday service.
L'offrande a été prise pendant le service du dimanche.
C2 adjective /ˈɔːrəˌtʌnd/

orotund

voix profonde et claire
Meaning
full, rich, and clear in sound; pompous in style
Example
The actor's orotund voice filled the theater.
La voix profonde de l'acteur a rempli le théâtre.
C2 adjective /ˈpɪrɪk/

pyrrhic

victoire pyrrhique
Meaning
A victory won at such a great cost that it is almost equivalent to defeat.
Example
The general declared the battle a pyrrhic victory due to heavy losses.
Le général a déclaré la bataille comme une victoire pyrrhique en raison des lourdes pertes.
C2 noun /tɪlθ/

tilth

état du sol (aptitude à cultiver des cultures)
Meaning
The physical condition of soil in relation to its suitability for planting crops.
Example
The farmer checked the soil's tilth before planting the seeds.
Le fermier a vérifié l'état du sol avant de planter les graines.
C2 noun /ˈkæθoʊd/

cathode

électrode négative
Meaning
The negative electrode in a device such as a battery or tube, where electrons enter.
Example
The cathode emits electrons in the tube.
Le cathode émet des électrons dans le tube.
C2 adjective /ˈnjuː.mər.ə.bəl/

Numerable

comptable; numérable
Meaning
capable of being counted; countable
Example
The stars in the sky are not numerable.
Les étoiles dans le ciel ne sont pas numérables.
C2 adjective /ɪˈkwɪvəkəl/

equivocal

équivoque
Meaning
Open to more than one interpretation; ambiguous.
Example
His equivocal answer confused everyone.
Sa réponse équivoque a confondu tout le monde.
C2 adjective ˌnjʊəroʊˈkɒɡnɪtɪv

neurocognitive

neurocognitif
Meaning
Related to brain information processing and memory power
Example
Neurocognitive functions decline due to lack of sleep.
Les fonctions neurocognitives déclinent en raison du manque de sommeil.
C2 adverb /ˌɪnsəʊˈmʌtʃ/

insomuch

tant
Meaning
to such an extent
Example
He was insomuch tired that he could hardly stand.
Il était tellement fatigué qu'il pouvait à peine se tenir debout.
C2 verb /ˈreə.rɪ.faɪ/

rarefy

raréfier, affiner
Meaning
To make something less dense or more refined.
Example
The air rarefies as you climb higher into the mountains.
L'air se raréfie à mesure que vous montez plus haut dans les montagnes.
C2 adjective /baɪˈɛniəl/

biennial

biannuel
Meaning
happening every two years
Example
The biennial festival attracts thousands of visitors.
Le festival biannuel attire des milliers de visiteurs.
C2 noun /ˈswɑːvɪti/

suavity

douceur et charme
Meaning
smoothness and charm in manner
Example
His suavity made him popular in social gatherings.
Sa douceur et son charme le rendaient populaire dans les rassemblements sociaux.
C2 noun /bəˈlɛəroʊ/

bolero

boléro (une danse espagnole ou une veste courte ouverte à l'avant)
Meaning
A Spanish dance in slow triple time, or a short jacket open at the front.
Example
The dancers performed a passionate bolero at the festival.
Les danseurs ont exécuté un boléro passionné lors du festival.
C2 verb /ɛkˈskɔːrieɪt/

excoriate

critique sévèrement
Meaning
To strongly criticize someone; to denounce severely.
Example
The critic excoriated the film for its poor script.
Le critique a sévèrement critiqué le film pour son mauvais scénario.
C2 noun /mɪˈsɑːɡəmi/

misogamy

misogamie
Meaning
Hatred or dislike of marriage.
Example
His misogamy prevented him from ever settling down with a partner.
Sa misogamie l'a empêché de se poser avec un partenaire.
C2 noun /krəˈnɒmɪtər/

chronometer

chronomètre
Meaning
An instrument for measuring time precisely, especially used in navigation.
Example
The sailor relied on the chronometer to determine his position at sea.
Le marin a compté sur le chronomètre pour déterminer sa position en mer.
C2 verb /ˈɛkspieɪt/

expiate

expiation
Meaning
to make amends for guilt or wrongdoing
Example
He tried to expiate his crime by helping the poor.
Il a essayé d'expiation de son crime en aidant les pauvres.
C2 adjective /ˈhæm ˌhændɪd/

ham-handed

maladroit
Meaning
clumsy or inept in handling things or situations
Example
His ham-handed attempt to fix the computer made it worse.
Sa tentative maladroite de réparer l'ordinateur l'a empiré.
C2 noun /ˌpɛntəˈhiːdrən/

pentahedron

pentaèdre
Meaning
A solid geometric figure with five faces.
Example
In geometry class, the teacher explained the structure of a pentahedron.
Dans le cours de géométrie, le professeur a expliqué la structure d'un pentaèdre.
C2 verb /ˈkæstreɪt/

castrate

castrer
Meaning
To remove the testicles of a male animal or human.
Example
The farmer castrated the young bulls to make them easier to manage.
L'agriculteur a castré les jeunes taureaux pour les rendre plus faciles à gérer.
C2 noun, adjective /nɒn ˈkɒmbətənt/

non-combatant

non-combattant
Meaning
a person not engaged in fighting during a war, such as civilians or medical staff
Example
The Red Cross workers were treated as non-combatants in the conflict.
Les travailleurs de la Croix-Rouge ont été traités comme des non-combattants dans le conflit.
C2 noun /ˌdɪsɪˈpeɪʃən/

dissipation

dissipation
Meaning
the process of disappearing or wasting; excessive indulgence in pleasure
Example
The dissipation of his fortune left him in poverty.
La dissipation de sa fortune l'a laissé dans la pauvreté.
C2 verb /ˈdʒɪb.ər/

gibber

parler de manière incompréhensible
Meaning
To speak rapidly and unintelligibly, typically through fear or shock.
Example
The frightened man began to gibber when he saw the ghost.
L'homme effrayé a commencé à parler de manière incompréhensible lorsqu'il a vu le fantôme.
C2 verb /ˈsɪmpər/

simper

sourire de manière stupide ou affectée
Meaning
to smile in a silly, self-conscious, or affected way
Example
She simpered at his compliment, clearly embarrassed.
Elle souriait d'une manière stupide à son compliment, clairement embarrassée.
C2 noun /lʌɡˈʒʊəriəns/

luxuriance

luxuriance
Meaning
abundant growth, richness, or elegance
Example
The garden was filled with the luxuriance of tropical plants.
Le jardin était rempli de la luxuriance des plantes tropicales.
C2 noun /ˈɪrɪtənsi/

irritancy

irritation
Meaning
the quality or state of causing irritation; legal or formal invalidation
Example
The constant noise became an irritancy to the neighbors.
Le bruit constant est devenu une irritation pour les voisins.
C2 noun /əˈprəʊ.bri.əm/

opprobrium

opprobre, déshonneur
Meaning
Harsh criticism or public disgrace.
Example
The scandal brought opprobrium on the politician.
Le scandale a apporté l'opprobre au politicien.
C2 adjective /ˈpɪd.lɪŋ/

Piddling

insignifiant; trivial; petite quantité
Meaning
trivial; insignificant; small in amount
Example
He was annoyed by the piddling amount of money he received.
Il était contrarié par la petite quantité d'argent qu'il avait reçue.
C2 adjective /əˈɡeɪp/ or /əˈɡɑːp/

agape

bouche bée
Meaning
With the mouth wide open in surprise or wonder.
Example
She stood agape at the breathtaking view.
Elle resta bouche bée devant la vue à couper le souffle.
C2 adjective /ˈnɒmɪk/

nomic

relatif à la loi
Meaning
Relating to laws, rules, or systems.
Example
The philosopher discussed the nomic necessity of natural laws.
Le philosophe a discuté de la nécessité nomique des lois naturelles.
C2 noun kwɔːrk

quark

quark
Meaning
A fundamental subatomic particle that combines to form protons and neutrons.
Example
Quarks form protons and neutrons.
Les quarks forment des protons et des neutrons.
C2 noun /kəˈrɒn.də/

Karonda

karonda
Meaning
a small dark purple berry-like fruit that is sour and used in pickles
Example
Karonda is often used to make pickles and preserves.
Le karonda est souvent utilisé pour préparer des cornichons et des confitures.
C2 adjective /dɪˈfjuːzəbl/

diffusible

diffusable
Meaning
able to spread or be spread through a medium
Example
Oxygen is diffusible through cell membranes.
L'oxygène est diffusible à travers les membranes cellulaires.
C2 noun /ɜːrˈbænɪti/

urbanity

urbanité
Meaning
refined courtesy, elegance, and sophistication in manner
Example
Her urbanity made her popular among diplomats and leaders.
Son urbanité la rendait populaire parmi les diplomates et les dirigeants.
C2 noun /ˌniːoʊˈpeɪɡənɪzəm/

neopaganism

néopaganisme
Meaning
Modern religious movements influenced by or claiming to be derived from the various historical pagan beliefs of pre-modern Europe.
Example
Neopaganism has gained popularity as people seek spiritual alternatives to mainstream religions.
Le néopaganisme a gagné en popularité à mesure que les gens recherchent des alternatives spirituelles aux religions dominantes.
C2 adjective /ˈoʊ.pən ˈhæn.dɪd/

Open-handed

généreux; libéral
Meaning
Generous; liberal; giving freely;
Example
He is very open-handed with his money and always helps those in need.
Il est très généreux avec son argent et aide toujours ceux qui en ont besoin.
C2 adjective /ˈwɪt.ləs/

Witless

imbécile; stupide; sans intelligence
Meaning
lacking intelligence or wisdom; foolish
Example
His witless remarks during the meeting embarrassed everyone present.
Ses remarques stupides pendant la réunion ont embarrassé tous les présents.
C2 verb /ɪnˈtwaɪn/

entwine

entrelaçer
Meaning
to twist or wind together; to become closely connected or involved
Example
The vines entwine around the old fence.
Les vignes s'enroulent autour de la vieille clôture.
C2 adjective /ˌsuː.pər.ɪˈrɑː.ɡə.tɔːr.i/

supererogatory

superflu
Meaning
Going beyond what is required or expected; more than necessary.
Example
His donation was supererogatory, far beyond what anyone had asked for.
Sa donation était superflue, bien au-delà de ce que quelqu'un avait demandé.
C2 noun /ˈɪn.tɪ.ɡreɪ.tɪv dɪˈpləʊ.mə.si/

integrative diplomacy

diplomatie intégrative
Meaning
A diplomatic approach that seeks to combine or coordinate different elements, interests, or parties into a unified whole.
Example
Integrative diplomacy strengthens alliances.
La diplomatie intégrative renforce les alliances.
C2 noun /ˌfɪziˈɒnəmi/

physiognomy

étude des traits du visage
Meaning
the study of facial features to judge character or personality
Example
He believed in physiognomy and tried to read people's personalities from their faces.
Il croyait à la physiognomonie et essayait de lire la personnalité des gens à partir de leurs visages.
C2 noun /ˈlɪniəmənt/

lineament

caractéristique
Meaning
A distinctive feature or characteristic, especially of the face.
Example
Her delicate lineaments revealed her noble birth.
Ses délicates caractéristiques ont révélé sa noble naissance.
C2 noun/adjective /ælˈbaɪ.noʊ/

albino

albinos (personne/animal sans pigmentation)
Meaning
A person, animal, or plant lacking normal pigmentation, resulting in pale skin, hair, and eyes.
Example
The albino rabbit had white fur and pink eyes.
Le lapin albinos avait un pelage blanc et des yeux roses.
C2 noun /ˈhɪlək/

hillock

butte
Meaning
A small hill or mound.
Example
The children climbed up the grassy hillock to watch the sunset.
Les enfants ont grimpé sur la butte herbeuse pour regarder le coucher du soleil.
C2 noun /ˌmɪstɪfɪˈkeɪʃən/

mystification

mystification, confusion
Meaning
the act of making something unclear or confusing; a state of being puzzled or bewildered
Example
The audience watched in mystification as the magician performed his tricks.
Le public regardait dans la mystification pendant que le magicien réalisait ses tours.
C2 adjective /rəˈʃɛrʃ/

recherche

exclusif
Meaning
Rare, exotic, or obscure, often in a sophisticated or refined way.
Example
The gallery displayed many recherche artworks from unknown artists.
La galerie a exposé de nombreuses œuvres d'art exclusives d'artistes inconnus.
C2 noun /pəˈveɪʒən/

pervasion

pervasion
Meaning
the act of spreading through or being present everywhere in something
Example
There was a pervasion of hope throughout the community.
Il y avait une pervasion d'espoir dans toute la communauté.
C2 adjective /səˈleɪʃəs/

salacious

lascif
Meaning
Having or conveying undue or inappropriate sexual interest.
Example
The tabloid published a salacious story about the celebrity.
Le tabloïd a publié une histoire lascive sur la célébrité.
C2 verb /ˈɑːbdʒərˌɡeɪt/

objurgate

réprimander sévèrement
Meaning
to scold or rebuke severely
Example
The teacher objurgated the student for being dishonest.
Le professeur a réprimandé sévèrement l'élève pour son malhonnêteté.
C2 verb /əˈɡræn.daɪz/

aggrandize

agrandir
Meaning
To increase the power, wealth, or importance of a person or entity.
Example
The politician tried to aggrandize himself through exaggerated claims.
Le politicien a essayé de s'aggrandir à travers des affirmations exagérées.
C2 noun /ˌɪmprɪˈkeɪʃən/

imprecation

malédiction
Meaning
A spoken curse or expression of strong condemnation.
Example
The angry crowd hurled imprecations at the corrupt official.
La foule en colère a lancé des malédictions à l'officiel corrompu.
C2 adjective /fækˈtɪʃəs/

factitious

artificiel, non authentique
Meaning
artificial or fabricated; not natural or genuine
Example
The excitement in his story seemed factitious and forced.
L'excitation dans son histoire semblait factice et forcée.
C2 noun /lɪˈbrɛtoʊ/

libretto

livret d'opéra
Meaning
The text of an opera or other long vocal work.
Example
She studied the libretto before attending the opera performance.
Elle a étudié le livret avant d'assister à la performance de l'opéra.
C2 adjective /pɪˈdʒɒrətɪv/

pejorative

péjoratif
Meaning
Expressing contempt or disapproval.
Example
He used pejorative terms to insult his opponents.
Il a utilisé des termes péjoratifs pour insulter ses adversaires.
C2 noun /əˈpɒfəsɪs/

apophasis

apophase
Meaning
A rhetorical device where the speaker brings up a subject by denying it or pretending to pass over it.
Example
The politician used apophasis by saying, 'I won’t even mention my opponent’s scandals.'
Le politicien a utilisé l'apophase en disant : « Je ne mentionnerai même pas les scandales de mon adversaire. »
C2 adjective /ˌɪnˈekspɜːrt/

inexpert

inexpérimenté
Meaning
not skilled or experienced; lacking expertise
Example
The inexpert handling of the machine caused several mistakes.
La manipulation inexpérimentée de la machine a causé plusieurs erreurs.
C2 adjective /ˈkɒs.ɪ.tɪd/

cosseted

choyé
Meaning
pampered, treated with excessive care and attention
Example
The cosseted child always got what he wanted.
L'enfant choyé a toujours obtenu ce qu'il voulait.
C2 noun /ˈsɒfɪstri/

sophistry

sophistique
Meaning
the use of clever but false arguments, often to deceive
Example
The politician's speech was full of sophistry.
Le discours du politicien était plein de sophistique.
C2 adjective /ˈmiː.di.əl/

medial

médial
Meaning
Situated in or pertaining to the middle; located toward the midline of the body or structure.
Example
The medial side of the knee is more prone to injury.
Le côté médial du genou est plus sujet aux blessures.
C2 noun /ˈnoʊmənˌkleɪtʃər/

nomenclature

nomenclature
Meaning
A system of names or terms used in a particular science, art, or field.
Example
The chemical nomenclature can be difficult for beginners to understand.
La nomenclature chimique peut être difficile à comprendre pour les débutants.
C2 adjective /prɪˈmɒnɪtəri/ or /ˌpriːməˈnɪtəri/

premonitory

prémonitoire
Meaning
giving a warning or prediction about something, especially something unpleasant
Example
He ignored the premonitory signs of illness.
Il a ignoré les signes prémonitoires de la maladie.
C2 noun /ˌnɒn ˈsɛkwɪtər/

non sequitur

commentaire hors sujet
Meaning
a statement or conclusion that does not logically follow from the previous statement
Example
His comment about the weather was a complete non sequitur during the budget discussion.
Son commentaire sur la météo était un véritable commentaire hors sujet pendant la discussion sur le budget.
C2 adjective /ˈɪkθiɪk/

ichthyic

ichtyique
Meaning
Relating to or resembling fish.
Example
The artist's painting had an ichthyic quality.
La peinture de l'artiste avait une qualité ictyique.
C2 adjective /ˈpɛndjʊləs/

pendulous

bonheur
Meaning
hanging down loosely; drooping
Example
The pendulous fruit weighed down the branch.
Elle ne pouvait cacher son bonheur lorsqu'elle reçut le prix.
C2 noun /ˈmɛzməˌrɪzəm/

mesmerism

hypnotisme
Meaning
A state of fascination or hypnotism.
Example
The magician held the audience in a state of mesmerism.
Le magicien a maintenu l'audience dans un état de mesmerisme.
C2 noun /ˌsuː.pər.əˈbʌn.dəns/

superabundance

superabondance
Meaning
An excessive or overflowing amount of something.
Example
The garden was filled with a superabundance of flowers.
Le jardin était rempli d'une superabondance de fleurs.
C2 noun /ˈhɜːrmɪtɪdʒ/

hermitage

ermitage
Meaning
A secluded residence or retreat, often for a hermit or religious recluse.
Example
The monk spent years in a hermitage deep in the forest.
Le moine a passé des années dans un ermitage au fond de la forêt.
C2 noun /luːˈsɪd.ə.ti/

lucidity

lucidité
Meaning
Clarity of thought or style; the quality of being easily understood.
Example
His explanation had great lucidity, making it easy to understand.
Son explication avait une grande clarté, ce qui la rendait facile à comprendre.
C2 noun /ˈɑːm.lət/

Armlet

bracelet de bras
Meaning
a band worn around the upper arm as an ornament
Example
The traditional dancer wore golden armlets that gleamed in the spotlight.
La danseuse traditionnelle portait des bracelets dorés qui brillaient sous les projecteurs.
C2 noun /ˈkɒn.tɪ.nəns/

continence

continence
Meaning
self-restraint, especially regarding bodily functions or desires
Example
He practiced continence to maintain focus on his studies.
Il a pratiqué la continence pour maintenir son attention sur ses études.
C2 verb /ɪˈluːmɪn/

illumine

illuminer
Meaning
to light up or make clear
Example
The rising sun illumined the mountain peaks.
Le soleil levant illumina les cimes des montagnes.
C2 noun /ˈækmi/

acme

acmé
Meaning
the highest point of achievement or excellence
Example
Winning the award was the acme of his career.
Gagner le prix a été l'acmé de sa carrière.
C2 noun /ˈeb.taɪd/

Ebb-tide

basse mer
Meaning
the movement of the tide out to sea; a time when the sea level is falling
Example
During ebb-tide, we could walk further out on the beach.
Pendant la basse mer, nous pouvions marcher plus loin sur la plage.
C2 noun /ˈəʊpəs/

opus

œuvre créative
Meaning
A creative work, especially a large and important piece of music or art.
Example
The composer considered the symphony his greatest opus.
Le compositeur considérait la symphonie comme sa plus grande œuvre créative.
C2 noun /dɪˈbɛntʃər/

debenture

obligation
Meaning
a type of debt instrument not secured by physical assets or collateral
Example
The company raised capital by issuing debentures to investors.
L'entreprise a levé des fonds en émettant des obligations auprès des investisseurs.
C2 noun /fiːˈkʌndɪti/

fecundity

fécondité, fertilité
Meaning
the ability to produce an abundance of offspring or new growth; fertility
Example
The fecundity of the river delta supports diverse wildlife.
La fécondité du delta du fleuve soutient une vie sauvage diversifiée.
C2 noun /ɪˈfɛmɪnəsi/

effeminacy

efféminéité
Meaning
The quality of showing traits traditionally associated with women, such as delicacy or softness.
Example
In ancient times, effeminacy was often criticized as a sign of weakness.
Dans les temps anciens, l'efféminéité était souvent critiquée comme un signe de faiblesse.
C2 adjective /ˌaɪsəʊˈθɜːrməl/

isothermal

isotherme
Meaning
Having or maintaining equal or constant temperature.
Example
The experiment was conducted under isothermal conditions.
L'expérience a été réalisée dans des conditions isothermes.
C2 verb /ˈhɛnˌpɛk/

henpeck

être constamment critiqué ou dominé par son épouse
Meaning
To continually criticize, nag, or dominate (especially a husband).
Example
He felt henpecked by his overly controlling wife.
Il se sentait constamment critiqué par sa femme dominante.
C2 adjective /ˈɛstɪməbl/

estimable

estimable
Meaning
Worthy of great respect.
Example
Her estimable achievements inspired the whole community.
Ses réalisations estimables ont inspiré toute la communauté.
C2 noun /maɪˈkrɒmɪtər/

micrometer

micromètre
Meaning
A device used for measuring small distances with great accuracy.
Example
The engineer used a micrometer to measure the thickness of the wire.
L'ingénieur a utilisé un micromètre pour mesurer l'épaisseur du fil.