rote
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /roʊt/

rote

par cœur
Meaning
mechanical or habitual repetition, often without understanding
Example
He learned the poem by rote without understanding its meaning.
Il a appris le poème par cœur sans en comprendre le sens.
C2 adjective /ˈrɛkənˌdaɪt/ or /ˈrɛkəndaɪt/

recondite

peu connu ou difficile à comprendre
Meaning
Little known or difficult to understand.
Example
The professor’s lecture was full of recondite theories.
La conférence du professeur était pleine de théories récondites.
C2 adjective /ˈræŋ.kər.əs/

rancorous

rancunier
Meaning
Characterized by bitterness or resentment.
Example
Their rancorous debate lasted for hours.
Leurs débats rancuniers ont duré des heures.
C1 noun /rɪˈtriː.vəl/

retrieval

récupération
Meaning
The process of getting something back, especially from storage or memory.
Example
The brain's retrieval system helps recall past experiences.
Le système de récupération du cerveau aide à se souvenir des expériences passées.
A2 adjective /ˈrʌʃən/

russian

russe
Meaning
relating to Russia, its people, or its language
Example
She is studying the Russian language at university.
Elle étudie la langue russe à l'université.
C1 noun /rɛnˈdɪʃən/

rendition

interprétation
Meaning
a performance or interpretation of a piece of art, music, or text
Example
The singer gave a moving rendition of the classic song.
Le chanteur a donné une interprétation émouvante de la chanson classique.
B2 verb /rɪˈkɜːr/

recur

répéter
Meaning
to happen again, especially repeatedly or at regular intervals
Example
The headache tends to recur every few weeks.
Le mal de tête a tendance à revenir toutes les quelques semaines.
B1 verb rɪˈdjuːst

reduced

réduire
Meaning
Make smaller or less in amount, degree, or size.
Example
Singapore has reduced plastic usage significantly.
Singapour a réduit l'utilisation du plastique de manière significative.
C2 adjective /ˌrɛpərˈtɔːriəl/

repertorial

répertorial
Meaning
Relating to or characteristic of a repertoire, especially in journalism or performance contexts.
Example
The journalist's repertorial style captured every detail of the unfolding story.
Le style répertorial du journaliste a capturé chaque détail de l'histoire en cours.
A2 adjective /ˈreɪ.ni/

Rainy

pluvieux
Meaning
characterized by rain; wet from rain; having much rain
Example
It was a rainy day, so we stayed indoors.
C'était un jour pluvieux, alors nous sommes restés à l'intérieur.
C1 noun /rʌsk/

Rusk

biscuit sec; pain grillé
Meaning
a hard, dry biscuit or twice-baked bread; a type of crisp, sweet biscuit
Example
The baby enjoyed eating the soft rusk with milk.
Le bébé a apprécié manger le rusk doux avec du lait.
A2 noun /ˈreɪl.weɪ/

Railway

chemin de fer
Meaning
a track made of steel rails along which trains run; a system of tracks with trains, stations, and other facilities
Example
The railway connects major cities across the country.
Le chemin de fer relie les grandes villes du pays.
A2 verb /rɪˈlæks/

relax

se détendre
Meaning
to make or become less tense or anxious; to rest
Example
After a long day, she likes to relax with a good book.
Après une longue journée, elle aime se détendre avec un bon livre.
B2 adjective /rɪˈlʌktənt/

Reluctant

réticent; hésitant; réticent à faire quelque chose;
Meaning
unwilling; hesitant; disinclined to do something;
Example
She was reluctant to share her personal information.
Elle était réticente à partager ses informations personnelles.
C1 noun /ˌrɛs.ɪˈprɒs.ɪ.ti/

reciprocity

la pratique de l'échange de choses avec les autres pour un bénéfice mutuel
Meaning
The practice of exchanging things with others for mutual benefit.
Example
Business relationships thrive on reciprocity.
Les relations commerciales prospèrent grâce à la réciprocité.
B2 noun /rɛlm/

realm

domaine
Meaning
A kingdom or domain; a field or area of activity or interest.
Example
He is well known in the realm of science.
Il est bien connu dans le domaine de la science.
C1 noun /ˈrɛspɪt/

respite

répit
Meaning
A short period of rest or relief from something difficult or unpleasant.
Example
The weekend provided a welcome respite from work.
Le week-end a offert un répit bienvenu du travail.
B2 adjective /ˈreɪsɪst/

racist

raciste
Meaning
showing or feeling discrimination or prejudice against people of other races
Example
He was accused of making racist comments.
Il a été accusé de faire des commentaires racistes.
B1 verb /rɪˈtaɪə/

retire

prendre sa retraite
Meaning
to stop working after reaching a certain age or having completed a career
Example
She decided to retire after working for 40 years.
Elle a décidé de prendre sa retraite après avoir travaillé pendant 40 ans.
C1 noun /ˈræp.tʃər/

rapture

extase, ravissement
Meaning
A feeling of intense joy, delight, or ecstasy.
Example
She listened to the music in rapture.
Elle écoutait la musique avec extase.
C1 adjective /ˈrez.ə.luːt/

Resolute

résolu; déterminé; ferme
Meaning
determined; having a firm decision; unwavering
Example
She remained resolute in her decision to pursue her dreams.
Elle est restée résolue dans sa décision de poursuivre ses rêves.
C1 adjective /rɪˈpɛlənt/

repellent

répulsif
Meaning
Able to drive away something, especially insects or unpleasant things; causing disgust or distaste.
Example
This cream is highly effective as a mosquito repellent.
Cette crème est très efficace en tant que répulsif contre les moustiques.
B2 verb /rɪˈkleɪm/

reclaim

récupérer
Meaning
To take back or recover something; to restore to a usable state.
Example
The farmer worked to reclaim the barren land.
Le fermier a travaillé pour récupérer la terre stérile.
C1 adjective /ˈrɪkɪti/

rickety

fragile
Meaning
Poorly made and likely to collapse; shaky.
Example
They crossed a rickety wooden bridge over the river.
Ils ont traversé un pont en bois fragile sur la rivière.
A2 verb /roʊl/

roll

rouler
Meaning
to move by turning over and over on an axis
Example
She rolled the ball down the hill.
Elle a roulé la balle en bas de la colline.
C1 noun ˈrɛp.ə.twɑːr

repertoire

répertoire
Meaning
A stock of plays, dances, or pieces that a company or a performer knows or is prepared to perform.
Example
The actor's repertoire includes both comedy and drama.
Le répertoire de l'acteur comprend à la fois la comédie et le drame.
B2 noun, verb /ˈrætəl/

rattle

cliqueter; hochet
Meaning
to make a rapid series of short, sharp sounds; a device or object that makes such a sound
Example
The loose window began to rattle in the strong wind.
La fenêtre desserrée s’est mise à cliqueter dans le vent fort.
C2 noun /ˈræbəl/

Rabble

foule
Meaning
a disorderly crowd; the common people regarded as socially inferior
Example
The politician dismissed the protesters as mere rabble.
Le politicien a rejeté les manifestants comme une simple foule.
B1 noun raɪts

rights

droits
Meaning
A moral or legal entitlement to have or obtain something or to act in a certain way.
Example
The rights of people were prioritized.
Les droits des gens ont été priorisés.
B1 verb /rɪd/

rid

se débarrasser
Meaning
to remove or get rid of something
Example
I need to rid the house of all the clutter.
J'ai besoin de débarrasser la maison de tout le désordre.
C1 verb /ˈræn.də.maɪz/

randomize

aléatoiriser
Meaning
To make something happen in a random order or manner.
Example
The software can randomize the order of questions.
Le logiciel peut randomiser l'ordre des questions.
B2 verb /ˈroʊ.teɪt/

rotate

tourner
Meaning
to turn around a central point or axis
Example
The Earth rotates on its axis once every 24 hours.
La Terre tourne autour de son axe toutes les 24 heures.
B2 adjective /rɪˈnjuː.ə.bəl/

renewable

renouvelable
Meaning
Able to be renewed or replaced naturally; not depleted when used.
Example
Renewable resources minimize environmental damage.
Les ressources renouvelables minimisent les dégâts environnementaux.
B2 noun ˈrɛvənuː

revenue

revenus
Meaning
Income, especially when of a company or organization.
Example
The company's revenue grew by 10% this year.
Les revenus de l'entreprise ont augmenté de 10 % cette année.
C1 noun /rɪˈdʌn.dəns/

Redundance

redondance
Meaning
the state of being not or no longer needed or useful; superfluous repetition of information
Example
The document contained redundance that made it unnecessarily long.
Le document contenait une redondance qui le rendait inutilement long.
A2 noun /rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp/

Relationship

relation
Meaning
the way two people or groups feel and behave towards each other; a connection between two things
Example
They have a very close relationship.
Ils ont une relation très proche.
C1 noun /rɪˌsɛptɪˈvɪti/

receptivity

réceptivité
Meaning
The ability or willingness to receive something, especially signals or stimuli.
Example
Her receptivity to new ideas helped improve the project.
Sa réceptivité aux nouvelles idées a contribué à améliorer le projet.
C1 noun /ˈrʌp.tʃər/

Rupture

rupture; effondrement des relations
Meaning
breaking or bursting apart; breakdown of relations
Example
The rupture in the pipeline caused a massive oil spill.
La rupture dans le pipeline a causé un déversement massif de pétrole.
B2 noun ˌrev.əˈluː.ʃənz

revolutions

révolutions
Meaning
Dramatic and wide-reaching changes in political, social, or economic systems, often involving the overthrow of a government or social order.
Example
Revolutions often lead to significant societal changes.
Les révolutions mènent souvent à des changements sociaux importants.
C1 adjective /rɪˈtæl.i.ə.tɔːr.i/

retaliatory

represaille
Meaning
Taking action in response to another's action, characterized as punitive, revengeful, or counteractive.
Example
The country imposed retaliatory tariffs in response to trade sanctions.
Le pays a imposé des tarifs represailes en réponse aux sanctions commerciales.
C1 verb /rɪˈtreɪs/

retrace

revenir sur un chemin ou une route, rappeler et répéter les étapes précédentes
Meaning
to go back over a path or route; to recall and repeat steps taken earlier
Example
She retraced her steps to find her lost keys.
Elle a retracé ses pas pour retrouver ses clés perdues.
C1 adjective /ˈraʊ.di/

Rowdy

bruyant; désordonné; perturbateur
Meaning
disorderly; unruly; noisy and disruptive
Example
The rowdy children were making too much noise.
Les enfants bruyants faisaient trop de bruit.
B2 verb /roʊm/

roam

erré
Meaning
to walk or travel without a specific destination; to wander
Example
Wild animals roam freely in the forest.
Les animaux sauvages errent librement dans la forêt.
C1 verb /riːl/

reel

trébucher / enrouler
Meaning
to lose balance and stagger; to wind or spin something onto a reel
Example
He reeled backward after being punched.
Il a trébuché en arrière après avoir été frappé.
A1 adjective /ˈreɪ.di.əʊ/

radio

radio
Meaning
Relating to radio waves or broadcasting.
Example
FAST is the largest radio telescope in the world.
FAST est le plus grand télescope radio du monde.
B1 noun /ˈreɪlˌroʊd/

railroad

voie ferrée
Meaning
a track or system of tracks made of steel rails along which trains run
Example
The railroad connects the city to several nearby towns.
La voie ferrée relie la ville à plusieurs villes voisines.
C1 noun /rɪˈdʒɔɪsɪŋ/

rejoicing

joie
Meaning
The action of showing great joy or happiness
Example
There was much rejoicing after the victory.
Il y a eu beaucoup de joie après la victoire.
C1 verb /ˈrʌm.ɪdʒ/

rummage

fouiller de manière désordonnée
Meaning
to search through something in a disorderly way
Example
He rummaged through the drawer for his keys.
Il a fouillé dans le tiroir pour ses clés.
B2 noun /ˈræŋkɪŋ/

ranking

classement
Meaning
a position in a list or hierarchy, especially in terms of performance or importance
Example
His ranking in the competition improved after each round.
Son classement dans la compétition s'est amélioré après chaque tour.
C1 noun ˌrev.əˈluː.ʃən.ər.i ɪˈnɪʃ.ə.tɪv

revolutionary initiative

initiative révolutionnaire
Meaning
A groundbreaking action or plan that brings about significant change or transformation.
Example
The revolutionary initiative promotes sustainable energy.
L'initiative révolutionnaire promeut l'énergie durable.
A1 noun, verb /rɛst/

rest

repos
Meaning
to cease work or movement in order to relax or recover strength
Example
He needs to rest after the long journey.
Il a besoin de se reposer après le long voyage.
C1 adjective /rɪˈpʌɡ.nənt/

Repugnant

répugnant; détestable; insupportable
Meaning
extremely distasteful; unacceptable; causing disgust or strong dislike
Example
The idea of lying to his parents was repugnant to him.
L'idée de mentir à ses parents lui était répugnante.
B2 noun /ˈrep.taɪl/

Reptile

Reptile
Meaning
a cold-blooded animal with scaly skin that lays eggs on land
Example
The lizard is a common reptile found in gardens.
Le lézard est un reptile courant trouvé dans les jardins.
B2 noun /rɪˈhɜːr.səl/

Rehearsal

répétition; entraînement d'une performance
Meaning
a practice performance of a play, concert, or other work for later public performance
Example
The final rehearsal before opening night went perfectly.
La dernière répétition avant la soirée d'ouverture s'est déroulée parfaitement.
B2 noun /ˈreɪtɪŋ/

rating

évaluation
Meaning
an evaluation or assessment, usually numerical
Example
The movie received a high rating from critics.
Le film a reçu une haute évaluation de la part des critiques.
A2 verb /raɪz/

rise

élever
Meaning
to move upward; to get up from bed; to increase
Example
The sun rises in the east.
Le soleil se lève à l'est.
B1 adjective /ˌriːəˈlɪstɪk/

realistic

réaliste
Meaning
having or showing a sensible and practical idea of what can be achieved or expected
Example
She gave a realistic estimate of the project's cost.
Elle a donné une estimation réaliste du coût du projet.
B1 noun /ˈrʌbɪʃ/

Rubbish

déchets; objets inutiles; bêtises
Meaning
waste material; refuse or litter; nonsense or worthless things
Example
Please throw the rubbish in the bin.
S'il vous plaît, jetez les déchets dans la poubelle.
C1 adjective /ˈraɪ.tʃəs/

Righteous

vertueux; juste; moral
Meaning
morally right or justifiable; virtuous; having strong moral principles
Example
She felt righteous anger at the unfair treatment of workers.
Elle a ressenti une colère juste face au traitement injuste des travailleurs.
B2 adjective /ˈreɪʃəl/

racial

racial
Meaning
relating to a race of people
Example
Racial equality is an important issue in many societies.
L'égalité raciale est un problème important dans de nombreuses sociétés.
C2 noun /ˈrɒndoʊ/

rondo

composition musicale (avec un thème récurrent)
Meaning
a musical composition with a recurring leading theme
Example
The pianist ended the recital with a lively rondo.
Le pianiste a terminé le récital par un rondo animé.
A2 noun /ruːlz/

rules

règles
Meaning
explicit principles or regulations governing conduct or procedure within a particular area of activity
Example
The teacher reminded the students to follow the classroom rules.
Le professeur a rappelé aux élèves de suivre les règles de la classe.
B2 noun /reɪk/

Rake

râteau
Meaning
a garden tool with a long handle and prongs for gathering leaves; to gather with a rake
Example
He used a rake to gather the fallen autumn leaves.
Il a utilisé un râteau pour ramasser les feuilles tombées.
A2 noun, verb /ˈriːzən/

reason

raison, motif
Meaning
A cause, explanation, or justification for an action or event; to think or argue logically.
Example
There is no reason to be upset.
Il n'y a aucune raison d'être contrarié.
C1 verb /ˌrɛzəˈrɛkt/

resurrect

ressusciter
Meaning
To bring back to life or revive something from the past.
Example
The director decided to resurrect the old play for a new audience.
Le réalisateur a décidé de ressusciter l'ancienne pièce pour un nouveau public.
B2 noun /rɪˈstreɪnt/

Restraint

retenue; maîtrise de soi
Meaning
the action of keeping someone or something under control; self-control
Example
She showed great restraint in not responding to the criticism.
Elle a montré une grande maîtrise de soi en ne répondant pas à la critique.
C1 noun/verb /rɪˈpriːv/

reprieve

délai temporaire / suspension de la punition
Meaning
A temporary relief or delay from something unpleasant; to postpone or cancel punishment.
Example
The prisoner was granted a last-minute reprieve from execution.
Le prisonnier a obtenu un sursis de dernière minute avant l'exécution.
B1 noun /ˈrʌnər/

runner

bonheur
Meaning
a person who runs, especially in races or for exercise
Example
The runner crossed the finish line with a big smile.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 adjective /ˌrɛmɪˈnɪsənt/

reminiscent

évocateur
Meaning
Tending to remind one of something; suggestive of something in the past.
Example
The smell of rain is reminiscent of my childhood in the village.
L'odeur de la pluie évoque mon enfance dans le village.
C1 verb /rɒmp/

romp

jouer joyeusement
Meaning
to play or move in a lively, carefree, and energetic way
Example
The children romped happily in the garden.
Les enfants jouaient joyeusement dans le jardin.
B2 verb /rɪˈvoʊlt/

revolt

se révolter
Meaning
to rebel against authority; to feel disgust
Example
The people revolted against the corrupt government.
Le peuple s'est révolté contre le gouvernement corrompu.
B2 noun/verb /ræft/

raft

radeau
Meaning
A flat structure made of logs or planks tied together, used as a boat or floating platform; to travel or transport on such a structure.
Example
They built a raft to cross the river.
Ils ont construit un radeau pour traverser la rivière.
C1 noun /ˌrek.ənˌsɪl.iˈeɪ.ʃən/

reconciliation

réconciliation
Meaning
The restoration of friendly relations; the action of making one view or belief compatible with another.
Example
The peace treaty was a major step toward reconciliation.
Le traité de paix a été une étape importante vers la réconciliation.
C1 noun /ˌres.ɪˈteɪ.ʃən/

Recitation

récitation
Meaning
the action of reciting or repeating aloud from memory
Example
The poetry recitation contest was held in the auditorium.
Le concours de récitation de poésie a eu lieu dans l'auditorium.
C2 adjective rɪˈtɛn.tɪv

retentive

rétentif
Meaning
Having strong memory or the ability to retain information for a long time.
Example
Students with a retentive memory excel in academics.
Les étudiants ayant une mémoire rétentive excellent dans leurs études.
C2 adjective /ˈrɛkənˌsaɪləbl̩/

reconcilable

réconciliable
Meaning
Capable of being resolved or made consistent.
Example
Their differences are reconcilable with honest communication.
Leurs différences sont réconciliables grâce à une communication honnête.
B2 adjective /ˈrek.ləs/

Reckless

irréfléchi; imprudent; dangereux;
Meaning
acting without thinking about consequences; careless; dangerous;
Example
His reckless driving caused a serious accident.
Sa conduite irréfléchie a causé un grave accident.
B1 noun /ˈref.ər.əns/

Reference

référence
Meaning
the action of mentioning or alluding to something; a source of information
Example
Please provide references to support your research claims.
Veuillez fournir des références pour étayer vos revendications de recherche.
C1 adjective /riˈækʃəˌneri/

reactionary

réactionnaire
Meaning
Opposing political or social progress or reform; extremely conservative.
Example
The group took a reactionary stance against the new policies.
Le groupe a adopté une position réactionnaire contre les nouvelles politiques.
C2 noun /rɪˈmɒnstrəns/

remonstrance

protestation
Meaning
A forceful protest or objection.
Example
The workers’ remonstrance against unfair treatment was ignored.
La protestation des travailleurs contre le traitement injuste a été ignorée.
C1 noun /ˈrəʊ.bɒt əˈsɪs.tɪd prəˈsiː.dʒərz/

robot-assisted procedures

procédures assistées par robot
Meaning
Medical operations performed with the help of robotic systems to enhance precision and control.
Example
Robot-assisted procedures reduce human error.
Les procédures assistées par robot réduisent les erreurs humaines.
B2 noun rɪˈzentmənt

resentment

ressentiment
Meaning
Bitter indignation at having been treated unfairly.
Example
Resentment grew among the students.
Le ressentiment a grandi parmi les étudiants.
A2 adjective /rɪˈspɒn.sə.bəl/

Responsible

responsable; ayant des devoirs; fiable et digne de confiance
Meaning
accountable; having duties; reliable and trustworthy
Example
Parents are responsible for their children's education and well-being.
Les parents sont responsables de l'éducation et du bien-être de leurs enfants.
C2 adjective /ˈroʊziət/

roseate

rosé, optimiste
Meaning
Having a pink color; optimistic or idealistic.
Example
She looked at the future with roseate optimism.
Elle regarda l'avenir avec un optimisme rose.
B2 noun /rɪˈmeɪnz/

remains

restes
Meaning
the parts, pieces, or substances that are left after the rest has been used or removed
Example
The remains of the meal were left on the table.
Les restes du repas sont laissés sur la table.
C1 noun, verb /raʊt/

rout

défaite
Meaning
A decisive defeat; to defeat completely.
Example
The army routed the enemy forces in the battle.
L'armée a complètement vaincu les forces ennemies dans la bataille.
B1 noun /rɪˈkwaɪə(r)mənt/

requirement

exigence
Meaning
something that is necessary or demanded
Example
The job has specific educational requirements.
Le travail a des exigences éducatives spécifiques.
C2 adjective /rɪˈdjuːsəbl̩/

reducible

réductible
Meaning
capable of being simplified, lessened, or made smaller
Example
The problem is complex but reducible to a few basic principles.
Le problème est complexe mais réductible à quelques principes de base.
C2 noun /rɪˈpæst/

repast

repas
Meaning
A meal or the food eaten during a meal.
Example
They enjoyed a delicious repast by the riverside.
Ils ont apprécié un délicieux repas au bord de la rivière.
C1 noun /ˈrɛt.ər.ɪk/

rhetoric

l'art de parler ou d'écrire de manière efficace ou persuasive
Meaning
The art of effective or persuasive speaking or writing; skillful use of language to influence others.
Example
Political leaders often use rhetoric to influence people.
Les leaders politiques utilisent souvent la rhétorique pour influencer les gens.
C1 noun/verb /reɪn/

rein

rênes / contrôle
Meaning
A strap used to control a horse; to control or guide something.
Example
The rider pulled the rein to stop the horse.
Le cavalier a tiré sur la rêne pour arrêter le cheval.
A1 adjective /ˈrɛd.i/

ready

prêt
Meaning
Prepared or available for use or action.
Example
She was ready to leave for the airport.
Elle était prête à partir pour l'aéroport.
C2 noun /ˈræɡəmʌfɪn/

ragamuffin

enfant négligé
Meaning
A person, typically a child, in ragged, dirty clothes.
Example
The little ragamuffin begged for food on the street.
Le petit enfant négligé mendiait de la nourriture dans la rue.
C1 verb /ˌriːˈkæst/

recast

recast
Meaning
To present or change something in a different form or style.
Example
The director decided to recast the role with a younger actor.
Le réalisateur a décidé de recaster le rôle avec un acteur plus jeune.
C1 adverb /rɪˈspek.tə.bli/

Respectably

de manière respectable; décemment;
Meaning
in a way that is worthy of respect; decently; properly
Example
She was dressed respectably for the interview.
Elle était habillée de manière respectable pour l'entretien.
B2 noun /ˈroʊstɪd miːt/

Roasted meat

viande rôtie
Meaning
meat cooked by dry heat in an oven or over fire
Example
The roasted meat was perfectly seasoned and tender.
La viande rôtie était parfaitement assaisonnée et tendre.
C1 verb /riˈdʒɔɪn/

rejoin

réintégrer
Meaning
to join again or return to a group, place, or activity
Example
After a short break, she decided to rejoin the team.
Après une courte pause, elle a décidé de réintégrer l'équipe.
C1 adjective /ræpt/

Rapt

rapide
Meaning
completely fascinated or absorbed by what one is seeing or hearing
Example
The children listened with rapt attention to the storyteller.
Les enfants écoutaient avec une attention raptée le conteur.
B2 verb /rɪˈtriːv/

retrieve

récupérer
Meaning
to get something back that was lost or taken; to recover
Example
She managed to retrieve her lost phone from the taxi.
Elle a réussi à récupérer son téléphone perdu dans le taxi.
B2 noun /ˈraɪvəlri/

Rivalry

rivalité; compétition
Meaning
competition for the same objective or for superiority in the same field; the state of being rivals
Example
The rivalry between the two teams made the match exciting.
La rivalité entre les deux équipes a rendu le match passionnant.
C2 noun /ræŋˈɡuːn ˈkriːpər/

Rangoon creeper

Rangoon creeper
Meaning
A climbing vine with fragrant flowers that change color from white to pink to red
Example
The Rangoon creeper covered the entire fence with its sweet-smelling flowers.
Le Rangoon creeper a couvert toute la clôture avec ses fleurs parfumées.
B2 verb /rɪˈzɛnt/

resent

ressentir
Meaning
to feel bitterness or displeasure about something or someone
Example
She began to resent the constant criticism from her boss.
Elle a commencé à ressentir la critique constante de son patron.
A1 noun /ruːm/

room

chambre
Meaning
A space within a building enclosed by walls, floor, and ceiling
Example
She decorated her room with bright colors.
Elle a décoré sa chambre avec des couleurs vives.
C1 verb /ˌriːˈvæmp/

revamp

rénover
Meaning
To give a new and improved form, structure, or appearance to something.
Example
The company decided to revamp its website for a modern look.
L'entreprise a décidé de rénover son site web pour lui donner un look moderne.
C2 adjective /rɪˈfjuː.tə.bəl/

Refutable

réfutable
Meaning
capable of being proven wrong or false; able to be disproved
Example
His theory was refutable because it could be tested experimentally.
Sa théorie était réfutable car elle pouvait être testée expérimentalement.
C2 adjective /rɪˈkæl.sɪ.trənt/

recalcitrant

récalcitrant, têtu, désobéissant
Meaning
Having an obstinately uncooperative attitude toward authority or discipline.
Example
The recalcitrant student refused to follow rules.
L'étudiant récalcitrant a refusé de suivre les règles.
C1 noun /rɪˈmɛmbrəns/

remembrance

souvenir
Meaning
the act of remembering or honoring someone or something
Example
A service was held in remembrance of the fallen soldiers.
Un service a été organisé en souvenir des soldats tombés.
C1 verb /rɪˈklaɪn/

recline

se replier
Meaning
To lean or lie back in a relaxed position.
Example
She reclined on the sofa with a book.
Elle s'est allongée sur le canapé avec un livre.
B2 noun, verb /ræŋks/

ranks

rangs
Meaning
Positions within a group, especially in a hierarchy or organization.
Example
He quickly moved up the ranks of the army.
Il a rapidement grimpé dans les rangs de l'armée.
C2 noun /ruːd/

rood

croix
Meaning
a crucifix, especially one positioned above the entrance to the chancel of a church
Example
The old church displayed a carved rood above the altar.
L'ancien église affichait une croix sculptée au-dessus de l'autel.
C2 noun /ˈrɛlɪkwɛri/

reliquary

reliquaire
Meaning
a container for holy relics
Example
The ancient reliquary was decorated with gold and precious stones.
Le reliquaire ancien était décoré d'or et de pierres précieuses.
C1 verb /ˈrævɪdʒ/

ravage

ravager
Meaning
to cause severe and extensive damage or destruction
Example
The hurricane ravaged the coastal villages.
L'ouragan a ravagé les villages côtiers.
C1 verb /ˈrɛplɪkeɪt/

replicate

répliquer
Meaning
to copy, reproduce, or duplicate something exactly
Example
The scientist tried to replicate the experiment for accuracy.
Le scientifique a essayé de répliquer l'expérience pour plus de précision.
B1 noun /rɪˈtaɪə.mənt/

Retirement

retraite
Meaning
the action or fact of leaving one's job and ceasing to work; the period of life after leaving work
Example
He is planning his retirement after 40 years of service.
Il prévoit sa retraite après 40 ans de service.
C1 noun /ruːz/

Ruse

ruse; stratagème
Meaning
an action intended to deceive someone; a trick or stratagem
Example
The thief used a clever ruse to distract the guard.
Le voleur a utilisé une ruse astucieuse pour distraire le garde.
B1 noun /ˌrɛzəˈluːʃən/

resolution

résolution, décision
Meaning
The action of solving a problem, dispute, or contentious matter.
Example
The resolution of the issue requires careful planning and action.
La résolution du problème nécessite une planification et une action minutieuses.
C1 verb /rɪˈmɪt/

remit

envoyer de l'argent / pardonner
Meaning
To send money in payment or as a gift; to cancel or refrain from exacting a debt or punishment.
Example
He promised to remit the payment by the end of the week.
Il a promis de remettre le paiement d'ici la fin de la semaine.
B2 noun /rɪˈsɪp.i.ənt/

Recipient

récepteur
Meaning
a person who receives something
Example
She was the recipient of the prestigious award.
Elle était la récipiendaire du prix prestigieux.
C1 verb /rɪˈpʌls/

repulse

repousser / provoquer du dégoût
Meaning
to drive back an attack or attacker by force; to cause intense dislike or disgust
Example
The army managed to repulse the enemy attack.
L'armée a réussi à repousser l'attaque ennemie.
B2 noun /ræk/

Rack

porte-manteau
Meaning
a framework or structure for holding or storing things
Example
She hung her coat on the rack by the door.
Elle a accroché son manteau sur le porte-manteau près de la porte.
B2 verb /ˈrendər/

render

fournir
Meaning
to provide or give; to make or cause to become
Example
The artist renders the scene beautifully.
L'artiste rend la scène magnifiquement.