rote
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /roʊt/

rote

par cœur
Meaning
mechanical or habitual repetition, often without understanding
Example
He learned the poem by rote without understanding its meaning.
Il a appris le poème par cœur sans en comprendre le sens.
B1 verb /træk/

track

suivre
Meaning
To follow or trace the course or progress of something.
Example
Someone can easily track your location on social media.
Quelqu'un peut facilement suivre votre emplacement sur les réseaux sociaux.
C1 noun /rɪˈtriː.vəl/

retrieval

récupération
Meaning
The process of getting something back, especially from storage or memory.
Example
The brain's retrieval system helps recall past experiences.
Le système de récupération du cerveau aide à se souvenir des expériences passées.
B2 adjective /ˈkʌltʃəd/

cultured

cultivé
Meaning
characterized by refined taste, manners, and education
Example
She is a cultured woman who loves art and literature.
Elle est une femme cultivée qui aime l'art et la littérature.
B1 preposition /ˈvaɪə/ or /ˈviːə/

via

par le biais de
Meaning
through, by way of, or using a particular route or means
Example
She sent the documents via email.
Elle a envoyé les documents par le biais de l'email.
C1 noun /rɪˈdʌn.dəns/

Redundance

redondance
Meaning
the state of being not or no longer needed or useful; superfluous repetition of information
Example
The document contained redundance that made it unnecessarily long.
Le document contenait une redondance qui le rendait inutilement long.
B2 noun steɪks

stakes

mise
Meaning
A strong wooden or metal post with a point at one end, driven into the ground.
Example
The stakes were high for the success of the project.
Les mises étaient élevées pour le succès du projet.
C2 adjective /djuːˈplɪsɪtəs/

duplicitous

fourbe
Meaning
Deceitful; deliberately deceptive or dishonest.
Example
The politician was criticized for his duplicitous statements.
Le politicien a été critiqué pour ses déclarations trompeuses.
C1 adverb /ˈwɪmzɪkli/

Whimsically

de manière capricieuse
Meaning
In a playful, fanciful, or capricious manner; with sudden changes of mind
Example
She decorated her room whimsically with colorful balloons.
Elle a décoré sa chambre de manière fantaisiste avec des ballons colorés.
C2 verb /ˈɔːɡər/

augur

augurer
Meaning
To be a sign of something to come; to predict or foretell.
Example
Dark clouds augur a coming storm.
Des nuages sombres augurent une tempête à venir.
B2 adjective /ˌsuː.pəˈfɪʃ.əl/

superficial

superficiel
Meaning
Existing or occurring at or on the surface; not thorough or deep.
Example
His understanding of the subject was rather superficial.
Sa compréhension du sujet était plutôt superficielle.
C1 verb /ˈpɛtrɪfaɪ/

petrify

pétrifier
Meaning
to make someone so frightened that they are unable to move or think; to turn into stone
Example
The loud noise petrified the little child.
Le bruit fort pétrifia l'enfant.
B2 adverb /ˈdʒenərəsli/

generously

généreusement
Meaning
in a kind, giving, or unselfish manner; in a plentiful or abundant way
Example
She generously donated money to help the poor.
Elle a généreusement donné de l'argent pour aider les pauvres.
C2 verb /fɪˈneɪɡəl/

finagle

obtenir quelque chose par astuce ou tromperie
Meaning
to obtain something by cleverness or trickery
Example
He finagled a free ticket by pretending to be a VIP guest.
Il a obtenu un billet gratuit en prétendant être un invité VIP.
B1 verb /hʊk/

hook

accrocher
Meaning
to catch with a hook; to fasten
Example
He hooked the fish successfully.
Il a attrapé le poisson avec succès.
C2 noun /ˈkɒn.kɔːd/

concord

accord ou harmonie
Meaning
Agreement or harmony between people or groups.
Example
The leaders worked towards international concord.
Les dirigeants ont travaillé pour la concorde internationale.
B2 verb /əˈkʌstəm/

accustom

accoutumer
Meaning
to make someone familiar with something through regular experience or use
Example
It took him a while to accustom himself to the new environment.
Il lui a fallu un moment pour s'adapter au nouvel environnement.
C2 noun, verb /əˈfrʌnt/

affront

affront
Meaning
An action or remark that causes outrage or offense.
Example
He took her criticism as a personal affront.
Il a pris sa critique comme un affront personnel.
C1 adjective /ˌʃoʊ.vəˈnɪs.tɪk/

chauvinistic

chauviniste
Meaning
Displaying or characterized by excessive or prejudiced loyalty or support, especially towards one's own gender or group.
Example
His chauvinistic attitude alienated many of his female colleagues.
Son attitude chauviniste a aliéné beaucoup de ses collègues féminines.
B2 adverb /kənˈtɪnjuəsli/

Continuously

continuellement; sans interruption; de manière ininterrompue
Meaning
without interruption; in an unbroken sequence
Example
The machine operates continuously for 24 hours.
La machine fonctionne continuellement pendant 24 heures.
C2 adjective, noun /səbˈmɜːrsəbl/

submersible

submersible
Meaning
capable of being submerged; a small underwater craft
Example
The scientists explored the deep ocean using a submersible.
Les scientifiques ont exploré l'océan profond à l'aide d'un submersible.
C1 adjective /ˈbleɪmləs/

blameless

sans reproche
Meaning
innocent of wrongdoing; not deserving blame
Example
She remained calm and blameless throughout the investigation.
Elle est restée calme et sans reproche tout au long de l'enquête.
C2 noun /ˈhɒdʒ.pɒdʒ/

hodgepodge

mélange confus
Meaning
A confusing mixture of different things; a jumble.
Example
The essay was a hodgepodge of unrelated ideas.
L'essai était un mélange confus d'idées non liées.
C2 noun /ˈɡræn.juːl/

granule

granule
Meaning
A small compact particle of a substance.
Example
Each granule of salt sparkled under the sunlight.
Chaque granule de sel scintillait sous la lumière du soleil.
C1 noun /pərˈveɪər/

purveyor

fournisseur
Meaning
a person or business that supplies goods, services, or information
Example
He is a well-known purveyor of fine wines.
Il est un fournisseur bien connu de vins fins.
B1 noun/verb /əˈwɔːrd/

award

prix
Meaning
a prize or recognition given for an achievement; to give a prize or recognition
Example
She received an award for her outstanding performance.
Elle a reçu un prix pour sa performance exceptionnelle.
B2 noun ˈbɪz.nɪs ˈfaɪ.næns

business finance

finances d'entreprise
Meaning
The area of finance that deals with sources of funding and the capital structure of corporations.
Example
Effective business finance enhances profitability.
Une bonne finance d'entreprise améliore la rentabilité.
B2 noun /laɪm/

Lime

citron vert
Meaning
a small green citrus fruit with acidic juice
Example
Add a slice of lime to your drink.
Ajoutez une tranche de citron vert à votre boisson.
B2 noun /dəˈmeɪn/

domain

domaine
Meaning
An area of knowledge, activity, or territory over which control is exercised.
Example
Mathematics is her main domain of expertise.
Les mathématiques sont son principal domaine d'expertise.
C1 adjective/verb /ˈsiːzənd/

seasoned

expérimenté / assaisonné
Meaning
Experienced in a particular activity; also, flavored with spices.
Example
She is a seasoned teacher with over 20 years of experience.
Elle est une enseignante expérimentée avec plus de 20 ans d'expérience.
B2 noun/adjective /ˈlætɪn/

latin

latin
Meaning
the language of ancient Rome; relating to Latin culture or language
Example
Many English words are derived from Latin.
De nombreux mots anglais proviennent du latin.
C1 noun rɪˈdɛmpʃən

redemption

rédemption
Meaning
The action of saving or being saved from sin, error, or evil.
Example
The story highlights the theme of redemption.
L'histoire met en avant le thème de la rédemption.
C2 noun /ˈpɑːrvənuː/

parvenu

nouveau riche
Meaning
A person who has recently gained wealth or influence but is not yet accepted socially.
Example
He was seen as a parvenu who lacked refinement despite his riches.
Il a été vu comme un parvenu qui manquait de raffinement malgré sa richesse.
A1 adjective /nɛkst/

next

suivant
Meaning
immediately following in time, order, or place
Example
The next train leaves at 9:00 AM.
Le prochain train part à 9h00.
C2 adjective /ˈvɪsɪd/

viscid

visqueux
Meaning
Having a thick, sticky consistency.
Example
The sap had a viscid texture that stuck to his hands.
La sève avait une texture visqueuse qui collait à ses mains.
C1 noun /ˈsɜːr.vɪ.tuːd/

Servitude

servitude
Meaning
the state of being a slave or completely subject to someone more powerful
Example
Many people fought to escape the servitude imposed by the colonial system.
De nombreuses personnes se sont battues pour échapper à la servitude imposée par le système colonial.
C2 noun /ˈɑːr.bɪ.trɑːʒ/

arbitrage

arbitrage
Meaning
The simultaneous buying and selling of securities in different markets to take advantage of differing prices.
Example
Investors use arbitrage to make profits in global markets.
Les investisseurs utilisent l'arbitrage pour réaliser des bénéfices sur les marchés mondiaux.
B1 noun ˈkɒn.fər.əns

conference

conférence
Meaning
A formal meeting of people with a shared interest, typically one that takes place over several days.
Example
The climate conference emphasized renewable energy.
La conférence sur le climat a mis en avant les énergies renouvelables.
C1 verb /ɪˈdʒɛkt/

eject

expulser
Meaning
to force someone or something out, usually from a place or position
Example
The referee had to eject the player for unsportsmanlike behavior.
L'arbitre a dû expulser le joueur pour un comportement antisportif.
B1 verb /skɪp/

skip

sauter
Meaning
to omit or pass over something; to move lightly or quickly
Example
He decided to skip breakfast and go straight to work.
Il a décidé de sauter le petit-déjeuner et d'aller directement au travail.
B1 noun /ˈpʌb.lɪ.ʃər/

Publisher

éditeur
Meaning
a person or company that produces and distributes books, magazines, or newspapers
Example
The publisher decided to print 10,000 copies of the new novel.
L'éditeur a décidé d'imprimer 10 000 exemplaires du nouveau roman.
A1 adjective /əʊˈkeɪ/

okay

d'accord
Meaning
used to express agreement or acceptance
Example
It's okay to leave early today.
Il est d'accord de partir tôt aujourd'hui.
A1 pronoun /ʃi/

she

elle
Meaning
a female person or animal previously mentioned or easily identified
Example
She is going to the market to buy vegetables.
Elle va au marché acheter des légumes.
C2 verb /ˌɪntərˈpoʊz/

interpose

interposer
Meaning
To place or insert between one thing and another; to intervene in a situation.
Example
He quickly interposed himself between the fighters to stop the quarrel.
Il s'est rapidement interposé entre les combattants pour arrêter la querelle.
C1 noun /ˈsɛntɪˌliːtər/

centiliter

centilitre
Meaning
A metric unit of capacity equal to one hundredth of a liter.
Example
The recipe calls for 20 centiliters of milk.
La recette demande vingt centilitres de lait.
C1 adjective /ˈdestatəʊt/

Destitute

démuni; pauvre; sans argent ni biens
Meaning
extremely poor; without money or possessions
Example
Many families became destitute after the economic collapse.
De nombreuses familles sont devenues démunies après l'effondrement économique.
B2 noun /rɪm/

rim

bord
Meaning
the outer edge or border of a circular object
Example
The coffee cup had a chip on its rim.
La tasse de café avait une éclat sur son bord.
C2 verb /fɔrˈswɛr/

forswear

renoncer
Meaning
to renounce or reject; to give up completely
Example
He forswore his old habits and started a new life.
Il a renoncé à ses anciennes habitudes et a commencé une nouvelle vie.
B1 noun /ˌkjʊr.iˈɑs.ɪ.ti/

Curiosity

curiosité; objet ou fait inhabituel ou intéressant
Meaning
a strong desire to know or learn something; an unusual or interesting object or fact
Example
Her curiosity about different cultures led her to travel around the world.
Sa curiosité pour différentes cultures l'a poussée à voyager autour du monde.
C2 adjective /ˈhæŋ.dɔːɡ/

hangdog

embarrassé
Meaning
looking or feeling ashamed, guilty, or defeated.
Example
He gave me a hangdog look after being caught lying.
Il m'a donné un regard embarrassé après avoir été pris en train de mentir.
B1 verb /əˈdʒʌst/

adjust

ajuster
Meaning
to change something slightly to make it more suitable or effective
Example
She adjusted the mirror to see the road clearly.
Elle a ajusté le miroir pour voir la route clairement.
C1 noun /ˈbærɪstər/

barrister

avocat
Meaning
A type of lawyer in certain legal systems who specializes in courtroom advocacy and litigation.
Example
The barrister argued the case passionately before the judge.
L'avocat a plaidé l'affaire avec passion devant le juge.
B2 noun /ˈkæs.ər.oʊl bɑːks/

Casserole box

boîte à casserole
Meaning
a covered dish used for cooking and serving food, especially baked dishes
Example
The casserole box kept the food warm during the dinner party.
La boîte à casserole a gardé la nourriture chaude pendant la fête du dîner.
C2 adjective /dɪˈstɛnsəbl̩/

distensible

distensible
Meaning
Capable of being stretched or expanded.
Example
The stomach is a distensible organ that can expand after eating.
L'estomac est un organe distensible qui peut se dilater après avoir mangé.
B2 noun /ˈmeɪnstriːm/

mainstream

courant dominant
Meaning
the ideas, attitudes, or activities that are regarded as normal or conventional; the dominant trend in opinion or fashion
Example
Social media has become a mainstream source of news for many people.
Les médias sociaux sont devenus une source d'information dominante pour de nombreuses personnes.
A1 pronoun /ðiːz/

these

ces
Meaning
used to refer to things or people that are near or present
Example
These are my friends.
Ce sont mes amis.
C2 adjective /dɪˈlɛktəbl̩/

delectable

délicieux
Meaning
delicious or highly enjoyable
Example
The restaurant served a delectable meal.
Le restaurant a servi un repas délicieux.
B2 noun /ɪnˈsɪstəns/

insistence

insistance
Meaning
the act of demanding something firmly or repeatedly
Example
At his insistence, we stayed longer.
À son insistance, nous sommes restés plus longtemps.
C1 adjective /ˈtæk.taɪl/

tactile

tactile
Meaning
Connected with the sense of touch; perceptible by touch or giving a sensation when touched.
Example
The tactile experience of the fabric was soft and smooth.
L'expérience tactile du tissu était douce et lisse.
C2 noun /trəˈveɪl/

travail

travail pénible
Meaning
Painful or laborious effort; suffering or hardship.
Example
After years of travail, she finally completed her degree.
Après des années de travail pénible, elle a enfin obtenu son diplôme.
C1 noun /ˈprəʊsiːdz/

proceeds

recettes
Meaning
money obtained from an event, activity, or sale
Example
The proceeds from the charity event were donated to the orphanage.
Les recettes de l'événement caritatif ont été données à l'orphelinat.
C2 noun /ˈbɪbliəfaɪl/

bibliophile

bibliophile
Meaning
A person who loves or collects books.
Example
She is a true bibliophile who spends weekends at old bookstores.
Elle est une véritable bibliophile qui passe ses week-ends dans des librairies anciennes.
C2 noun /ænˈtɪpəθi/

antipathy

antipathie
Meaning
a deep-seated feeling of dislike or aversion toward something or someone
Example
There was a mutual antipathy between the two rival companies.
Il y avait une antipathie mutuelle entre les deux entreprises rivales.
C2 adjective /ˈprɒmɪsəri/

promissory

promissoire
Meaning
Containing or conveying a promise, especially in writing.
Example
He signed a promissory note to repay the loan.
Il a signé un billet à ordre pour rembourser le prêt.
A1 noun /siː/

Sea

mer
Meaning
a large body of salt water that covers most of the earth's surface
Example
We went swimming in the sea.
Nous sommes allés nager dans la mer.
A2 adverb /ˈen.i.weər/

Anywhere

n'importe où
Meaning
in or to any place; wherever
Example
You can sit anywhere you like in this restaurant.
Vous pouvez vous asseoir où vous voulez dans ce restaurant.
C2 noun /ˈəʊpəs/

opus

œuvre créative
Meaning
A creative work, especially a large and important piece of music or art.
Example
The composer considered the symphony his greatest opus.
Le compositeur considérait la symphonie comme sa plus grande œuvre créative.
B2 verb /soʊk/

soak

tremper
Meaning
to make something completely wet by immersing it in liquid
Example
She soaked the clothes in water before washing them.
elle a trempé les vêtements dans l'eau avant de les laver.
C2 noun /ˈsɛnʃəns/

sentience

sensibilité
Meaning
The capacity to feel, perceive, or experience subjectively.
Example
Many argue that animals possess sentience.
Beaucoup soutiennent que les animaux possèdent la sensibilité.
C2 noun /ˌbækəˈneɪliə/

bacchanalia

fête débridée
Meaning
A Roman festival of Bacchus celebrated with dancing, drinking, and revelry; any occasion of wild and drunken revelry.
Example
The novel describes the party as a bacchanalia of excess and joy.
Le roman décrit la fête comme une bacchanale d'excès et de joie.
B1 noun /tʃiːf/

chief

chef
Meaning
a leader or person in charge of a group or organization
Example
The chief of the village made an important decision.
Le chef du village a pris une décision importante.
C1 adverb /ˈmɪdweɪ/

Midway

à mi-chemin; au milieu
Meaning
halfway; at or to the middle point
Example
The project is midway through completion.
Le projet est à mi-chemin de son achèvement.
A2 noun /ˈlʌɡ.ɪdʒ/

Luggage

bagages
Meaning
suitcases or other bags in which to pack personal belongings for traveling
Example
Please check your luggage at the airport counter.
Veuillez vérifier vos bagages au comptoir de l'aéroport.
B1 noun /dɪˈlaɪt/

Delight

délice; plaisir
Meaning
a feeling of happiness or pleasure; something that gives great pleasure
Example
The children's laughter filled her heart with pure delight.
Le rire des enfants remplit son cœur de pur délice.
C1 verb /ˈkʌn.dʒər/

conjure

conjurer
Meaning
to summon something as if by magic; to imagine vividly
Example
The magician conjured a rabbit out of the hat.
Le magicien a conjuré un lapin du chapeau.
B2 adjective /ˈprɑːspərəs/

Prosperous

prosper; florissant; chanceux;
Meaning
successful in material terms; flourishing financially
Example
The company became very prosperous after launching their new product.
L'entreprise est devenue très prospère après avoir lancé son nouveau produit.
B1 adverb /ˈmiːn.waɪl/

Meanwhile

pendant ce temps
Meaning
at the same time; during the same period
Example
She was cooking dinner, meanwhile he was setting the table.
Elle cuisinait le dîner, pendant ce temps il dressait la table.
B2 verb /drɪp/

drip

goutter
Meaning
to fall or let fall in drops
Example
Water was dripping from the broken pipe.
L'eau gouttait de la tuyauterie cassée.
C1 noun /ˈeɪ.peks/

apex

apex, sommet, point culminant
Meaning
The highest point or peak of something; the top or summit.
Example
He reached the apex of his career.
Il a atteint l'apex de sa carrière.
C2 adjective /ˌɪndɪˈsɜːrnəbl/

indiscernible

indiscernable
Meaning
Impossible or difficult to see, notice, or distinguish.
Example
The difference between the two shades was almost indiscernible.
La différence entre les deux teintes était presque indiscernable.
B2 verb /rɪˈzɛmbəl/

resemble

ressembler à
Meaning
to look like or be similar to something or someone
Example
She resembles her mother in both appearance and mannerisms.
Elle ressemble à sa mère tant par son apparence que par ses manières.
B2 adverb /ˈraɪtli/

Rightly

correctement; de manière appropriée; justement
Meaning
correctly; properly; justly
Example
She rightly pointed out the mistakes in the report.
Elle a justement souligné les erreurs dans le rapport.
C2 adverb /ˈdɑːrklɪŋ/

darkling

dans l'obscurité
Meaning
In the dark or growing dark; dimly.
Example
The forest creatures moved darkling through the night.
Les créatures de la forêt se déplaçaient dans l'obscurité pendant la nuit.
B1 noun /ˈfeɪvər/

favor

faveur
Meaning
An act of kindness or approval.
Example
She asked him for a small favor.
Elle lui a demandé une petite faveur.
C2 adjective /ˌsuːprəˈmʌndeɪn/

supramundane

supramondain
Meaning
beyond the physical or ordinary world; transcendent
Example
The monk spoke of supramundane peace beyond material life.
Le moine a parlé de la paix supramondaine au-delà de la vie matérielle.
C2 noun /ˈmælɪt fɪʃ/

Mallet fish

poisson à coquille
Meaning
A marine fish with a hard shell-like covering, found in coastal waters
Example
The mallet fish is known for its unique protective shell covering.
Le poisson à coquille est connu pour sa coque protectrice unique.
A2 noun /stoʊn/

stone

pierre
Meaning
a hard, naturally occurring mineral material found in the earth
Example
He threw a stone into the lake.
Il a lancé une pierre dans le lac.
C1 noun /ˌoʊvərprəˈdʌkʃən/

overproduction

surproduction
Meaning
The act of producing more of something than is needed or can be consumed.
Example
The economic crisis was caused by the overproduction of goods.
La crise économique a été causée par la surproduction de biens.
A2 verb /ˈkʌvər/

cover

couvrir
Meaning
to put something over or upon something else to protect or conceal
Example
Please cover the food to keep it fresh.
Veuillez couvrir la nourriture pour la garder fraîche.
B2 noun /ˈɪnˌsaɪt/

insight

perspicacité
Meaning
The ability to understand the true nature of something; deep understanding.
Example
Her insight into human behavior made her a successful psychologist.
Sa perspicacité sur le comportement humain en a fait une psychologue réussie.
B1 adjective /ˈvaɪə.lənt/

Violent

violent; agressif
Meaning
using or involving physical force intended to hurt, damage, or kill; very forceful or powerful
Example
The violent storm caused significant damage to the coastal areas.
La tempête violente a causé des dommages importants dans les zones côtières.
C1 adjective /ˈlækˌlʌstər/

lackluster

terne
Meaning
Lacking in vitality, force, or conviction; uninspired or uninspiring.
Example
The lackluster performance disappointed the audience.
La performance terne a déçu le public.
A1 noun /wɜːrld/

world

monde
Meaning
the earth, together with all of its countries and people
Example
The world is becoming more interconnected every day.
Le monde devient de plus en plus interconnecté chaque jour.
C2 noun /ˈpriːsɛpt/

precept

précepte
Meaning
A general rule intended to regulate behavior or thought.
Example
Honesty is a fundamental precept in all religions.
L'honnêteté est un précepte fondamental dans toutes les religions.
B2 adjective /dɪsˈɡreɪsfəl/

Disgraceful

honteux; déshonorant; digne de condamnation
Meaning
shameful; bringing dishonor; worthy of condemnation
Example
His disgraceful behavior shocked everyone at the party.
Son comportement honteux a choqué tout le monde à la fête.
C2 noun juːˈbɪkwɪti

ubiquity

ubiquité
Meaning
The fact of appearing everywhere or of being very common.
Example
The ubiquity of smartphones has transformed communication.
L'ubiquité des smartphones a transformé la communication.
C2 noun /ˈɒkjʊlɪst/

oculist

ophtalmologiste
Meaning
An old-fashioned term for an eye doctor or ophthalmologist.
Example
The village oculist was known for treating various eye diseases.
L'oculiste du village était connu pour traiter diverses maladies des yeux.
A2 noun /trɪk/

Trick

tour; tromperie; astuce;
Meaning
a cunning act intended to deceive; a skillful action performed for entertainment
Example
The magician performed an amazing card trick that fooled everyone.
Le magicien a exécuté un incroyable tour de cartes qui a trompé tout le monde.
C1 noun /rɪˈvʌlʃən/

revulsion

répulsion
Meaning
a strong feeling of disgust or repulsion
Example
She felt revulsion at the sight of the cruel act.
Elle a ressenti de la répulsion en voyant l'acte cruel.
C1 noun /ˈhɒrəˌskoʊp/

horoscope

horoscope
Meaning
A forecast of a person's future based on the positions of the stars and planets at their birth.
Example
She read her horoscope every morning to see what the stars predicted.
Elle lisait son horoscope chaque matin pour voir ce que les étoiles prédisaient.
C1 noun kənˌsɒl.ɪˈdeɪ.ʃən

Consolidation

consolidation de la mémoire
Meaning
The process of converting newly learned information into long-term memory
Example
Sleep plays a key role in memory consolidation.
Le sommeil joue un rôle clé dans la consolidation de la mémoire.
C1 verb /skʌlpt/

sculpt

bonheur
Meaning
to create or shape something by carving or molding
Example
The artist sculpted a beautiful statue from marble.
Elle ne pouvait pas cacher sa joie lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 noun əˈreɪndʒmənt

arrangement

agencement
Meaning
The way things are organized, positioned, or structured.
Example
The arrangement of protons in the nucleus is critical.
L'agencement des protons dans le noyau est critique.
A2 noun /buːt/

Boot

botte
Meaning
sturdy footwear covering the foot and ankle or lower leg
Example
He laced up his hiking boots before the mountain trek.
Il a mis ses bottes de randonnée avant la randonnée en montagne.
A1 preposition /ɪn/

in

dans
Meaning
expressing the situation of being enclosed or surrounded by something
Example
She is in the kitchen preparing dinner.
Elle est dans la cuisine en train de préparer le dîner.
B2 verb /əkˈsɛləreɪt/

accelerate

accélérer
Meaning
to increase speed or make something happen sooner
Example
The driver accelerated to overtake the truck.
Le conducteur a accéléré pour dépasser le camion.
A2 noun /test/

test

test
Meaning
A procedure intended to establish the quality, performance, or reliability of something.
Example
Vehicle tests reduce emissions.
Les tests de véhicules réduisent les émissions.
B2 adjective /ˌsʌp.lɪˈmen.tər.i/

Supplementary

supplémentaire; supplémentaire; additionnel
Meaning
completing or making an addition to something; additional; extra
Example
Students need to buy supplementary books for the course.
Les étudiants doivent acheter des livres supplémentaires pour le cours.
C1 adjective /əˈblɪɡ.ə.tɔː.ri/

obligatory

obligatoire
Meaning
Required by a legal, moral, or other rule; compulsory.
Example
Wearing a seatbelt is obligatory in most countries.
Porter une ceinture de sécurité est obligatoire dans la plupart des pays.
C1 adjective /ɪnˈfriːkwənt/

infrequent

peu fréquent
Meaning
Happening rarely or not often.
Example
He made infrequent visits to his hometown after moving abroad.
Il faisait des visites peu fréquentes dans sa ville natale après avoir déménagé à l'étranger.
B2 noun ˈbentʃ.mɑːk

benchmark

référence
Meaning
A standard or point of reference against which things may be compared or assessed.
Example
Sabah Al Ahmad Sea City sets a benchmark in sustainability.
La ville Sabah Al Ahmad Sea City établit une référence en matière de durabilité.
B2 noun /koʊl/

coal

charbon
Meaning
a black or dark brown rock used as fuel, formed from decomposed plant matter
Example
The factory still uses coal as its main source of energy.
L'usine utilise toujours du charbon comme source principale d'énergie.
C1 adjective /ɪmˈprɒmp.tjuː/

impromptu

imprévu
Meaning
Done without being planned, organized, or rehearsed; spontaneous.
Example
He gave an impromptu speech at the event.
Il a fait un discours improvisé lors de l'événement.
B2 verb /ɪmˈplaɪ/

imply

suggérer
Meaning
To suggest something without directly stating it.
Example
Her tone seemed to imply that she was upset.
Son ton semblait impliquer qu'elle était contrariée.
B2 verb /dɪˈpɪkt/

depict

représenter
Meaning
to represent or show something in a picture, story, or other art form
Example
The painting depicts a beautiful sunset over the sea.
La peinture représente un beau coucher du soleil sur la mer.
C2 noun /ɪnˈvɛstɪtʃər/

investiture

cérémonie d'investiture
Meaning
the formal ceremony of conferring authority, rank, or office
Example
The king held an investiture ceremony for the new knight.
Le roi a organisé une cérémonie d'investiture pour le nouveau chevalier.
A1 noun /dʒuˈlaɪ/

July

juillet
Meaning
the seventh month of the year in the Gregorian calendar
Example
July is often the hottest month of the year.
Juillet est souvent le mois le plus chaud de l’année.
C1 adjective /ˌɪnkəmˈpætəbl/

incompatible

incompatible
Meaning
Not able to exist or work together without conflict.
Example
Their personalities were completely incompatible.
Leurs personnalités étaient complètement incompatibles.
C2 noun /rɪˈvaɪ.zəl/

revisal

révision
Meaning
The act of revising, reviewing, or making changes to something.
Example
The revisal of the contract took longer than expected.
La révision du contrat a pris plus de temps que prévu.
B2 adjective /ˈɒnɡəʊɪŋ/

ongoing

en cours
Meaning
continuing; still in progress
Example
The ongoing project will finish next month.
Le projet en cours sera terminé le mois prochain.
A2 adverb /ˈfaɪ.nəl.i/

Finally

enfin
Meaning
at last; after a long time; in the end; as the last point
Example
After years of hard work, she finally achieved her goal.
Après des années de travail acharné, elle a enfin atteint son objectif.