roster
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈrɑːstər/

roster

liste
Meaning
A list or plan showing people’s duties or times when they are scheduled.
Example
The manager updated the staff roster for next week.
Le gestionnaire a mis à jour la liste du personnel pour la semaine prochaine.
B2 verb /rɒt/

rot

pourrir
Meaning
to decay or decompose; to become corrupt
Example
The fruit will rot if left in the sun.
Le fruit pourrira s'il est laissé au soleil.
B2 noun /'ræd.ɪʃ/

Radish

radis
Meaning
a small pungent edible root vegetable with white or red skin
Example
The farmer harvested fresh radishes from the garden.
Le fermier a récolté des radis frais du jardin.
B2 noun /rɪˈvendʒ/

Revenge

vengeance
Meaning
the action of inflicting hurt or harm on someone for an injury or wrong suffered at their hands
Example
She sought revenge against those who betrayed her trust.
Elle a cherché à se venger de ceux qui ont trahi sa confiance.
B2 noun /ˌrɛfəˈriː/

referee

arbitre
Meaning
a person who oversees a game or match to ensure the rules are followed
Example
The referee stopped the game after a foul.
L'arbitre a arrêté le jeu après une faute.
B2 adjective /rɪˈfreʃ.ɪŋ/

Refreshing

rafraîchissant
Meaning
making one feel energized and renewed; pleasantly new or different
Example
The cool breeze was refreshing after the hot day.
La brise fraîche était rafraîchissante après la journée chaude.
C1 noun /ˈraɪtʃəsnəs/

righteousness

rectitude
Meaning
the quality of being morally right or justifiable
Example
His life was dedicated to righteousness and truth.
Sa vie était dédiée à la rectitude et à la vérité.
A2 noun /rɪˈzʌlt/

result

résultat
Meaning
a consequence, effect, or outcome of something
Example
The result of the test was excellent.
Le résultat du test était excellent.
C2 noun /riːm/

ream

rame
Meaning
A large quantity of paper (typically 500 sheets); informally, a large amount of something.
Example
The office ordered ten reams of paper.
Le bureau a commandé dix rames de papier.
C1 verb /ˌriːhəˈbɪlɪteɪt/

rehabilitate

réhabiliter
Meaning
to restore someone to health, normal life, or a good condition after illness, injury, or imprisonment
Example
The clinic helps rehabilitate injured athletes.
La clinique aide à réhabiliter les athlètes blessés.
A2 verb /rɪˈplaɪ/

reply

répondre
Meaning
to give an answer; to respond
Example
She replies to emails quickly.
Elle répond rapidement aux e-mails.
C1 noun ˌriː.pɚˈkʌʃ.ənz

repercussions

répercussions
Meaning
The unintended consequences or effects of an action or event.
Example
The new policy had unintended repercussions on the economy.
La nouvelle politique a eu des répercussions imprévues sur l'économie.
C1 noun /ˈræmpɑːrt/

rampart

rempart
Meaning
a defensive wall of a castle or fort
Example
The soldiers stood on the rampart, watching the enemy approach.
Les soldats se tenaient sur le rempart, observant l'ennemi approcher.
C1 noun/verb /rɪˈpoʊz/

repose

repos
Meaning
a state of rest, sleep, or tranquility; to rest or lie in a peaceful position
Example
After the long journey, she sought repose in the quiet garden.
Après le long voyage, elle chercha le repos dans le jardin tranquille.
C2 noun /ˈrɛk.tɪ.tjuːd/

rectitude

rectitude
Meaning
Morally correct behavior or thinking; righteousness and integrity.
Example
His rectitude earned him respect in society.
Sa rectitude lui a valu le respect dans la société.
B2 noun /ˈrɛfjuːdʒ/

refuge

refuge
Meaning
a place that provides shelter or protection from danger or distress
Example
The villagers took refuge in the temple during the storm.
Les villageois ont trouvé refuge dans le temple pendant la tempête.
C1 verb /rɪˈkɔɪl/

recoil

reculer
Meaning
To suddenly spring back in fear, horror, or from force such as a gun's kickback.
Example
She recoiled at the sight of the snake.
Elle a reculé en voyant le serpent.
A2 verb /riːtʃ/

reach

atteindre
Meaning
to arrive at a destination; to extend one's arm to touch something
Example
We will reach the station in ten minutes.
Nous atteindrons la station en dix minutes.
C1 noun /ˈreɪ.vən/

Raven

corbeau
Meaning
a large, black bird with a thick bill and harsh croaking voice
Example
The raven perched on the old oak tree and cawed loudly.
Le corbeau s’est perché sur le vieux chêne et a croassé bruyamment.
C2 adjective /ˌrɛpərˈtɔːriəl/

repertorial

répertorial
Meaning
Relating to or characteristic of a repertoire, especially in journalism or performance contexts.
Example
The journalist's repertorial style captured every detail of the unfolding story.
Le style répertorial du journaliste a capturé chaque détail de l'histoire en cours.
C1 verb /ˌriːəˈfɜːrm/

reaffirm

réaffirmer
Meaning
To state again strongly; to confirm or strengthen a statement or belief.
Example
The president reaffirmed his commitment to education reform.
Le président a réaffirmé son engagement envers la réforme de l’éducation.
C2 noun /ˈruː.mɪ.nənt/

ruminant

ruminant
Meaning
a cud-chewing mammal, such as a cow or sheep
Example
Cows are ruminants that chew cud.
Les vaches sont des ruminants qui mâchent le bol alimentaire.
C2 verb /ˈrævəl/

ravel

embrouiller / démêler
Meaning
to tangle or complicate; to untangle or unravel depending on context
Example
She began to ravel the loose threads of the sweater.
Elle a commencé à démêler les fils lâches du pull.
B1 adjective /ˈrʊr.əl/

Rural

rural
Meaning
relating to the countryside; characteristic of farming or country life
Example
She grew up in a rural area far from the city.
Elle a grandi dans une zone rurale, loin de la ville.
C1 noun /ˈrɛtɪsəns/

reticence

réticence
Meaning
the quality of being reserved or unwilling to speak freely
Example
His reticence made it difficult to know what he was thinking.
Sa réticence rendait difficile de savoir ce qu'il pensait.
C2 adjective /rəˈpeɪ.ʃəs/

rapacious

avidité
Meaning
having an extreme desire to take things for oneself, greedy
Example
The rapacious landlord raised the rent without reason.
Le propriétaire avide a augmenté le loyer sans raison.
C1 noun /ˈrɛz.ə.nəns/

resonance

résonance
Meaning
A deep, reverberating sound or a quality of evoking response.
Example
His speech had a deep resonance with the audience.
Son discours avait une profonde résonance avec le public.
C1 noun /rɪˈpraɪ.zəl/

Reprisal

reprisal
Meaning
an act of retaliation; revenge taken for an injury or wrong
Example
The attack was carried out as a reprisal for the earlier bombing.
L'attaque a été menée en représailles du bombardement précédent.
A2 noun /reɪt/

rate

taux
Meaning
the cost or price of something, or the amount at which something happens
Example
The rate of inflation is increasing every year.
Le taux d'inflation augmente chaque année.
B2 noun /ˈruːmər/

rumor

rumeur
Meaning
a currently circulating story or report of uncertain or doubtful truth.
Example
There’s a rumor that the company will merge next year.
Il y a une rumeur que l'entreprise va fusionner l'année prochaine.
B2 adjective /rɪˈfaɪnd/

Refined

raffiné; purifié
Meaning
elegant and cultured in appearance, manner, or taste; purified
Example
She has very refined taste in art and music.
Elle a un goût très raffiné en art et en musique.
B2 adjective /ˈrʌn daʊn/

run-down

délabré
Meaning
in a poor condition; worn out or neglected
Example
They live in a run-down house at the edge of town.
Ils vivent dans une maison délabrée à la périphérie de la ville.
B2 noun /ˈrɛzərvwɑːr/

reservoir

réservoir
Meaning
A large natural or artificial lake used as a source of water supply.
Example
The city built a new reservoir to ensure enough drinking water for its residents.
La ville a construit un nouveau réservoir pour garantir suffisamment d'eau potable pour ses résidents.
C2 adjective /rɪˈmɪs/

remiss

négligent
Meaning
Negligent in performing a duty or responsibility.
Example
The manager was remiss in not checking the financial reports carefully.
Le gestionnaire a été négligent en ne vérifiant pas soigneusement les rapports financiers.
C1 noun /riˈæktənt/

reactant

réactif
Meaning
A substance that takes part in and undergoes change during a chemical reaction.
Example
Oxygen is a reactant in the process of combustion.
L'oxygène est un réactif dans le processus de combustion.
B1 noun /ˈreɪn.boʊ/

Rainbow

arc-en-ciel
Meaning
an arch of colors formed in the sky by sunlight shining through rain
Example
After the storm, a beautiful rainbow appeared in the sky.
Après la tempête, un magnifique arc-en-ciel est apparu dans le ciel.
C1 verb /rɪˈmjuːnəreɪt/

remunerate

rémunérer
Meaning
To pay someone for services or work done.
Example
The company will remunerate employees fairly for their overtime.
L'entreprise rémunérera équitablement les employés pour leurs heures supplémentaires.
C1 adjective /ˈrɛzənənt/

resonant

résonnant
Meaning
Deep, clear, and continuing to sound or echo.
Example
The resonant voice of the speaker filled the hall.
La voix résonnante du conférencier remplissait la salle.
C2 noun /rɪˈpoʊst/

riposte

réplique acérée
Meaning
a quick and clever reply to criticism or an insult
Example
Her sharp riposte left everyone in silence.
Sa réplique acérée laissa tout le monde sans voix.
C2 adjective /ˈrævənɪŋ/

ravening

affamé et avide
Meaning
Extremely hungry and greedy; voracious.
Example
The ravening wolves circled the camp.
Les loups affamés ont encerclé le camp.
B1 verb /rɪˈtaɪə/

retire

prendre sa retraite
Meaning
to stop working after reaching a certain age or having completed a career
Example
She decided to retire after working for 40 years.
Elle a décidé de prendre sa retraite après avoir travaillé pendant 40 ans.
B2 noun/adjective /rɪˈpʌblɪkən/

republican

républicain
Meaning
a member or supporter of a republican political party or system
Example
The republican candidate won the election.
Le candidat républicain a remporté l'élection.
B1 noun /rɪsk/

Risk

bonheur
Meaning
a situation involving exposure to danger; the possibility of something bad happening
Example
Taking this investment carries a high risk of losing money.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 verb /rɪˈkɜːr/

recur

répéter
Meaning
to happen again, especially repeatedly or at regular intervals
Example
The headache tends to recur every few weeks.
Le mal de tête a tendance à revenir toutes les quelques semaines.
B2 noun, verb /ˈriːteɪl/

retail

vente au détail
Meaning
the sale of goods to the public in small quantities for use or consumption rather than for resale
Example
The company specializes in the retail of clothing and accessories.
L'entreprise se spécialise dans la vente au détail de vêtements et d'accessoires.
B2 noun /reɪk/

Rake

râteau
Meaning
a garden tool with a long handle and prongs for gathering leaves; to gather with a rake
Example
He used a rake to gather the fallen autumn leaves.
Il a utilisé un râteau pour ramasser les feuilles tombées.
B2 noun/verb /ræft/

raft

radeau
Meaning
A flat structure made of logs or planks tied together, used as a boat or floating platform; to travel or transport on such a structure.
Example
They built a raft to cross the river.
Ils ont construit un radeau pour traverser la rivière.
C1 noun ˈremnənts

remnants

restes
Meaning
A small remaining quantity of something; a surviving trace.
Example
The remnants of the wall are still visible.
Les restes du mur sont toujours visibles.
B2 noun /ˈraɪvəlri/

Rivalry

rivalité; compétition
Meaning
competition for the same objective or for superiority in the same field; the state of being rivals
Example
The rivalry between the two teams made the match exciting.
La rivalité entre les deux équipes a rendu le match passionnant.
C1 verb /rɪˈkuːpəreɪt/

recuperate

se remettre
Meaning
to recover from illness or regain strength
Example
She went to the countryside to recuperate after surgery.
Elle est allée à la campagne pour se remettre après l'opération.
C1 verb /ˈrɪdɪkjuːl/

ridicule

ridiculiser
Meaning
To make fun of someone or something in a cruel or dismissive way.
Example
He was ridiculed for his strange ideas.
Il a été ridiculisé pour ses idées étranges.
B2 adjective ˌriːprəˈdʌktɪv

reproductive

reproductif
Meaning
Relating to the reproduction of offspring.
Example
The reproductive cycle of pests can cause rapid infestations.
Le cycle reproductif des nuisibles peut provoquer des infestations rapides.
C1 verb /ˈræʃənəlaɪz/

rationalize

rationaliser
Meaning
to attempt to explain or justify behavior or decisions with logical reasons, even if they are not true or appropriate
Example
She tried to rationalize her lateness by blaming the traffic.
Elle a essayé de rationaliser son retard en blâmant le trafic.
C1 adjective /ˈrɛtɪsənt/

reticent

réservé
Meaning
not revealing one's thoughts or feelings readily; reserved
Example
She was reticent about her personal life.
Elle était réservée à propos de sa vie personnelle.
C1 adjective /rɪˈpres.ɪv/

Repressive

répressif
Meaning
restraining freedom or preventing self-expression; oppressive
Example
The repressive government banned all forms of protest.
Le gouvernement répressif a interdit toutes les formes de protestation.
C1 adjective /rɪˈsɪ.prə.kəl/

Reciprocal

réciproque; mutuel; partagé également entre les deux parties;
Meaning
given or done in return; mutual; shared equally by both parties;
Example
The two countries have a reciprocal trade agreement.
Les deux pays ont un accord commercial réciproque.
B1 noun ruːlz ənd ˌrɛɡjʊˈleɪʃənz

rules and regulations

règles et règlements
Meaning
Official orders and laws that control how something is done.
Example
Rules and regulations alone cannot change attitudes.
Les règles et les règlements à eux seuls ne peuvent pas changer les attitudes.
C1 verb/noun /ˈrɛlɪʃ/

relish

apprécier / condiment
Meaning
to greatly enjoy; also a condiment or sauce
Example
She relished the opportunity to travel abroad.
Elle a beaucoup apprécié l'occasion de voyager à l'étranger.
C2 verb /ˈrævɪʃ/

ravish

envoûter
Meaning
To fill with intense delight; to captivate or enchant.
Example
The beauty of the sunset ravished the travelers.
La beauté du coucher du soleil envoûta les voyageurs.
B1 noun /ˌrɛp.jʊˈteɪ.ʃən/

reputation

réputation, renommée
Meaning
The opinion generally held about someone or something; fame or prestige.
Example
A good reputation is essential for business success.
Une bonne réputation est essentielle pour réussir dans les affaires.
B2 adverb /ruːˈtiːnli/

routinely

régulièrement
Meaning
as part of a regular procedure; habitually
Example
The staff routinely checks the equipment for safety.
Le personnel vérifie régulièrement l'équipement pour sa sécurité.
C1 verb /ˈrʌsl/

rustle

bruire
Meaning
To make a soft, light sound like leaves or paper moving.
Example
The leaves rustled gently in the evening breeze.
Les feuilles bruissaient doucement dans la brise du soir.
A2 verb /rɪˈkwaɪər/

require

nécessiter
Meaning
to need something; to demand or insist on
Example
This job requires excellent communication skills.
Ce travail nécessite d'excellentes compétences en communication.
B1 verb /rɪˈliːs/

release

libérer
Meaning
to set free; to allow something to escape or go away
Example
The prisoner was released after ten years.
Le prisonnier a été libéré après dix ans.
B1 noun /ˈrɪðəm/

rhythm

rythme
Meaning
a strong, regular, repeated pattern of movement or sound
Example
The rhythm of the music made everyone want to dance.
Le rythme de la musique a poussé tout le monde à danser.
C2 adjective /ˈrɛkənˌsaɪləbl̩/

reconcilable

réconciliable
Meaning
Capable of being resolved or made consistent.
Example
Their differences are reconcilable with honest communication.
Leurs différences sont réconciliables grâce à une communication honnête.
C1 verb /rænt/

rant

rager
Meaning
to speak or shout in an angry, uncontrolled way
Example
He ranted about the unfair treatment at work.
Il a crié à propos du traitement injuste au travail.
B2 noun /ˌreɡ.jʊˈleɪ.ʃənz/

regulations

règlementations
Meaning
Rules or directives made and maintained by an authority.
Example
Strict regulations ensure fair practices.
Des réglementations strictes assurent des pratiques équitables.
C1 verb /riːˈpeɪ.tri.eɪt/

repatriate

rapatrier
Meaning
To return someone to their own country, often after war or imprisonment.
Example
The government worked to repatriate the refugees safely.
Le gouvernement a travaillé pour rapatrier les réfugiés en toute sécurité.
C1 noun /rɛnˈdɪʃən/

rendition

interprétation
Meaning
a performance or interpretation of a piece of art, music, or text
Example
The singer gave a moving rendition of the classic song.
Le chanteur a donné une interprétation émouvante de la chanson classique.
C2 noun /ˈrɪp.lɪt/

ripplet

petite ondulation
Meaning
a small or tiny ripple
Example
Tiny ripplets appeared on the lake as the fish moved.
De petites ondulations sont apparues sur le lac lorsque le poisson a bougé.
B1 adjective /rɪˈlækst/

relaxed

détendu
Meaning
free from tension or stress; calm and comfortable
Example
She felt relaxed after listening to soft music.
Elle se sentait détendue après avoir écouté de la musique douce.
B2 noun /ˈraɪət/

Riot

émeute; soulèvement
Meaning
a violent disturbance of the peace by a crowd; an uncontrolled outburst
Example
The peaceful protest turned into a riot when violence broke out.
La manifestation pacifique s'est transformée en une émeute lorsque la violence a éclaté.
B2 adjective /raɪp/

Ripe

mûr; prêt à manger
Meaning
fully developed and ready to eat; mature; ready for action or use
Example
The bananas are ripe and ready to eat.
Les bananes sont mûres et prêtes à manger.
B2 noun /ˈruːstər/

rooster

coq
Meaning
A male domestic chicken, especially one that crows.
Example
The rooster crowed at dawn, waking up the whole village.
Le coq a chanté à l'aube, réveillant tout le village.
C2 verb /ruː/

rue

regretter
Meaning
To feel regret or sorrow about something.
Example
She will rue the day she trusted him.
Elle regrettera le jour où elle lui a fait confiance.
B2 noun /ˈreɪ.dɑːr/

Radar

radar
Meaning
a system for detecting the presence, direction, distance of aircraft, ships by sending out radio waves
Example
The radar detected an unknown aircraft approaching the base.
Le radar a détecté un avion inconnu se dirigeant vers la base.
C1 verb /rɪˈpjuː.di.eɪt/

repudiate

répudier
Meaning
to refuse to accept, recognize, or support something
Example
He repudiated the claim that he was involved in the scandal.
Il a répudié l'affirmation qu'il était impliqué dans le scandale.
B2 adjective /ˈruː.mi/

Roomy

spacieux; ayant beaucoup d'espace
Meaning
spacious; having a lot of room
Example
The apartment is very roomy with spacious bedrooms.
L'appartement est très spacieux avec des chambres spacieuses.
C2 noun /ˌrɛprəˈbeɪʃən/

reprobation

réprobation
Meaning
Strong disapproval or condemnation; rejection by God as beyond salvation.
Example
The teacher’s face showed clear reprobation at the student’s rude remark.
Le visage du professeur montrait une réprobation nette face à la remarque impolie de l'étudiant.
B2 adjective /rɪˈzɜːrvd/

Reserved

réservé; introverti
Meaning
slow to reveal emotion or opinions; restrained in manner
Example
She is quite reserved and doesn't talk much in meetings.
Elle est assez réservée et ne parle pas beaucoup lors des réunions.
C1 adjective /rɪˈzɪstɪv/

resistive

résistif
Meaning
tending to resist or oppose; in physics, relating to electrical resistance
Example
The material has resistive properties that slow down current flow.
Le matériau possède des propriétés résistives qui ralentissent le flux de courant.
B2 noun /ˈræŋkɪŋ/

ranking

classement
Meaning
a position in a list or hierarchy, especially in terms of performance or importance
Example
His ranking in the competition improved after each round.
Son classement dans la compétition s'est amélioré après chaque tour.
A2 verb /raɪz/

rise

élever
Meaning
to move upward; to get up from bed; to increase
Example
The sun rises in the east.
Le soleil se lève à l'est.
C1 noun /roʊz ˈber.i/

Rose berry

baie de rose
Meaning
a type of berry with rose-like characteristics or flavor
Example
The rose berry has a delicate floral taste that reminds me of roses.
La baie de rose a un goût floral délicat qui me rappelle les roses.
C1 adjective /rɪˈbel.jəs/

Rebellious

révolté; désobéissant; qui défie l'autorité;
Meaning
defying authority; resisting control; disobedient;
Example
The rebellious teenager refused to follow his parents' rules.
L'adolescent rebelle a refusé de suivre les règles de ses parents.
C2 noun /rɪˈsɪdɪvɪst/

recidivist

récidiviste
Meaning
A person who repeatedly commits crimes, especially after having been punished.
Example
The police identified him as a recidivist who had been arrested several times before.
La police l'a identifié comme un récidiviste qui avait été arrêté plusieurs fois auparavant.
C1 verb /ˈrɪvɪt/

rivet

fixer avec une rivet / capturer l'attention
Meaning
to fasten or secure with a rivet; to hold someone’s attention firmly
Example
The craftsman riveted the metal plates together.
L'artisan a riveté les plaques métalliques ensemble.
A1 verb /riːd/

read

lire
Meaning
to look at written words and understand their meaning
Example
I read books before going to bed.
Je lis des livres avant de me coucher.
C1 verb /ræsp/

rasp

parler d'une voix rugueuse ou râper avec un bruit grossier
Meaning
to speak in a rough, harsh voice or to scrape with a coarse sound
Example
He rasped out a warning before collapsing.
Il a râpé un avertissement avant de s'effondrer.
B2 noun /rɪˌlaɪəˈbɪləti/

reliability

fiabilité
Meaning
the quality of being trustworthy or performing consistently well
Example
Customers value the reliability of our service.
Les clients apprécient la fiabilité de notre service.
B2 noun /ræɡ/

Rag

chiffon vieux; tissu usé utilisé pour nettoyer
Meaning
a piece of old cloth used for cleaning; worn-out clothing
Example
She used an old rag to clean the dusty table.
Elle a utilisé un vieux chiffon pour nettoyer la table poussiéreuse.
C1 verb /ˈrɛzəneɪt/

resonate

résonner
Meaning
To produce or be filled with a deep, full, and reverberating sound; to evoke a feeling or memory.
Example
Her words resonated with the audience.
Ses mots ont résonné avec le public.
C1 adjective rɪsk-ədˈʤɛstɪd

risk-adjusted

ajusté au risque
Meaning
Modified or calibrated to account for risk factors in investment returns.
Example
Risk-adjusted returns consider both potential profit and loss.
Les rendements ajustés au risque prennent en compte à la fois le bénéfice potentiel et la perte.
C1 verb /ˈrevəl/

revel

se réjouir
Meaning
to enjoy oneself in a lively and noisy way; to take great pleasure in
Example
They revel in their success.
Ils se régalent de leur succès.
C2 adjective /rɪˈmjuːnərətɪv/

remunerative

rémunérateur
Meaning
Financially rewarding or profitable.
Example
He chose a remunerative career in medicine.
Il a choisi une carrière rémunératrice en médecine.
C1 noun ˌriːˈstrʌk.tʃər.ɪŋ

restructuring

réorganisation
Meaning
The action of organizing something differently.
Example
The company underwent restructuring to improve efficiency.
L'entreprise a subi une réorganisation pour améliorer son efficacité.
C1 noun /ˈriːkɔːrs/

recourse

recours, aide
Meaning
a source of help or protection in a difficult situation
Example
The students had no recourse but to appeal to the principal.
Les étudiants n'avaient d'autre recours que de faire appel au directeur.
C1 noun /rɑk sɔlt/

Rock Salt

sel de roche
Meaning
natural salt crystals formed from evaporated ancient seas; unrefined salt
Example
Rock salt is considered healthier than table salt.
Le sel de roche est considéré comme plus sain que le sel de table.
B2 verb /ˈrendər/

render

fournir
Meaning
to provide or give; to make or cause to become
Example
The artist renders the scene beautifully.
L'artiste rend la scène magnifiquement.
C1 noun /ræˈpɔːr/

rapport

relation
Meaning
A close and harmonious relationship in which the people or groups concerned understand each other's feelings or ideas.
Example
The teacher built a strong rapport with her students.
L'enseignant a établi un fort rapport avec ses élèves.
C2 adjective /roʊˈtʌnd/

rotund

rond
Meaning
round or plump in shape; full in sound
Example
The rotund cat struggled to climb the fence.
Le chat rond avait du mal à grimper la clôture.
A1 noun /ruːm/

room

chambre
Meaning
A space within a building enclosed by walls, floor, and ceiling
Example
She decorated her room with bright colors.
Elle a décoré sa chambre avec des couleurs vives.
B2 noun /ˈraɪvəl/

Rival

rival; concurrent;
Meaning
a person or thing competing with another for the same objective or for superiority in the same field
Example
The two companies have been business rivals for decades.
Les deux entreprises sont des rivales commerciales depuis des décennies.
B1 noun rɪˈdʌk.ʃən

reduction

réduction
Meaning
The action or fact of making a specified thing smaller or less in amount, degree, or size.
Example
Greenhouse gas reduction is a primary global goal.
La réduction des gaz à effet de serre est un objectif mondial majeur.
C1 noun/verb /rɪˈpriːv/

reprieve

délai temporaire / suspension de la punition
Meaning
A temporary relief or delay from something unpleasant; to postpone or cancel punishment.
Example
The prisoner was granted a last-minute reprieve from execution.
Le prisonnier a obtenu un sursis de dernière minute avant l'exécution.
C1 adjective /ˈroʊ.ɡɪʃ/

Roguish

espiègle; malicieux
Meaning
mischievous; playfully dishonest
Example
His roguish smile suggested he was up to some mischief.
Son sourire espiègle suggérait qu'il préparait une farce.
A2 adverb /ˈrɑː.ðər/

Rather

plutôt; au lieu de;
Meaning
to some extent; instead; preferably
Example
I would rather stay home than go to the party.
Je préférerais rester à la maison plutôt que d'aller à la fête.
A1 noun, adjective, adverb /raɪt/

right

droit
Meaning
something that is morally good, fair, or just; or a legal/entitled claim
Example
Everyone has the right to free speech.
Tout le monde a le droit à la liberté d'expression.
A1 verb /rʌn/

run

courir
Meaning
to move quickly on foot; to operate or function
Example
I run every morning for exercise.
Je cours tous les matins pour faire de l'exercice.
B2 noun rɪˈsɛʃ.ən

recession

récession
Meaning
A period of temporary economic decline during which trade and industrial activity are reduced.
Example
The country faced a severe recession due to the financial crisis.
Le pays a fait face à une grave récession à cause de la crise financière.
C1 verb /ˈrɛlɪɡeɪt/

relegate

reléguer
Meaning
to assign to a lower rank, position, or category
Example
The manager decided to relegate the player to the bench.
Le manager a décidé de reléguer le joueur sur le banc.
A1 adjective /raʊnd/

round

rond
Meaning
having a circular shape; shaped like a sphere or disk
Example
The table was round and had a smooth surface.
La table était ronde et avait une surface lisse.
B2 noun /ˈrɪdəl/

Riddle

énigme
Meaning
a question or statement intentionally phrased so as to require ingenuity in ascertaining its answer or meaning; a puzzle
Example
The ancient riddle stumped all the scholars for years.
L'énigme ancienne a déconcerté tous les érudits pendant des années.
C1 noun /ˌrɛfjʊˈteɪʃən/

refutation

réfutation
Meaning
The act of proving a statement or argument to be false or incorrect.
Example
Her essay was a strong refutation of the opposing theory.
Son essai était une forte réfutation de la théorie opposée.
B2 noun /ˈreb.əl/

Rebel

révolté
Meaning
a person who resists authority or control
Example
The young rebel refused to follow the school rules.
Le jeune révolté a refusé de suivre les règles de l'école.
B1 adjective /rɪˈmɑːrkəbl/

Remarkable

remarquable; extraordinaire; digne d'attention;
Meaning
worthy of attention; extraordinary; notable;
Example
His recovery from the illness was remarkable.
Sa guérison de la maladie était remarquable.
A2 adverb /ˈrɛɡjələrli/

regularly

régulièrement
Meaning
at regular intervals; in a regular manner
Example
She exercises regularly to stay healthy.
Elle fait de l'exercice régulièrement pour rester en bonne santé.
A2 verb riˈsaɪklɪŋ

recycling

recyclage
Meaning
The process of converting waste materials into new materials and objects to prevent waste.
Example
Recycling plastic helps in reducing waste.
Le recyclage du plastique aide à réduire les déchets.
C1 verb /ˈreɪdieɪt/

radiate

rayonner
Meaning
to emit energy or light; to spread out from a center
Example
The fireplace radiates warmth throughout the room.
La cheminée rayonne de chaleur dans toute la pièce.
B2 verb /ˈræl.i/

rally

se rassembler / se regagner en force
Meaning
to come together for a common purpose or to recover strength or spirit
Example
The team rallied after halftime and won the match.
L'équipe s'est redressée après la mi-temps et a gagné le match.