Rolling board
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈroʊ.lɪŋ bɔːrd/

Rolling board

planche à rouler
Meaning
a flat wooden or marble surface used for rolling out dough
Example
She placed the dough on the rolling board.
Elle a placé la pâte sur la planche à rouler.
C1 noun /ˌædəˈreɪʃən/

adoration

adoration / amour profond
Meaning
deep love and respect; worship
Example
The fans showed their adoration for the singer.
Les fans ont montré leur adoration pour le chanteur.
C2 adjective /ˈkeəwɔːn/

careworn

fatigué et préoccupé
Meaning
Showing signs of worry, stress, or exhaustion.
Example
His careworn face revealed years of struggle.
Son visage fatigué révélait des années de lutte.
B2 adjective + noun ˈpraɪməri əbˈdʒektɪv

primary objective

objectif principal
Meaning
The main goal or chief aim of an activity, project, or endeavor.
Example
The primary objective of the event was to promote recycling.
L'objectif principal de l'événement était de promouvoir le recyclage.
C1 noun/verb /tæk/

tack

punaise / tactique
Meaning
a small sharp nail; or to change direction in sailing or approach something differently
Example
She used a tack to pin the paper on the wall.
Elle a utilisé une punaise pour fixer le papier au mur.
C1 noun /ˈpɑːrlər/

parlor

salon, boutique
Meaning
A sitting room in a private house, or a shop providing specified services.
Example
They welcomed the guests into the front parlor.
Ils ont accueilli les invités dans le salon.
B1 adjective /ɪmˈpruːvd/

improved

amélioré
Meaning
made better or enhanced in quality or condition
Example
Her health has significantly improved since last month.
Sa santé s'est considérablement améliorée depuis le mois dernier.
A2 noun /veɪˈkeɪ.ʃən/

Vacation

vacances
Meaning
a period of time when someone does not go to work or school but is free to do what they want, such as travel or relax
Example
I'm planning a vacation to the beach next summer.
Je planifie des vacances à la plage l'été prochain.
B2 noun /ˈlɪt.ər.ə.si/

Literacy

alphabétisation
Meaning
the ability to read and write; competence or knowledge in a specified area
Example
Adult literacy programs help people learn to read.
Les programmes d'alphabétisation pour adultes aident les gens à apprendre à lire.
C1 adjective /ˈper.ɪ.ləs/

perilous

périlleux, dangereux, risqué
Meaning
Full of danger or risk; hazardous and threatening.
Example
The explorers took a perilous journey.
Les explorateurs ont fait un voyage périlleux.
C1 noun /ˈkæzəm/

chasm

fissure / grande différence
Meaning
a deep fissure in the earth's surface or a wide difference between people or ideas
Example
There was a great chasm between the two political parties.
Il y avait une grande fissure entre les deux partis politiques.
B2 noun ˈsæt.əl.aɪt

satellite

satellite
Meaning
An artificial object which has been intentionally placed into orbit around a celestial body.
Example
Satellites provide critical data for research.
Les satellites fournissent des données critiques pour la recherche.
A2 adjective /ˈkreɪzi/

Crazy

fou; extrêmement stupide; passionné par quelque chose
Meaning
mentally ill; extremely foolish; wildly enthusiastic about something
Example
That's a crazy idea, but it might just work.
C'est une idée folle, mais cela pourrait marcher.
C1 noun /djuːn/

dune

dune
Meaning
A hill or ridge of sand formed by the wind, usually found in deserts or near beaches.
Example
The children played on the sand dune by the beach.
Les enfants jouaient sur la dune de sable près de la plage.
C1 verb /ˈpɜːrkəleɪt/

percolate

percoler
Meaning
To filter gradually through a porous surface or substance; to spread slowly.
Example
The rainwater percolated through the soil into the groundwater.
L'eau de pluie a percolé à travers le sol jusqu'à l'eau souterraine.
C2 noun /ˈlɔːndrəs/

laundress

blanchisseuse
Meaning
A woman whose job is washing clothes and linens.
Example
The laundress delivered the freshly cleaned clothes to the household.
La blanchisseuse a livré les vêtements fraîchement lavés à la maison.
C1 verb/noun /skɒtʃ/

scotch

mettre fin à / whisky écossais
Meaning
to put an end to something; also a type of whisky
Example
The report scotched the rumors of a merger.
Le rapport a mis fin aux rumeurs de fusion.
C2 verb /ɪnˈɡrɑːft/

ingraft

implanter
Meaning
To implant or fix deeply, often used in the sense of grafting an idea or quality.
Example
The teacher tried to ingraft good manners in the students.
Le professeur a essayé d'implanter de bonnes manières chez les étudiants.
C1 phrase ˈriː.dʒən.əl ˈfɔː.rəm

regional forum

forum régional
Meaning
A meeting or conference where representatives from countries or organizations in a specific geographical area discuss issues of common interest.
Example
The Regional Forum discussed deforestation impacts.
Le forum régional a discuté des impacts de la déforestation.
B1 verb /stretʃ/

stretch

étirer
Meaning
to extend or expand; to make or become longer or wider
Example
Athletes stretch their muscles before exercising.
Les athlètes étirent leurs muscles avant de s'exercer.
A1 noun /ˈpɑːti/

party

fête
Meaning
a social gathering of people, typically for entertainment
Example
We had a great time at the birthday party.
Nous avons passé un super moment à la fête d'anniversaire.
C2 noun, verb /ˈkaʊntərˌtʃɑːrdʒ/

countercharge

contre-accusation
Meaning
an opposing charge or accusation; to make an opposing attack
Example
The lawyer filed a countercharge against the accuser.
L'avocat a déposé une contre-accusation contre l'accusateur.
B1 noun, adjective /pəˈdɛstriən/

Pedestrian

piéton
Meaning
a person walking on the street; also means dull or ordinary
Example
The pedestrian crossed the road at the crosswalk.
Le piéton a traversé la rue sur le passage piéton.
B2 noun /ˈkʌm.pəs/

Compass

boussole
Meaning
an instrument for finding direction with a magnetic needle pointing to magnetic north
Example
The hiker used a compass to find the right direction.
Le randonneur a utilisé une boussole pour trouver la bonne direction.
C1 adjective /ˈbɔɪənt/ or /ˈbuːjənt/

buoyant

flottant, joyeux
Meaning
Able to float easily; cheerful and optimistic.
Example
She remained buoyant despite the difficulties.
Elle est restée joyeuse malgré les difficultés.
B1 noun /kəˈsiːnoʊ/

casino

casino
Meaning
a place where people gamble and play games of chance
Example
They spent the evening playing cards at the casino.
Ils ont passé la soirée à jouer aux cartes au casino.
C1 adjective /ˈspjʊəriəs/

spurious

faux / frauduleux
Meaning
Not genuine, authentic, or true; false or fake.
Example
The report was based on spurious claims.
Le rapport était basé sur des affirmations fausses.
C2 noun /læŋ'ɡʊər/

Langoor

langour
Meaning
a long-tailed monkey found in Asia, especially India and Southeast Asia
Example
The langoor was sitting on the tree branch eating fruits.
Le langur était assis sur la branche de l'arbre en train de manger des fruits.
B2 noun /ˈɒkjʊpənt/

occupant

occupant
Meaning
A person who resides in or is present in a house, vehicle, seat, or place.
Example
The car had three occupants at the time of the accident.
La voiture avait trois occupants au moment de l'accident.
C1 noun /pɒmp/

pomp

pompe, splendeur
Meaning
ceremonial display or splendor; grandeur
Example
The graduation ceremony was full of pomp and circumstance.
La cérémonie de remise des diplômes était pleine de pompe et de splendeur.
C2 noun /ˌθiːəˈloʊdʒən/

theologian

théologien
Meaning
A person who studies or is an expert in theology.
Example
Theologians often debate complex questions of faith and morality.
Les théologiens débattent souvent de questions complexes de foi et de moralité.
C2 noun /ˈper.ɪ.dʒiː/

perigee

le point le plus proche dans l'orbite de la lune ou d'un satellite de la Terre
Meaning
the point in the orbit of the moon or a satellite at which it is nearest to the Earth
Example
The moon appeared much larger during its perigee.
La lune apparaissait beaucoup plus grande pendant son périgée.
C1 verb, noun /ˈflʌstər/

fluster

embrouiller
Meaning
to make someone agitated or confused
Example
The unexpected question flustered him.
La question inattendue l'a embrouillé.
C1 noun /ˈsɪn.ɪˌsɪz.əm/

cynicism

cynisme
Meaning
An inclination to believe that people are motivated purely by self-interest; skepticism.
Example
His cynicism made it hard for him to trust anyone.
Son cynisme lui rendait difficile de faire confiance à quiconque.
B1 adjective /rɔː/

Raw

cru; non transformé; dans son état naturel; inexpérimenté
Meaning
uncooked; not processed; in natural state; inexperienced
Example
The chef prefers to use raw vegetables in his salads.
Le chef préfère utiliser des légumes crus dans ses salades.
C2 verb /ˈtʃɔːrtl/

chortle

rire avec joie
Meaning
to laugh in a breathy, gleeful way
Example
The audience chortled at the comedian's witty remarks.
Le public a ri de joie aux remarques ingénieuses du comédien.
C1 noun /ˈweɪs(t).koʊt/

waistcoat

gilet
Meaning
a sleeveless garment worn over a shirt and under a jacket
Example
He wore a black waistcoat with his suit.
Il portait un gilet noir avec son costume.
C2 noun /ˈhɪlək/

hillock

butte
Meaning
A small hill or mound.
Example
The children climbed up the grassy hillock to watch the sunset.
Les enfants ont grimpé sur la butte herbeuse pour regarder le coucher du soleil.
A1 number /ɪˈlɛvən/

eleven

onze
Meaning
the number after ten and before twelve; 11
Example
There are eleven students in the classroom.
Il y a onze étudiants dans la classe.
A1 verb /sliːp/

sleep

dormir
Meaning
to rest with eyes closed and reduced consciousness; to be inactive
Example
I need to sleep for eight hours every night.
J'ai besoin de dormir huit heures chaque nuit.
C1 adjective /ˈen.vi.əs/

Envious

envieux/envieuse; jaloux/jalouse
Meaning
feeling or showing envy; jealous
Example
She felt envious of her friend's new car.
Elle se sentait envieuse de la nouvelle voiture de son amie.
B2 noun ˈhæb.ɪt fɔːrˌmeɪ.ʃən

habit formation

formation d'habitudes
Meaning
The process of creating a habit through regular practice and repetition.
Example
Habit formation requires consistency and discipline.
La formation des habitudes nécessite de la constance et de la discipline.
B2 noun /ɪnˈdɔːrs.mənt/

endorsement

approbation
Meaning
A public or official statement of support or approval.
Example
The celebrity's endorsement increased the product's sales.
L'approbation de la célébrité a augmenté les ventes du produit.
C1 adjective /ˈɡʌsti/

gusty

venteux
Meaning
characterized by strong, sudden bursts of wind
Example
It was a cold, gusty day by the sea.
C'était une journée froide et venteuse près de la mer.
B2 noun daɪˈlem.ə

dilemma

dilemme, choix difficile
Meaning
A situation in which a difficult choice has to be made between two or more alternatives.
Example
She faced a moral dilemma at work.
Elle a fait face à un dilemme moral au travail.
B2 noun oʊˈbiː.sə.t̬i

obesity

obésité
Meaning
The condition of being grossly fat or overweight.
Example
Obesity increases the risk of diabetes and heart disease.
L'obésité augmente le risque de diabète et de maladies cardiaques.
B2 adjective /hɑːrʃ/

Harsh

dur; rugueux; cruel; sévère
Meaning
unpleasantly hard or rough in texture; cruel or severe
Example
The teacher gave harsh criticism about my work.
Le professeur a donné des critiques sévères sur mon travail.
A1 pronoun /wi/

we

nous
Meaning
used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people
Example
We are going to the park this afternoon.
Nous allons au parc cet après-midi.
B2 adverb /ˈræp.ɪd.li/

Rapidly

rapidement
Meaning
at a fast speed; quickly
Example
The company is rapidly expanding into new markets.
L'entreprise se développe rapidement sur de nouveaux marchés.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːks

frameworks

cadre
Meaning
A basic structure underlying a system, concept, or text; an essential supporting structure.
Example
Frameworks define the basis of systems.
Les cadres définissent la base des systèmes.
C1 noun ˌes.kəˈleɪ.ʃən

escalation

augmentation rapide; une montée.
Meaning
A rapid increase; a rise.
Example
The escalation of production costs impacts profitability.
L'escalade des coûts de production impacte la rentabilité.
C2 noun /ˌkælɪsˈθɛnɪks/

calisthenics

exercice physique
Meaning
exercises that use body weight for strength and flexibility
Example
She practices calisthenics every morning in the park.
Elle pratique la calisthénie chaque matin dans le parc.
A1 noun /hɔːrs/

Horse

cheval
Meaning
a large domesticated mammal used for riding and pulling loads
Example
The horse galloped across the field with great speed.
Le cheval a galopé à travers le champ à grande vitesse.
B1 preposition /ˈvaɪə/ or /ˈviːə/

via

par le biais de
Meaning
through, by way of, or using a particular route or means
Example
She sent the documents via email.
Elle a envoyé les documents par le biais de l'email.
C1 verb /raɪl/

rile

irriter
Meaning
to irritate or annoy someone
Example
His careless comments really riled her.
Ses commentaires négligents l'ont vraiment énervée.
B2 noun /stjuːˈpɪdəti/

stupidity

stupidité
Meaning
lack of intelligence or common sense
Example
His stupidity caused a lot of problems for the team.
Sa stupidité a causé beaucoup de problèmes à l'équipe.
C1 noun /rʌk/

Ruck

pousser; foule désordonnée
Meaning
a situation where a crowd of people are pushing against each other; a disorderly crowd
Example
There was a ruck at the football match.
Il y a eu une bousculade lors du match de football.
B2 verb /əbˈzɔːrb/

absorb

absorber
Meaning
to take in or soak up a liquid, energy, or information
Example
The sponge absorbed all the water.
L'éponge a absorbé toute l'eau.
C1 noun /ˈfɛtɪʃ/

fetish

dévotion excessive ou irrationnelle
Meaning
an excessive or irrational devotion to something
Example
He has a fetish for collecting rare stamps.
Il a un fétiche pour collectionner des timbres rares.
C1 adverb /ˈpiːs.miːl/

Piecemeal

par morceaux; en petits morceaux
Meaning
done or made gradually, one piece at a time; fragmentary; unsystematic
Example
The renovation was done piecemeal over several years due to budget constraints.
La rénovation a été faite petit à petit sur plusieurs années en raison des contraintes budgétaires.
A1 noun /bæk/

Back

dos
Meaning
the rear surface of the human body from the shoulders to the hips; the spine
Example
She hurt her back while lifting heavy boxes.
Elle s'est blessée au dos en soulevant des boîtes lourdes.
C1 verb /hoʊn/

hone

aiguiser, améliorer une compétence
Meaning
To sharpen a blade or to improve a skill through practice.
Example
She honed her presentation skills before the big meeting.
Elle a affiné ses compétences en présentation avant la grande réunion.
C1 verb /məˈnuː.vər/

manoeuver

manœuvrer
Meaning
To move skillfully or carefully; to guide or manipulate into a desired position.
Example
The driver skillfully manoeuvered the car through the narrow street.
Le conducteur a habilement manœuvré la voiture dans la rue étroite.
B2 noun pəˈspek.tɪvz

perspectives

perspective
Meaning
A particular attitude toward or way of regarding something; a point of view.
Example
New perspectives enhance understanding.
De nouvelles perspectives améliorent la compréhension.
C2 noun /ˈbuː.jɒ̃/

bouillon

bouillon
Meaning
A clear, seasoned broth made by simmering meat, fish, or vegetables in water.
Example
She added vegetables to the bouillon for extra flavor.
Elle a ajouté des légumes au bouillon pour plus de saveur.
C2 adjective /ˈrɛstɪv/

restive

agité
Meaning
unable to stay still or silent; restless and impatient
Example
The crowd grew restive as they waited for the concert to begin.
La foule est devenue agitée en attendant que le concert commence.
C1 adjective /ˈvendʒ.fəl/

Vengeful

vengéful
Meaning
seeking to harm someone in return for a perceived injury; vindictive
Example
She felt vengeful after her friend betrayed her trust.
Elle se sentit vengeresse après que son amie ait trahi sa confiance.
A2 noun /ˈdʒel.i/

Jelly

gelée
Meaning
a sweet soft food made from fruit juice and sugar; a semi-solid substance with a jelly-like consistency
Example
She spread grape jelly on her toast for breakfast.
Elle a étalé de la gelée de raisin sur son toast pour le petit-déjeuner.
C1 noun /pækt/

Pact

pacte; accord
Meaning
a formal agreement between individuals or parties; a treaty or contract
Example
The two countries signed a peace pact to end the war.
Les deux pays ont signé un pacte de paix pour mettre fin à la guerre.
C2 adjective /pərˈfɛktəbl/

perfectible

perfectible
Meaning
capable of being made perfect or improved
Example
Human nature is imperfect but perfectible.
La nature humaine est imparfaite, mais perfectible.
C1 noun /ˌpɜːsəˈnælɪzeɪʃən/

personalization

personnalisation, customisation
Meaning
The action of making something personal or individual; customization.
Example
Personalization in marketing improves customer engagement.
La personnalisation dans le marketing améliore l'engagement des clients.
B2 noun /əˈdʒʌstmənt/

adjustment

ajustement
Meaning
a small change made to improve something or make it work better
Example
The doctor made an adjustment to the patient’s medication.
Le docteur a fait un ajustement au médicament du patient.
B2 verb /ˈdæzəl/

dazzle

éblouir
Meaning
to impress deeply or blind with brilliance or skill
Example
The magician's tricks dazzled the audience.
Les tours du magicien ont ébloui le public.
C2 verb /məˈkadəˌmaɪz/

macadamize

recouvrir une route avec des pierres cassées
Meaning
to construct or cover a road with broken stone
Example
The government decided to macadamize the old rural roads.
Le gouvernement a décidé de macadamiser les vieilles routes rurales.
B2 noun /ˈɡləʊ.bəl piːs/

global peace

paix mondiale
Meaning
Worldwide harmony and absence of conflict between nations.
Example
Global peace requires collective efforts.
La paix mondiale nécessite des efforts collectifs.
C1 noun /ˈbroʊkərɪdʒ/

brokerage

courtage
Meaning
A firm that acts as an intermediary between buyers and sellers, often charging a fee.
Example
The real estate brokerage helped them find a new home.
Le courtage immobilier les a aidés à trouver une nouvelle maison.
B2 noun /ˈlænd.fɪl/

landfill

décharge
Meaning
a site where waste material is buried under the ground
Example
The city built a new landfill to manage its growing waste problem.
La ville a construit une nouvelle décharge pour gérer son problème croissant de déchets.
B2 noun /lɪm/

limb

membre
Meaning
an arm or leg of a person or animal; a large branch of a tree
Example
He broke a limb while climbing the tree.
Il s'est cassé un membre en grimpant à l'arbre.
C1 noun /ˈmæɡneɪt/

Magnate

magnat; une personne riche et puissante dans les affaires
Meaning
A wealthy and powerful businessperson or industrialist
Example
The oil magnate owned dozens of refineries across the country.
Le magnat du pétrole possédait des dizaines de raffineries à travers le pays.
B2 verb /ɡreɪz/

graze

bonheur
Meaning
To feed on grass; to touch or scrape lightly while passing.
Example
The cows graze in the meadow every morning.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˈaɪkɒn/

icon

icône, symbole
Meaning
A person or thing regarded as a symbol of something, or a graphic symbol on a screen.
Example
The singer became a cultural icon.
Le chanteur est devenu une icône culturelle.
B2 verb /ˈtrɪɡər/

trigger

déclencher
Meaning
To cause something to happen or start, often suddenly.
Example
The loud noise triggered the alarm system.
Le bruit fort a déclenché le système d'alarme.
C2 verb /rɪˈdaʊnd/

redound

contribuer
Meaning
to contribute greatly to a result or consequence, usually beneficial
Example
His hard work will redound to the success of the company.
Son travail acharné contribuera au succès de l'entreprise.
B2 noun /saɪˈkɒlədʒɪst/

psychologist

psychologue
Meaning
a person who studies mental processes and behavior
Example
The psychologist helped him cope with his anxiety.
Le psychologue l'a aidé à faire face à son anxiété.
B2 noun /ˈfɪzɪsɪst/

physicist

physicien
Meaning
a scientist who studies or specializes in physics
Example
The physicist explained the theory of relativity to the students.
Le physicien a expliqué la théorie de la relativité aux étudiants.
C1 adjective /daɪər/

Dire

grave; urgent; terrible
Meaning
extremely serious; urgent; terrible
Example
The country is facing a dire economic crisis.
Le pays fait face à une grave crise économique.
C1 noun /ˈkliː.vər/

Cleaver

grand couteau
Meaning
a heavy knife with a broad blade used for chopping meat or vegetables
Example
The chef used a cleaver to chop the chicken bones.
Le chef a utilisé un grand couteau pour couper les os de poulet.
C1 noun /slæb/

slab

dalle
Meaning
a large, thick, flat piece of stone, concrete, or other hard material
Example
The workers laid a concrete slab for the foundation.
Les ouvriers ont posé une dalle de béton pour la fondation.
C2 adjective /ɪmˈpræktɪkəbl/

impracticable

impraticable
Meaning
Not capable of being carried out or put into practice.
Example
The plan seemed impracticable due to limited resources.
Le plan semblait impraticable en raison des ressources limitées.
B2 noun /ˈɑːr.tɪ.zən/

Artison

artisan
Meaning
a skilled craftsperson who makes things by hand
Example
The artisan created a beautiful wooden sculpture.
L'artisan a créé une belle sculpture en bois.
B1 noun /ˈhaʊshoʊld/

household

foyer
Meaning
All the people living together in one house, considered as a unit.
Example
There are five people in our household.
Il y a cinq personnes dans notre foyer.
B1 noun /wɜːrm/

Worm

ver
Meaning
a long, soft-bodied invertebrate animal that lives in soil
Example
The bird caught a worm from the garden soil.
L'oiseau a attrapé un ver du sol du jardin.
A2 noun /ɡoʊst/

Ghost

fantôme
Meaning
an apparition of a dead person believed to be able to become visible to the living; a spirit
Example
The old mansion was rumored to be haunted by the ghost of its former owner.
On disait que le vieux manoir était hanté par le fantôme de son ancien propriétaire.
B2 noun noʊˈbel praɪz

Nobel Prize

Prix Nobel
Meaning
Any of six international prizes awarded annually for outstanding work in physics, chemistry, physiology or medicine, literature, economics, and the promotion of peace.
Example
Nobel Prize recognition evaded Bose's contributions.
La reconnaissance du Prix Nobel a échappé aux contributions de Bose.
B2 noun /kəˈlɛstərɒl/

cholesterol

cholestérol
Meaning
a fatty substance found in the blood, high levels of which can cause health problems
Example
High cholesterol can increase the risk of heart disease.
Un taux élevé de cholestérol peut augmenter le risque de maladies cardiaques.
C2 noun /ˈbɛlˌwɛðər/

bellwether

indicateur de tendance
Meaning
A person or thing that leads or indicates a trend.
Example
The company is seen as a bellwether of the technology industry.
L'entreprise est considérée comme un indicateur de tendance dans l'industrie technologique.
A2 verb /ɡeɪn/

gain

obtenir
Meaning
to obtain or acquire something; to increase or improve
Example
He hopes to gain experience from this job.
Il espère gagner de l'expérience de ce travail.
C2 adjective /ˈɔːrnəri/

ornery

irritable
Meaning
bad-tempered and combative; stubborn
Example
The ornery old man refused to leave his chair.
Le vieil homme irritable a refusé de quitter sa chaise.
C1 phrase ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk rɛz.əˈluː.ʃən

diplomatic resolution

résolution diplomatique
Meaning
A peaceful solution to conflicts through negotiation and diplomatic channels.
Example
A diplomatic resolution is necessary for peace.
Une résolution diplomatique est nécessaire pour la paix.
B1 noun /ˈɪnstrəmənt/

instrument

instrument
Meaning
A tool or device used for a particular purpose, especially for scientific or musical work.
Example
The doctor used a special instrument during the surgery.
Le médecin a utilisé un instrument spécial pendant la chirurgie.
A1 noun /hoʊm/

home

maison
Meaning
the place where one lives, especially with family; a residence
Example
She finally returned home after a long journey.
Elle est enfin rentrée chez elle après un long voyage.
C1 phrase lɪˈdʒɪt.ɪ.mət sɛlf dɪˈfens

legitimate self-defense

légitime défense
Meaning
Lawful protection of oneself from harm or attack.
Example
The country claimed it was legitimate self-defense.
Le pays a affirmé qu'il s'agissait d'une légitime défense.
C1 adjective /ˈwɒŋki/

Wonky

instable; peu fiable; qui ne fonctionne pas correctement
Meaning
unstable; unreliable; not working properly
Example
The old chair was wonky and wobbled every time someone sat on it.
La vieille chaise était instable et tanguait chaque fois que quelqu'un s'y asseyait.
B2 verb /ˈstʌmbəl/

stumble

trébucher
Meaning
to trip or lose balance while walking or running; to make a mistake or falter
Example
He stumbled on the uneven pavement.
Il a trébuché sur le pavé inégal.
C1 adjective /kənˈtɛmptəbl/

contemptible

méprisable, détestable
Meaning
deserving of contempt; despicable
Example
His deceitful actions were truly contemptible.
Ses actions trompeuses étaient véritablement méprisables.
B2 adjective ˈskɒl.ə.li

scholarly

érudit
Meaning
Having or showing great knowledge or learning; academic in approach or method.
Example
He wrote a scholarly article on ancient philosophy.
Il a écrit un article érudit sur la philosophie ancienne.
B2 noun /ˈfeð.ər/

Feather

plume d'oiseau
Meaning
one of the light structures that cover a bird's body
Example
The peacock has beautiful colorful feathers.
Le paon a de belles plumes colorées.
A1 noun /dɛsk/

desk

bureau
Meaning
a piece of furniture with a flat surface used for writing or working
Example
The books are on the desk.
Les livres sont sur le bureau.
C2 noun /ˈlaɪtoʊtiːz/

litotes

litote
Meaning
a figure of speech in which an affirmative is expressed by the negative of its contrary
Example
Saying 'not bad' as a compliment is an example of litotes.
Dire 'pas mal' comme compliment est un exemple de litote.
C2 adjective /ˈkræbɪd/

crabbed

difficile à lire, de mauvais caractère
Meaning
difficult to read or understand; ill-tempered
Example
His handwriting was crabbed and almost illegible.
Son écriture était difficile à lire et presque illisible.
B2 noun /jɔːn/

Yawn

bâillement
Meaning
an involuntary opening of the mouth and inhalation of air due to tiredness or boredom
Example
She couldn't suppress a yawn during the boring lecture.
Elle n'a pas pu réprimer un bâillement pendant la conférence ennuyeuse.
C2 verb /kɒnˈkætəneɪt/

concatenate

concaténer
Meaning
To link things together in a series or chain.
Example
The program concatenates two strings into one.
Le programme concatène deux chaînes en une.
B2 adjective ɪkˈsplɪsɪt

explicit

explicite
Meaning
Stated clearly and in detail, leaving no room for confusion or doubt.
Example
The instructions were explicit, leaving no room for confusion.
Les instructions étaient explicites, ne laissant aucune place à la confusion.
B1 noun /ɡɪlt/

Guilt

culpabilité
Meaning
a feeling of having committed wrong or failed in an obligation; responsibility for wrongdoing
Example
She felt overwhelming guilt after forgetting her mother's birthday.
Elle a ressenti une culpabilité accablante après avoir oublié l'anniversaire de sa mère.
B2 noun /ˈtrɒli/

Troly

trolley
Meaning
an electric vehicle that runs on rails or tracks in the street
Example
The trolley runs through the city center every fifteen minutes.
Le trolley traverse le centre-ville toutes les quinze minutes.
A2 verb /stɪk/

stick

coller
Meaning
to adhere or attach something to a surface
Example
The glue will stick to the paper.
La colle collera au papier.
C1 adjective /ɡɔːnt/

gaunt

émacié
Meaning
extremely thin, bony, and haggard in appearance, often due to hunger or illness
Example
After weeks of illness, he looked pale and gaunt.
Après des semaines de maladie, il avait l'air pâle et émacié.
C1 noun /ˈtruː.ənt/

Truant

élève qui manque l'école sans permission; personne qui fuit ses responsabilités
Meaning
a student who stays away from school without permission; a person who shirks duty
Example
The principal called the parents when their child was caught playing truant.
Le principal a appelé les parents lorsque leur enfant a été pris en train de faire l'école buissonnière.
C1 verb/noun /pərˈvɜːrt/

pervert

pervertir / personne pervertie
Meaning
As a verb: to distort the meaning or purpose of something; as a noun: a person with abnormal or immoral sexual behavior.
Example
He tried to pervert the truth to escape punishment.
Il a tenté de pervertir la vérité pour échapper à la punition.
A2 verb /ˈvɪzɪtɪŋ/

visiting

visiter
Meaning
Going to see and spend time with someone or at a place.
Example
The group is visiting islands during the expedition.
Le groupe visite des îles pendant l'expédition.
C1 adjective /ˈsek.j ə.l ər/

Secular

laïque
Meaning
not connected with religious or spiritual matters; worldly
Example
The country maintains a secular government that separates religion from politics.
Le pays maintient un gouvernement laïque qui sépare la religion de la politique.