retail
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun, verb /ˈriːteɪl/

retail

vente au détail
Meaning
the sale of goods to the public in small quantities for use or consumption rather than for resale
Example
The company specializes in the retail of clothing and accessories.
L'entreprise se spécialise dans la vente au détail de vêtements et d'accessoires.
C2 adjective /ˈrɪbɔːld/

ribald

blagues vulgaires
Meaning
Referring to sexual matters in a humorous or vulgar way.
Example
The comedian’s ribald jokes made the audience laugh uncomfortably.
Les blagues vulgaires du comédien ont fait rire le public de manière inconfortable.
B1 noun /ˈreɪlˌroʊd/

railroad

voie ferrée
Meaning
a track or system of tracks made of steel rails along which trains run
Example
The railroad connects the city to several nearby towns.
La voie ferrée relie la ville à plusieurs villes voisines.
C1 noun/verb /ˈrɛprɪˌmænd/

reprimand

réprimande
Meaning
A formal expression of disapproval; to scold or criticize someone officially.
Example
The teacher reprimanded the student for being late.
Le professeur a réprimandé l'élève pour son retard.
B2 noun /rɪˈsɪp.i.ənt/

Recipient

récepteur
Meaning
a person who receives something
Example
She was the recipient of the prestigious award.
Elle était la récipiendaire du prix prestigieux.
C2 noun /ˌrɛtəˈrɪʃən/

rhetorician

rhéteur
Meaning
A person who is skilled in the art of rhetoric or persuasive speaking/writing.
Example
The rhetorician captivated the audience with his eloquence.
Le rhéteur a captivé l'auditoire avec son éloquence.
C1 noun ˈremnənts

remnants

restes
Meaning
A small remaining quantity of something; a surviving trace.
Example
The remnants of the wall are still visible.
Les restes du mur sont toujours visibles.
C1 verb /ˈræn.sæk/

ransack

mettre à sac
Meaning
to search a place roughly and steal or damage things
Example
Burglars ransacked the house while the family was away.
Les cambrioleurs ont mis à sac la maison pendant que la famille était absente.
C1 noun /ˈræftər/

rafter

poutre
Meaning
One of the sloping beams that supports a roof.
Example
The old barn’s rafters were exposed.
Les poutres du vieux grenier étaient exposées.
C1 verb /rɪˈtælieɪt/

retaliate

riposter
Meaning
to make an attack in return for a similar attack
Example
The army retaliated after the enemy attack.
L'armée a riposté après l'attaque ennemie.
B1 noun /rɪˈfjuːz/

Refuse

déchets; rejet
Meaning
waste material; garbage; to decline or reject something
Example
Please put the refuse in the designated bins.
Veuillez mettre les déchets dans les bacs désignés.
B1 verb /rɪd/

rid

se débarrasser
Meaning
to remove or get rid of something
Example
I need to rid the house of all the clutter.
J'ai besoin de débarrasser la maison de tout le désordre.
C1 verb /riːˈpeɪ.tri.eɪt/

repatriate

rapatrier
Meaning
To return someone to their own country, often after war or imprisonment.
Example
The government worked to repatriate the refugees safely.
Le gouvernement a travaillé pour rapatrier les réfugiés en toute sécurité.
B2 verb /rɪˈfaɪn/

refine

affiner
Meaning
to improve by making small changes; to purify
Example
The chef refines the recipe to perfection.
Le chef affine la recette à la perfection.
C1 noun/verb /ˈræfəl/

raffle

vente de billets de tombola
Meaning
A means of raising money by selling numbered tickets, one or more of which are drawn at random for a prize; to sell something in such a lottery.
Example
The charity decided to raffle a bicycle to raise funds.
La charité a décidé de vendre un vélo à travers une tombola pour collecter des fonds.
A2 noun /ˈriː.zənz/

reasons

raisons
Meaning
Causes, explanations, or justifications for an action or event.
Example
Reasons for pollution need addressing urgently.
Les raisons de la pollution doivent être traitées en urgence.
C1 noun /ˈriːbeɪt/

rebate

remise/remboursement
Meaning
a partial refund given to someone who has paid too much money for something
Example
The store offered a rebate on bulk purchases.
Le magasin a offert une remise sur les achats en gros.
C1 noun /rɪˈpreʃən/

Repression

répression
Meaning
the action of subduing someone or something by force; the restraint, prevention, or inhibition of a feeling, impulse, etc.
Example
The government's repression of free speech sparked widespread protests.
La répression du gouvernement de la liberté d'expression a déclenché des protestations généralisées.
C1 noun /ˈrɪdəns/

riddance

libération
Meaning
The action of getting rid of something unwanted or unpleasant.
Example
His departure was considered a welcome riddance by the team.
Son départ a été considéré comme une libération bienvenue par l'équipe.
C2 adjective /rɪˈmiːdiəbl/

remediable

réparable
Meaning
capable of being corrected or cured
Example
The mistake was serious but still remediable.
L'erreur était grave mais encore réparable.
C1 verb /ˌrekəˈlekt/

recollect

se souvenir
Meaning
to remember something; to recall from memory
Example
I can't recollect where I put my keys.
Je ne me souviens pas où j'ai mis mes clés.
C2 adjective /rɪˈzɪstləs/

resistless

irrésistible
Meaning
Impossible to resist; having an overpowering effect.
Example
She felt a resistless urge to laugh at the joke.
Elle a ressenti une envie irrésistible de rire à la blague.
B2 noun /rɪˈvendʒ/

Revenge

vengeance
Meaning
the action of inflicting hurt or harm on someone for an injury or wrong suffered at their hands
Example
She sought revenge against those who betrayed her trust.
Elle a cherché à se venger de ceux qui ont trahi sa confiance.
B2 verb /rɪˈtriːv/

retrieve

récupérer
Meaning
to get something back that was lost or taken; to recover
Example
She managed to retrieve her lost phone from the taxi.
Elle a réussi à récupérer son téléphone perdu dans le taxi.
C1 verb /rɪˈbʌt/

rebut

réfuter
Meaning
to argue against or prove wrong; to refute
Example
The lawyer rebutted the false accusations with strong evidence.
L'avocat a réfuté les fausses accusations avec des preuves solides.
B1 noun /ˈriː.dʒən/

Region

région; zone; territoire
Meaning
a particular area or part of a country or the world
Example
This region is famous for its wine production.
Cette région est célèbre pour sa production de vin.
C2 noun /rɪˈvaɪlər/

reviler

insulteur
Meaning
a person who criticizes or insults others abusively
Example
He was known as a reviler of all who opposed him.
Il était connu comme un insulteur de tous ceux qui s'opposaient à lui.
B2 verb /rɪˈteɪn/

retain

retenir
Meaning
to keep possession of something
Example
The company decided to retain its experienced employees.
L'entreprise a décidé de retenir ses employés expérimentés.
A2 verb /riːˈsaɪ.kəl/

recycle

recycler
Meaning
to process used materials so they can be used again instead of being thrown away
Example
We should recycle paper and plastic to reduce waste.
Nous devrions recycler le papier et le plastique pour réduire les déchets.
B2 adjective /rɪˈlʌktənt/

Reluctant

réticent; hésitant; réticent à faire quelque chose;
Meaning
unwilling; hesitant; disinclined to do something;
Example
She was reluctant to share her personal information.
Elle était réticente à partager ses informations personnelles.
C1 noun /ˌriː.əˈdʒʌst.mənt/

readjustment

réajustement
Meaning
The act of changing or correcting something again to make it suitable or balanced.
Example
After moving to a new city, he went through a period of readjustment.
Après avoir déménagé dans une nouvelle ville, il a traversé une période de réajustement.
C2 adjective rɪˈtɛn.tɪv

retentive

rétentif
Meaning
Having strong memory or the ability to retain information for a long time.
Example
Students with a retentive memory excel in academics.
Les étudiants ayant une mémoire rétentive excellent dans leurs études.
B2 verb /ˈræm.bəl/

ramble

parler ou écrire pendant longtemps de manière confuse ou sans conséquence; marcher pour le plaisir sans itinéraire fixe
Meaning
to talk or write at length in a confused or inconsequential way; to walk for pleasure without a fixed route.
Example
He rambled on about his childhood for hours.
Il a parlé pendant des heures de son enfance de manière confuse.
C1 noun /ˈræp.tʃər/

rapture

extase, ravissement
Meaning
A feeling of intense joy, delight, or ecstasy.
Example
She listened to the music in rapture.
Elle écoutait la musique avec extase.
A2 verb /riːtʃ/

reach

atteindre
Meaning
to arrive at a destination; to extend one's arm to touch something
Example
We will reach the station in ten minutes.
Nous atteindrons la station en dix minutes.
B1 verb /rɪˈtɜrnɪŋ/

returning

retour
Meaning
Coming or going back to a place or person.
Example
The group is returning to the port on December 25th.
Le groupe retourne au port le 25 décembre.
C1 adjective /rɪˈflek.sɪv/

Reflexive

réflexif; introspectif
Meaning
directed back on itself; showing deep thought about oneself
Example
She became more reflexive about her behavior after the feedback.
Elle est devenue plus réflexive sur son comportement après les retours.
C2 noun /ˈrɛkluːsəri/

reclusory

lieu de retraite
Meaning
A place for seclusion or retreat, especially for a recluse or hermit.
Example
The monk spent years in the reclusory away from society.
Le moine a passé des années dans le lieu de retraite loin de la société.
B2 adjective /rɪˈnjuː.ə.bəl/

renewable

renouvelable
Meaning
Able to be renewed or replaced naturally; not depleted when used.
Example
Renewable resources minimize environmental damage.
Les ressources renouvelables minimisent les dégâts environnementaux.
C1 noun /ˌrætɪfɪˈkeɪʃən/

Ratification

ratification
Meaning
the action of signing or giving formal consent to a treaty, contract, or agreement
Example
The treaty required ratification by both countries' parliaments.
Le traité nécessitait la ratification par les parlements des deux pays.
B1 noun /raɪs ˈkʊkər/

Rice cooker

cuisinière à riz électrique
Meaning
an electric appliance designed to cook rice automatically
Example
The rice cooker automatically switches off when the rice is perfectly cooked.
Le cuiseur de riz s'éteint automatiquement lorsque le riz est parfaitement cuit.
B1 adverb /rɪˈpiː.tɪd.li/

Repeatedly

répétitivement; plusieurs fois
Meaning
again and again; many times over
Example
He repeatedly asked for help with his homework.
Il a demandé de l'aide à plusieurs reprises pour ses devoirs.
C2 noun/verb /ˈrɛkəmˌpɛns/

recompense

compensation
Meaning
to compensate someone for loss or harm suffered; compensation given for damage or injury
Example
The company offered financial recompense to the injured worker.
La société a offert une compensation financière au travailleur blessé.
B2 noun /ˈrest.ləs.nəs/

Restlessness

agitation
Meaning
the inability to rest or relax as a result of anxiety or boredom
Example
His restlessness during the long meeting was obvious to everyone.
Son agitation pendant la longue réunion était évidente pour tout le monde.
C2 noun /riːm/

ream

rame
Meaning
A large quantity of paper (typically 500 sheets); informally, a large amount of something.
Example
The office ordered ten reams of paper.
Le bureau a commandé dix rames de papier.
A2 verb riˈsaɪklɪŋ

recycling

recyclage
Meaning
The process of converting waste materials into new materials and objects to prevent waste.
Example
Recycling plastic helps in reducing waste.
Le recyclage du plastique aide à réduire les déchets.
B2 noun /rɪˈfɔːr.mər/

Reformer

réformateur
Meaning
a person who works to bring about positive changes in society or institutions
Example
The social reformer dedicated her life to improving education for all children.
Le réformateur social a consacré sa vie à améliorer l'éducation pour tous les enfants.
C2 verb /rɪˈpruːv/

reprove

réprimander
Meaning
to criticize or correct someone gently or disapprove of their actions
Example
The teacher reproved the student for being late.
L'enseignant a réprimandé l'élève pour son retard.
A1 noun /ˈrɪv.ər/

River

rivière
Meaning
a large natural stream of water flowing in a channel to the sea, a lake, or another river
Example
The river flows through the valley and into the ocean.
La rivière coule à travers la vallée et se jette dans l'océan.
C2 noun /ræŋˈɡuːn ˈkriːpər/

Rangoon creeper

Rangoon creeper
Meaning
A climbing vine with fragrant flowers that change color from white to pink to red
Example
The Rangoon creeper covered the entire fence with its sweet-smelling flowers.
Le Rangoon creeper a couvert toute la clôture avec ses fleurs parfumées.
C1 verb /ˈrɛlɪɡeɪt/

relegate

reléguer
Meaning
to assign to a lower rank, position, or category
Example
The manager decided to relegate the player to the bench.
Le manager a décidé de reléguer le joueur sur le banc.
B2 verb /ˌriː.ɪnˈfɔːrs/

reinforce

renforcer
Meaning
To strengthen or support something with additional material, people, or effort.
Example
The teacher used examples to reinforce the lesson.
Le professeur a utilisé des exemples pour renforcer la leçon.
C2 verb /rɪˈkwaɪt/

requite

rendre
Meaning
to return or repay a favor, service, or feeling
Example
She requited his kindness with a thoughtful gift.
Elle a rendu sa gentillesse avec un cadeau réfléchi.
C1 verb /ˈræʃənaɪz/

rationlize

rationaliser
Meaning
to justify or explain something with logical reasons, even if not appropriate or true
Example
He tried to rationlize his mistake by blaming the system.
Il a essayé de rationaliser son erreur en blâmant le système.
C1 verb /rɪˈtɔːrt/

retort

réplique
Meaning
To reply quickly or sharply, often in a witty or angry manner.
Example
He quickly retorted that he was not to blame.
Il a rapidement répondu qu'il n'était pas à blâmer.
B2 adjective /ˈrɪdən/

ridden

envahi
Meaning
Full of or dominated by something unpleasant.
Example
The country was ridden with corruption.
Le pays était envahi par la corruption.
B2 adverb /ˈraɪtli/

Rightly

correctement; de manière appropriée; justement
Meaning
correctly; properly; justly
Example
She rightly pointed out the mistakes in the report.
Elle a justement souligné les erreurs dans le rapport.
B2 noun /ˌrɛɡ.jʊˈleɪ.ʃən/

regulation

une règle ou directive faite et maintenue par une autorité
Meaning
A rule or directive made and maintained by an authority.
Example
Government regulation ensures fair business practices.
La régulation gouvernementale garantit des pratiques commerciales équitables.
C1 verb /ˈrɛzəneɪt/

resonate

résonner
Meaning
To produce or be filled with a deep, full, and reverberating sound; to evoke a feeling or memory.
Example
Her words resonated with the audience.
Ses mots ont résonné avec le public.
C1 noun /ˈraɪtʃəsnəs/

righteousness

rectitude
Meaning
the quality of being morally right or justifiable
Example
His life was dedicated to righteousness and truth.
Sa vie était dédiée à la rectitude et à la vérité.
B2 noun, verb, adjective /ræŋk/

rank

rang
Meaning
A position in a hierarchy; to place in order according to importance or quality.
Example
She quickly rose to a senior rank in the company.
Elle a rapidement atteint un rang supérieur dans l'entreprise.
B1 noun /rɪsk/

Risk

bonheur
Meaning
a situation involving exposure to danger; the possibility of something bad happening
Example
Taking this investment carries a high risk of losing money.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /reɪk/

Rake

râteau
Meaning
a garden tool with a long handle and prongs for gathering leaves; to gather with a rake
Example
He used a rake to gather the fallen autumn leaves.
Il a utilisé un râteau pour ramasser les feuilles tombées.
A1 verb /rɪˈmembə/

remember

se souvenir
Meaning
to bring a past event back into one's mind; to keep in memory
Example
I remember my first day at school.
Je me souviens de mon premier jour à l'école.
B1 adjective /ˈrɔɪ.əl/

Royal

royal
Meaning
belonging to or connected with the monarch or monarchy; magnificent; excellent
Example
The royal family attended the ceremony.
La famille royale a assisté à la cérémonie.
B2 verb /ˈreɪn.dʒɪŋ/

ranging

varier
Meaning
Extending or varying between limits.
Example
The temperatures are ranging from 15 to 30 degrees this week.
Les températures varient de 15 à 30 degrés cette semaine.
C1 noun /ˌrɛs.ɪˈprɒs.ɪ.ti/

reciprocity

la pratique de l'échange de choses avec les autres pour un bénéfice mutuel
Meaning
The practice of exchanging things with others for mutual benefit.
Example
Business relationships thrive on reciprocity.
Les relations commerciales prospèrent grâce à la réciprocité.
C1 noun /rɪˌdʒuːvəˈneɪʃən/

rejuvenation

régénération
Meaning
The process of restoring something to a former better state, especially referring to renewing soil fertility or revitalizing agricultural land through various restoration practices.
Example
Rejuvenation of soil is necessary for sustainable agriculture.
La régénération du sol est nécessaire pour une agriculture durable.
C1 verb /rɪˈsʌsɪteɪt/

resuscitate

ressusciter
Meaning
to revive someone from unconsciousness or apparent death
Example
The doctors tried to resuscitate the patient after the heart attack.
Les médecins ont essayé de ressusciter le patient après l'attaque cardiaque.
C1 verb /riːˈfɜːrbɪʃ/

refurbish

rénover
Meaning
To renovate or redecorate something, especially a building.
Example
The company decided to refurbish its old office.
L'entreprise a décidé de rénover son vieux bureau.
C2 noun /ˌrep.ɑːˈtiː/

Repartee

réplique
Meaning
conversation or speech characterized by quick, witty comments or replies
Example
The dinner party was filled with brilliant repartee between the guests.
Le dîner était rempli de répliques brillantes entre les invités.
B2 noun /ˈroʊstɪd miːt/

Roasted meat

viande rôtie
Meaning
meat cooked by dry heat in an oven or over fire
Example
The roasted meat was perfectly seasoned and tender.
La viande rôtie était parfaitement assaisonnée et tendre.
C1 adjective /rɪˈsɛsɪv/

recessive

récessif
Meaning
In genetics, relating to a trait that is expressed only when two copies of the gene are present.
Example
Blue eye color is often a recessive trait.
La couleur des yeux bleus est souvent un trait récessif.
B1 adjective /ˌriːəˈlɪstɪk/

realistic

réaliste
Meaning
having or showing a sensible and practical idea of what can be achieved or expected
Example
She gave a realistic estimate of the project's cost.
Elle a donné une estimation réaliste du coût du projet.
B2 verb /riːp/

reap

récolter
Meaning
to cut or gather a crop; to receive as a consequence of actions
Example
Farmers reap wheat in the late summer.
Les agriculteurs récoltent du blé à la fin de l'été.
C2 noun /ˈrɪp.lɪt/

ripplet

petite ondulation
Meaning
a small or tiny ripple
Example
Tiny ripplets appeared on the lake as the fish moved.
De petites ondulations sont apparues sur le lac lorsque le poisson a bougé.
C1 adjective /ˈrʌɡ.ɪd/

Rugged

rugueux et irrégulier; avec une surface irrégulière; fort et robuste
Meaning
rough and uneven; having a rough irregular surface; tough and strong
Example
The hikers crossed the rugged mountain terrain.
Les randonneurs ont traversé le terrain accidenté de la montagne.
C1 adjective /ˈreɡ.jʊ.lə.tər.i/

Regulatory

réglementaire
Meaning
Having the power to control or govern something through rules and regulations.
Example
The government enforces regulatory policies for financial stability.
Le gouvernement applique des politiques réglementaires pour la stabilité financière.
B2 adverb /rɪˈspektɪvli/

Respectively

respectivement; dans l'ordre donné; séparément et dans l'ordre déjà mentionné
Meaning
in the order given; separately and in the order already mentioned
Example
John and Mary are 25 and 30 years old respectively.
John et Mary ont respectivement 25 et 30 ans.
B2 noun /rɪˈfreʃ.mənt/

Refreshment

rafraîchissement
Meaning
food and drink that is served as a light meal; something that refreshes
Example
We served light refreshments after the meeting.
Nous avons servi des rafraîchissements légers après la réunion.
B1 verb /riˈækt/

react

réagir
Meaning
to respond or behave in a particular way to something
Example
She reacted angrily when she heard the news.
Elle a réagi avec colère lorsqu'elle a entendu la nouvelle.
C1 noun /ˈroʊ.lɪŋ bɔːrd/

Rolling board

planche à rouler
Meaning
a flat wooden or marble surface used for rolling out dough
Example
She placed the dough on the rolling board.
Elle a placé la pâte sur la planche à rouler.
B2 verb /rɪˈzaɪd/

reside

résider
Meaning
to live or dwell in a particular place
Example
They reside in a large house near the river.
Ils résident dans une grande maison près de la rivière.
C1 noun /ˈrɛnɪˌɡeɪd/

renegade

renégat
Meaning
a person who deserts or betrays an organization, country, or principles
Example
He was labeled a renegade after leaving the party and criticizing its policies.
Il a été étiqueté comme un renégat après avoir quitté le parti et critiqué ses politiques.
C1 adjective rɪˈlɛntləs

relentless

implacable
Meaning
Oppressively constant; incessant; showing no abatement of severity, intensity, strength, or pace.
Example
The freedom fighters' relentless struggle led to victory.
La lutte implacable des combattants pour la liberté a conduit à la victoire.
B2 noun /ˈraɪvəlri/

Rivalry

rivalité; compétition
Meaning
competition for the same objective or for superiority in the same field; the state of being rivals
Example
The rivalry between the two teams made the match exciting.
La rivalité entre les deux équipes a rendu le match passionnant.
C1 adjective ˈriːdʒən spəˈsɪfɪk

region-specific

spécifique à la région
Meaning
Relating to or characteristic of a particular region or area.
Example
Climate change impacts are region-specific.
Les impacts du changement climatique sont spécifiques à la région.
C2 noun /ˈræɡəmʌfɪn/

ragamuffin

enfant négligé
Meaning
A person, typically a child, in ragged, dirty clothes.
Example
The little ragamuffin begged for food on the street.
Le petit enfant négligé mendiait de la nourriture dans la rue.
B1 noun /rɪˈpɔːtɪŋ/

reporting

reportage
Meaning
the act of giving news or information about something
Example
Good reporting is essential for public awareness.
Un bon reportage est essentiel pour la sensibilisation du public.
A2 noun /rɪˈzʌlt/

result

résultat
Meaning
a consequence, effect, or outcome of something
Example
The result of the test was excellent.
Le résultat du test était excellent.
A2 noun, verb /raʊ/ (argument), /roʊ/ (line of things)

row

rangée / dispute
Meaning
A line of things or people; also, a noisy quarrel; to propel a boat with oars.
Example
They had a loud row about money.
Ils ont eu une grosse dispute à propos de l'argent.
B2 noun /ˌriː.əˈʃʊr.əns/

Reassurance

réassurance
Meaning
comfort or confidence given to someone to remove their fears or doubts
Example
She needed reassurance that everything would be okay.
Elle avait besoin de réassurance que tout irait bien.
C1 verb /rɪˈkaʊnt/

recount

raconter
Meaning
to narrate or tell the details of an event or experience
Example
She recounted her adventures during the summer trip.
Elle a raconté ses aventures pendant le voyage d'été.
C2 verb /rɪˈtrɛntʃ/

retrench

réduire les dépenses, licencier des employés
Meaning
to reduce costs, spending, or staff to save resources
Example
The company had to retrench employees due to financial difficulties.
L'entreprise a dû licencier des employés à cause de difficultés financières.
B2 noun ˌriːkənˈstrʌkʃn

reconstruction

reconstruction
Meaning
The action or process of reconstructing or being reconstructed.
Example
The reconstruction project took years.
Le projet de reconstruction a pris des années.
B2 noun rɪˈzɪl.i.əns

resilience

résilience
Meaning
The ability to recover quickly from difficulties; toughness.
Example
Testing the resilience of wood is crucial.
Tester la résilience du bois est crucial.
B1 verb /rɪˈlaɪ/

rely

compter sur
Meaning
to depend on or trust someone or something
Example
I rely on my friends for support.
Je compte sur mes amis pour du soutien.
C1 noun /ˈrɪɡər/

rigor

rigueur
Meaning
strictness, severity, or demanding conditions
Example
The training was carried out with great rigor.
L'entraînement a été effectué avec une grande rigueur.
C2 adjective /ˈrɛkriənt/

recreant

lâche, traître
Meaning
cowardly or unfaithful to duty
Example
The recreant soldier abandoned his post in fear.
Le soldat lâche abandonna son poste par peur.
C1 noun /ˌriː.pəˈkʌʃ.ən/

repercussion

répercussion
Meaning
An unintended consequence occurring some time after an event or action.
Example
The economic crisis had severe repercussions on global trade.
La crise économique a eu de graves répercussions sur le commerce mondial.
C1 adjective /ˈrænsɪd/

rancid

rance
Meaning
having a bad taste or smell due to being old or spoiled (especially fats or oils)
Example
The butter had gone rancid after being left out too long.
Le beurre était devenu rance après être resté trop longtemps dehors.
C2 verb /rɪˈmɒnstreɪt/

remonstrate

protester
Meaning
To make a forceful protest or objection.
Example
Citizens remonstrated against the new tax policy.
Les citoyens ont protesté contre la nouvelle politique fiscale.
B2 adjective /rɪˈliːvd/

relieved

soulagé
Meaning
feeling happy and less worried after something stressful has been removed or resolved
Example
She felt relieved after hearing the good news.
Elle s'est sentie soulagée après avoir entendu la bonne nouvelle.
B2 noun/verb rɪˈfɔːm

reform

réforme
Meaning
Make changes in (something, typically a social, political, or economic institution or practice) in order to improve it.
Example
Reform in the education system was a priority.
La réforme du système éducatif était une priorité.
B1 noun /ruːˈtiːn/

routine

routine, habitude, séquence fixe
Meaning
A sequence of actions regularly followed; a fixed program.
Example
A well-structured routine improves productivity.
Une routine bien structurée améliore la productivité.
C2 adjective /rɪˈflɛksəbl/

reflexible

réfléchissable
Meaning
Capable of being reflected or bent back.
Example
The surface was highly reflexible, bouncing light in different directions.
La surface était très réfléchissable, renvoyant la lumière dans différentes directions.
C1 adjective /rɪˈvoʊltɪŋ/

revolting

répugnant
Meaning
extremely unpleasant or disgusting
Example
The smell of the garbage was revolting.
L’odeur des ordures était répugnante.
B2 verb /rɪˈzɛnt/

resent

ressentir
Meaning
to feel bitterness or displeasure about something or someone
Example
She began to resent the constant criticism from her boss.
Elle a commencé à ressentir la critique constante de son patron.
C1 noun /rɪˈdʒɪdəti/

Rigidity

rigidité
Meaning
inability to bend or be forced out of shape; unwillingness to change or compromise
Example
The rigidity of the old system prevented any innovation.
La rigidité de l'ancien système a empêché toute innovation.
C2 noun /rɪˈfræk.tər/

refractor

réfracteur
Meaning
A type of telescope that uses lenses to focus light.
Example
Refractor telescopes use lenses to focus light.
Les télescopes réfracteurs utilisent des lentilles pour focaliser la lumière.
C1 verb /rɪˈdrɛs/

redress

réparer
Meaning
to set right, remedy, or compensate for a wrong or grievance
Example
The company promised to redress the complaints of its customers.
La société a promis de réparer les plaintes de ses clients.
A2 adjective /rɪˈspɒn.sə.bəl/

Responsible

responsable; ayant des devoirs; fiable et digne de confiance
Meaning
accountable; having duties; reliable and trustworthy
Example
Parents are responsible for their children's education and well-being.
Les parents sont responsables de l'éducation et du bien-être de leurs enfants.
B2 adjective /ˈruː.mi/

Roomy

spacieux; ayant beaucoup d'espace
Meaning
spacious; having a lot of room
Example
The apartment is very roomy with spacious bedrooms.
L'appartement est très spacieux avec des chambres spacieuses.
A2 verb /rɪˈpleɪs/

replace

remplacer
Meaning
to take the place of something or someone; to put something new in place of something old
Example
He decided to replace the broken lamp with a new one.
Il a décidé de remplacer la lampe cassée par une nouvelle.
C1 verb /ˌrevəˈluːʃənaɪz/

revolutionize

révolutionner
Meaning
Change (something) radically or fundamentally.
Example
Artificial intelligence is set to revolutionize the healthcare sector.
L'intelligence artificielle est prête à révolutionner le secteur de la santé.
A1 noun /roʊd/

road

route
Meaning
a wide way leading from one place to another
Example
We drove along the road to the village.
Nous conduisions sur la route vers le village.
C1 noun /rɪˈkɜr.əns/

Recurrence

récurrence
Meaning
the fact of something happening again; an instance of something happening again
Example
The doctor was concerned about the recurrence of the patient's symptoms.
Le médecin était préoccupé par la récurrence des symptômes du patient.
C1 noun /ˈrʌp.tʃər/

Rupture

rupture; effondrement des relations
Meaning
breaking or bursting apart; breakdown of relations
Example
The rupture in the pipeline caused a massive oil spill.
La rupture dans le pipeline a causé un déversement massif de pétrole.
C1 noun /ˈruː.bi/

Ruby

rubis
Meaning
a precious red gemstone; a deep red variety of corundum
Example
The ruby ring was her most treasured possession.
La bague en rubis était sa possession la plus précieuse.
C2 noun /ˈrɛvəlri/

revelry

fête
Meaning
Lively and noisy festivities, especially involving drinking and dancing.
Example
The sound of revelry could be heard throughout the night.
Le bruit de la fête se faisait entendre toute la nuit.
B1 noun rɪˈflɛkʃən

reflection

réflexion
Meaning
Serious thought or consideration about something.
Example
The reflection of the past filled his heart with sadness.
La réflexion du passé remplit son cœur de tristesse.