repose
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun/verb /rɪˈpoʊz/

repose

repos
Meaning
a state of rest, sleep, or tranquility; to rest or lie in a peaceful position
Example
After the long journey, she sought repose in the quiet garden.
Après le long voyage, elle chercha le repos dans le jardin tranquille.
B2 adjective ɪnˈev.ɪ.tə.bəl

inevitable

inévitable
Meaning
Certain to happen; unavoidable.
Example
Death is an inevitable part of life.
La mort est une partie inévitable de la vie.
C1 adjective /ˈsɪm.jʊ.leɪ.tɪd/

simulated

simulé
Meaning
Artificially created to look real but not actually real.
Example
The pilot trained in a simulated flight environment.
Le pilote a été formé dans un environnement de vol simulé.
B2 noun /ˈædvərtaɪzər/

advertiser

annonceur
Meaning
a person or company that advertises a product, service, or event
Example
The advertiser paid millions for a Super Bowl commercial spot.
L'annonceur a payé des millions pour un spot publicitaire au Super Bowl.
C1 noun /ˈspɛkjʊˌleɪtər/

speculator

spéculateur
Meaning
A person who forms theories without evidence, or invests in assets hoping for profit.
Example
The real estate speculator bought land hoping its value would rise.
Le spéculateur immobilier a acheté des terres en espérant que leur valeur augmenterait.
B1 noun /kəmˈpəʊzə(r)/

composer

compositeur
Meaning
a person who writes music, especially classical music
Example
The composer is working on a new symphony.
Le compositeur travaille sur une nouvelle symphonie.
C2 noun /ˌmɪstɪfɪˈkeɪʃən/

mystification

mystification, confusion
Meaning
the act of making something unclear or confusing; a state of being puzzled or bewildered
Example
The audience watched in mystification as the magician performed his tricks.
Le public regardait dans la mystification pendant que le magicien réalisait ses tours.
C2 verb /ˌɪnkəˈpæsɪteɪt/

incapacitate

incapaciter
Meaning
to deprive someone or something of the ability or strength to function
Example
The severe injury incapacitated the player for the rest of the season.
La blessure grave a rendu le joueur incapable pour le reste de la saison.
A1 pronoun /ˈsʌmbədi/

somebody

quelqu'un
Meaning
an unspecified person
Example
Somebody is knocking at the door.
Quelqu'un frappe à la porte.
C2 verb /dɪˈmɜːr/

demur

objecter
Meaning
to raise doubts, objections, or show reluctance
Example
She agreed to help without demur.
Elle accepta d'aider sans objection.
C2 noun /ˈkɒnk.leɪv/

conclave

conclave secret
Meaning
a private meeting, especially a secret or important one
Example
The leaders met in a secret conclave to discuss the strategy.
Les dirigeants se sont réunis dans un conclave secret pour discuter de la stratégie.
C1 noun /ˌæŋɡloʊ ˈsæksən/

anglo-saxon

anglo-saxon
Meaning
A member of the Germanic peoples who settled in England in the early Middle Ages; also relating to their language or culture.
Example
The Anglo-Saxon period greatly influenced English culture and language.
La periode anglo-saxonne a fortement influence la culture et la langue anglaise.
C1 verb /ˈɡɑː.nər/

garner

recueillir
Meaning
To gather or collect, especially information, support, or approval.
Example
The politician garnered support from young voters.
Le politicien a recueilli le soutien des jeunes électeurs.
C1 noun /trʌsˈtiː/

trustee

fiduciaire
Meaning
a person who holds or manages property or assets for the benefit of others
Example
She was appointed as the trustee of the family estate.
Elle a été nommée fiduciaire de la propriété familiale.
C1 noun /dɪˈpɑːzətɔːri/

depository

dépôt, entrepôt
Meaning
a place where things are stored or deposited, especially financial assets
Example
The national depository safeguards all government bonds.
Le dépôt national protège tous les bons du gouvernement.
C1 verb /ˈrætɪfaɪ/

ratify

ratifier
Meaning
to approve or confirm something officially, usually by law or formal consent
Example
The government ratified the trade agreement.
Le gouvernement a ratifié l'accord commercial.
A1 noun /naɪn/

nine

neuf
Meaning
the number that is one more than eight
Example
She has nine books in her collection.
Elle a neuf livres dans sa collection.
C1 noun ˈdɛf.ər.əns

deference

déférence
Meaning
Humble submission and respect.
Example
He showed deference to his elderly mentor.
Il a montré de la déférence envers son mentor âgé.
A1 verb (past participle of 'bear'), adjective /bɔːrn/

born

Meaning
To come into life; brought into existence.
Example
He was born in Dhaka in 1995.
Il est né à Dhaka en 1995.
A2 adjective /kəˈrɛkt/

correct

correct
Meaning
free from error; accurate
Example
The answer she gave was correct.
La réponse qu'elle a donnée était correcte.
C1 noun kəˈmɛns.mənt

commencement

commencement
Meaning
The beginning of something; a ceremony at which degrees or diplomas are conferred on graduating students.
Example
The commencement ceremony marked the start of a new journey.
La cérémonie de commencement a marqué le début d'un nouveau voyage.
B2 noun /ˈzaɪləfoʊn/

Xylophone

xylophone
Meaning
a percussion instrument consisting of wooden bars that are struck with mallets to produce musical tones
Example
The children enjoyed playing the colorful xylophone in music class.
Les enfants ont aimé jouer du xylophone coloré pendant le cours de musique.
C2 adjective /ɒˈstɛnsɪv/

ostensive

ostensible
Meaning
clearly demonstrative or pointing out; explicitly shown
Example
The teacher gave an ostensive example to clarify the concept.
L'enseignant a donné un exemple ostensible pour clarifier le concept.
C1 noun /kliːk/

clique

clique
Meaning
a small, exclusive group of people
Example
The students formed a clique that excluded others.
Les étudiants ont formé une clique qui excluait les autres.
C1 adjective /bəˈnɑːl/ or /ˈbeɪnəl/

banal

banal
Meaning
Lacking originality; boringly obvious and commonplace.
Example
His speech was full of banal clichés.
Son discours était plein de clichés banals.
A2 verb /ˈmɑːrkɪt/

market

commercialiser
Meaning
to promote and sell products or services; to advertise
Example
The company will market their new product through social media.
L'entreprise commercialisera son nouveau produit via les médias sociaux.
C2 noun /vəˈliːɪti/

velleity

désir faible
Meaning
A wish or inclination not strong enough to lead to action.
Example
His interest in painting never grew beyond a mere velleity.
Son intérêt pour la peinture n'a jamais dépassé un simple désir faible.
C1 noun səˈsteɪnəbəl ˈpræktɪsɪz

sustainable practices

pratiques durables
Meaning
Methods and activities that can be maintained over time without depleting natural resources or harming the environment.
Example
Sustainable practices are vital for environmental preservation.
Les pratiques durables sont essentielles pour la préservation de l'environnement.
C2 adjective /ˈoʊ.vɔɪd/

ovoid

ovale
Meaning
egg-shaped; resembling an oval or ellipse
Example
The artist painted an ovoid shape in the center of the canvas.
L'artiste a peint une forme ovale au centre de la toile.
C1 noun /krəˈnɒlədʒi/

chronology

chronologie
Meaning
The arrangement of events or dates in the order of their occurrence.
Example
The chronology of the dynasty was carefully studied by historians.
La chronologie de la dynastie a été soigneusement étudiée par les historiens.
B2 noun /mɪnt/

Mint

menthe; maison de la monnaie
Meaning
An aromatic plant used for flavoring; also a place where money is manufactured
Example
She added fresh mint leaves to the tea for a refreshing taste.
Elle a ajouté des feuilles de menthe fraîche au thé pour un goût rafraîchissant.
C1 verb /ɪmˈplɔːr/

implore

implorer
Meaning
To beg someone earnestly or desperately to do something.
Example
She implored him to stay with her.
Elle lui implora de rester avec elle.
C2 adjective /ˈdɛsəlˌtɔːri/

desultory

désordonné
Meaning
lacking a clear plan, purpose, or enthusiasm
Example
His desultory conversation bored the audience.
Sa conversation désordonnée ennuyait le public.
B1 noun /ˈrezɪdənt/

Resident

résident
Meaning
a person who lives somewhere permanently or on a long-term basis; living in a particular place
Example
She has been a resident of this city for over ten years.
Elle est résidente de cette ville depuis plus de dix ans.
B1 adjective ˈsteɪbl

stable

stable
Meaning
Not likely to change or fail; firmly established.
Example
Strong nuclear force keeps the nucleus stable.
La forte force nucléaire maintient le noyau stable.
A2 adjective /sər'praɪz.ɪŋ/

Surprising

surprenant; étonnant
Meaning
causing surprise; unexpected; remarkable
Example
It's surprising how quickly children learn new languages.
C'est surprenant de voir à quelle vitesse les enfants apprennent de nouvelles langues.
C1 adjective /ˈdʒen.ɪ.təl/

genital

relatif aux organes reproducteurs
Meaning
relating to the reproductive organs
Example
The doctor explained the importance of genital hygiene.
Le médecin a expliqué l'importance de l'hygiène génitale.
A2 noun /ˈstrɔːbəri/

Strawberry

fraise
Meaning
a small red heart-shaped fruit with tiny seeds on the surface and sweet taste
Example
I love eating fresh strawberries with cream during summer.
J'adore manger des fraises fraîches avec de la crème pendant l'été.
B2 noun ˌkʌl.tɪˈveɪ.ʃən

cultivation

culture
Meaning
The practice of preparing and using land for crops or gardening; the action of improving or developing something.
Example
The cultivation of organic crops has increased worldwide.
La culture de cultures biologiques a augmenté dans le monde entier.
C2 adjective /ˈhæriːd/

harried

épuisé ou stressé
Meaning
feeling strained or stressed due to being overworked or constantly bothered
Example
The harried teacher struggled to calm the noisy classroom.
L'enseignant épuisé luttait pour calmer la salle de classe bruyante.
B2 noun /ˈproʊtəˌtaɪp/

prototype

prototype
Meaning
The first model or version of something, used as a sample for testing or improvement.
Example
The company built a prototype of the new smartphone before mass production.
L'entreprise a construit un prototype du nouveau smartphone avant la production en série.
B2 verb /ˈpɑːlɪʃ/

polish

polir
Meaning
to make smooth and shiny by rubbing; to improve or refine
Example
She needs to polish her shoes before the interview.
Elle doit polir ses chaussures avant l'entretien.
B2 noun /ˈtræn.zɪt/

transit

transports
Meaning
Transportation or travel system, the process of travel or transportation from one place to another.
Example
The city is investing in a new transit system.
La ville investit dans un nouveau système de transport.
A2 noun /tʃeɪn/

chain

chaîne
Meaning
a connected series of metal rings used for fastening or securing things; a series of connected events or businesses
Example
He wore a gold chain around his neck.
Il portait une chaîne en or autour de son cou.
B1 noun /træm kɑːr/

Tram car

tramway
Meaning
An electric vehicle that runs on rails along the street
Example
The tram car stopped at every station in the city center.
Le tramway s'est arrêté à chaque station du centre-ville.
C1 preposition /əˈtɒp/

atop

au sommet
Meaning
on the top of something
Example
A flag was placed atop the tower.
Un drapeau a été placé au sommet de la tour.
C1 verb /broʊtʃ/

broach

aborder
Meaning
to bring up a subject for discussion
Example
She decided to broach the topic of salary with her manager.
Elle a décidé d'aborder le sujet du salaire avec son responsable.
C1 noun /ˌævɒ̃ˈɡɑːrd/

avantgarde

avant-garde
Meaning
people or works that are innovative, experimental, and ahead of their time
Example
The avantgarde of the 20th century reshaped modern art.
L'avant-garde du XXe siècle a redéfini l'art moderne.
C1 adjective /ˈprɪvi/

privy

connaissance secrète
Meaning
having access to secret or private knowledge
Example
She was privy to the confidential discussions.
Elle était au courant des discussions confidentielles.
B2 noun /ˈɜːnɪŋz/

earnings

revenus
Meaning
money obtained in return for labor or services
Example
Her monthly earnings are enough to support her family.
Ses revenus mensuels sont suffisants pour soutenir sa famille.
B1 adjective /ˈdiːsənt/

decent

décent
Meaning
conforming to standards of propriety, good taste, or morality
Example
He found a decent job after months of searching.
Il a trouvé un travail décent après des mois de recherche.
A1 noun /ʃɜːrt/

Shirt

chemise
Meaning
a piece of clothing worn on the upper body with sleeves and buttons
Example
He wore a white shirt to the office.
Il portait une chemise blanche au bureau.
B2 adjective /bɪˈheɪvjərəl/

behavioral

comportemental
Meaning
relating to the way a person or animal acts
Example
The psychologist studied the child's behavioral patterns.
Le psychologue a étudié les modèles comportementaux de l'enfant.
C2 noun /hɪˈdʒɛməni/ or /ˈhɛdʒəmoʊni/

hegemony

hégémonie
Meaning
leadership or dominance, especially by one state or group over others
Example
The empire maintained its hegemony over neighboring states.
L'empire a maintenu sa hégémonie sur les états voisins.
C2 adjective /sɪmˈfoʊniəs/

symphonious

harmonieux
Meaning
Harmonious; producing a pleasant sound or agreement of sound.
Example
The choir's voices were symphonious and filled the hall with beauty.
Les voix du chœur étaient harmonieuses et remplissaient la salle de beauté.
B1 noun /trænzˈleɪʃən/

translation

traduction
Meaning
the process of converting text or speech from one language into another
Example
She completed the translation of the book within two months.
Elle a terminé la traduction du livre en deux mois.
B2 adjective /ʌnəˈfreɪd/

unafraid

intrépide
Meaning
Not feeling fear; brave or courageous
Example
She walked into the dark room, unafraid of what might be inside.
Elle est entrée dans la pièce sombre, intrépide de ce qui pourrait être à l'intérieur.
B1 noun /dɪˈbeɪt/

Debate

débat
Meaning
a formal discussion of opposing viewpoints; argument with reasoned points
Example
The political debate lasted for three hours with passionate arguments.
Le débat politique a duré trois heures avec des arguments passionnés.
C1 verb θwɔːt

thwart

contrecarrer
Meaning
Prevent (someone) from accomplishing something; oppose successfully.
Example
His efforts to thwart the proposal were unsuccessful.
Ses efforts pour contrecarrer la proposition ont échoué.
B1 noun /əˌkɒməˈdeɪʃən/

Accommodation

hébergement
Meaning
a room, group of rooms, or building in which someone may live or stay
Example
The hotel provides comfortable accommodation for tourists.
L'hôtel offre un hébergement confortable aux touristes.
C1 adjective /ˈbleɪmləs/

blameless

sans reproche
Meaning
innocent of wrongdoing; not deserving blame
Example
She remained calm and blameless throughout the investigation.
Elle est restée calme et sans reproche tout au long de l'enquête.
A2 verb /bleɪm/

blame

blâmer
Meaning
to hold responsible for a fault; to find fault with
Example
Don't blame me for the mistake.
Ne me blâmez pas pour l'erreur.
C2 adjective /ˌæk.rɪˈmoʊ.ni.əs/

acrimonious

amer et en colère
Meaning
Bitter and angry, often involving harsh words.
Example
The debate turned acrimonious after the controversial remark.
Le débat est devenu acrimonieux après le commentaire controversé.
C1 verb /ˈkrɪstəlaɪz/

crystallize

cristalliser
Meaning
to form crystals; to make an idea or plan clear and definite
Example
Her vague thoughts began to crystallize into a solid plan.
Ses pensées floues ont commencé à se cristalliser en un plan solide.
C1 verb /slɪŋk/

slink

se faufiler
Meaning
to move quietly and secretly, often to avoid being noticed
Example
The cat slunk into the room without making a sound.
Le chat est entré dans la pièce sans faire de bruit.
A2 noun ˈrɛlətɪvz

Relatives

parents
Meaning
A person connected by blood or marriage; a kinsman or kinswoman.
Example
Relatives can help you build a complete family tree.
Les parents peuvent vous aider à construire un arbre généalogique complet.
B2 noun /θɛft/

theft

vol
Meaning
the action or crime of stealing
Example
The theft of his wallet was reported to the police.
Le vol de son portefeuille a été signalé à la police.
C1 noun /dɪˈmiːnər/

demeanor

comportement
Meaning
a person's outward behavior or appearance
Example
Her calm demeanor impressed everyone at the meeting.
Son comportement calme a impressionné tout le monde lors de la réunion.
C1 noun /ˈsɪmətri/

symmetry

symétrie
Meaning
the quality of having balanced proportions or identical parts facing each other
Example
The building’s symmetry impressed the visitors.
La symétrie du bâtiment a impressionné les visiteurs.
B2 noun /rɪˈvaɪ.vəl/

Revival

renaissance
Meaning
an improvement in the condition or strength of something; renewed interest in or attention to something
Example
There has been a revival of interest in traditional crafts.
Il y a eu une renaissance de l'intérêt pour les métiers traditionnels.
C2 adjective /prɪˈhɛnsɪbəl/

prehensible

préhensible
Meaning
capable of being grasped or seized
Example
The tool has a prehensible handle that improves safety.
L'outil a une prise préhensible qui améliore la sécurité.
C1 adjective /vɪˈveɪʃəs/

vivacious

vivace
Meaning
Attractively lively and animated.
Example
She was admired for her vivacious personality.
Elle a été admirée pour sa personnalité vivace.
B1 verb /ɪɡˈzɪst/

exist

exister
Meaning
to have being or reality; to be present
Example
Dinosaurs existed millions of years ago.
Les dinosaures ont existé il y a des millions d'années.
C1 noun/verb /ˈɪmprɪnt/

imprint

empreinte
Meaning
A mark or impression made by pressure; to establish or fix firmly in someone's mind.
Example
The event left an indelible imprint on the city's history.
L'événement a laissé une empreinte indélébile dans l'histoire de la ville.
C2 noun /ˌsɪŋ.krəˈnɪs.ɪ.ti/

synchronicity

synchronicité
Meaning
The meaningful coincidence of two or more events that are not planned.
Example
The synchronicity of their thoughts amazed everyone.
La synchronicité de leurs pensées a étonné tout le monde.
C1 adjective /ˈstætʃətɔːri/

statutory

législatif
Meaning
Required, permitted, or enacted by law.
Example
The company must comply with all statutory regulations.
L'entreprise doit se conformer à toutes les régulations législatives.
C1 noun ˌoʊ.vɚˈɡreɪ.zɪŋ

overgrazing

surpâturage
Meaning
The practice of allowing livestock to graze to the point of damaging vegetation.
Example
Overgrazing leads to soil erosion and loss of biodiversity.
Le surpâturage conduit à l'érosion des sols et à la perte de biodiversité.
A2 noun /laɪt bʌlb/

Light bulb

ampoule
Meaning
a glass or plastic container that produces light when electricity passes through it
Example
The light bulb in the kitchen needs to be replaced.
L'ampoule de la cuisine doit être remplacée.
C2 noun /mɪˈtɒnɪmi/

metonymy

métaphore par substitution
Meaning
A figure of speech in which one word or phrase is substituted with another closely related word or concept.
Example
In the phrase 'the crown will decide,' 'crown' is a metonymy for monarchy.
Dans l'expression 'la couronne décidera', 'couronne' est une métaphore par substitution pour la monarchie.
C2 adjective /ˈmiː.di.eɪ.tɪv/

mediative

relatif à la médiation
Meaning
Related to mediation, helping to resolve conflicts through diplomatic means.
Example
His mediative skills helped resolve the conflict.
Ses compétences médiatrices ont aidé à résoudre le conflit.
C2 noun /ˌmæləˈdɪkʃən/

Malediction

malédiction
Meaning
A magical word used to invoke a curse; an evil spell
Example
The witch uttered a terrible malediction upon her enemies.
La sorcière a prononcé une terrible malédiction sur ses ennemis.
C2 noun /ɪnˈtɛnʃən/

intension

contenu interne
Meaning
The internal content of a concept; the set of attributes implied by a word or phrase.
Example
The intension of the word 'dog' includes being a mammal and domesticated.
L'intension du mot 'chien' inclut être un mammifère et être domestiqué.
B2 noun /ˈtrædʒ.ə.di/

Tragedy

tragédie; catastrophe
Meaning
an event causing great suffering, destruction, and distress; a serious drama with an unhappy ending
Example
The earthquake was a tragedy that affected thousands of families.
Le tremblement de terre a été une tragédie qui a affecté des milliers de familles.
C1 noun /braɪn/

brine

eau salée
Meaning
Water saturated with salt, often used for preserving food.
Example
The olives were stored in brine to keep them fresh.
Les olives ont été conservées dans de l'eau salée pour les garder fraîches.
C2 noun /klɛərˈvɔɪəns/

clairvoyance

clairvoyance
Meaning
the supposed ability to perceive events beyond normal sensory contact; psychic insight
Example
She claimed to have clairvoyance and predicted the future.
Elle a prétendu avoir de la clairvoyance et a prédit l'avenir.
C1 noun /pɪˌdɛs.tri.ə.naɪˈzeɪ.ʃən/

pedestrianization

pédestrianisation
Meaning
Making areas pedestrian-friendly, closing any area to vehicle traffic and making it open only for pedestrians.
Example
The pedestrianization of city centers reduces pollution.
La piétonnisation des centres-villes réduit la pollution.
B2 noun /ˈmɛntɔːr/

mentor

mentor
Meaning
an experienced person who advises and guides someone less experienced
Example
She acted as a mentor for the new employees.
Elle a agi en tant que mentor pour les nouveaux employés.
C2 noun /dɪsˈtɛmpər/

distemper

maladie virale affectant les animaux, en particulier les chiens
Meaning
a viral disease affecting animals, especially dogs; also refers to a state of disorder
Example
The dog was diagnosed with distemper and needed immediate care.
Le chien a été diagnostiqué avec la distemper et avait besoin de soins immédiats.
C1 adjective /ɪkˈstreɪ.ni.əs/

extraneous

non pertinent
Meaning
Not directly related or essential to the matter at hand; irrelevant.
Example
The editor removed extraneous details from the report.
L'éditeur a supprimé les détails non pertinents du rapport.
B2 adjective /juːˈnæn.ɪ.məs/

Unanimous

unanime
Meaning
fully in agreement; shared by all
Example
The committee reached a unanimous decision.
Le comité a pris une décision unanime.
C1 noun /kənˈtʃɛrtoʊ/

concerto

composition musicale
Meaning
a musical composition for one or more solo instruments accompanied by an orchestra
Example
She played a Mozart concerto with the orchestra.
Elle a joué un concerto de Mozart avec l'orchestre.
C1 noun /prɪˈzʌmp.ʃən/

Presumption

présomption; supposition;
Meaning
an idea that is taken to be true without proof
Example
There is a presumption of innocence in the legal system.
Il y a une présomption d'innocence dans le système juridique.
B1 adjective /def/

Deaf

sourd; ayant des difficultés à entendre
Meaning
unable to hear; having a hearing impairment
Example
The deaf child learned to communicate using sign language.
L'enfant sourd a appris à communiquer en utilisant la langue des signes.
C1 noun /ˈstɪklər/

stickler

personne exigeante sur les règles
Meaning
a person who insists on a certain quality or standard of behavior
Example
He is a stickler for punctuality and never tolerates delays.
Il est très strict sur la ponctualité et ne tolère pas les retards.
A2 noun /ˈmoʊtər/

motor

moteur
Meaning
a machine that produces motion or power to make something work
Example
The car’s motor stopped suddenly.
Le moteur de la voiture s'est arrêté soudainement.
C1 noun /ˌkɒnvəˈlɛsns/

convalescence

convalescence
Meaning
the period of time spent recovering from an illness or medical treatment
Example
His convalescence lasted for almost two months after the accident.
Sa convalescence a duré presque deux mois après l'accident.
A2 noun /ˈkjuː.kʌm.bər/

Cucumber

concombre
Meaning
a long green vegetable with watery flesh, eaten raw in salads or cooked
Example
I added fresh cucumber slices to my salad.
J'ai ajouté des tranches de concombre frais à ma salade.
B1 adjective /ˈdʒɛnjʊɪn/

genuine

authentique
Meaning
real and authentic; not fake or artificial
Example
This is a genuine leather bag.
C'est un sac en cuir authentique.
C2 verb /ˈhæroʊ/

harrow

tourmenter / herse
Meaning
to cause distress or torment; also to break up and smooth soil with a farm tool
Example
The tragic news harrowed the entire family.
La tragique nouvelle a tourmenté toute la famille.
C1 verb /əˈbaʊnd/

abound

abonder
Meaning
To exist in large numbers or amounts.
Example
Opportunities abound in the field of technology.
Les opportunités abondent dans le domaine de la technologie.
C2 adjective /ˈdɪlətɔːri/

dilatory

dilatoire
Meaning
Tending to cause delay; slow to act.
Example
The committee was criticized for its dilatory response to the crisis.
Le comité a été critiqué pour sa réponse dilatoire à la crise.
C1 noun ˌkɒm.pjʊˈteɪ.ʃən

computation

calcul
Meaning
The action of mathematical calculation.
Example
Complex computation is required for AI models.
Un calcul complexe est nécessaire pour les modèles d'IA.
B1 noun /ˈɑː.lɪv/

Olive

olive
Meaning
a small oval fruit with a hard pit, typically green or black, used for eating or making oil
Example
Olive oil is considered one of the healthiest cooking oils available.
L'huile d'olive est considérée comme l'une des huiles de cuisson les plus saines disponibles.
C2 noun /kɒŋk/

Conch

conque
Meaning
a large sea shell that can be used as a horn; the marine mollusk that lives in such a shell
Example
The fisherman blew the conch shell to signal the end of the day.
Le pêcheur a soufflé dans la conque pour signaler la fin de la journée.
A2 verb /kənˈtɪnjuː/

continue

continuer
Meaning
To keep happening, existing, or doing something without stopping.
Example
The rain will continue throughout the night.
La pluie continuera toute la nuit.
C1 adjective /ˈsɪn.tɪ.leɪ.tɪŋ/

scintillating

scintillant
Meaning
brilliantly clever, exciting, or sparkling
Example
Her scintillating conversation kept everyone entertained.
Sa conversation scintillante a diverti tout le monde.
C2 verb /ˌdɪsəˈreɪndʒ/

disarrange

désorganiser
Meaning
to disturb the order or arrangement of something
Example
The wind disarranged her hair.
Le vent a désordonné ses cheveux.
A1 noun /ˈpiːtsə/

pizza

pizza
Meaning
a flat round bread baked with toppings such as cheese, tomato, and other ingredients
Example
We ordered a large pepperoni pizza for dinner.
Nous avons commandé une grande pizza pepperoni pour le dîner.
A1 adjective /pʊr/

Poor

pauvre; de mauvaise qualité
Meaning
having little money; lacking resources; of low quality
Example
The poor family struggled to make ends meet.
La famille pauvre a lutté pour joindre les deux bouts.
C1 verb /ʌnˈrævəl/

unravel

démêler
Meaning
To undo twisted or knitted threads; to solve or explain something complicated.
Example
The detective worked hard to unravel the mystery.
Le détective a travaillé dur pour démêler le mystère.
A2 determiner/adjective /ˈfjuːər/

fewer

moins
Meaning
a smaller number of; not as many
Example
Fewer people attended the meeting than expected.
Moins de personnes ont assisté à la réunion que prévu.
B1 noun /ˈtɪʃ.uː/

tissue

mouchoir
Meaning
a piece of soft absorbent paper or fabric
Example
She used a tissue to wipe her nose.
Elle a utilisé un mouchoir pour se moucher.
C2 noun /ˈæl.ɪ.mənt/

aliment

aliment
Meaning
food or nourishment that sustains life
Example
Fruits and vegetables are important aliments for a healthy body.
Les fruits et légumes sont des aliments importants pour un corps sain.
A2 noun /ədˈvæn.tɪdʒ/

Advantage

avantage; bénéfice
Meaning
a condition or circumstance that puts one in a favorable position; a benefit
Example
Having a college degree gives you an advantage in the job market.
Avoir un diplôme universitaire vous donne un avantage sur le marché du travail.
B2 noun /ˌrek.riˈeɪ.ʃən/

Recreation

loisir; le processus de faire exister quelque chose à nouveau
Meaning
an activity that is done for enjoyment; the process of making something exist again
Example
The park provides recreation facilities for children and adults.
Le parc offre des installations récréatives pour les enfants et les adultes.
B1 adjective /ˈlaɪv.li/

Lively

vif; animé; joyeux
Meaning
full of life and energy; animated; cheerful
Example
The children had a lively discussion about their favorite books.
Les enfants ont eu une discussion animée sur leurs livres préférés.
B1 noun /ˈmɪnɪstər/

minister

ministre
Meaning
a head of a government department; a person who leads a church
Example
The finance minister announced new tax policies.
Le ministre des finances a annoncé de nouvelles politiques fiscales.
C2 noun /naɪt kwiːn/

Night queen

reine de la nuit
Meaning
a fragrant white flower that blooms at night and releases strong sweet scent
Example
The night queen flowers filled the garden with their sweet fragrance.
Les fleurs de la reine de la nuit ont rempli le jardin de leur douce fragrance.
A2 adverb /wenˈevər/

Whenever

à chaque fois que
Meaning
at any time that; every time that; no matter when
Example
Call me whenever you need help.
Appelez-moi quand vous aurez besoin d'aide.
A2 noun /ɡæs/

gas

gaz
Meaning
A substance like air that is neither solid nor liquid and can expand freely.
Example
The balloon was filled with gas.
Le ballon était rempli de gaz.
B2 adjective /kənˈtɛmpərɛri/

contemporary

contemporain, moderne
Meaning
belonging to the same time period; modern
Example
She enjoys contemporary art exhibitions.
Elle apprécie les expositions d'art contemporain.