repercussion
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˌriː.pəˈkʌʃ.ən/

repercussion

répercussion
Meaning
An unintended consequence occurring some time after an event or action.
Example
The economic crisis had severe repercussions on global trade.
La crise économique a eu de graves répercussions sur le commerce mondial.
C1 noun /rəˈviːn/

ravine

ravin
Meaning
A deep, narrow valley with steep sides.
Example
The river carved a deep ravine through the mountains.
La rivière a creusé un ravin profond à travers les montagnes.
A2 adjective /riːl/

Real

réel; authentique; véritable; pas faux
Meaning
actually existing; genuine; not imaginary or fake
Example
This is a real diamond, not a fake one.
C'est un vrai diamant, pas un faux.
C1 noun ˈremnənts

remnants

restes
Meaning
A small remaining quantity of something; a surviving trace.
Example
The remnants of the wall are still visible.
Les restes du mur sont toujours visibles.
C2 verb /rɪˈɡeɪl/

regale

régaler
Meaning
To entertain or amuse someone with stories, food, or drink.
Example
He regaled us with stories of his travels around the world.
Il nous a régalés avec des histoires de ses voyages autour du monde.
C1 verb /riːˈkæptʃər/

recapture

recapturer
Meaning
To take back or regain possession of something.
Example
The army managed to recapture the lost territory.
L'armée a réussi à recapturer le territoire perdu.
C2 adjective rɪˈtɛn.tɪv

retentive

rétentif
Meaning
Having strong memory or the ability to retain information for a long time.
Example
Students with a retentive memory excel in academics.
Les étudiants ayant une mémoire rétentive excellent dans leurs études.
C1 verb /raʊz/

rouse

réveiller
Meaning
To awaken from sleep or to stir into action.
Example
The loud alarm roused him from his deep sleep.
Le bruit de l'alarme l'a réveillé de son sommeil profond.
C1 adjective /rɪˈpɛlənt/

repellent

répulsif
Meaning
Able to drive away something, especially insects or unpleasant things; causing disgust or distaste.
Example
This cream is highly effective as a mosquito repellent.
Cette crème est très efficace en tant que répulsif contre les moustiques.
B2 noun /rʌst/

Rust

rouille
Meaning
reddish-brown coating formed on iron or steel by oxidation; corrosion
Example
The old car was covered in rust after years of neglect.
La vieille voiture était couverte de rouille après des années de négligence.
C2 noun /ˈriːbəs/

rebus

rébus
Meaning
a puzzle in which words are represented by pictures, symbols, or letters
Example
The children enjoyed solving the rebus puzzles in the magazine.
Les enfants ont adoré résoudre les rébus dans le magazine.
C1 noun rɪˈdɛmpʃən

redemption

rédemption
Meaning
The action of saving or being saved from sin, error, or evil.
Example
The story highlights the theme of redemption.
L'histoire met en avant le thème de la rédemption.
C2 adjective /rɪˈzɪstləs/

resistless

irrésistible
Meaning
Impossible to resist; having an overpowering effect.
Example
She felt a resistless urge to laugh at the joke.
Elle a ressenti une envie irrésistible de rire à la blague.
C1 noun /ruːz/

Ruse

ruse; stratagème
Meaning
an action intended to deceive someone; a trick or stratagem
Example
The thief used a clever ruse to distract the guard.
Le voleur a utilisé une ruse astucieuse pour distraire le garde.
C2 verb /ˈrævɪʃ/

ravish

envoûter
Meaning
To fill with intense delight; to captivate or enchant.
Example
The beauty of the sunset ravished the travelers.
La beauté du coucher du soleil envoûta les voyageurs.
C1 verb /rɪˈsʌsɪteɪt/

resuscitate

ressusciter
Meaning
to revive someone from unconsciousness or apparent death
Example
The doctors tried to resuscitate the patient after the heart attack.
Les médecins ont essayé de ressusciter le patient après l'attaque cardiaque.
C1 noun /ˈriːkɔːrs/

recourse

recours, aide
Meaning
a source of help or protection in a difficult situation
Example
The students had no recourse but to appeal to the principal.
Les étudiants n'avaient d'autre recours que de faire appel au directeur.
A2 noun /ˈreɪl.weɪ/

Railway

chemin de fer
Meaning
a track made of steel rails along which trains run; a system of tracks with trains, stations, and other facilities
Example
The railway connects major cities across the country.
Le chemin de fer relie les grandes villes du pays.
C2 verb /ˈrʌmpəl/

rumple

froisser
Meaning
to make something untidy or wrinkled by creasing or crumpling
Example
She accidentally rumpled her dress while packing.
Elle a accidentellement froissé sa robe en emballant.
C2 adjective /rɪˈdjuːsəbl̩/

reducible

réductible
Meaning
capable of being simplified, lessened, or made smaller
Example
The problem is complex but reducible to a few basic principles.
Le problème est complexe mais réductible à quelques principes de base.
B2 noun /rɪˈmaɪndər/

reminder

rappel
Meaning
something that helps you remember a fact, event, or action that you need to do or recall
Example
He set a reminder to call his mother on her birthday.
Il a réglé un rappel pour appeler sa mère à son anniversaire.
C1 verb /rɪˈbʌf/

rebuff

rejeter
Meaning
to reject or refuse in a sharp or abrupt way
Example
She rebuffed his invitation to dinner.
Elle a rejeté son invitation au dîner.
A2 adverb /ˈrɛə(r)li/

rarely

rarement
Meaning
not often, infrequently
Example
She rarely eats sweets because of her diet.
Elle mange rarement des bonbons à cause de son régime.
C2 adjective /raɪˈpɛə.ri.ən/

riparian

relatif ou situé sur les rives d'un fleuve ou d'un autre cours d'eau
Meaning
Relating to or situated on the banks of a river or other watercourse.
Example
Riparian vegetation helps prevent soil erosion along rivers.
La végétation riparienne aide à prévenir l'érosion des sols le long des rivières.
C2 noun /rɪˈfrɪndʒənsi/

refringency

réfringence
Meaning
The ability of a substance to bend light; refractive power.
Example
Glass has a higher refringency than water.
Le verre a une réfringence plus élevée que l'eau.
C1 adjective /rɪˈpʌl.sɪv/

Repulsive

répulsif; dégoûtant; qui provoque une forte aversion
Meaning
extremely unpleasant; causing strong dislike or disgust
Example
The smell of rotten eggs was absolutely repulsive.
L'odeur des œufs pourris était absolument répugnante.
B1 verb /rɪˈflekt/

reflect

réfléchir
Meaning
to think deeply about; to mirror back light or image
Example
The mirror reflects her beautiful face.
Le miroir reflète son beau visage.
B2 noun /rɪˈsɛs/

recess

récréation
Meaning
A short break from work or school; also a small space set back in a wall.
Example
The children played outside during recess.
Les enfants ont joué dehors pendant la récréation.
C1 adjective /ˈrænsɪd/

rancid

rance
Meaning
having a bad taste or smell due to being old or spoiled (especially fats or oils)
Example
The butter had gone rancid after being left out too long.
Le beurre était devenu rance après être resté trop longtemps dehors.
B2 adjective /ˈrɒt.ən/

Rotten

pourri; mauvais
Meaning
decayed; spoiled; bad
Example
The apple is rotten and should be thrown away.
La pomme est pourrie et doit être jetée.
C1 adjective /rɪˈmoʊtɪd/

remoted

distant
Meaning
placed at a distance; made remote
Example
The system was remoted to a secure location.
Le système a été éloigné vers un emplacement sécurisé.
C1 noun /rɪˈpɔːrtɪʒ/

reportage

reportage
Meaning
the act of reporting news or describing events in the media
Example
The magazine is known for its detailed reportage of political issues.
Le magazine est connu pour son reportage détaillé sur les questions politiques.
B1 noun riˈæləti

reality

réalité
Meaning
The world or the state of things as they actually exist, as opposed to an idealistic or notional idea.
Example
The reality of the situation was evident.
La réalité de la situation était évidente.
C1 verb /riˈdʒɔɪn/

rejoin

réintégrer
Meaning
to join again or return to a group, place, or activity
Example
After a short break, she decided to rejoin the team.
Après une courte pause, elle a décidé de réintégrer l'équipe.
C2 adjective /ˈreɪ.moʊs/

ramose

ramifié
Meaning
having many branches.
Example
The ramose tree shaded the entire garden.
L'arbre ramifié ombragea tout le jardin.
B1 noun /ˌrek.ə.menˈdeɪ.ʃən/

Recommendation

recommandation
Meaning
a suggestion that someone or something would be good or suitable for a particular job or purpose
Example
I got this job based on a recommendation from my professor.
J'ai obtenu ce travail grâce à une recommandation de mon professeur.
C1 verb /rɒmp/

romp

jouer joyeusement
Meaning
to play or move in a lively, carefree, and energetic way
Example
The children romped happily in the garden.
Les enfants jouaient joyeusement dans le jardin.
A2 noun /rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp/

Relationship

relation
Meaning
the way two people or groups feel and behave towards each other; a connection between two things
Example
They have a very close relationship.
Ils ont une relation très proche.
C2 noun /ˈræŋ.kər/

rancor

rancune
Meaning
A feeling of deep and bitter anger or resentment.
Example
There was a rancor between the two rivals that never faded.
Il y avait une rancune entre les deux rivaux qui ne s'est jamais estompée.
C1 verb /ˈræn.sæk/

ransack

mettre à sac
Meaning
to search a place roughly and steal or damage things
Example
Burglars ransacked the house while the family was away.
Les cambrioleurs ont mis à sac la maison pendant que la famille était absente.
B2 adjective /ˈroʊlɪŋ/

rolling

roulant
Meaning
moving in gentle undulations; moving forward by turning over and over
Example
They drove through the rolling hills of the countryside.
Ils ont roulé à travers les collines ondulantes de la campagne.
A2 noun /ˈriːdɪŋ/

reading

lecture
Meaning
the action or skill of reading
Example
Reading is one of my favorite hobbies.
La lecture est l'un de mes passe-temps préférés.
A2 verb /reɪz/

raise

élever / augmenter
Meaning
To lift or move something to a higher position; to increase; to bring up.
Example
She raised her hand to ask a question.
Elle leva la main pour poser une question.
C2 adjective /rɪˈmɪs/

remiss

négligent
Meaning
Negligent in performing a duty or responsibility.
Example
The manager was remiss in not checking the financial reports carefully.
Le gestionnaire a été négligent en ne vérifiant pas soigneusement les rapports financiers.
C1 verb /ˈræn.də.maɪz/

randomize

aléatoiriser
Meaning
To make something happen in a random order or manner.
Example
The software can randomize the order of questions.
Le logiciel peut randomiser l'ordre des questions.
A1 noun, adjective, adverb /raɪt/

right

droit
Meaning
something that is morally good, fair, or just; or a legal/entitled claim
Example
Everyone has the right to free speech.
Tout le monde a le droit à la liberté d'expression.
B2 verb /ˈruːɪn/

ruin

ruiner
Meaning
to destroy or damage beyond repair; to spoil completely
Example
Heavy rain could ruin our picnic plans.
La pluie forte pourrait ruiner nos plans de pique-nique.
C2 noun /rɪˈfræk.tər/

refractor

réfracteur
Meaning
A type of telescope that uses lenses to focus light.
Example
Refractor telescopes use lenses to focus light.
Les télescopes réfracteurs utilisent des lentilles pour focaliser la lumière.
C2 noun /ˈrɛvəlri/

revelry

fête
Meaning
Lively and noisy festivities, especially involving drinking and dancing.
Example
The sound of revelry could be heard throughout the night.
Le bruit de la fête se faisait entendre toute la nuit.
B2 noun /ˌrɛvəˈleɪʃən/

revelation

révélation
Meaning
A surprising and previously unknown fact, especially one made known in a dramatic way.
Example
The book was full of shocking revelations about the politician.
Le livre était plein de révélations choquantes sur le politicien.
B2 adverb /ˈred.ɪ.li/

Readily

volontiers; facilement; sans hésitation
Meaning
willingly; easily; without hesitation
Example
She readily agreed to help with the project.
Elle a accepté volontiers de l'aider avec le projet.
C1 noun /rɪˌmjuː.nəˈreɪ.ʃən/

Remuneration

rémunération; compensation; récompense
Meaning
money paid for work or services; compensation or reward
Example
The job offers excellent remuneration and benefits.
Le travail offre une excellente rémunération et des avantages.
C1 noun /ˈruːdɪmənt/

rudiment

rudiments
Meaning
A basic principle, element, or fundamental part of something.
Example
He learned the rudiments of music before joining the band.
Il a appris les rudiments de la musique avant de rejoindre le groupe.
A2 adjective /ˈrʌʃən/

russian

russe
Meaning
relating to Russia, its people, or its language
Example
She is studying the Russian language at university.
Elle étudie la langue russe à l'université.
C1 verb /rɪˈnaʊns/

renounce

renoncer
Meaning
to formally declare rejection of something, such as a claim, belief, or way of life
Example
She renounced her citizenship to move abroad permanently.
Elle a renoncé à sa citoyenneté pour s'installer définitivement à l'étranger.
C1 verb /ˌriːˈvaɪ.t̬əl.aɪz/

revitalize

revitaliser
Meaning
To restore energy and effectiveness to something.
Example
The new policies aim to revitalize the economy.
Les nouvelles politiques visent à revitaliser l'économie.
C1 noun /ˈrem.nənt/

Remnant

reste
Meaning
a small remaining quantity of something; a piece of cloth left over after the main piece has been used
Example
Only a remnant of the ancient wall remains.
Il ne reste qu'un reste du mur ancien.
C1 adjective /ræpt/

Rapt

rapide
Meaning
completely fascinated or absorbed by what one is seeing or hearing
Example
The children listened with rapt attention to the storyteller.
Les enfants écoutaient avec une attention raptée le conteur.
C1 adjective /ˈrɛzənənt/

resonant

résonnant
Meaning
Deep, clear, and continuing to sound or echo.
Example
The resonant voice of the speaker filled the hall.
La voix résonnante du conférencier remplissait la salle.
B2 verb /rɪˈnuː/

renew

renouveler
Meaning
to make something new again or extend its period of validity
Example
I need to renew my passport before traveling.
J'ai besoin de renouveler mon passeport avant de voyager.
B2 noun /ˌref.jʊˈdʒiː/

Refugee

réfugié
Meaning
a person who has been forced to leave their country in order to escape war, persecution, or natural disaster
Example
The refugee camp provided temporary shelter for thousands of displaced families.
Le camp de réfugiés a fourni un abri temporaire pour des milliers de familles déplacées.
A1 adjective /red/

Red

rouge
Meaning
having the color of blood or fire; of the color red
Example
She wore a beautiful red dress to the party.
Elle portait une belle robe rouge à la fête.
C1 verb /rɪˈpjuː.di.eɪt/

repudiate

répudier
Meaning
to refuse to accept, recognize, or support something
Example
He repudiated the claim that he was involved in the scandal.
Il a répudié l'affirmation qu'il était impliqué dans le scandale.
B2 noun/verb rɪˈfɔːm

reform

réforme
Meaning
Make changes in (something, typically a social, political, or economic institution or practice) in order to improve it.
Example
Reform in the education system was a priority.
La réforme du système éducatif était une priorité.
B2 verb /rɪˈliːv/

relieve

soulager
Meaning
to make pain, distress, or difficulty less severe or serious
Example
The medicine helped relieve his headache.
Le médicament a aidé à soulager son mal de tête.
C1 verb /ˌriːɪmˈbɜːrs/

reimburse

rembourser
Meaning
to pay back money to someone who has spent it or lost it
Example
The company reimbursed him for travel expenses.
L'entreprise lui a remboursé les frais de voyage.
C1 verb /ˌriːəˈdʒʌst/

readjust

réajuster
Meaning
To change or move something again in order to achieve a better fit, condition, or balance.
Example
He readjusted the chair to make it more comfortable.
Il a réajusté la chaise pour la rendre plus confortable.
C2 noun /riːm/

ream

rame
Meaning
A large quantity of paper (typically 500 sheets); informally, a large amount of something.
Example
The office ordered ten reams of paper.
Le bureau a commandé dix rames de papier.
A2 noun /ˈriːdər/

reader

lecteur
Meaning
a person who reads or who is capable of reading
Example
She is a fast reader, finishing books in a day.
Elle est une lectrice rapide, terminant des livres en un jour.
C1 verb /ˈrɛzəneɪt/

resonate

résonner
Meaning
To produce or be filled with a deep, full, and reverberating sound; to evoke a feeling or memory.
Example
Her words resonated with the audience.
Ses mots ont résonné avec le public.
C1 noun /rɪˈkɜr.əns/

Recurrence

récurrence
Meaning
the fact of something happening again; an instance of something happening again
Example
The doctor was concerned about the recurrence of the patient's symptoms.
Le médecin était préoccupé par la récurrence des symptômes du patient.
C2 noun /ˈræbəl/

Rabble

foule
Meaning
a disorderly crowd; the common people regarded as socially inferior
Example
The politician dismissed the protesters as mere rabble.
Le politicien a rejeté les manifestants comme une simple foule.
B2 adjective /rɪˈspek.tɪv/

Respective

respectif; respectif à chacun
Meaning
belonging to each individual; particular to each
Example
The students returned to their respective classrooms after lunch.
Les étudiants sont retournés dans leurs salles de classe respectives après le déjeuner.
B2 verb /rɪˈstreɪn/

restrain

retenir
Meaning
to hold back or control; to limit or restrict
Example
Please restrain your dog.
Veuillez contrôler votre chien.
C1 adjective /ˌruː.dɪˈmen.tər.i/

Rudimentary

de base; élémentaire; sous-développé; dans les premiers stades du développement
Meaning
basic; elementary; undeveloped; in the earliest stage of development
Example
She has only rudimentary knowledge of French.
Elle a seulement des connaissances rudimentaires du français.
A2 noun /rɪˈfrɪdʒ.ər.eɪ.tər/

Refrigerator

frigo
Meaning
an appliance for keeping food and drinks cold
Example
Please put the milk in the refrigerator to keep it fresh.
S'il vous plaît, mettez le lait dans le frigo pour qu'il reste frais.
B2 adjective ˈræd.ɪ.kəl

radical

capable d'apporter des changements fondamentaux opposés aux croyances ou systèmes conventionnels
Meaning
Capable of bringing fundamental changes opposite to conventional beliefs or systems.
Example
The leader proposed radical economic reforms.
Le leader a proposé des réformes économiques radicales.
B1 noun rɪˈdʌk.ʃən

reduction

réduction
Meaning
The action or fact of making a specified thing smaller or less in amount, degree, or size.
Example
Greenhouse gas reduction is a primary global goal.
La réduction des gaz à effet de serre est un objectif mondial majeur.
A1 noun /ruːm/

room

chambre
Meaning
A space within a building enclosed by walls, floor, and ceiling
Example
She decorated her room with bright colors.
Elle a décoré sa chambre avec des couleurs vives.
B2 adjective /ˈruːθ.ləs/

Ruthless

impitoyable; cruel; sans pitié
Meaning
showing no pity or compassion; cruel; merciless
Example
The ruthless dictator showed no mercy to his enemies.
Le dictateur impitoyable n'a montré aucune pitié à ses ennemis.
C1 noun /ˌrɛkwɪˈzɪʃən/

requisition

réquisition
Meaning
An official order laying claim to the use of property or materials; a formal demand or request.
Example
The manager submitted a requisition for new office supplies.
Le responsable a soumis une réquisition pour de nouveaux fournitures de bureau.
B2 verb /rɪˈzɪst/

resist

résister
Meaning
to oppose or fight against; to withstand
Example
He could not resist the temptation.
Il n'a pas pu résister à la tentation.
A1 verb /rʌn/

run

courir
Meaning
to move quickly on foot; to operate or function
Example
I run every morning for exercise.
Je cours tous les matins pour faire de l'exercice.
B1 adjective /rɔː/

Raw

cru; non transformé; dans son état naturel; inexpérimenté
Meaning
uncooked; not processed; in natural state; inexperienced
Example
The chef prefers to use raw vegetables in his salads.
Le chef préfère utiliser des légumes crus dans ses salades.
C1 adjective /rɪˈpen.tənt/

Repentant

repentant; contrit; désolé
Meaning
feeling or expressing sincere regret and remorse; sorry for one's actions
Example
The repentant thief returned the stolen money.
Le voleur repentant a rendu l'argent volé.
C2 noun /ˈrɛv.ər.i/

reverie

rêverie; rêverie éveillée
Meaning
A state of being pleasantly lost in one's thoughts; a daydream.
Example
Lost in reverie, he didn't hear his name being called.
Perdu dans la rêverie, il n’entendit pas son nom être appelé.
C1 noun rɪˌkuːpərˈeɪʃən

recuperation

récupération
Meaning
The process of gradually recovering from illness or fatigue
Example
Rest is essential for recuperation after illness.
Le repos est essentiel pour la récupération après une maladie.
C2 noun /rɪˈfrækʃən/

refraction

réfraction
Meaning
The bending of light, sound, or other waves when they pass from one medium to another of different density.
Example
The refraction of light in water makes objects appear bent.
La réfraction de la lumière dans l'eau fait apparaître les objets comme courbés.
C2 noun /ˈrɛkwiəm/

requiem

messe de requiem
Meaning
A mass, music, or ceremony for the repose of the souls of the dead.
Example
The choir performed a requiem in memory of the late leader.
Le chœur a interprété un requiem en mémoire du leader décédé.
C1 noun/verb /rɪˈproʊtʃ/

reproach

reproche / critique
Meaning
An expression of disapproval or disappointment; to criticize someone for doing wrong.
Example
She reproached him for arriving late to the meeting.
Elle lui a reproché d'arriver en retard à la réunion.
A2 adjective /ruːd/

Rude

rude; impoli; manqué de civilité; dur
Meaning
impolite; discourteous; lacking civility; rough or harsh in manner
Example
It was rude of him to interrupt the meeting.
C'était impoli de sa part d'interrompre la réunion.
B2 noun /ˌreɡ.jʊˈleɪ.ʃənz/

regulations

règlementations
Meaning
Rules or directives made and maintained by an authority.
Example
Strict regulations ensure fair practices.
Des réglementations strictes assurent des pratiques équitables.
C1 verb /rɪˈtɑːrd/

retard

retarder / ralentir
Meaning
to delay or slow down the progress of something
Example
Lack of funds may retard the development of the project.
Le manque de fonds peut retarder le développement du projet.
B2 verb /rɪˈzɜːv/

reserve

réserver
Meaning
to keep something for future use; to book in advance
Example
I want to reserve a table for dinner.
Je veux réserver une table pour le dîner.
C2 noun /rɪˈpruːf/

reproof

réprobation, censure
Meaning
An expression of blame or disapproval.
Example
His careless words drew a sharp reproof from his mother.
Ses paroles imprudentes ont provoqué une vive réprobation de sa mère.
B2 noun /ˈrɪk.ʃɔː/

Rickshaw

rickshaw
Meaning
a light two-wheeled passenger vehicle drawn by one or more people
Example
We took a rickshaw to reach the busy marketplace.
Nous avons pris un rickshaw pour atteindre le marché animé.
C2 noun /ˈrɛd.ə.ləns/

redolence

parfum
Meaning
a pleasant smell or the quality of suggesting something strongly
Example
The redolence of jasmine filled the evening air.
Le parfum du jasmin a rempli l'air du soir.
C1 noun /roʊz ˈber.i/

Rose berry

baie de rose
Meaning
a type of berry with rose-like characteristics or flavor
Example
The rose berry has a delicate floral taste that reminds me of roses.
La baie de rose a un goût floral délicat qui me rappelle les roses.
B2 noun /rɪˈvendʒ/

Revenge

vengeance
Meaning
the action of inflicting hurt or harm on someone for an injury or wrong suffered at their hands
Example
She sought revenge against those who betrayed her trust.
Elle a cherché à se venger de ceux qui ont trahi sa confiance.
A2 adjective /rɪˈspɒn.sə.bəl/

Responsible

responsable; ayant des devoirs; fiable et digne de confiance
Meaning
accountable; having duties; reliable and trustworthy
Example
Parents are responsible for their children's education and well-being.
Les parents sont responsables de l'éducation et du bien-être de leurs enfants.
B2 adjective /ˈrɑː.ki/

Rocky

rocheux; instable; difficile
Meaning
full of rocks; unsteady; difficult
Example
The rocky path made hiking difficult for the tourists.
Le chemin rocailleux rendait la randonnée difficile pour les touristes.
C2 noun /raɪm/

rime

givre
Meaning
frost formed on cold surfaces by freezing water vapor
Example
The trees were covered with a white rime after the cold night.
Les arbres étaient recouverts de givre blanc après la nuit froide.
B2 noun /ˌrɪəlɪˈzeɪʃən/

realization

réalisation
Meaning
the act of becoming fully aware of something as a fact
Example
Her realization of the problem helped solve the issue.
Sa réalisation du problème a aidé à résoudre la question.
B1 adjective ˈriː.dʒən.əl

regional

régional
Meaning
Relating to or characteristic of a region.
Example
Regional hubs support localized industries.
Les hubs régionaux soutiennent les industries locales.
C1 verb /rɪˈtɔːrt/

retort

réplique
Meaning
To reply quickly or sharply, often in a witty or angry manner.
Example
He quickly retorted that he was not to blame.
Il a rapidement répondu qu'il n'était pas à blâmer.
B2 adjective /ˈruː.tɪd/

Rooted

enraciné
Meaning
deeply established; firmly fixed
Example
His beliefs are deeply rooted in tradition.
Ses convictions sont profondément enracinées dans la tradition.
B2 verb /rɪˈfreʃ/

refresh

rafraîchir
Meaning
to make fresh again; to restore energy
Example
A cold drink refreshes me on hot days.
Une boisson froide me rafraîchit les jours chauds.
C1 verb /ˈrɪdɪkjuːl/

ridicule

ridiculiser
Meaning
To make fun of someone or something in a cruel or dismissive way.
Example
He was ridiculed for his strange ideas.
Il a été ridiculisé pour ses idées étranges.
C1 adjective /ˈræspi/

raspy

rude
Meaning
having a harsh, rough, or grating sound
Example
His raspy voice revealed years of smoking.
Sa voix rude révélait des années de tabagisme.
C1 noun /rɪˌsɛptɪˈvɪti/

receptivity

réceptivité
Meaning
The ability or willingness to receive something, especially signals or stimuli.
Example
Her receptivity to new ideas helped improve the project.
Sa réceptivité aux nouvelles idées a contribué à améliorer le projet.
B2 noun/adjective /rɪˈpʌblɪkən/

republican

républicain
Meaning
a member or supporter of a republican political party or system
Example
The republican candidate won the election.
Le candidat républicain a remporté l'élection.
C2 verb (archaic/rare) /rɛk/

reck

se soucier
Meaning
To care about or be concerned with (something); to have regard for.
Example
He does not reck the dangers of his actions.
Il ne se soucie pas des dangers de ses actions.
C1 adjective /ˈrɛtroʊˌɡreɪd/

retrograde

rétrograde
Meaning
moving backward or returning to a worse condition
Example
The policy was seen as a retrograde step for human rights.
La politique a été vue comme un pas rétrograde pour les droits de l'homme.
B2 noun /ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃən/

representation

représentation
Meaning
the action of speaking or acting on behalf of someone or something
Example
Her representation of the team was impeccable.
Sa représentation de l'équipe était impeccable.
C2 adjective /ˈræŋ.kər.əs/

rancorous

rancunier
Meaning
Characterized by bitterness or resentment.
Example
Their rancorous debate lasted for hours.
Leurs débats rancuniers ont duré des heures.
B2 verb /rɪˈtriːv/

retrieve

récupérer
Meaning
to get something back that was lost or taken; to recover
Example
She managed to retrieve her lost phone from the taxi.
Elle a réussi à récupérer son téléphone perdu dans le taxi.
C1 adjective /rɪˈtɜː.nə.bəl/

Returnable

retournable
Meaning
able to be returned or given back
Example
The bottle is returnable for a deposit refund.
La bouteille est retournable pour un remboursement de dépôt.
C1 noun /ˈrɛvərəns/

reverence

révérence
Meaning
deep respect for someone or something
Example
The students showed reverence to their teacher.
Les étudiants ont montré de la révérence envers leur professeur.
C1 verb /rɪˈklaɪn/

recline

se replier
Meaning
To lean or lie back in a relaxed position.
Example
She reclined on the sofa with a book.
Elle s'est allongée sur le canapé avec un livre.
B1 noun /ˌrep.rɪˈzen.tə.tɪv/

representative

représentant
Meaning
A person chosen or appointed to act or speak for another or others.
Example
The representative addressed critical issues.
Le représentant a abordé des questions critiques.
C1 noun /ˌriːhəˌbɪlɪˈteɪʃən/

rehabilitation

bonheur
Meaning
the process of restoring someone or something to health or normal life through training or therapy
Example
After the accident, he went through months of rehabilitation to walk again.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.