Remuneration
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /rɪˌmjuː.nəˈreɪ.ʃən/

Remuneration

rémunération; compensation; récompense
Meaning
money paid for work or services; compensation or reward
Example
The job offers excellent remuneration and benefits.
Le travail offre une excellente rémunération et des avantages.
B1 verb /blɛs/

bless

bénir
Meaning
to give divine favor; to ask for God's favor
Example
The priest blessed the congregation.
Le prêtre a béni la congrégation.
C1 adjective /ˈliː.θəl/

Lethal

fatal; mortel;
Meaning
deadly; fatal; capable of causing death
Example
The snake's venom is lethal to humans if not treated immediately.
Le venin du serpent est fatal pour les humains s'il n'est pas traité immédiatement.
C1 adjective ˈleɪ.tənt

latent

latent ou caché
Meaning
Existing but not yet developed or manifested; hidden potential.
Example
His artistic talent remained latent for years.
Son talent artistique est resté latent pendant des années.
C2 verb /læmˈbeɪst/

lambaste

réprimander sévèrement
Meaning
to criticize someone or something harshly; to reprimand severely
Example
The teacher lambasted the students for not completing their homework.
Le professeur a sévèrement réprimandé les étudiants pour ne pas avoir fait leurs devoirs.
C2 noun /ˌpɛntəˈhiːdrən/

pentahedron

pentaèdre
Meaning
A solid geometric figure with five faces.
Example
In geometry class, the teacher explained the structure of a pentahedron.
Dans le cours de géométrie, le professeur a expliqué la structure d'un pentaèdre.
A2 noun /ˈpɛpər/

pepper

poivre
Meaning
a pungent spice obtained from pepper plants, used to flavor food
Example
I like to add pepper to my soup.
J'aime ajouter du poivre à ma soupe.
C1 noun /ˈhɛksəˌɡɒn/

hexagon

hexagone
Meaning
A six-sided polygon.
Example
A honeycomb cell is shaped like a hexagon.
Une cellule de ruche est en forme d'hexagone.
B2 noun /stɪŋk/

Stink

puant; mauvaise odeur
Meaning
a strong unpleasant smell; bad odor
Example
The garbage created a terrible stink in the kitchen.
La poubelle a créé une terrible puanteur dans la cuisine.
B1 noun /ˈker.ləs.nəs/

Carelessness

négligence; imprudence
Meaning
failure to give sufficient attention to avoiding harm or errors
Example
His carelessness with money led to serious financial problems.
Sa négligence avec l'argent a conduit à de graves problèmes financiers.
C1 adjective /ˌɪnstənˈteɪniəs/

instantaneous

instantané
Meaning
Happening immediately, without any delay.
Example
The change in temperature was almost instantaneous.
Le changement de température a été presque instantané.
C2 verb /beɪt/

bate

réduire, atténuer
Meaning
to lessen or restrain; to diminish the force or intensity of something
Example
He spoke with bated breath as he waited for the result.
Il parla avec une respiration retenue en attendant le résultat.
A1 noun, adjective, adverb /raɪt/

right

droit
Meaning
something that is morally good, fair, or just; or a legal/entitled claim
Example
Everyone has the right to free speech.
Tout le monde a le droit à la liberté d'expression.
B2 noun ˌlɪmɪˈteɪʃən

limitation

limitation
Meaning
A limiting rule or circumstance; a restriction on the size or amount of something permissible.
Example
Limitation in data affects policy-making decisions.
La limitation des données affecte les décisions politiques.
C1 noun /ˈiːzl̩/

easel

support pour toile
Meaning
a frame for supporting an artist's canvas while painting or drawing
Example
The artist placed the canvas on the easel before starting to paint.
L'artiste a placé la toile sur le chevalet avant de commencer à peindre.
C2 noun /məˈdæliən/

medallion

médaillon
Meaning
a large medal or decorative piece, often worn as jewelry or used in architecture
Example
She wore a gold medallion around her neck.
Elle portait un médaillon en or autour de son cou.
B2 adjective, noun /ˈsɪŋɡjələr/

singular

extraordinaire / singulier
Meaning
Remarkable, extraordinary; or grammatical form referring to one person or thing.
Example
She has a singular talent for painting.
Elle a un talent extraordinaire pour la peinture.
B1 noun /'pʌmp.kɪn/

Pumpkin

citrouille
Meaning
a large round orange fruit with thick skin and edible flesh
Example
We carved a jack-o'-lantern from a big pumpkin.
Nous avons sculpté une lanterne de citrouille à partir d'une grosse citrouille.
B2 noun /ˈkɒl.ər/

Collar

collier
Meaning
a band of material around the neck; in jewelry context, a close-fitting necklace
Example
She wore an elegant pearl collar to the formal dinner.
Elle portait un élégant collier en perles au dîner formel.
B2 adjective /ɪmˈpɜːrfɪkt/

imperfect

imparfait
Meaning
Not perfect; having faults or flaws.
Example
The painting was beautiful despite being imperfect.
La peinture était belle malgré qu'elle fût imparfaite.
C2 adjective /ˈfʊl.dʒənt/

fulgent

éclatant
Meaning
Shining brightly; dazzling.
Example
The fulgent stars lit up the night sky.
Les étoiles éclatantes ont illuminé le ciel nocturne.
B2 verb /ˈrendər/

render

fournir
Meaning
to provide or give; to make or cause to become
Example
The artist renders the scene beautifully.
L'artiste rend la scène magnifiquement.
C2 adjective /prɪˈhɛnsɪbəl/

prehensible

préhensible
Meaning
capable of being grasped or seized
Example
The tool has a prehensible handle that improves safety.
L'outil a une prise préhensible qui améliore la sécurité.
B1 noun /kloʊðz ˈaɪərn/

Clothes iron

fer à repasser
Meaning
An electric appliance used to remove wrinkles from clothes by applying heat and pressure
Example
I need to use the clothes iron to make my shirt look neat for the meeting.
J'ai besoin d'utiliser le fer à repasser pour rendre ma chemise nette pour la réunion.
B2 noun /kɜːrv/

Curve

courbe
Meaning
a line or outline that gradually deviates from being straight; a bend or turn in a road or path
Example
The driver slowed down as he approached the sharp curve in the mountain road.
Le conducteur a ralenti en approchant de la courbe aiguë dans la route de montagne.
A2 noun /ˈmʌŋki/

Monkey

singe
Meaning
a primate mammal that typically has a long tail and lives in trees
Example
The monkey swung from branch to branch in the jungle.
Le singe se balançait d'une branche à l'autre dans la jungle.
C1 noun /ɪnˈtruː.ʒən/

intrusion

intrusion non autorisée
Meaning
Unauthorized entry into a system or place without permission
Example
The company detected an intrusion in its server.
L'entreprise a détecté une intrusion dans son serveur.
B1 noun /ˈɡaɪ.dəns/

Guidance

orientation; leadership; conseil
Meaning
advice or information aimed at resolving a problem or difficulty; leadership or direction
Example
The teacher provided valuable guidance to help students choose their career paths.
L'enseignant a fourni des orientations précieuses pour aider les étudiants à choisir leur parcours professionnel.
B1 noun /ɪnˈθjuː.zi.æz.əm/

Enthusiasm

enthousiasme; ferveur; passion
Meaning
intense and eager enjoyment, interest, or approval
Example
Her enthusiasm for the project inspired the entire team.
Son enthousiasme pour le projet a inspiré toute l'équipe.
B2 noun /brɪŋk/

brink

bord
Meaning
The edge or point just before a significant event or change.
Example
The company was on the brink of bankruptcy.
L'entreprise était au bord de la faillite.
C1 adjective, verb /ˈeɪlɪŋ/

ailing

malade
Meaning
suffering from illness or poor health; experiencing problems or decline
Example
The ailing patient slowly began to recover after treatment.
Le patient malade a commencé à se rétablir lentement après le traitement.
B1 noun /loʊn/

Loan

prêt
Meaning
a thing that is borrowed, especially a sum of money that is expected to be paid back with interest
Example
He took a loan to buy a new car.
Il a pris un prêt pour acheter une nouvelle voiture.
A2 noun /ˈkɔːrnər/

corner

coin
Meaning
the place where two edges or sides meet
Example
The store is just around the corner.
Le magasin est juste au coin.
B2 noun /ˈtwaɪ.laɪt/

Twilight

crépuscule
Meaning
the soft glowing light from the sky when the sun is below the horizon; a period of decline
Example
We walked along the beach at twilight.
Nous avons marché sur la plage au crépuscule.
C1 noun /prɒɡˈnoʊsɪs/

prognosis

pronostic
Meaning
A forecast of the likely outcome of a disease or situation.
Example
The doctor gave a positive prognosis for the patient's recovery.
Le médecin a donné un pronostic positif pour la récupération du patient.
B2 noun /kənˈstreɪnt/

constraint

contrainte
Meaning
a limitation or restriction
Example
Time is the biggest constraint in completing the project.
Le temps est la plus grande contrainte pour terminer le projet.
B2 noun ˈɡriːn.haʊs ɪˌfɛkt

greenhouse effect

effet de serre
Meaning
The trapping of the sun's warmth in a planet's lower atmosphere due to the greater transparency of the atmosphere to visible radiation from the sun than to infrared radiation emitted from the planet's surface.
Example
The greenhouse effect is increasing global temperatures.
L'effet de serre augmente les températures mondiales.
A2 verb /faɪt/

fight

se battre
Meaning
to engage in battle or combat; to struggle against
Example
The soldiers fight for their country.
Les soldats combattent pour leur pays.
C1 noun ˈsɛlf pəˈzɪʃən

self-possession

maîtrise de soi
Meaning
The quality of being calm and confident and in control of one's emotions; composure.
Example
His self-possession during the crisis was remarkable.
Son self-possession pendant la crise était remarquable.
C2 verb /feɪz/

faze

perturber
Meaning
to disturb or disconcert someone; to cause to feel unsettled
Example
She was not fazed by the unexpected question.
Elle n'a pas été perturbée par la question inattendue.
C2 noun /ˈpɪərɪdʒ/

peerage

noblesse
Meaning
the title or rank of a peer; the nobility as a group
Example
He was elevated to the peerage by the king.
Il a été élevé à la noblesse par le roi.
C1 verb /ˈtɑːtər/

totter

tituber
Meaning
To move unsteadily, as if about to fall; to be on the point of collapse.
Example
The old man tottered across the street with a cane.
Le vieil homme a titubé à travers la rue avec une canne.
B2 verb /slæp/

slap

gifler
Meaning
to hit someone quickly with the flat part of the hand; to strike sharply
Example
She was so angry that she slapped him across the face.
Elle était tellement en colère qu'elle l'a giflé sur le visage.
C1 noun /ˈstɪɡmə/

stigma

stigmatisme
Meaning
a mark of shame or disgrace associated with a particular circumstance or quality
Example
There is still a stigma around mental health issues in many societies.
Il existe encore un stigmate autour des problèmes de santé mentale dans de nombreuses sociétés.
C1 verb /ˈɛkstrəˌdaɪt/

extradite

extrader
Meaning
to hand over a person accused or convicted of a crime to another country or state
Example
The government agreed to extradite the fugitive to his home country.
Le gouvernement a accepté d'extrader le fugitif vers son pays d'origine.
C1 noun /ˈtrɪŋkɪt/

trinket

petit bijou
Meaning
a small ornament or piece of jewelry that is not expensive
Example
She bought a little trinket from the beach market as a souvenir.
Elle a acheté un petit bijou au marché de la plage comme souvenir.
C2 verb /əˈsweɪdʒ/

assuage

apaiser
Meaning
To make an unpleasant feeling less intense; to ease or relieve.
Example
The kind words helped assuage her anxiety.
Les mots gentils ont aidé à apaiser son anxiété.
B2 verb /ˈdɪkteɪt/

dictate

dicter
Meaning
to say words aloud for someone to write down; to give orders
Example
The boss dictates letters to his secretary.
Le patron dicte des lettres à son secrétaire.
C1 verb /ˈfɪdʒɪt/

fidget

se tortiller, être agité
Meaning
to make small movements, especially because of nervousness or impatience
Example
The child began to fidget during the long lecture.
L'enfant a commencé à bouger pendant la longue conférence.
C1 exclamation /juˈriːkə/

eureka

Eureka!
Meaning
An exclamation used to express a sudden discovery or realization.
Example
When the solution finally came to him, he shouted, 'Eureka!'
Quand la solution lui est enfin venue, il a crié : 'Eureka!'
B2 noun /ɪnˈtɒlərəns/

intolerance

intolérance
Meaning
unwillingness to accept or endure beliefs, behaviors, or conditions different from one's own
Example
The leader was criticized for his intolerance toward other religions.
Le leader a été critiqué pour son intolérance envers les autres religions.
B2 adjective dɪsˈrʌp.tɪv

disruptive

perturbateur, déstabilisant
Meaning
Causing or tending to cause disruption.
Example
Deforestation has a disruptive effect on wildlife.
La déforestation a un effet perturbateur sur la faune.
B2 adjective /ˌmʌltɪˈlɪŋɡwəl/

multilingual

multilingue
Meaning
Able to speak or written in several languages.
Example
She grew up in a multilingual household.
Elle a grandi dans une maison multilingue.
B2 noun /ˈriːzənɪŋ/

reasoning

raisonnement
Meaning
the process of thinking about something in a logical way in order to form a conclusion or judgment
Example
Her reasoning for leaving was clear and logical.
Son raisonnement pour partir était clair et logique.
B2 verb /kəmˈplaɪ/

comply

se conformer
Meaning
to act in accordance with a rule, request, or law
Example
All companies must comply with safety regulations.
Toutes les entreprises doivent se conformer aux réglementations de sécurité.
C2 verb /ˈfʌdəl/

fuddle

embrouiller
Meaning
To confuse or stupefy, especially with alcohol or overwhelming information.
Example
The complicated instructions fuddled the new employees.
Les instructions compliquées ont embrouillé les nouveaux employés.
B2 interjection /ˈbrɑː.voʊ/

bravo

bravo
Meaning
used to express approval, admiration, or praise
Example
The audience shouted 'Bravo!' after the stunning performance.
Le public a crié 'Bravo!' après la performance impressionnante.
C1 adjective /ˈplæsɪd/

placid

serein, calme
Meaning
calm and peaceful, not easily disturbed
Example
She had a placid expression despite the chaos around her.
Elle avait une expression sereine malgré le chaos autour d'elle.
C1 noun/verb /spuːf/

spoof

imitation humoristique
Meaning
A humorous imitation of something, or to trick or parody someone or something.
Example
The comedian spoofed the politician’s speech to entertain the audience.
Le comédien a parodié le discours du politicien pour divertir le public.
C1 noun /ˈsɛtərə/

cetera

etc.
Meaning
Latin for 'the rest' or 'others'; commonly used in the phrase 'et cetera' meaning 'and so on'.
Example
We need to buy pens, paper, notebooks, et cetera.
Nous devons acheter des stylos, du papier, des carnets, etc.
C2 verb /ˈdʒɪb.ər/

gibber

parler de manière incompréhensible
Meaning
To speak rapidly and unintelligibly, typically through fear or shock.
Example
The frightened man began to gibber when he saw the ghost.
L'homme effrayé a commencé à parler de manière incompréhensible lorsqu'il a vu le fantôme.
C2 noun /ˌklɛptəˈmeɪniæk/

kleptomaniac

personne avec une envie irrépressible de voler
Meaning
A person with an irresistible urge to steal, typically without need or profit.
Example
The kleptomaniac was caught shoplifting again.
Le kleptomane a été pris en flagrant délit de vol dans un magasin à nouveau.
C2 prefix /dɪs-/

dys-

préfixe signifiant anormal, mauvais, difficile ou défectueux
Meaning
A prefix meaning abnormal, bad, difficult, or impaired.
Example
Words like 'dysfunction' and 'dyslexia' use the prefix dys- to indicate difficulty or impairment.
Des mots comme 'dysfonction' et 'dyslexie' utilisent le préfixe dis- pour indiquer une difficulté ou un handicap.
A2 noun /drʌɡ/

drug

drogue
Meaning
a substance used as a medicine or an illegal addictive substance
Example
The doctor prescribed a new drug for the illness.
Le médecin a prescrit un nouveau médicament pour la maladie.
A2 noun /ˈmeɪkɪŋ/

making

création
Meaning
the process of producing or constructing something
Example
The making of the movie took over two years.
La création du film a pris plus de deux ans.
C1 verb /loʊð/

loathe

détester
Meaning
to feel intense dislike or disgust for
Example
He absolutely loathes being late to meetings.
Il déteste être en retard aux réunions.
B2 adjective /rɪˈstrɪk.tɪd/

Restricted

limité ou contrôlé; soumis à des restrictions
Meaning
limited or controlled; subject to restrictions
Example
Access to this area is restricted to authorized personnel only.
L'accès à cette zone est restreint aux personnels autorisés uniquement.
B1 noun /dʒʌɡ/

Jug

pichet
Meaning
a large container for liquids, with a narrow mouth and a handle
Example
She poured fresh orange juice from the glass jug into her cup.
Elle versa du jus d'orange frais du pichet en verre dans sa tasse.
B1 noun /ˈnætʃərəl dɪˈzæstər/

natural disaster

catastrophe naturelle
Meaning
a catastrophic event caused by natural processes of the Earth that results in significant damage, destruction, or loss of life
Example
The coastal town was devastated by a natural disaster.
La ville côtière a été dévastée par une catastrophe naturelle.
C2 noun /bəˈsuːn/

bassoon

un type de hautbois (instrument à vent en bois de grande taille)
Meaning
a large woodwind instrument with a deep sound
Example
The orchestra featured a beautiful bassoon solo.
L'orchestre a présenté un magnifique solo de basson.
B2 noun /ˈdraɪv.weɪ/

driveway

allée privée
Meaning
a short private road leading from a street to a house or garage
Example
The car was parked in the driveway next to the garden.
La voiture était garée dans l'allée privée près du jardin.
B1 noun /ˈmeɪkər/

maker

créateur
Meaning
a person or thing that makes or produces something
Example
He is a famous movie maker in Hollywood.
Il est un célèbre créateur de films à Hollywood.
C2 noun /kəˈnɑːrd/

canard

un canular
Meaning
a false or unfounded story or rumor
Example
The article turned out to be nothing more than a canard.
L'article s'est avéré n'être rien de plus qu'un canular.
C2 noun /ˈnʌnəri/

nunnery

couvent
Meaning
A convent or building where nuns live and work.
Example
She decided to join the nunnery to devote her life to spiritual practice.
Elle a décidé de rejoindre le couvent pour consacrer sa vie à la pratique spirituelle.
C1 noun /ˌæmplɪfɪˈkeɪʃən/

amplification

amplification
Meaning
the act or process of making something stronger, louder, or more intense; an expansion or elaboration of details
Example
The microphone provides amplification of the speaker’s voice.
Le microphone permet l’amplification de la voix du locuteur.
B1 adjective /rɪˈdɪk.jə.ləs/

Ridiculous

ridicule; absurde; stupide
Meaning
extremely silly or unreasonable; deserving or causing laughter
Example
The idea of building a house without tools is ridiculous.
L'idée de construire une maison sans outils est ridicule.
A1 verb /fiːl/

Feel

ressentir; expérimenter; toucher
Meaning
to experience an emotion or physical sensation; to touch something
Example
I feel happy when I see my friends.
Je me sens heureux quand je vois mes amis.
C2 adverb /ˈdɑːrklɪŋ/

darkling

dans l'obscurité
Meaning
In the dark or growing dark; dimly.
Example
The forest creatures moved darkling through the night.
Les créatures de la forêt se déplaçaient dans l'obscurité pendant la nuit.
C1 noun /ˈmɒn.ɑːk/

Monarch

monarque
Meaning
a sovereign ruler, especially a king or queen
Example
The monarch addressed the nation on television.
Le monarque a adressé la nation à la télévision.
A1 noun /ˈaɪs kriːm/

Ice-cream

glace
Meaning
a frozen sweet dessert made from dairy products, usually served cold
Example
Children love to eat ice-cream on hot summer days.
Les enfants adorent manger de la glace lors des chaudes journées d'été.
A2 noun /ˈdɪs.təns/

Distance

distance
Meaning
the length of space between two points; remoteness in place, time, or relationship
Example
The distance between the two cities is approximately three hundred kilometers.
La distance entre les deux villes est d'environ trois cents kilomètres.
C2 noun /dɪˈdʒɛnərəsi/

degeneracy

dégénérescence
Meaning
The state of decline or deterioration, often in moral, cultural, or physical qualities.
Example
The novel portrays the moral degeneracy of a corrupt society.
Le roman dépeint la dégénérescence morale d'une société corrompue.
A2 verb /prəˈtɛkt/

protect

protéger
Meaning
To keep safe from harm or injury.
Example
Protect yourself from the negative effects of social media.
Protégez-vous des effets négatifs des médias sociaux.
C2 noun /ˈhɒdʒ.pɒdʒ/

hodgepodge

mélange confus
Meaning
A confusing mixture of different things; a jumble.
Example
The essay was a hodgepodge of unrelated ideas.
L'essai était un mélange confus d'idées non liées.
C2 adjective /ˌɪndaɪˈdʒestəbəl/

Indigestible

indigeste; difficile à digérer
Meaning
difficult or impossible to digest; hard to process in the stomach
Example
The old bread became hard and indigestible.
Le vieux pain est devenu dur et indigeste.
C1 verb /ˌriːˈvaɪ.t̬əl.aɪz/

revitalize

revitaliser
Meaning
To restore energy and effectiveness to something.
Example
The new policies aim to revitalize the economy.
Les nouvelles politiques visent à revitaliser l'économie.
C2 noun /ˈɑːrbər/

arbor

abri ombragé formé par des arbres ou des plantes grimpantes
Meaning
a shady garden shelter formed by trees, climbing plants, or latticework
Example
They rested under the arbor covered with roses.
Ils se reposaient sous l'arbor couvert de roses.
B2 noun /ˈpeə.rən.tɪŋ/

parenting

parentalité
Meaning
The care and training a child receives while growing up, involving the development of their mental, physical, and social aspects.
Example
Effective parenting helps children develop confidence and independence.
Une parentalité efficace aide les enfants à développer la confiance en soi et l'indépendance.
B1 adjective /ˈmɪzərəbəl/

Miserable

misérable; malheureux; causant de la souffrance
Meaning
very unhappy; wretched; causing suffering
Example
He felt miserable after losing his job.
Il se sentait misérable après avoir perdu son travail.
A2 noun ˈbræntʃɪz

Branches

branches
Meaning
A part of a tree that grows out from the trunk or from a bough.
Example
Family tree branches show the relationship between family members.
Les branches de l'arbre généalogique montrent la relation entre les membres de la famille.
B2 adverb /ˈskeəs.li/

Scarcely

à peine; difficilement; juste un peu
Meaning
hardly; barely; only just
Example
I could scarcely believe my eyes.
Je pouvais à peine croire mes yeux.
C1 adjective /ɪnˈsɪstənt/

insistent

insistant
Meaning
demanding something firmly and refusing to accept no
Example
The child was insistent on getting a new toy.
L'enfant était insistant pour obtenir un nouveau jouet.
C1 verb /ˈkəʊ.dɪ.faɪ/

codify

codifier
Meaning
to arrange laws, rules, or ideas into a clear and systematic code
Example
The committee worked to codify the existing laws.
Le comité a travaillé pour codifier les lois existantes.
C1 adjective /præɡˈmæt.ɪk/

pragmatic

pragmatique
Meaning
Dealing with things sensibly and realistically in a way that is based on practical rather than idealistic considerations.
Example
He took a pragmatic approach to solving the financial crisis.
Il a adopté une approche pragmatique pour résoudre la crise financière.
C1 verb /ɪnˈtæŋɡəl/

entangle

emmêler
Meaning
to become twisted together or caught in something; to involve in difficulties
Example
The fish got entangled in the net.
Le poisson s'est emmêlé dans le filet.
C1 adjective /ˈpɪt.i.əs/

Piteous

pitoyable; attendrissant
Meaning
deserving pity; arousing compassion
Example
The piteous cries of the injured animal moved everyone to tears.
Les cris pitoyables de l'animal blessé ont fait pleurer tout le monde.
C2 adjective /ˈɛrzæts/

ersatz

substitut
Meaning
made or used as a substitute, typically an inferior one
Example
The cheap shoes were made of ersatz leather.
Les chaussures bon marché étaient en cuir artificiel.
C1 noun kəˈlæt.ər.əl

collateral

garantie, bien offert comme sécurité pour un prêt
Meaning
Something pledged as security for repayment of a loan, to be forfeited in the event of a default.
Example
The bank requires collateral for loan approval.
La banque exige une garantie pour l'approbation du prêt.
A2 modal verb /ʃæl/

shall

devoir
Meaning
used to express the future or indicate an intention or determination
Example
I shall return before sunset.
Je reviendrai avant le coucher du soleil.
B2 noun /bɪˈliːvər/

believer

croyant
Meaning
a person who believes in something, especially a religious faith, idea, or principle
Example
She is a strong believer in hard work and honesty.
Elle est une fervente croyante du travail acharné et de l’honnêteté.
C1 noun /ˈmænər/

manor

manoir
Meaning
A large country house with lands; the main house of an estate.
Example
The old manor stood proudly on the hill for centuries.
Le vieux manoir se tenait fièrement sur la colline pendant des siècles.
C2 adjective /ˈprɒmɪsəri/

promissory

promissoire
Meaning
Containing or conveying a promise, especially in writing.
Example
He signed a promissory note to repay the loan.
Il a signé un billet à ordre pour rembourser le prêt.
C2 verb /ˈsʌplɪˌkeɪt/

supplicate

supplier
Meaning
To ask for something earnestly or humbly, often in a religious context.
Example
The villagers supplicated the gods for rain during the drought.
Les villageois supplièrent les dieux pour la pluie pendant la sécheresse.
C1 verb /ˈtɪpɪfaɪ/

typify

représenter
Meaning
to represent or be a typical example of something
Example
His leadership style typifies the new corporate culture.
Son style de leadership incarne la nouvelle culture d'entreprise.
A2 noun /ˈmaɪkroʊweɪv/

Microwave

micro-ondes
Meaning
an electric oven that uses electromagnetic radiation to heat food quickly
Example
She heated the leftover pizza in the microwave for two minutes.
Elle a chauffé la pizza restante dans le micro-ondes pendant deux minutes.
C1 noun kəˈrəʊ.ʒən

corrosion

corrosion
Meaning
The gradual destruction of materials by chemical or electrochemical reaction, especially of metals by oxidation.
Example
Corrosion in pipes leads to leakage.
La corrosion dans les tuyaux conduit à des fuites.
C2 noun /rɪˈsɪʒən/

rescission

résiliation
Meaning
the cancellation or annulment of a law, contract, or agreement
Example
The rescission of the contract left both parties disappointed.
La résiliation du contrat a laissé les deux parties déçues.
A2 verb /sɜːrv/

serve

servir
Meaning
to provide service; to work for; to offer food or drink
Example
She serves breakfast at 8 AM every morning.
Elle sert le petit-déjeuner à 8h tous les matins.
B2 adjective /prəˈpoʊzd/

proposed

proposé
Meaning
suggested or put forward for consideration or discussion
Example
The proposed changes will improve the system.
Les changements proposés amélioreront le système.
B1 verb /dɪˈfaɪn/

define

définir
Meaning
to explain the meaning of a word, phrase, or concept clearly
Example
The teacher asked the student to define the word 'democracy'.
Le professeur a demandé à l'élève de définir le mot 'démocratie'.
B2 noun, verb, adjective /ˈpeɪtənt/ or /ˈpætənt/

patent

brevet
Meaning
a government license granting exclusive rights to an inventor; also to obtain such rights
Example
He patented his new invention to protect it from being copied.
Il a breveté sa nouvelle invention pour la protéger contre la copie.
A1 noun /fəʊn/

phone

téléphone
Meaning
a device for communication, typically used to make calls or send messages
Example
I need to charge my phone.
J'ai besoin de charger mon téléphone.
C1 verb /plɒd/

plod

travailler lentement avec effort
Meaning
to work slowly and steadily, often with effort or difficulty
Example
He plodded through his homework despite feeling tired.
Il a fait ses devoirs lentement bien qu'il se sente fatigué.
B2 noun/verb /rɪˈmɑːrk/

remark

remarque
Meaning
something that is said; a comment
Example
She made a remark about the weather.
Elle a fait une remarque sur le temps.
B2 noun /ˈkʌm.pəs/

Compass

boussole
Meaning
an instrument for finding direction with a magnetic needle pointing to magnetic north
Example
The hiker used a compass to find the right direction.
Le randonneur a utilisé une boussole pour trouver la bonne direction.
B2 verb /ɪmˈbreɪs/

embrace

embrasser
Meaning
to hold someone closely in your arms; to accept willingly
Example
She embraced her friend at the airport.
Elle a embrassé son amie à l'aéroport.
C1 noun /ˈjuːlədʒi/

eulogy

éloge funèbre
Meaning
A speech or piece of writing that praises someone, especially after their death.
Example
Her brother delivered a heartfelt eulogy at the funeral.
Son frère a prononcé un éloge funèbre émouvant lors des funérailles.
B2 verb /briːd/

breed

élever, reproduire
Meaning
to produce young animals; to reproduce; to keep animals for producing young
Example
They breed horses on their farm.
Ils élèvent des chevaux à la ferme.
A2 adjective /ˈmuːvɪŋ/

moving

émouvant
Meaning
causing strong feelings, especially of sympathy or sadness
Example
Her speech was so moving that everyone cried.
Son discours était tellement émouvant que tout le monde a pleuré.
C1 noun /ˌhoʊmiˈɑːpəθi/

homeopathy

homéopathie
Meaning
a system of alternative medicine based on treating diseases with highly diluted substances
Example
He believes in homeopathy for treating common colds.
Il croit en l'homéopathie pour traiter les rhumes.
C1 verb /ʃɪə/

shear

couper
Meaning
to cut the wool off a sheep or to cut something with sharp tools like scissors or shears
Example
The farmer will shear the sheep in the spring.
L'agriculteur shear le mouton au printemps.