Rare
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 adjective /reər/

Rare

rare
Meaning
not occurring very often; uncommon or unusual
Example
It's rare to find such beautiful handmade jewelry these days.
Il est rare de trouver de tels bijoux faits à la main si beaux de nos jours.
C2 adjective /pəˈlɛmɪkəl/

polemical

polemique
Meaning
relating to or involving strongly critical or controversial writing or speech
Example
She wrote a polemical article challenging traditional beliefs.
Elle a écrit un article polémique remettant en question les croyances traditionnelles.
C1 adjective, noun /ˈpæstərəl/

pastoral

rural, lié aux bergers
Meaning
relating to the countryside, shepherds, or rural life; also relating to spiritual guidance by a pastor
Example
The painting had a calm pastoral scene with sheep grazing.
La peinture présentait une scène pastorale calme avec des moutons broutant.
C1 noun /saɪˈteɪʃən/

citation

citation
Meaning
a quotation from or reference to a book, paper, or author
Example
The research paper included a citation from Shakespeare.
L'article de recherche comprenait une citation de Shakespeare.
C1 adjective /dɪˈsiːtfəl/

deceitful

trompeur
Meaning
Deliberately misleading or dishonest.
Example
She gave a deceitful answer to hide the truth.
Elle a donné une réponse trompeuse pour cacher la vérité.
B2 noun /streɪn/

Strain

tension; pression; épuisement;
Meaning
pressure or tension; excessive demand on strength or resources
Example
Working long hours put a strain on his health.
Travailler de longues heures a mis une pression sur sa santé.
C1 noun /ˈɒktɪv/

octave

octave
Meaning
A series of eight musical notes, or the interval between one musical pitch and another with double its frequency.
Example
The singer's voice could easily reach the higher octave.
La voix du chanteur pourrait facilement atteindre l'octave supérieure.
C2 noun /ˈkeɪsiːn/

Casein

caséine
Meaning
the main protein found in milk and cheese, used in food production and supplements
Example
Casein protein powder is popular among athletes for muscle recovery.
La poudre de protéine de caséine est populaire parmi les athlètes pour la récupération musculaire.
C2 adjective /ˈsɪŋkəˌpeɪtɪd/

syncopated

syncopé
Meaning
Characterized by displaced beats or rhythms, especially in music.
Example
The jazz piece had a syncopated rhythm that energized the crowd.
Le morceau de jazz avait un rythme syncopé qui a énergisé la foule.
C2 noun /ˈdɛkəˌlɔːɡ/

decalogue

Décalogue
Meaning
The Ten Commandments in the Bible; a set of fundamental rules or principles.
Example
The priest gave a sermon on the importance of the Decalogue.
Le prêtre a donné un sermon sur l'importance du Décalogue.
A2 adjective /ˈɛkstrə/

extra

supplémentaire
Meaning
More than what is usual, expected, or necessary
Example
She brought some extra food for the picnic.
Elle a apporté de la nourriture supplémentaire pour le pique-nique.
C1 adjective /ˈpæl.ə.tə.bəl/

palatable

agréable
Meaning
pleasant or acceptable to the taste, mind, or feelings
Example
The meal was simple but quite palatable.
Le repas était simple mais assez agréable.
B1 noun /kɪˈlɒmɪtər/ or /ˈkɪləˌmiːtər/

kilometer

kilomètre
Meaning
a unit of length equal to 1,000 meters
Example
The village is about five kilometers away from the town.
Le village est à environ cinq kilomètres de la ville.
B2 noun /ˈsɛktər/

sector

secteur
Meaning
a distinct part or area of an economy, society, or industry
Example
The technology sector is growing rapidly.
Le secteur technologique croît rapidement.
B2 noun /ˌɪntərˈsɛkʃən/

intersection

intersection
Meaning
a point where two or more things intersect, especially a road or path
Example
The intersection of Main Street and 5th Avenue is always busy.
L'intersection de la rue principale et de la 5e avenue est toujours occupée.
C2 noun /ˈtʃælɪs/

chalice

calice
Meaning
A large cup or goblet, typically used for drinking wine in religious ceremonies.
Example
The priest lifted the golden chalice during the ceremony.
Le prêtre a levé le calice en or pendant la cérémonie.
C1 noun /səˈlɪn.ə.t̬i/

salinity

salinité, concentration de sel
Meaning
The salt content of soil or water, typically measured as a concentration.
Example
The salinity of the ocean varies depending on depth and location.
La salinité de l'océan varie en fonction de la profondeur et de la localisation.
B1 verb /seɪl/

sail

naviguer avec des voiles
Meaning
to travel on water in a boat or ship using sails or by wind power
Example
They sailed across the Atlantic Ocean last summer.
Ils ont navigué à travers l'océan Atlantique l'été dernier.
C2 noun /ˈskɜː.vi/

scurvy

Scorbut
Meaning
A disease caused by a deficiency of vitamin C, leading to weakness, gum disease, and bleeding.
Example
Sailors often suffered from scurvy during long sea voyages without fresh fruits.
Les marins souffraient souvent du scorbut lors de longs voyages en mer sans fruits frais.
A2 noun/verb /bəˈluːn/

balloon

ballon
Meaning
A small bag made of thin rubber or similar material that can be inflated with air or gas; as a verb, to expand rapidly.
Example
The children played with a red balloon at the party.
Les enfants ont joué avec un ballon rouge à la fête.
C2 noun /ˈiːdʒɪs/

aegis

protection
Meaning
The protection, backing, or support of a particular person or organization.
Example
The project was carried out under the aegis of the United Nations.
Le projet a été réalisé sous l'égide des Nations Unies.
C2 noun /laʊt/

lout

vulgaire
Meaning
An uncouth or aggressive man or boy.
Example
The drunken lout caused a scene at the party.
Le loubard ivre a causé une scène à la fête.
B2 adjective /əˈbrʌpt/

abrupt

abrupt
Meaning
Sudden or unexpected, often without warning.
Example
The car came to an abrupt stop in the middle of the road.
La voiture s'est arrêtée brusquement au milieu de la route.
C1 noun /ˈkɒnstənsi/

constancy

constance
Meaning
the quality of being faithful and dependable
Example
Her constancy in friendship is admirable.
Sa constance en amitié est admirable.
C2 adjective /ɪnˈdɛkərəs/

indecorous

indécent
Meaning
Not in keeping with good taste and propriety; improper.
Example
His indecorous behavior shocked the audience.
Son comportement indécent a choqué l'audience.
C2 noun /ˈpæn.θi.ɪ.zəm/

pantheism

panthéisme
Meaning
The belief that God and the universe are identical, or that everything is a manifestation of God.
Example
Spinoza’s philosophy is often associated with pantheism.
La philosophie de Spinoza est souvent associée au panthéisme.
B2 noun /braʊ/

brow

front
Meaning
the part of the face above the eyes; forehead
Example
She wiped the sweat from her brow.
Elle essuya la sueur de son front.
B2 noun /jʌŋ fɪʃ/

Young fish

jeune poisson
Meaning
juvenile or small fish; fish that has not reached maturity
Example
Young fish need protection from predators.
Les jeunes poissons ont besoin de protection contre les prédateurs.
A2 adverb /ˈsɪə.ri.əs.li/

seriously

sérieusement
Meaning
in a solemn or thoughtful manner
Example
She took the matter very seriously.
Elle a pris la question très sérieusement.
A1 verb /traɪ/

try

essayer
Meaning
to make an effort to do something; to attempt
Example
I will try my best to help you.
Je ferai de mon mieux pour vous aider.
A2 noun /ˈeɪn.dʒəl/

Angel

ange
Meaning
a spiritual being believed to act as an attendant, agent, or messenger of God
Example
She looked like an angel in her white dress.
Elle ressemblait à un ange dans sa robe blanche.
B2 noun /kraɪst/

christ

Christ
Meaning
the title given to Jesus, considered the Messiah in Christianity
Example
Christ is central to Christian faith.
Le Christ est au centre de la foi chrétienne.
C1 noun əˈtrɪʃ.ən

attrition

attrition
Meaning
The process of reducing something's strength or effectiveness through sustained attack or pressure.
Example
The company faced high employee attrition due to job dissatisfaction.
L'entreprise a subi une forte attrition des employés en raison de l'insatisfaction au travail.
C2 noun /əˌbɑː.məˈneɪ.ʃən/

abomination

abomination
Meaning
a thing that causes disgust or hatred
Example
Slavery was considered an abomination.
L'esclavage était considéré comme une abomination.
C2 noun /ˈpɒliˌkreɪsi/

polycracy

policratie
Meaning
rule by many; government by multiple authorities
Example
The nation experienced a polycracy after decentralization reforms.
Le pays a connu une policratie après les réformes de décentralisation.
C1 adjective /ˌʌnəˈsjuːmɪŋ/

unassuming

modeste
Meaning
Not pretentious or arrogant; modest.
Example
Despite his success, he remained unassuming and humble.
Malgré son succès, il est resté modeste et humble.
A2 noun /fɑːrm/

farm

ferme
Meaning
an area of land used for growing crops and raising animals
Example
They live on a farm with many animals.
Ils vivent dans une ferme avec de nombreux animaux.
A1 verb /ˈstʌdi/

study

étudier
Meaning
to learn about something; to examine carefully; to research
Example
I study mathematics every evening.
J'étudie les mathématiques chaque soir.
A2 noun /ˈkloʊðɪŋ/

clothing

vêtements
Meaning
items worn to cover the body; apparel collectively
Example
Warm clothing is essential in winter.
Les vêtements chauds sont essentiels en hiver.
C2 verb /ˈkɒsɪt/

cosset

choyer
Meaning
to care for and protect in an overindulgent way
Example
The little girl was cosseted by her grandparents.
La petite fille était choyée par ses grands-parents.
C1 verb /trænˈskraɪb/

transcribe

transcrire
Meaning
to make a written copy of spoken words or notes
Example
The secretary transcribed the meeting minutes.
La secrétaire a transcrit les procès-verbaux de la réunion.
C1 noun əˈrɪd.ɪ.ti

aridity

aridité
Meaning
The state of being extremely dry, especially having insufficient rainfall to support vegetation.
Example
The aridity of the land is increasing due to climate change.
L'aridité de la terre augmente en raison du changement climatique.
C2 adjective /ˈɡluː.tɪ.nəs/

glutinous

gluant
Meaning
Having a sticky or glue-like texture.
Example
The glutinous rice stuck together in the pot.
Le riz gluant est resté collé dans la casserole.
B1 adjective rɪˈlaɪ.ə.bəl

reliable

fiable
Meaning
Consistently good in quality or performance; able to be trusted.
Example
Reliable systems ensure efficiency.
Les systèmes fiables garantissent l'efficacité.
B2 adverb /ˈæŋkʃəsli/

anxiously

anxieusement
Meaning
in a worried, nervous, or uneasy manner; with anxious anticipation
Example
She waited anxiously for the exam results.
Elle attendait anxieusement les résultats de l'examen.
B2 adjective /ʌnˈɑːrmd/

unarmed

désarmé
Meaning
Not equipped with or carrying weapons
Example
The police found the suspect unarmed during the search.
La police a trouvé le suspect désarmé pendant la fouille.
B2 noun /ˈdʒʊəri/

jury

jury
Meaning
a group of people sworn to give a verdict in a legal case based on the evidence
Example
The jury found him guilty of the crime.
Le jury l'a trouvé coupable du crime.
C2 adjective əˈsɪd.ju.əs

assiduous

assidu ou appliqué
Meaning
Showing great care and perseverance; diligent and hardworking.
Example
His assiduous efforts led to a successful career.
Ses efforts assidus l'ont conduit à une carrière réussie.
C1 noun /kənˈsiːt/

conceit

vanité
Meaning
excessive pride in oneself; vanity
Example
His conceit made him unpopular among his colleagues.
Sa vanité l'a rendu impopulaire parmi ses collègues.
C1 noun /nɪərˈvɑːnə/

nirvana

nirvana
Meaning
A state of perfect happiness, peace, and freedom from suffering; in Buddhism, the ultimate goal of liberation.
Example
Meditation helps some people seek nirvana in their lives.
La méditation aide certaines personnes à atteindre le nirvana dans leur vie.
B1 adjective /fɪkst/

fixed

fixé, stable
Meaning
firmly in place; not changing or movable
Example
The schedule for the meeting is fixed for Monday morning.
Le programme de la réunion est fixé pour lundi matin.
B2 adjective /pəˈzes.ɪv/

Possessive

bonheur
Meaning
showing a desire to own or control something; unwilling to share; jealously protective
Example
He is very possessive about his car.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /kəˈlɪʒ.ən/

Collision

collision; choc
Meaning
an instance of one moving object hitting violently against another; a conflict of opposing ideas or interests
Example
The collision between two cars caused a major traffic jam.
La collision entre deux voitures a causé un important embouteillage.
B2 noun /bʌlk/

Bulk

masse; la majorité;
Meaning
the mass or size of something large; the greater part or majority of something
Example
The bulk of the work was completed before the deadline.
La majorité du travail a été terminé avant la date limite.
A1 noun /koʊld drɪŋk/

Cold drink

boisson froide
Meaning
A chilled beverage; a refreshing drink served cold
Example
I ordered a cold drink to beat the summer heat.
J'ai commandé une boisson froide pour échapper à la chaleur de l'été.
C2 verb /ˈreə.rɪ.faɪ/

rarefy

raréfier, affiner
Meaning
To make something less dense or more refined.
Example
The air rarefies as you climb higher into the mountains.
L'air se raréfie à mesure que vous montez plus haut dans les montagnes.
C1 verb /ˈɡɑː.nɪʃ/

garnish

garnir
Meaning
To decorate food with small items for added flavor or visual appeal.
Example
She garnished the dish with fresh coriander leaves.
Elle a garni le plat avec des feuilles fraîches de coriandre.
C2 noun /dɪnt/

dint

effort, marque d'un coup
Meaning
an impression or hollow made by a blow; force or power
Example
By dint of hard work, he achieved success.
Par dint de travail acharné, il a atteint le succès.
C2 verb /ˈæntɪkweɪt/

antiquate

antiquée
Meaning
To make something old-fashioned or obsolete.
Example
The rise of digital cameras antiquated traditional film photography.
L'essor des appareils photo numériques a rendu obsolète la photographie sur film traditionnelle.
C1 noun /ˈsɪlk.wɜːrm/

Silk-worm

ver à soie
Meaning
the caterpillar of a moth that produces silk fibers used to make silk fabric
Example
Silkworms feed on mulberry leaves to produce silk.
Les vers à soie se nourrissent de feuilles de mûrier pour produire de la soie.
C1 verb /ˈʃʌdər/

shudder

frissonner
Meaning
to tremble or shake suddenly, often due to fear, cold, or strong emotion
Example
She shuddered at the thought of walking alone in the dark forest.
Elle frissonna à l'idée de marcher seule dans la forêt sombre.
C1 verb /bɪˈhoʊld/

behold

contempler; voir
Meaning
to see or observe something, especially something remarkable or impressive
Example
She stood quietly to behold the sunrise over the hills.
Elle resta silencieuse pour contempler le lever du soleil sur les collines.
C1 noun/verb /liːʃ/

leash

la laisse
Meaning
a strap or cord used to control or guide an animal; to restrain or control
Example
The dog was on a leash during the walk.
Le chien était en laisse pendant la promenade.
A1 noun /fuːd/

food

nourriture
Meaning
any nutritious substance that people or animals eat or drink to maintain life and growth
Example
Rice is a common food in Asia.
Le riz est un aliment courant en Asie.
C1 verb /bruːd/

brood

ruminer, groupe de petits oiseaux nouvellement nés
Meaning
to think deeply about something that makes one unhappy; also, a group of young birds hatched at the same time
Example
He sat alone, brooding over his failures.
Il s'assit seul, en train de ruminer sur ses échecs.
A2 noun /ˈʌv.ən/

Oven

four
Meaning
an enclosed compartment used for heating, baking, or drying food
Example
She baked cookies in the oven for thirty minutes.
Elle a cuit des biscuits dans le four pendant trente minutes.
C1 adjective /ˌʃoʊ.vəˈnɪs.tɪk/

chauvinistic

chauviniste
Meaning
Displaying or characterized by excessive or prejudiced loyalty or support, especially towards one's own gender or group.
Example
His chauvinistic attitude alienated many of his female colleagues.
Son attitude chauviniste a aliéné beaucoup de ses collègues féminines.
C1 noun /əˈsem.bli ˈseʃ.ən/

assembly session

séance d'assemblée
Meaning
A formal meeting where representatives gather to discuss and make decisions on important matters.
Example
The assembly session discussed global challenges.
La séance d'assemblée a discuté des défis mondiaux.
A2 noun /ˈkɒmədi/

comedy

comédie
Meaning
A type of entertainment that is intended to make people laugh.
Example
We watched a hilarious comedy at the theater.
Nous avons regardé une comédie hilarante au théâtre.
B2 adjective /ˌædvənˈteɪdʒəs/

Advantageous

avantageux; favorable; rentable
Meaning
beneficial; favorable; profitable
Example
This position offers advantageous opportunities for career growth.
Ce poste offre des opportunités avantageuses pour la croissance de carrière.
C1 noun /ˈtraɪæd/

triad

trio
Meaning
a group of three closely related people or things
Example
The project was managed by a triad of experts.
Le projet a été géré par un trio d'experts.
B1 verb /weɪ/

weigh

peser
Meaning
to measure the weight of something; to consider carefully
Example
Please weigh the package before shipping.
veuillez peser le colis avant de l'expédier.
C2 noun /ˈɑːrkeɪndʒəl/

archangel

archange
Meaning
A high-ranking angel, often considered a chief messenger or leader among angels.
Example
Michael is often depicted as the most powerful archangel.
Michel est souvent représenté comme l'archange le plus puissant.
C2 noun /ˈɡɜːrn.zi/

Guernsey

pull-over
Meaning
a knitted sweater; a type of woolen pullover
Example
He wore a warm guernsey during the cold winter evening.
Il portait un pull chaud lors de la froide soirée d'hiver.
B1 noun /mæsk/

Mask

masque
Meaning
covering for the face or head; disguise or protection
Example
She wore a mask to protect herself from dust.
Elle portait un masque pour se protéger de la poussière.
B2 verb /ˈsʌfəkeɪt/

suffocate

s'étouffer
Meaning
to cause someone to die or have difficulty breathing by depriving them of air
Example
The child nearly suffocated when trapped in the locked room.
L'enfant a failli s'étouffer lorsqu'il a été piégé dans la pièce verrouillée.
C2 noun /ˈpriːsɛpt/

precept

précepte
Meaning
A general rule intended to regulate behavior or thought.
Example
Honesty is a fundamental precept in all religions.
L'honnêteté est un précepte fondamental dans toutes les religions.
C1 adjective /ˈpiːkənt/

piquant

piquant
Meaning
having a pleasantly sharp or spicy taste; interestingly provocative
Example
The chef added a piquant sauce to the dish to enhance its flavor.
Le chef a ajouté une sauce piquante au plat pour rehausser sa saveur.
A2 verb /drɔː/

draw

dessiner
Meaning
to create pictures or designs with a pencil or pen
Example
She draws beautiful landscapes in her spare time.
Elle dessine de beaux paysages pendant son temps libre.
B2 noun /briz/

Breeze

brise
Meaning
a gentle wind; something that is achieved with ease
Example
The cool ocean breeze made the hot summer day more pleasant.
La brise fraîche de l'océan a rendu la chaude journée d'été plus agréable.
C2 noun /nɛl/

knell

glas
Meaning
The sound of a bell, especially when rung solemnly for a death or funeral; a signal of the end or failure of something.
Example
The knell of the church bell echoed through the valley at dusk.
Le glas de l'église résonnait à travers la vallée au crépuscule.
B2 noun /iˈkɒl.ə.dʒi/

ecology

écologie
Meaning
the study of how living things interact with each other and their environment
Example
Ecology helps us understand how pollution affects animals and plants.
L'écologie nous aide à comprendre comment la pollution affecte les animaux et les plantes.
C2 noun /ˈkæriən/

carrion

charogne
Meaning
the decaying flesh of dead animals
Example
Vultures feed on carrion left in the fields.
Les vautours se nourrissent de la charogne laissée dans les champs.
C2 noun /ˈneɪvəri/

knavery

fourberie
Meaning
dishonest or deceitful behavior; trickery
Example
The politician’s knavery was exposed by the media.
La fourberie du politicien a été exposée par les médias.
B2 noun /əˈfens/

Offence

offense; délit; attaque
Meaning
a breach of law or rule; an annoyance or resentment
Example
Stealing is a serious offence punishable by law.
Le vol est une offense grave punissable par la loi.
C1 verb /ˈrævɪdʒ/

ravage

ravager
Meaning
to cause severe and extensive damage or destruction
Example
The hurricane ravaged the coastal villages.
L'ouragan a ravagé les villages côtiers.
B2 verb /kweɪk/

quake

trembler
Meaning
to shake or tremble, often due to fear or a natural event like an earthquake
Example
The ground began to quake during the earthquake.
Le sol a commencé à trembler pendant le tremblement de terre.
B1 verb /leɪ/

lay

poser
Meaning
to put something down in a flat position; to place carefully
Example
Please lay the book on the table.
Veuillez poser le livre sur la table.
C1 verb /siːp/

seep

s'infiltrer lentement
Meaning
to flow or leak slowly through small openings or pores
Example
Water began to seep through the cracks in the wall.
L'eau a commencé à s'infiltrer à travers les fissures dans le mur.
C1 noun /ˈhæv.ək/

Havoc

destruction généralisée; grande confusion ou désordre; chaos
Meaning
widespread destruction; great confusion or disorder; chaos
Example
The hurricane wreaked havoc on the coastal towns, destroying homes and businesses.
L'ouragan a semé la destruction sur les villes côtières, détruisant maisons et commerces.
C1 verb /dɪsˈoʊn/

disown

renier
Meaning
to refuse to acknowledge or accept responsibility for someone or something
Example
He decided to disown his reckless brother.
Il a décidé de renier son frère imprudent.
C1 verb /ɪmˈpɛrɪl/

imperil

mettre en danger
Meaning
To put in danger or at risk.
Example
Reckless driving can imperil the lives of others.
La conduite imprudente peut mettre la vie des autres en danger.
B2 noun /ˈblæk.smɪθ/

Blacksmith

forgeron
Meaning
a person who makes and repairs things made of iron
Example
The blacksmith hammered the hot iron into a horseshoe.
Le forgeron a martelé le fer chaud en un fer à cheval.
A1 verb /kɔːl/

call

appeler
Meaning
to say something loudly; to telephone someone; to name
Example
Please call me when you arrive home.
S'il vous plaît, appelez-moi quand vous arrivez à la maison.
A2 noun /ˈtʃer.i/

Cherry

cerise
Meaning
a small round red or black fruit with a hard seed inside
Example
She picked fresh cherries from the tree in her garden.
Elle a cueilli des cerises fraîches de l'arbre dans son jardin.
C2 adjective /əˈfɔːrsed/

Aforesaid

précédemment mentionné
Meaning
mentioned before; previously stated
Example
The aforesaid conditions must be met before approval.
Les conditions précédemment mentionnées doivent être remplies avant l'approbation.
C2 noun /ˈkwɒdrʊpɛd/

quadruped

quadrupède
Meaning
an animal that walks on four feet
Example
Most mammals are quadruped creatures adapted for running and stability.
La plupart des mammifères sont des créatures quadrupèdes adaptées à la course et à la stabilité.
C1 noun /dɪˈfaɪəns/

defiance

défiance
Meaning
Open resistance or bold disobedience.
Example
The protest was an act of defiance against injustice.
La protestation était un acte de défiance contre l'injustice.
C2 adjective /ˌbiːəˈtɪfɪk/

beatific

béatifique
Meaning
blissfully happy or showing great joy
Example
She had a beatific smile after hearing the good news.
Elle avait un sourire béatifique après avoir entendu les bonnes nouvelles.
C1 adjective /ˈfræɡməntɪd/

fragmented

fragmenté, divisé, incomplet
Meaning
Having been broken into fragments; disjointed or incomplete.
Example
The information was fragmented and difficult to understand.
L'information était fragmentée et difficile à comprendre.
C2 noun /ˈhʌvəl/

hovel

taudis
Meaning
a small, poorly built, and dirty house
Example
The refugees lived in a makeshift hovel.
Les réfugiés vivaient dans un taudis improvisé.
C2 verb /ˌɪntərˈmɪt/

intermit

interrompre
Meaning
To suspend or stop for a time; to pause intermittently.
Example
The rain would intermit and then start again.
La pluie s'interromprait puis recommencerait.
B1 verb /əˈmeɪz/

amaze

émerveiller
Meaning
to fill someone with great surprise or wonder
Example
The magician’s final trick amazed the audience.
Le tour final du magicien a émerveillé le public.
B1 noun /ˈtʃɛərˌwʊmən/

chairwoman

présidente
Meaning
a woman who presides over a meeting, committee, or organization; a female leader of a board or council
Example
She was elected chairwoman of the company after years of experience.
Elle a été élue présidente de l’entreprise après des années d’expérience.
C2 verb /fɔːrˈfɛnd/

forfend

protéger, défendre, prévenir
Meaning
to protect or defend against something undesirable; to prevent
Example
May good fortune forfend any danger from our journey.
Que la bonne fortune protège contre tout danger durant notre voyage.
C1 noun/verb /ˈoʊvərˌhæŋ/

overhang

saillie
Meaning
To extend outward and hang over something; a projecting part.
Example
The roof overhang provides shade in the summer.
Le surplomb fournit de l'ombre en été.
B2 noun pəˈspek.tɪvz

perspectives

perspective
Meaning
A particular attitude toward or way of regarding something; a point of view.
Example
New perspectives enhance understanding.
De nouvelles perspectives améliorent la compréhension.
C1 noun /dɪˌpriː.ʃiˈeɪ.ʃən/

depreciation

dépréciation
Meaning
A reduction in the value of an asset with the passage of time, due to wear and tear.
Example
The car's depreciation rate is high after five years.
Le taux de dépréciation de la voiture est élevé après cinq ans.
C2 noun /ˈvɛstmənt/

vestment

vêtement religieux
Meaning
a garment, especially a ceremonial or official robe worn during religious services
Example
The priest wore a golden vestment during the ceremony.
Le prêtre portait un vêtement doré lors de la cérémonie.
C2 noun /kənˈtraɪ.vəns/

contrivance

appareil ou plan
Meaning
a device or plan that is cleverly or artificially created
Example
The clock was an intricate contrivance of gears and springs.
L'horloge était un dispositif complexe de rouages et de ressorts.
B2 noun /ˈɛmbəsi/

embassy

ambassade
Meaning
the official residence or offices of an ambassador
Example
He works at the French embassy in Dhaka.
Il travaille à l'ambassade de France à Dhaka.
B1 noun /treɪl/

trail

sentier
Meaning
a path or track left by something that has passed
Example
The hikers followed the trail through the forest.
Les randonneurs ont suivi le sentier à travers la forêt.
A2 adverb /ˈker.fə.li/

Carefully

attentivement
Meaning
with great attention and caution; thoughtfully and attentively
Example
Please read the instructions carefully.
S'il vous plaît, lisez les instructions attentivement.
C2 noun /ˈprɛləsi/

prelacy

prélature
Meaning
The office, dignity, or system of church government by prelates.
Example
The medieval church was dominated by prelacy and its traditions.
L'Église médiévale était dominée par la prélature et ses traditions.
C1 adjective kəˈlɒs.əl

Colossal

colossal
Meaning
Extremely large, gigantic, enormous in size or extent.
Example
The colossal pyramids of Egypt are a marvel of architecture.
Les pyramides colossales d'Égypte sont un miracle de l'architecture.
C1 noun /ˈprɑːtɪstənt/

protestant

protestant
Meaning
a member of the Christian church that separated from the Roman Catholic Church during the Reformation
Example
Martin Luther was a key figure in the Protestant Reformation.
Martin Luther a été une figure clé dans la Réforme protestante.
C1 noun /krɪpt/

crypt

crypte
Meaning
an underground chamber, especially one beneath a church, used as a burial place
Example
The tourists explored the ancient crypt beneath the cathedral.
Les touristes ont exploré la crypte ancienne sous la cathédrale.
C2 verb /ˈɡɑːrbəl/

garble

brouiller
Meaning
To reproduce a message in a confused, distorted, or unclear way.
Example
The poor phone connection garbled his words.
La mauvaise connexion téléphonique a brouillé ses mots.
C2 adjective /pərˈfɪdiəs/

perfidious

traître
Meaning
deceitful and untrustworthy
Example
The spy was executed for his perfidious actions.
L'espion a été exécuté pour ses actions perfides.
A2 adjective /ˈnɜː.vəs/

Nervous

nerveux, anxieux
Meaning
feeling anxious or worried; relating to the nerves; easily agitated
Example
She felt nervous before her job interview.
Elle se sentait nerveuse avant son entretien d'embauche.
C1 noun /kəʊˈhiːʒən/

cohesion

cohésion
Meaning
The action or fact of forming a united whole.
Example
The team showed excellent cohesion throughout the project.
L'équipe a montré une excellente cohésion tout au long du projet.