Raisin
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈreɪ.zən/

Raisin

raisin sec
Meaning
dried grape
Example
She added raisins to the oatmeal cookies for extra sweetness.
Elle a ajouté des raisins secs aux biscuits à l'avoine pour plus de douceur.
C2 noun /ˌrɛprɪˈhɛnʃən/

reprehension

réprimande
Meaning
The act of rebuking or criticizing severely.
Example
The teacher’s reprehension of the student’s behavior was justified.
La réprimande du comportement de l'élève par le professeur était justifiée.
B1 adjective /rɪˈkwaɪəd/

required

nécessaire
Meaning
necessary or compulsory
Example
A visa is required to enter the country.
Un visa est nécessaire pour entrer dans le pays.
B2 verb /rɪˈɡeɪn/

regain

récupérer
Meaning
to get back something that was lost; to recover
Example
He regains his strength after the illness.
Il regagne sa force après la maladie.
C1 adjective /rɪˈpliːt/

replete

replet
Meaning
Filled or well-supplied with something; abundantly full.
Example
The book is replete with fascinating historical details.
Le livre est replet de détails historiques fascinants.
A2 noun, verb /ˈriːzən/

reason

raison, motif
Meaning
A cause, explanation, or justification for an action or event; to think or argue logically.
Example
There is no reason to be upset.
Il n'y a aucune raison d'être contrarié.
C2 verb /raɪv/

rive

déchirer
Meaning
to tear apart violently
Example
The earthquake rived the ground in several places.
Le tremblement de terre a déchiré le sol en plusieurs endroits.
B1 adjective /rɪˈlɪdʒəs/

Religious

religieux; dévot; spirituel; lié à la religion;
Meaning
relating to or believing in a religion; devout; spiritual;
Example
He comes from a very religious family.
Il vient d'une famille très religieuse.
A2 noun /rɪˈzʌlt/

result

résultat
Meaning
a consequence, effect, or outcome of something
Example
The result of the test was excellent.
Le résultat du test était excellent.
C1 verb /rɪˈdʒuː.vɪ.neɪt/

rejuvenate

rajeunir
Meaning
To make or feel young, healthy, or energetic again.
Example
A vacation can rejuvenate the mind and body.
des vacances peuvent rajeunir l'esprit et le corps.
A2 verb /rɪˈdjuːs/

reduce

réduire
Meaning
to make smaller in size, amount, or degree; to decrease
Example
We need to reduce our expenses this month.
Nous devons réduire nos dépenses ce mois-ci.
B1 adjective, noun /ˈroʊmən/

roman

romain / citoyen romain
Meaning
relating to Rome or its people; a citizen of ancient Rome
Example
The Roman Empire influenced much of modern civilization.
L'Empire romain a influencé une grande partie de la civilisation moderne.
B2 noun /rʌst/

Rust

rouille
Meaning
reddish-brown coating formed on iron or steel by oxidation; corrosion
Example
The old car was covered in rust after years of neglect.
La vieille voiture était couverte de rouille après des années de négligence.
C1 noun ˌrɛk.əˈlɛk.ʃən

Recollection

souvenir
Meaning
Remembering past events or information
Example
His recollection of childhood memories was vivid.
Son souvenir de son enfance était vif.
C2 adjective /ˈruːbɪkənd/

rubicund

visage rubicond
Meaning
Having a healthy reddish complexion.
Example
The old man’s rubicund face showed he was in good health.
Le visage rubicond de l'homme âgé montrait qu'il était en bonne santé.
C1 verb /ˈrɪdɪkjuːl/

ridicule

ridiculiser
Meaning
To make fun of someone or something in a cruel or dismissive way.
Example
He was ridiculed for his strange ideas.
Il a été ridiculisé pour ses idées étranges.
C1 adjective /rɪˈpʌl.sɪv/

Repulsive

répulsif; dégoûtant; qui provoque une forte aversion
Meaning
extremely unpleasant; causing strong dislike or disgust
Example
The smell of rotten eggs was absolutely repulsive.
L'odeur des œufs pourris était absolument répugnante.
C1 verb /rɪˈfjuːt/

refute

réfuter
Meaning
To prove a statement, argument, or theory to be false or invalid.
Example
The lawyer refuted the witness's testimony with solid evidence.
L'avocat a réfuté le témoignage du témoin avec des preuves solides.
B1 noun /ˈrʌnər/

runner

bonheur
Meaning
a person who runs, especially in races or for exercise
Example
The runner crossed the finish line with a big smile.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /rɪˈlʌk.təns/

Reluctance

réticence; hésitation
Meaning
unwillingness to do something; hesitation
Example
He showed reluctance to accept the job offer.
Il a montré de la réticence à accepter l'offre d'emploi.
C1 adjective /ˈrɪkɪti/

rickety

fragile
Meaning
Poorly made and likely to collapse; shaky.
Example
They crossed a rickety wooden bridge over the river.
Ils ont traversé un pont en bois fragile sur la rivière.
C1 noun /ˈrɒndɪvuː/

rendezvous

rendez-vous
Meaning
a meeting or appointment at an agreed time and place
Example
They arranged a secret rendezvous at the café.
Ils ont organisé un rendez-vous secret au café.
C2 noun /rɪˈfɛkʃən/

refection

repas / alimentation
Meaning
a meal or the act of taking food and drink
Example
The monks gathered for their evening refection.
Les moines se sont réunis pour leur repas du soir.
C2 adjective /ˈrʌdi/

ruddy

rosé
Meaning
Having a healthy red color in the face.
Example
She had a ruddy complexion from working outdoors.
Elle avait un teint rosé à force de travailler dehors.
B1 noun /reɪ/

ray

rayon
Meaning
a narrow beam of light, heat, or radiation
Example
A ray of sunlight broke through the clouds.
Un rayon de lumière du soleil a percé les nuages.
B2 noun rɪˈsɛʃ.ən

recession

récession
Meaning
A period of temporary economic decline during which trade and industrial activity are reduced.
Example
The country faced a severe recession due to the financial crisis.
Le pays a fait face à une grave récession à cause de la crise financière.
C1 verb /ˌriːˈmɒdəl/

remodel

remodeler
Meaning
To change the structure or form of something, especially a building.
Example
They decided to remodel their kitchen last summer.
Ils ont décidé de remodeler leur cuisine l'été dernier.
C2 verb /ˌrɛprɪˈhɛnd/

reprehend

réprimander
Meaning
to express disapproval or criticism of someone or something
Example
The teacher reprehended the student for being dishonest.
L'enseignant a réprimandé l'élève pour avoir été malhonnête.
B1 adjective /ˈrel.ə.tɪv/

Relative

relatif
Meaning
considered in comparison to something else; not absolute; comparative
Example
The cost of living is relative to your income level.
Le coût de la vie est relatif à votre niveau de revenu.
C1 noun /rɪˈliːf treɪn/

Relief Train

train de secours
Meaning
a train that carries emergency supplies and aid to disaster-affected areas
Example
The relief train arrived with food and medical supplies for the flood victims.
le train de secours est arrivé avec de la nourriture et des fournitures médicales pour les victimes de l'inondation.
B1 adverb /ˈriː.zən.ə.bli/

Reasonably

raisonnablement; de manière sensée;
Meaning
in a sensible way; fairly; to a moderate degree
Example
The hotel room was reasonably priced for the location.
La chambre d'hôtel était raisonnablement bien tarifée pour l'emplacement.
B2 noun /rɪb/

Rib

côte
Meaning
one of the curved bones that protect the chest and lungs
Example
He broke his rib in the accident.
Il a cassé une côte dans l'accident.
C1 noun /ˈreɪ.biːz/

rabies

rage
Meaning
A viral disease that causes inflammation of the brain in humans and other mammals, usually transmitted through animal bites.
Example
The dog was vaccinated against rabies.
Le chien a été vacciné contre la rage.
C1 noun /rɪˈpʌlʃən/

Repulsion

répulsion
Meaning
a feeling of intense distaste or disgust; a force under the influence of which objects tend to move away from each other
Example
She felt a strong repulsion towards the idea of eating insects.
Elle ressentit une forte répulsion à l'idée de manger des insectes.
C1 verb /ˈræn.sæk/

ransack

mettre à sac
Meaning
to search a place roughly and steal or damage things
Example
Burglars ransacked the house while the family was away.
Les cambrioleurs ont mis à sac la maison pendant que la famille était absente.
C1 verb /rɪˈbʌf/

rebuff

rejeter
Meaning
to reject or refuse in a sharp or abrupt way
Example
She rebuffed his invitation to dinner.
Elle a rejeté son invitation au dîner.
B2 verb /ˌriː.kənˈstrʌkt/

reconstruct

reconstruire
Meaning
to build or form something again after it has been damaged or destroyed
Example
The city was reconstructed after the earthquake.
La ville a été reconstruite après le tremblement de terre.
C1 noun /rʌsk/

Rusk

biscuit sec; pain grillé
Meaning
a hard, dry biscuit or twice-baked bread; a type of crisp, sweet biscuit
Example
The baby enjoyed eating the soft rusk with milk.
Le bébé a apprécié manger le rusk doux avec du lait.
C1 noun/verb /rɪˈpriːv/

reprieve

délai temporaire / suspension de la punition
Meaning
A temporary relief or delay from something unpleasant; to postpone or cancel punishment.
Example
The prisoner was granted a last-minute reprieve from execution.
Le prisonnier a obtenu un sursis de dernière minute avant l'exécution.
B1 noun rɪˈflɛkʃən

reflection

réflexion
Meaning
Serious thought or consideration about something.
Example
The reflection of the past filled his heart with sadness.
La réflexion du passé remplit son cœur de tristesse.
B2 noun /ˈreɪ.zər/

Razor

rasoir
Meaning
a sharp-edged instrument used for shaving hair from the skin
Example
He shaved his beard with a sharp razor.
Il s'est rasé la barbe avec un rasoir tranchant.
A1 verb /riːd/

read

lire
Meaning
to look at written words and understand their meaning
Example
I read books before going to bed.
Je lis des livres avant de me coucher.
B2 verb /rɪˈfreɪn/

refrain

s'abstenir
Meaning
To hold oneself back from doing something.
Example
Please refrain from smoking in this area.
Veuillez vous abstenir de fumer dans cette zone.
C2 adjective /ˈrɛd.ələnt/

redolent

odorant
Meaning
having a strong pleasant smell; strongly reminiscent or suggestive of something
Example
The kitchen was redolent of spices and fresh herbs.
La cuisine était odorante d'épices et d'herbes fraîches.
C2 adjective /ˈreɪ.moʊs/

ramose

ramifié
Meaning
having many branches.
Example
The ramose tree shaded the entire garden.
L'arbre ramifié ombragea tout le jardin.
C2 noun /raɪm/

rime

givre
Meaning
frost formed on cold surfaces by freezing water vapor
Example
The trees were covered with a white rime after the cold night.
Les arbres étaient recouverts de givre blanc après la nuit froide.
C1 verb /ˈrætɪfaɪ/

ratify

ratifier
Meaning
to approve or confirm something officially, usually by law or formal consent
Example
The government ratified the trade agreement.
Le gouvernement a ratifié l'accord commercial.
B1 noun /ˈriː.dʒən/

Region

région; zone; territoire
Meaning
a particular area or part of a country or the world
Example
This region is famous for its wine production.
Cette région est célèbre pour sa production de vin.
B2 verb /riːp/

reap

récolter
Meaning
to cut or gather a crop; to receive as a consequence of actions
Example
Farmers reap wheat in the late summer.
Les agriculteurs récoltent du blé à la fin de l'été.
C1 noun /rɪˈtrækʃən/

retraction

rétractation
Meaning
the act of taking back a statement, promise, or belief
Example
The newspaper issued a retraction of the false report.
Le journal a publié une rétractation du faux rapport.
C2 noun /rɪˈpruːf/

reproof

réprobation, censure
Meaning
An expression of blame or disapproval.
Example
His careless words drew a sharp reproof from his mother.
Ses paroles imprudentes ont provoqué une vive réprobation de sa mère.
B2 noun /rɪˈbel.jən/

Rebellion

rébellion
Meaning
an act of armed resistance to an established government or leader
Example
The rebellion against the king lasted for three years.
La rébellion contre le roi a duré trois ans.
C2 noun /ˈræʃənəlɪzəm/

rationalism

rationalisme
Meaning
a belief or theory that opinions and actions should be based on reason and knowledge rather than religious belief or emotion
Example
Rationalism emphasizes logic and reasoning over faith.
Le rationalisme met l'accent sur la logique et le raisonnement plutôt que sur la foi.
C1 adjective /rɪˈzɪstɪv/

resistive

résistif
Meaning
tending to resist or oppose; in physics, relating to electrical resistance
Example
The material has resistive properties that slow down current flow.
Le matériau possède des propriétés résistives qui ralentissent le flux de courant.
B2 adverb /ˈraɪtli/

Rightly

correctement; de manière appropriée; justement
Meaning
correctly; properly; justly
Example
She rightly pointed out the mistakes in the report.
Elle a justement souligné les erreurs dans le rapport.
B2 noun rɪsk ˈfæktər

risk factor

facteur de risque
Meaning
Something that increases the likelihood of developing a disease or condition
Example
Water pollution is a significant risk factor for health.
La pollution de l'eau est un facteur de risque important pour la santé.
B2 verb /ˈrɛnəˌveɪt/

renovate

rénover
Meaning
to restore something old to a good state or to improve it
Example
They decided to renovate the old house before moving in.
Ils ont décidé de rénover la vieille maison avant d'emménager.
B1 noun riˈækʃən

reaction

réaction
Meaning
An action performed or a feeling experienced in response to a situation or event.
Example
The arrests triggered a reaction.
Les arrestations ont déclenché une réaction.
C1 noun /ˈrɛ.trəʊ.fɪt.ɪŋ/

retrofitting

ajout de nouvelles technologies ou fonctionnalités aux anciens systèmes
Meaning
The addition of new technology or features to older systems.
Example
The building underwent retrofitting to meet new safety standards.
Le bâtiment a subi un rétrofit pour répondre aux nouvelles normes de sécurité.
C1 adjective /ˌret.rəˈspek.tɪv/

Retrospective

rétrospective
Meaning
looking back on or dealing with past events or situations
Example
The museum held a retrospective exhibition of the artist's work.
Le musée a organisé une exposition rétrospective de l'œuvre de l'artiste.
C2 noun /ˈrɒndoʊ/

rondo

composition musicale (avec un thème récurrent)
Meaning
a musical composition with a recurring leading theme
Example
The pianist ended the recital with a lively rondo.
Le pianiste a terminé le récital par un rondo animé.
C1 noun /ˌriːhəˌbɪlɪˈteɪʃən/

rehabilitation

bonheur
Meaning
the process of restoring someone or something to health or normal life through training or therapy
Example
After the accident, he went through months of rehabilitation to walk again.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
B1 noun /ˈrʌbɪʃ/

Rubbish

déchets; objets inutiles; bêtises
Meaning
waste material; refuse or litter; nonsense or worthless things
Example
Please throw the rubbish in the bin.
S'il vous plaît, jetez les déchets dans la poubelle.
C1 adjective /riˈæk.tɪv/

Reactive

réactif; chimiquement actif
Meaning
responding to situations rather than initiating them; chemically active
Example
The company took a reactive approach to customer complaints.
L'entreprise a adopté une approche réactive face aux plaintes des clients.
C1 verb /ˈrɪvɪt/

rivet

fixer avec une rivet / capturer l'attention
Meaning
to fasten or secure with a rivet; to hold someone’s attention firmly
Example
The craftsman riveted the metal plates together.
L'artisan a riveté les plaques métalliques ensemble.
B2 verb /rɪˈsaɪt/

recite

réciter
Meaning
To say aloud something learned, especially poetry or text, from memory.
Example
The child recited a poem in front of the class.
L'enfant a récité un poème devant la classe.
B2 noun rɪˈzɪl.i.əns

resilience

résilience
Meaning
The ability to recover quickly from difficulties; toughness.
Example
Testing the resilience of wood is crucial.
Tester la résilience du bois est crucial.
A2 verb /rɪˈkwaɪər/

require

nécessiter
Meaning
to need something; to demand or insist on
Example
This job requires excellent communication skills.
Ce travail nécessite d'excellentes compétences en communication.
C1 verb /rɪˈnɛɡ/

renege

rompre un engagement
Meaning
to go back on a promise, agreement, or commitment
Example
The company reneged on its promise to increase wages.
L'entreprise a rompu sa promesse d'augmenter les salaires.
C1 noun /ˌres.ɪˈteɪ.ʃən/

Recitation

récitation
Meaning
the action of reciting or repeating aloud from memory
Example
The poetry recitation contest was held in the auditorium.
Le concours de récitation de poésie a eu lieu dans l'auditorium.
C1 noun rɪˈdɛmpʃən

redemption

rédemption
Meaning
The action of saving or being saved from sin, error, or evil.
Example
The story highlights the theme of redemption.
L'histoire met en avant le thème de la rédemption.
B2 verb /rɪˈzɛmbəl/

resemble

ressembler à
Meaning
to look like or be similar to something or someone
Example
She resembles her mother in both appearance and mannerisms.
Elle ressemble à sa mère tant par son apparence que par ses manières.
B2 noun /ˈrɔɪəlti/

royalty

famille royale / redevance (revenus d'auteur)
Meaning
Members of a royal family or payment made to the owner of a patent, copyright, or natural resource.
Example
The author receives a royalty for every book sold.
L'auteur reçoit une redevance pour chaque livre vendu.
A2 noun /ˈrɛsɪpi/

recipe

recette
Meaning
a set of instructions for preparing a particular dish, including a list of the ingredients required
Example
I found a great recipe for chocolate cake.
J'ai trouvé une excellente recette pour un gâteau au chocolat.
C1 verb /ˈrʌm.ɪdʒ/

rummage

fouiller de manière désordonnée
Meaning
to search through something in a disorderly way
Example
He rummaged through the drawer for his keys.
Il a fouillé dans le tiroir pour ses clés.
C2 noun /ˌrɛtəˈrɪʃən/

rhetorician

rhéteur
Meaning
A person who is skilled in the art of rhetoric or persuasive speaking/writing.
Example
The rhetorician captivated the audience with his eloquence.
Le rhéteur a captivé l'auditoire avec son éloquence.
A2 verb /rɪˈplaɪ/

reply

répondre
Meaning
to give an answer; to respond
Example
She replies to emails quickly.
Elle répond rapidement aux e-mails.
C2 verb /rɪˈspaɪər/

respire

respirer
Meaning
To breathe in and out; to inhale and exhale.
Example
Plants also respire to release energy.
Les plantes respirent aussi pour libérer de l'énergie.
C1 noun /rɪˈpreʃən/

Repression

répression
Meaning
the action of subduing someone or something by force; the restraint, prevention, or inhibition of a feeling, impulse, etc.
Example
The government's repression of free speech sparked widespread protests.
La répression du gouvernement de la liberté d'expression a déclenché des protestations généralisées.
B1 verb /rɪˈvjuː/

review

réviser
Meaning
to examine or assess something again; to write a critical evaluation
Example
I need to review my notes before the exam.
J'ai besoin de revoir mes notes avant l'examen.
C1 noun /rɪˈmɔːrs/

Remorse

remords
Meaning
deep regret or guilt for a wrong committed; bitter regret for something done
Example
He felt deep remorse for his actions.
Il ressentait un profond remords pour ses actions.
C1 noun ˈredʒ.ɪ.strɑːr

registrar

registreur
Meaning
An official responsible for keeping records or registers.
Example
The registrar oversees all administrative tasks.
Le registraire supervise toutes les tâches administratives.
B2 verb /ˈruːɪn/

ruin

ruiner
Meaning
to destroy or damage beyond repair; to spoil completely
Example
Heavy rain could ruin our picnic plans.
La pluie forte pourrait ruiner nos plans de pique-nique.
B2 noun ˌrev.əˈluː.ʃənz

revolutions

révolutions
Meaning
Dramatic and wide-reaching changes in political, social, or economic systems, often involving the overthrow of a government or social order.
Example
Revolutions often lead to significant societal changes.
Les révolutions mènent souvent à des changements sociaux importants.
C2 noun /ˈrʊkəri/

rookery

nid d'oiseaux
Meaning
a place where rooks or other birds breed and nest in colonies
Example
We saw a rookery full of noisy birds near the forest.
Nous avons vu un nid d'oiseaux plein d'oiseaux bruyants près de la forêt.
C1 verb /ˌriː.kənˈviːn/

reconvene

se réunir à nouveau
Meaning
to gather or assemble again, especially for a meeting
Example
The committee will reconvene after lunch.
Le comité se réunira après le déjeuner.
B2 noun /ˈreɪsɪzəm/

racism

racisme
Meaning
the belief that some races are superior to others, leading to unfair treatment or prejudice
Example
The organization works to eliminate racism in all forms.
L'organisation travaille pour éliminer le racisme sous toutes ses formes.
C1 verb /rɪˈbjuːk/

rebuke

réprimander
Meaning
to criticize or scold sharply; to express disapproval
Example
The teacher had to rebuke the student for cheating.
L'enseignant a dû réprimander l'élève pour avoir triché.
C1 noun /riːk/

Reek

sentir mauvais; dégager une forte impression de quelque chose de désagréable ou indésirable
Meaning
to have a very unpleasant smell; to give a strong impression of something unpleasant or undesirable
Example
The garbage can reeks of rotten food.
La poubelle dégage une odeur de nourriture pourrie.
C1 noun /ˈroʊz ˈwɔː.tər/

Rose-water

eau de rose
Meaning
a flavored water made by steeping rose petals in water, used in cooking and cosmetics
Example
She added a few drops of rose-water to the dessert.
Elle a ajouté quelques gouttes d'eau de rose au dessert.
C1 adjective /rɪˈvoʊltɪŋ/

revolting

répugnant
Meaning
extremely unpleasant or disgusting
Example
The smell of the garbage was revolting.
L’odeur des ordures était répugnante.
B1 noun /rɪˈspɒns/

Response

réponse; réaction
Meaning
a reaction to something; an answer or reply; the way in which something reacts to external stimulus
Example
The government's response to the crisis was swift and decisive.
La réponse du gouvernement à la crise a été rapide et décisive.
A1 verb /rɪˈmembə/

remember

se souvenir
Meaning
to bring a past event back into one's mind; to keep in memory
Example
I remember my first day at school.
Je me souviens de mon premier jour à l'école.
B1 verb /rɪˈtɜrnɪŋ/

returning

retour
Meaning
Coming or going back to a place or person.
Example
The group is returning to the port on December 25th.
Le groupe retourne au port le 25 décembre.
B2 noun /ˈrest.ləs.nəs/

Restlessness

agitation
Meaning
the inability to rest or relax as a result of anxiety or boredom
Example
His restlessness during the long meeting was obvious to everyone.
Son agitation pendant la longue réunion était évidente pour tout le monde.
B1 verb /rɪˈɡɑːrd/

regard

considérer
Meaning
to consider or think of in a particular way; to look at
Example
She regards him as her best friend.
Elle le considère comme son meilleur ami.
C1 noun /ˈrɛdʒɪmənt/

regiment

Meaning
A permanent unit of an army, typically commanded by a colonel and divided into several companies.
Example
The regiment marched proudly through the streets after returning from the mission.
B2 noun /ˌren.əˈveɪ.ʃən/

Renovation

rénovation; restauration
Meaning
the act of renovating; restoration to a former better state
Example
The old house underwent a complete renovation last year.
La vieille maison a subi une rénovation complète l'année dernière.
B1 noun /rɪsk/

Risk

bonheur
Meaning
a situation involving exposure to danger; the possibility of something bad happening
Example
Taking this investment carries a high risk of losing money.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˌrep.ɪˈtɪʃ.ən/

Repetition

répétition
Meaning
the action of repeating something that has already been said or written
Example
Constant repetition helps students memorize vocabulary effectively.
La répétition constante aide les étudiants à mémoriser le vocabulaire de manière efficace.
B2 noun /red liːf/

Red leaf

feuille rouge
Meaning
red-colored leafy vegetable; amaranth leaves used as greens
Example
Red leaf is rich in iron and is commonly eaten in Bengali households.
La feuille rouge est riche en fer et est couramment consommée dans les foyers bengalis.
C1 verb /rɪˈzaʊnd/

resound

résonner
Meaning
To fill a place with sound; to be celebrated or talked about widely.
Example
The hall resounded with applause.
La salle résonna avec des applaudissements.
B1 noun /ruːˈtiːn/

routine

routine, habitude, séquence fixe
Meaning
A sequence of actions regularly followed; a fixed program.
Example
A well-structured routine improves productivity.
Une routine bien structurée améliore la productivité.
B2 verb /rɪˈvɜːs/

reverse

inverser
Meaning
to change something to the opposite direction, position, or result
Example
She quickly reversed the car out of the driveway.
Elle a rapidement inversé la voiture hors de l'allée.
B1 adjective rɪˈlaɪ.ə.bəl

reliable

fiable
Meaning
Consistently good in quality or performance; able to be trusted.
Example
Reliable systems ensure efficiency.
Les systèmes fiables garantissent l'efficacité.
C1 noun /ˈruːbrɪk/

rubric

rubrique / directive
Meaning
A set of instructions, rules, or a heading in a document, often used for grading criteria.
Example
The teacher provided a grading rubric for the assignment.
Le professeur a fourni une grille de notation pour l'exercice.
C1 verb /ˈrʌf.l̩/

ruffle

déranger, agacer
Meaning
to disturb the smoothness of something; to annoy or upset someone
Example
The wind ruffled her hair.
Le vent a éparpillé ses cheveux.
B1 noun riˈæləti

reality

réalité
Meaning
The world or the state of things as they actually exist, as opposed to an idealistic or notional idea.
Example
The reality of the situation was evident.
La réalité de la situation était évidente.
B2 noun /reɪdʒ/

rage

colère
Meaning
intense anger or fury
Example
She shouted in a fit of rage after hearing the news.
Elle a crié dans un accès de colère après avoir entendu les nouvelles.
C1 verb /ˈrɛlɪɡeɪt/

relegate

reléguer
Meaning
to assign to a lower rank, position, or category
Example
The manager decided to relegate the player to the bench.
Le manager a décidé de reléguer le joueur sur le banc.
C2 noun, adjective, verb /ˈrɛprəˌbeɪt/

reprobate

personne immorale
Meaning
A person of immoral character; to express disapproval of; morally corrupt.
Example
The old reprobate spent his days gambling and drinking.
Le vieux réprouvé passait ses journées à parier et à boire.
B2 adjective /rɪˈlʌktənt/

Reluctant

réticent; hésitant; réticent à faire quelque chose;
Meaning
unwilling; hesitant; disinclined to do something;
Example
She was reluctant to share her personal information.
Elle était réticente à partager ses informations personnelles.
C2 noun /ˈræbəl/

Rabble

foule
Meaning
a disorderly crowd; the common people regarded as socially inferior
Example
The politician dismissed the protesters as mere rabble.
Le politicien a rejeté les manifestants comme une simple foule.
B2 noun/verb /rɪˈmɑːrk/

remark

remarque
Meaning
something that is said; a comment
Example
She made a remark about the weather.
Elle a fait une remarque sur le temps.
C2 noun /ˈrɛkwiəm/

requiem

messe de requiem
Meaning
A mass, music, or ceremony for the repose of the souls of the dead.
Example
The choir performed a requiem in memory of the late leader.
Le chœur a interprété un requiem en mémoire du leader décédé.
C2 noun /ˌriːkruːˈdɛsəns/

recrudescence

recrudescence
Meaning
a new outbreak or revival of something that had subsided, especially an undesirable condition
Example
Health officials warned of a recrudescence of measles in several districts.
Les responsables de la santé ont averti d'une recrudescence de la rougeole dans plusieurs districts.
B2 verb /ˈroʊ.teɪt/

rotate

tourner
Meaning
to turn around a central point or axis
Example
The Earth rotates on its axis once every 24 hours.
La Terre tourne autour de son axe toutes les 24 heures.
B1 verb /ˌrɛprɪˈzɛnt/

represent

représenter
Meaning
to act or speak on behalf of someone or something
Example
He will represent our company at the conference.
Il représentera notre entreprise à la conférence.
C1 adjective /ˈreɪ.kɪʃ/

Rakish

désinvolte
Meaning
having a dashing, jaunty, or slightly disreputable quality or appearance
Example
He wore his hat at a rakish angle that gave him a charming appearance.
Il portait son chapeau dans un angle désinvolte qui lui donnait une apparence charmante.
C2 noun /ˈruː.mɪ.nənt/

ruminant

ruminant
Meaning
a cud-chewing mammal, such as a cow or sheep
Example
Cows are ruminants that chew cud.
Les vaches sont des ruminants qui mâchent le bol alimentaire.
C1 verb /rɪˈmjuːnəreɪt/

remunerate

rémunérer
Meaning
To pay someone for services or work done.
Example
The company will remunerate employees fairly for their overtime.
L'entreprise rémunérera équitablement les employés pour leurs heures supplémentaires.