raise
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 verb /reɪz/

raise

élever / augmenter
Meaning
To lift or move something to a higher position; to increase; to bring up.
Example
She raised her hand to ask a question.
Elle leva la main pour poser une question.
A2 verb /riːˈsaɪ.kəl/

recycle

recycler
Meaning
to process used materials so they can be used again instead of being thrown away
Example
We should recycle paper and plastic to reduce waste.
Nous devrions recycler le papier et le plastique pour réduire les déchets.
C1 verb /rɪˈbʌf/

rebuff

rejeter
Meaning
to reject or refuse in a sharp or abrupt way
Example
She rebuffed his invitation to dinner.
Elle a rejeté son invitation au dîner.
A2 noun /ˈrɛkɔːd/

record

enregistrement
Meaning
a written or spoken account of something
Example
I kept a record of all the meetings.
J'ai gardé un enregistrement de toutes les réunions.
C2 noun /roʊˈtʌn.də.ti/

rotundity

rondeur
Meaning
the quality of being round or plump
Example
The rotundity of the balloon made it float gracefully.
La rondeur du ballon l'a fait flotter gracieusement.
B1 noun /roʊˈmæns/

Romance

romance
Meaning
a feeling of excitement and mystery associated with love; a love affair or relationship
Example
Their romance began when they met at the university library.
Leur romance a commencé lorsqu'ils se sont rencontrés à la bibliothèque universitaire.
C1 verb /ˈrævɪdʒ/

ravage

ravager
Meaning
to cause severe and extensive damage or destruction
Example
The hurricane ravaged the coastal villages.
L'ouragan a ravagé les villages côtiers.
B1 adverb /ˈriː.zən.ə.bli/

Reasonably

raisonnablement; de manière sensée;
Meaning
in a sensible way; fairly; to a moderate degree
Example
The hotel room was reasonably priced for the location.
La chambre d'hôtel était raisonnablement bien tarifée pour l'emplacement.
C1 noun /rɪˈpɔːrtɪʒ/

reportage

reportage
Meaning
the act of reporting news or describing events in the media
Example
The magazine is known for its detailed reportage of political issues.
Le magazine est connu pour son reportage détaillé sur les questions politiques.
C2 verb /rɪˈdaʊnd/

redound

contribuer
Meaning
to contribute greatly to a result or consequence, usually beneficial
Example
His hard work will redound to the success of the company.
Son travail acharné contribuera au succès de l'entreprise.
B2 noun/adjective /rɪˈpʌblɪkən/

republican

républicain
Meaning
a member or supporter of a republican political party or system
Example
The republican candidate won the election.
Le candidat républicain a remporté l'élection.
B1 adjective /ˌriːəˈlɪstɪk/

realistic

réaliste
Meaning
having or showing a sensible and practical idea of what can be achieved or expected
Example
She gave a realistic estimate of the project's cost.
Elle a donné une estimation réaliste du coût du projet.
B2 verb /ˈræm.bəl/

ramble

parler ou écrire pendant longtemps de manière confuse ou sans conséquence; marcher pour le plaisir sans itinéraire fixe
Meaning
to talk or write at length in a confused or inconsequential way; to walk for pleasure without a fixed route.
Example
He rambled on about his childhood for hours.
Il a parlé pendant des heures de son enfance de manière confuse.
B1 noun ˌrekəɡˈnɪʃn

recognition

reconnaissance
Meaning
Acknowledgment of the existence, validity, or legality of something; appreciation or acclaim for an achievement, service, or ability.
Example
He earned recognition after years of struggle.
Il a obtenu reconnaissance après des années de lutte.
B2 adjective /ˈrʌn daʊn/

run-down

délabré
Meaning
in a poor condition; worn out or neglected
Example
They live in a run-down house at the edge of town.
Ils vivent dans une maison délabrée à la périphérie de la ville.
C1 noun /ˈrʌfiən/

Ruffian

vaurien; personne violente;
Meaning
a violent person, especially one involved in crime; a brutal or lawless person
Example
The ruffian threatened the shopkeeper for money.
Le vaurien a menacé le commerçant pour de l'argent.
C1 noun /ˈrem.nənt/

Remnant

reste
Meaning
a small remaining quantity of something; a piece of cloth left over after the main piece has been used
Example
Only a remnant of the ancient wall remains.
Il ne reste qu'un reste du mur ancien.
B1 noun /rɪˈsɔːrs/

resource

ressource
Meaning
A supply of materials, money, or assets that can be used when needed.
Example
Water is a vital natural resource.
L'eau est une ressource naturelle vitale.
B2 verb /rɪˈvɜːrt/

revert

revenir
Meaning
to return to a previous state, condition, or practice
Example
The system will revert to its original settings after the update.
Le système reviendra à ses paramètres d'origine après la mise à jour.
C2 noun /ruːd/

rood

croix
Meaning
a crucifix, especially one positioned above the entrance to the chancel of a church
Example
The old church displayed a carved rood above the altar.
L'ancien église affichait une croix sculptée au-dessus de l'autel.
C1 adjective /ˈreɡ.jʊ.lə.tər.i/

Regulatory

réglementaire
Meaning
Having the power to control or govern something through rules and regulations.
Example
The government enforces regulatory policies for financial stability.
Le gouvernement applique des politiques réglementaires pour la stabilité financière.
B1 adverb /ˈruːdli/

Rudely

grossièrement
Meaning
in an impolite or discourteous manner
Example
He rudely interrupted the speaker during the presentation.
Il a grossièrement interrompu l'orateur pendant la présentation.
C1 noun /ˌrɛs.ɪˈprɒs.ɪ.ti/

reciprocity

la pratique de l'échange de choses avec les autres pour un bénéfice mutuel
Meaning
The practice of exchanging things with others for mutual benefit.
Example
Business relationships thrive on reciprocity.
Les relations commerciales prospèrent grâce à la réciprocité.
B2 noun /rɪˈsɛs/

recess

récréation
Meaning
A short break from work or school; also a small space set back in a wall.
Example
The children played outside during recess.
Les enfants ont joué dehors pendant la récréation.
C1 verb /rɪˈbjuːk/

rebuke

réprimander
Meaning
to criticize or scold sharply; to express disapproval
Example
The teacher had to rebuke the student for cheating.
L'enseignant a dû réprimander l'élève pour avoir triché.
B2 noun /ˌriː.ɪnˈfɔːrs.mənt/

reinforcement

renforcement
Meaning
Strengthening or supporting something, especially behavior or learning.
Example
Positive reinforcement helps in learning.
Le renforcement positif aide à l'apprentissage.
B2 adjective /rɪˈflektɪv/

Reflective

réfléchi; pensif; capable de refléter la lumière ou les images
Meaning
thoughtful; contemplative; able to reflect light or images
Example
After the meeting, he was in a reflective mood.
Après la réunion, il était dans un état d'esprit réfléchi.
B1 verb rɪˈdjuːst

reduced

réduire
Meaning
Make smaller or less in amount, degree, or size.
Example
Singapore has reduced plastic usage significantly.
Singapour a réduit l'utilisation du plastique de manière significative.
B2 noun /rɪˈstrɪk.ʃən/

Restriction

restriction; limitation; contrôle
Meaning
a limiting condition or measure; the limitation or control of someone or something
Example
There are strict restrictions on smoking in public places.
Il existe de strictes restrictions sur le tabagisme dans les lieux publics.
C1 noun /rɪˈfɜːrər/

referrer

référent
Meaning
a person who directs someone to another person or service
Example
The referrer earned a bonus for recommending a new client.
Le référent a gagné un bonus pour avoir recommandé un nouveau client.
C1 verb /ræsp/

rasp

parler d'une voix rugueuse ou râper avec un bruit grossier
Meaning
to speak in a rough, harsh voice or to scrape with a coarse sound
Example
He rasped out a warning before collapsing.
Il a râpé un avertissement avant de s'effondrer.
C2 adjective /ˈræfɪʃ/

raffish

non conventionnel et légèrement discrédité mais attrayant
Meaning
unconventional and slightly disreputable but attractive
Example
He had a raffish charm that made him popular in the city.
Il avait un charme raffish qui le rendait populaire dans la ville.
C1 noun /rɑk sɔlt/

Rock Salt

sel de roche
Meaning
natural salt crystals formed from evaporated ancient seas; unrefined salt
Example
Rock salt is considered healthier than table salt.
Le sel de roche est considéré comme plus sain que le sel de table.
B2 adjective /rɪˈlʌktənt/

Reluctant

réticent; hésitant; réticent à faire quelque chose;
Meaning
unwilling; hesitant; disinclined to do something;
Example
She was reluctant to share her personal information.
Elle était réticente à partager ses informations personnelles.
C1 adjective /rɪˈstreɪnd/

restrained

réservé
Meaning
characterized by reserve or self-control; held back
Example
Her restrained reaction surprised everyone.
Sa réaction réservée a surpris tout le monde.
C1 noun/verb /ˈræfəl/

raffle

vente de billets de tombola
Meaning
A means of raising money by selling numbered tickets, one or more of which are drawn at random for a prize; to sell something in such a lottery.
Example
The charity decided to raffle a bicycle to raise funds.
La charité a décidé de vendre un vélo à travers une tombola pour collecter des fonds.
C1 noun /rʌk/

Ruck

pousser; foule désordonnée
Meaning
a situation where a crowd of people are pushing against each other; a disorderly crowd
Example
There was a ruck at the football match.
Il y a eu une bousculade lors du match de football.
C2 adjective /rɪˈtɪkjʊlət/

reticulate

réticulé
Meaning
Having a net-like pattern or structure.
Example
The leaf had a reticulate pattern of veins.
La feuille avait un motif réticulé de veines.
C1 verb /ˈrætɪfaɪ/

ratify

ratifier
Meaning
to approve or confirm something officially, usually by law or formal consent
Example
The government ratified the trade agreement.
Le gouvernement a ratifié l'accord commercial.
C1 verb /rɪˈfjuːt/

refute

réfuter
Meaning
To prove a statement, argument, or theory to be false or invalid.
Example
The lawyer refuted the witness's testimony with solid evidence.
L'avocat a réfuté le témoignage du témoin avec des preuves solides.
B2 noun /ˈrɪb.ən/

ribbon

ruban
Meaning
a long, narrow strip of fabric used for tying or decoration
Example
She tied her hair with a red ribbon.
Elle a attaché ses cheveux avec un ruban rouge.
B2 noun /ˈreɪtɪŋ/

rating

évaluation
Meaning
an evaluation or assessment, usually numerical
Example
The movie received a high rating from critics.
Le film a reçu une haute évaluation de la part des critiques.
B2 adverb /rɪˈpɔːtɪdli/

reportedly

selon les informations
Meaning
according to what is said or believed, although not confirmed
Example
The company has reportedly agreed to the new terms.
L'entreprise a reportedly accepté les nouvelles conditions.
C1 verb /ˈrevəl/

revel

se réjouir
Meaning
to enjoy oneself in a lively and noisy way; to take great pleasure in
Example
They revel in their success.
Ils se régalent de leur succès.
B1 adjective ˈriː.dʒən.əl

regional

régional
Meaning
Relating to or characteristic of a region.
Example
Regional hubs support localized industries.
Les hubs régionaux soutiennent les industries locales.
C1 verb /ˌriːhəˈbɪlɪteɪt/

rehabilitate

réhabiliter
Meaning
to restore someone to health, normal life, or a good condition after illness, injury, or imprisonment
Example
The clinic helps rehabilitate injured athletes.
La clinique aide à réhabiliter les athlètes blessés.
A2 verb /rɪˈpleɪs/

replace

remplacer
Meaning
to take the place of something or someone; to put something new in place of something old
Example
He decided to replace the broken lamp with a new one.
Il a décidé de remplacer la lampe cassée par une nouvelle.
C1 noun /rɪˈbʌtəl/

rebuttal

réfutation
Meaning
a statement or argument made to oppose or disprove another
Example
Her rebuttal was clear and convincing.
Sa réfutation était claire et convaincante.
B2 verb /rɪˈkruːt/

recruit

recruter
Meaning
to enlist or hire people for a job, service, or membership
Example
The company is trying to recruit more software engineers.
L'entreprise essaie de recruter plus d'ingénieurs logiciels.
B2 verb /ˌriː.ɪnˈfɔːrs/

reinforce

renforcer
Meaning
To strengthen or support something with additional material, people, or effort.
Example
The teacher used examples to reinforce the lesson.
Le professeur a utilisé des exemples pour renforcer la leçon.
B1 adjective /rɪˈlɪdʒəs/

Religious

religieux; dévot; spirituel; lié à la religion;
Meaning
relating to or believing in a religion; devout; spiritual;
Example
He comes from a very religious family.
Il vient d'une famille très religieuse.
C1 adjective /rɪˈɡrɛtfəl/

regretful

regrettable
Meaning
feeling or showing sadness or disappointment about something that has happened or been done
Example
She gave him a regretful smile as she turned away.
Elle lui offrit un sourire regrettable alors qu'elle s'éloignait.
B2 noun /ˈraɪdər/

rider

cavalier
Meaning
A person who rides a horse, bicycle, motorcycle, or other vehicle.
Example
The rider fell off the horse.
Le cavalier est tombé de cheval.
A2 noun /ruːf/

roof

toit
Meaning
the top covering of a building or vehicle
Example
The roof of the house needs to be repaired.
Le toit de la maison doit être réparé.
C1 verb /riːˈkæptʃər/

recapture

recapturer
Meaning
To take back or regain possession of something.
Example
The army managed to recapture the lost territory.
L'armée a réussi à recapturer le territoire perdu.
C1 verb /rɪˈvɜːrbəreɪt/

reverberate

réverbérer
Meaning
To echo repeatedly or have continuing effects.
Example
The sound of the explosion reverberated through the valley.
Le son de l'explosion a réverbéré à travers la vallée.
C1 adjective /rɪˈzɪdjuəl/

residual

résiduel
Meaning
Remaining after the greater part has gone.
Example
The patient experienced residual pain after the surgery.
Le patient a ressenti une douleur résiduelle après la chirurgie.
B2 noun rɪˈtɛnʃən

retention

rétention
Meaning
The continued possession, use, or control of something
Example
The retention of information is essential for academic success.
La rétention de l'information est essentielle pour le succès académique.
B1 noun riˈæləti

reality

réalité
Meaning
The world or the state of things as they actually exist, as opposed to an idealistic or notional idea.
Example
The reality of the situation was evident.
La réalité de la situation était évidente.
C1 noun /rɪˈspɒndənt/

respondent

répondant
Meaning
A person who replies to something, especially in a survey or legal case
Example
The survey had over 1,000 respondents.
L'enquête a recueilli plus de 1000 répondants.
C1 adjective /ˈrez.ə.luːt/

Resolute

résolu; déterminé; ferme
Meaning
determined; having a firm decision; unwavering
Example
She remained resolute in her decision to pursue her dreams.
Elle est restée résolue dans sa décision de poursuivre ses rêves.
C2 noun /ˌriːkruːˈdɛsəns/

recrudescence

recrudescence
Meaning
a new outbreak or revival of something that had subsided, especially an undesirable condition
Example
Health officials warned of a recrudescence of measles in several districts.
Les responsables de la santé ont averti d'une recrudescence de la rougeole dans plusieurs districts.
B2 noun /ˈrem.ə.di/

Remedy

remède
Meaning
a medicine or treatment for a disease; a solution to a problem
Example
This herbal remedy helps with headaches.
Ce remede a base de plantes aide a soulager les maux de tete.
B2 noun/verb /ræft/

raft

radeau
Meaning
A flat structure made of logs or planks tied together, used as a boat or floating platform; to travel or transport on such a structure.
Example
They built a raft to cross the river.
Ils ont construit un radeau pour traverser la rivière.
C1 noun rɪˈdɛmpʃən

redemption

rédemption
Meaning
The action of saving or being saved from sin, error, or evil.
Example
The story highlights the theme of redemption.
L'histoire met en avant le thème de la rédemption.
B2 noun /rɪˈmeɪnz/

remains

restes
Meaning
the parts, pieces, or substances that are left after the rest has been used or removed
Example
The remains of the meal were left on the table.
Les restes du repas sont laissés sur la table.
B2 noun /ˈreɪ.zər/

Razor

rasoir
Meaning
a sharp-edged instrument used for shaving hair from the skin
Example
He shaved his beard with a sharp razor.
Il s'est rasé la barbe avec un rasoir tranchant.
C1 verb /rɪˈmjuːnəreɪt/

remunerate

rémunérer
Meaning
To pay someone for services or work done.
Example
The company will remunerate employees fairly for their overtime.
L'entreprise rémunérera équitablement les employés pour leurs heures supplémentaires.
C1 noun /ˈrɛnɪˌɡeɪd/

renegade

renégat
Meaning
a person who deserts or betrays an organization, country, or principles
Example
He was labeled a renegade after leaving the party and criticizing its policies.
Il a été étiqueté comme un renégat après avoir quitté le parti et critiqué ses politiques.
C1 verb /rɪˈdʒuː.vɪ.neɪt/

rejuvenate

rajeunir
Meaning
To make or feel young, healthy, or energetic again.
Example
A vacation can rejuvenate the mind and body.
des vacances peuvent rajeunir l'esprit et le corps.
B2 noun /ˈruːdnəs/

Rudeness

impolitesse
Meaning
the quality of being impolite, discourteous, or offensive in behavior or speech
Example
His rudeness shocked everyone at the dinner party.
Son impolitesse a choqué tout le monde lors de la fête de dîner.
B1 noun /ˈrʌbɪʃ/

Rubbish

déchets; objets inutiles; bêtises
Meaning
waste material; refuse or litter; nonsense or worthless things
Example
Please throw the rubbish in the bin.
S'il vous plaît, jetez les déchets dans la poubelle.
C2 verb /rɪˈfrækt/

refract

réfracter
Meaning
To bend light, sound, or heat as it passes through a medium.
Example
The water refracts light, making the straw look bent.
L'eau réfracte la lumière, faisant apparaître la paille comme courbée.
B1 adjective /ˈrɔɪ.əl/

Royal

royal
Meaning
belonging to or connected with the monarch or monarchy; magnificent; excellent
Example
The royal family attended the ceremony.
La famille royale a assisté à la cérémonie.
B1 noun /ruːt/

route

itinéraire
Meaning
a way or course taken to get from one place to another
Example
The best route to the airport is through the highway.
Le meilleur itinéraire pour se rendre à l'aéroport passe par l'autoroute.
C1 noun /rəˈpɪdəti/

rapidity

rapidité
Meaning
The quality of moving or happening quickly; swiftness or speed.
Example
The rapidity of technological change is astonishing.
La rapidité du changement technologique est étonnante.
C2 noun /ˈriːdʒənt/

regent

régent
Meaning
a person who rules in place of a monarch when the monarch is absent or too young
Example
The prince acted as regent until the king came of age.
Le prince a agi en tant que régent jusqu'à ce que le roi atteigne sa majorité.
C1 adjective /rɪˈflek.sɪv/

Reflexive

réflexif; introspectif
Meaning
directed back on itself; showing deep thought about oneself
Example
She became more reflexive about her behavior after the feedback.
Elle est devenue plus réflexive sur son comportement après les retours.
C1 noun /rɪˈkɜr.əns/

Recurrence

récurrence
Meaning
the fact of something happening again; an instance of something happening again
Example
The doctor was concerned about the recurrence of the patient's symptoms.
Le médecin était préoccupé par la récurrence des symptômes du patient.
C2 noun /ˌrɛv.əˈkeɪ.ʃən/

revocation

révocation
Meaning
The act of officially canceling or withdrawing something.
Example
The court ordered the revocation of his license.
Le tribunal a ordonné la révocation de sa licence.
C2 verb /ˈræm.ɪ.faɪ/

ramify

se ramifier
Meaning
to spread or branch out into divisions or subdivisions.
Example
The river ramifies into several smaller streams.
Le fleuve se ramifie en plusieurs petits ruisseaux.
C2 adjective /ˈrɪz.ə.bəl/

risible

risible
Meaning
so absurd or ridiculous that it deserves to be laughed at
Example
The idea of flying pigs is completely risible.
L'idée de cochons volants est complètement risible.
A2 noun /rɪˈfrɪdʒ.ər.eɪ.tər/

Refrigerator

frigo
Meaning
an appliance for keeping food and drinks cold
Example
Please put the milk in the refrigerator to keep it fresh.
S'il vous plaît, mettez le lait dans le frigo pour qu'il reste frais.
C1 noun /rɪˈmɪt.əns/

Remittance

envoi de fonds
Meaning
A sum of money sent in payment or as a gift.
Example
The country's economy benefits from expatriate remittance.
L'économie du pays bénéficie des envois de fonds des expatriés.
B1 noun /ˈrezɪdənt/

Resident

résident
Meaning
a person who lives somewhere permanently or on a long-term basis; living in a particular place
Example
She has been a resident of this city for over ten years.
Elle est résidente de cette ville depuis plus de dix ans.
B2 adverb /rɪˈmɑːrkəbli/

remarkably

de manière remarquable
Meaning
in a way that is worthy of attention or notice; surprisingly
Example
She did remarkably well in the competition.
Elle a fait un travail remarquable dans la compétition.
A2 noun /roʊz/

Rose

rose
Meaning
a fragrant flower with thorny stems, typically red, pink, white, or yellow
Example
She gave me a beautiful red rose for Valentine's Day.
Elle m'a donné une belle rose rouge pour la Saint-Valentin.
C1 noun /ˈrɪpəl/

Ripple

vague
Meaning
a small wave on the surface of water; a spreading effect or influence
Example
The stone created ripples across the calm pond.
La pierre a créé des vagues à la surface du lac calme.
C2 noun /ˌrɛprɪˈhɛnʃən/

reprehension

réprimande
Meaning
The act of rebuking or criticizing severely.
Example
The teacher’s reprehension of the student’s behavior was justified.
La réprimande du comportement de l'élève par le professeur était justifiée.
B2 noun /ˈreɪʃoʊ/

ratio

rapport
Meaning
a relationship between two numbers showing how many times the first number contains the second
Example
The ratio of boys to girls in the class is 2:1.
Le rapport entre les garçons et les filles dans la classe est de 2:1.
C1 verb /ˈrɪdɪkjuːl/

ridicule

ridiculiser
Meaning
To make fun of someone or something in a cruel or dismissive way.
Example
He was ridiculed for his strange ideas.
Il a été ridiculisé pour ses idées étranges.
C2 noun /rɪˈvaɪ.zəl/

revisal

révision
Meaning
The act of revising, reviewing, or making changes to something.
Example
The revisal of the contract took longer than expected.
La révision du contrat a pris plus de temps que prévu.
B2 noun /ˈræŋkɪŋ/

ranking

classement
Meaning
a position in a list or hierarchy, especially in terms of performance or importance
Example
His ranking in the competition improved after each round.
Son classement dans la compétition s'est amélioré après chaque tour.
C2 noun /riːm/

ream

rame
Meaning
A large quantity of paper (typically 500 sheets); informally, a large amount of something.
Example
The office ordered ten reams of paper.
Le bureau a commandé dix rames de papier.
B2 adjective /ˈruː.tɪd/

Rooted

enraciné
Meaning
deeply established; firmly fixed
Example
His beliefs are deeply rooted in tradition.
Ses convictions sont profondément enracinées dans la tradition.
C1 verb /ˌriː.kənˈviːn/

reconvene

se réunir à nouveau
Meaning
to gather or assemble again, especially for a meeting
Example
The committee will reconvene after lunch.
Le comité se réunira après le déjeuner.
C2 noun /ˈrɪɡməˌroʊl/

rigmarole

perte de temps
Meaning
a long, complicated, and confusing process or story
Example
Getting a visa was such a rigmarole of paperwork and interviews.
Obtenir un visa a été une perte de temps entre papiers et entretiens.
B2 noun /rɒd/

rod

tige mince, surtout en métal ou bois
Meaning
a thin straight bar, especially of metal or wood
Example
He used an iron rod to support the structure.
Il a utilisé une tige en fer pour soutenir la structure.
A2 adverb /ˈrɛɡjələrli/

regularly

régulièrement
Meaning
at regular intervals; in a regular manner
Example
She exercises regularly to stay healthy.
Elle fait de l'exercice régulièrement pour rester en bonne santé.
B2 noun /rɪˌlaɪəˈbɪləti/

reliability

fiabilité
Meaning
the quality of being trustworthy or performing consistently well
Example
Customers value the reliability of our service.
Les clients apprécient la fiabilité de notre service.
C2 adjective /rɪˈmjuːnərətɪv/

remunerative

rémunérateur
Meaning
Financially rewarding or profitable.
Example
He chose a remunerative career in medicine.
Il a choisi une carrière rémunératrice en médecine.
B1 noun roʊps

ropes

cordes
Meaning
A length of thick strong cord made by twisting together strands of hemp, sisal, nylon, or similar material.
Example
The ropes were tied securely to lift the heavy load.
Les cordes étaient attachées solidement pour soulever la charge lourde.
C1 noun /ˈrez.ɪ.dənt ˈkəʊ.ɔː.dɪ.neɪ.tər/

resident coordinator

coordinateur résident
Meaning
A local administrator or official who coordinates activities in a specific region.
Example
The resident coordinator welcomed all representatives.
Le coordinateur résident a accueilli tous les représentants.
B1 noun /ˈrɛzɪdəns/

residence

résidence
Meaning
a place where someone lives; a home or dwelling
Example
He recently moved to a new residence near the city center.
Il a récemment emménagé dans une nouvelle résidence près du centre-ville.
C1 verb /rɒmp/

romp

jouer joyeusement
Meaning
to play or move in a lively, carefree, and energetic way
Example
The children romped happily in the garden.
Les enfants jouaient joyeusement dans le jardin.
B1 noun /ˈrɪðəm/

rhythm

rythme
Meaning
a strong, regular, repeated pattern of movement or sound
Example
The rhythm of the music made everyone want to dance.
Le rythme de la musique a poussé tout le monde à danser.
B2 noun /ræk/

Rack

porte-manteau
Meaning
a framework or structure for holding or storing things
Example
She hung her coat on the rack by the door.
Elle a accroché son manteau sur le porte-manteau près de la porte.
C2 verb /ˈrʌstɪkeɪt/

rusticate

Aller à la campagne / exclusion temporaire de l'université
Meaning
To go to the countryside or to suspend someone from university.
Example
He decided to rusticate in the village to escape the busy city life.
Il a décidé de se rendre à la campagne dans le village pour échapper à la vie trépidante de la ville.
B2 noun /ˈrɪdəl/

Riddle

énigme
Meaning
a question or statement intentionally phrased so as to require ingenuity in ascertaining its answer or meaning; a puzzle
Example
The ancient riddle stumped all the scholars for years.
L'énigme ancienne a déconcerté tous les érudits pendant des années.
C1 noun /roʊz ˈber.i/

Rose berry

baie de rose
Meaning
a type of berry with rose-like characteristics or flavor
Example
The rose berry has a delicate floral taste that reminds me of roses.
La baie de rose a un goût floral délicat qui me rappelle les roses.
C1 adjective /rɪˈpʌl.sɪv/

Repulsive

répulsif; dégoûtant; qui provoque une forte aversion
Meaning
extremely unpleasant; causing strong dislike or disgust
Example
The smell of rotten eggs was absolutely repulsive.
L'odeur des œufs pourris était absolument répugnante.
B2 adverb /ˈred.ɪ.li/

Readily

volontiers; facilement; sans hésitation
Meaning
willingly; easily; without hesitation
Example
She readily agreed to help with the project.
Elle a accepté volontiers de l'aider avec le projet.
C1 noun /ˈræmpɑːrt/

rampart

rempart
Meaning
a defensive wall of a castle or fort
Example
The soldiers stood on the rampart, watching the enemy approach.
Les soldats se tenaient sur le rempart, observant l'ennemi approcher.
C2 noun /ˈrɛkwiəm/

requiem

messe de requiem
Meaning
A mass, music, or ceremony for the repose of the souls of the dead.
Example
The choir performed a requiem in memory of the late leader.
Le chœur a interprété un requiem en mémoire du leader décédé.
C2 noun /ˈrɛkluːsəri/

reclusory

lieu de retraite
Meaning
A place for seclusion or retreat, especially for a recluse or hermit.
Example
The monk spent years in the reclusory away from society.
Le moine a passé des années dans le lieu de retraite loin de la société.
B2 noun /ˌreɡ.jʊˈleɪ.ʃənz/

regulations

règlementations
Meaning
Rules or directives made and maintained by an authority.
Example
Strict regulations ensure fair practices.
Des réglementations strictes assurent des pratiques équitables.
B1 noun /ˌrɛp.jʊˈteɪ.ʃən/

reputation

réputation, renommée
Meaning
The opinion generally held about someone or something; fame or prestige.
Example
A good reputation is essential for business success.
Une bonne réputation est essentielle pour réussir dans les affaires.
C1 verb rɪˈpel

repel

repousser
Meaning
To push away or force apart due to similar charges or properties.
Example
Protons repel each other.
Les protons se repoussent mutuellement.
C1 verb /ˌrevəˈluːʃənaɪz/

revolutionize

révolutionner
Meaning
Change (something) radically or fundamentally.
Example
Artificial intelligence is set to revolutionize the healthcare sector.
L'intelligence artificielle est prête à révolutionner le secteur de la santé.
B2 noun /ˌrɛvəˈleɪʃən/

revelation

révélation
Meaning
A surprising and previously unknown fact, especially one made known in a dramatic way.
Example
The book was full of shocking revelations about the politician.
Le livre était plein de révélations choquantes sur le politicien.
A2 verb /rɪŋ/

ring

sonner
Meaning
to make a clear sound like a bell; to call by telephone
Example
The bell rings every hour.
La cloche sonne chaque heure.