racket
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈrækɪt/

racket

raquette / tapage
Meaning
A piece of equipment used to hit the ball in sports like tennis or badminton; also a loud noise or an illegal scheme.
Example
He bought a new tennis racket for the match.
Il a acheté une nouvelle raquette de tennis pour le match.
C1 noun /traɪˈbjuːnəl/

tribunal

tribunal
Meaning
a court of justice or body established to settle disputes
Example
The case was heard in an international tribunal.
L'affaire a été entendue dans un tribunal international.
C1 verb /ˌrekəˈlekt/

recollect

se souvenir
Meaning
to remember something; to recall from memory
Example
I can't recollect where I put my keys.
Je ne me souviens pas où j'ai mis mes clés.
B2 adjective /aɪˈrɒnɪkəl/

ironical

ironique
Meaning
expressing irony; having the nature of irony
Example
Her ironical tone made everyone uncomfortable.
Son ton ironique a mis tout le monde mal à l'aise.
A2 verb /kəˈnɛkt/

connect

connecter
Meaning
To join or fasten together; to establish a link or relationship.
Example
Social media helps us connect with others.
Les réseaux sociaux nous aident à nous connecter avec les autres.
B2 adjective /ˈhez.ɪ.tənt/

Hesitant

hésitant; indécis; réticent
Meaning
uncertain or unwilling to act; showing doubt or reluctance
Example
She was hesitant to accept the job offer.
Elle était hésitante à accepter l'offre d'emploi.
B1 noun /foʊk/

folk

gens
Meaning
people in general, often referring to a group or community
Example
Country folk often live a simple life.
Les gens de la campagne mènent souvent une vie simple.
A2 adjective /ɒd/

Odd

étrange; inhabituel; différent de ce qui est normal ou attendu
Meaning
strange; unusual; different from what is normal or expected
Example
That's an odd way to solve the problem.
C'est une façon étrange de résoudre le problème.
B2 noun /vəˈlɪd.ɪ.ti/

Validity

validité
Meaning
the quality of being legally or officially acceptable; the quality of being logically or factually sound
Example
The validity of the contract expires next month.
La validité du contrat expire le mois prochain.
B2 noun /stjuːˈpɪdəti/

stupidity

stupidité
Meaning
lack of intelligence or common sense
Example
His stupidity caused a lot of problems for the team.
Sa stupidité a causé beaucoup de problèmes à l'équipe.
B2 noun ˈəʊ.və.hed

overhead

frais généraux
Meaning
Ongoing business expenses not directly attributable to creating a product or service.
Example
The company reduced its overhead to increase profits.
L’entreprise a réduit ses frais généraux pour augmenter ses bénéfices.
B1 noun /ɪkˈspreʃ.ən/

Expression

expression; manifestation;
Meaning
the act of making thoughts or feelings known; a look on someone's face
Example
The artist's painting was a beautiful expression of her inner emotions.
La peinture de l'artiste était une belle expression de ses émotions intérieures.
C2 verb /aɪˈdɒləˌtraɪz/

idolatrize

idolâtrer
Meaning
To worship idols; to regard with excessive devotion or admiration.
Example
They began to idolatrize the statue as a deity.
Ils ont commencé à idolâtrer la statue comme une divinité.
A1 verb /peɪnt/

paint

peindre
Meaning
to apply a colored substance to a surface
Example
She loves to paint landscapes in her free time.
Elle aime peindre des paysages pendant son temps libre.
C1 noun /trænsˈfɜːrər/

transferrer

transfert
Meaning
A person who transfers something, such as property, rights, or responsibilities, to another.
Example
The transferrer is responsible for ensuring the property is legally passed on.
Le transferrer est responsable de s'assurer que la propriété est transférée légalement.
B2 noun /ˌpʌɪ.əˈnɪr/

Pioneer

une personne qui est parmi les premières à explorer ou s'installer dans une nouvelle région; quelqu'un qui développe de nouvelles idées ou méthodes
Meaning
a person who is among the first to explore or settle a new area; someone who develops new ideas or methods
Example
She was a pioneer in the field of computer science.
Elle était une pionnière dans le domaine de l'informatique.
C1 noun /ʃoʊl/

shoal

école de poissons
Meaning
a large group of fish swimming together; a shallow place in water
Example
We saw a shoal of fish near the coast.
Nous avons vu une école de poissons près de la côte.
A1 noun/verb /maɪnd/

mind

esprit / prendre soin
Meaning
the part of a person that enables them to think, feel, and reason; to pay attention or take care
Example
Please mind the gap between the train and the platform.
Veuillez faire attention à l'écart entre le train et le quai.
C1 adjective /dɪˈbɪl.ɪ.teɪ.tɪŋ/

debilitating

affaiblissant
Meaning
Making someone or something weak and infirm.
Example
The disease had a debilitating effect on his health.
La maladie avait un effet affaiblissant sur sa santé.
C1 noun /ˌjuːθəˈneɪʒə/

euthanasia

suicide assisté
Meaning
The practice of intentionally ending a life to relieve pain and suffering.
Example
The debate about euthanasia raises difficult ethical questions.
Le débat sur l'euthanasie soulève des questions éthiques difficiles.
A2 verb /kəmˈpliːt/

complete

compléter
Meaning
to finish making or doing something; to bring something to an end
Example
She managed to complete the project on time.
Elle a réussi à compléter le projet à temps.
B1 adverb /ˈʃɔːt.li/

Shortly

bientôt; dans peu de temps; brièvement
Meaning
soon; in a short time; briefly
Example
The meeting will begin shortly.
La réunion commencera bientôt.
A2 noun /ˈbʌk.ɪt/

Bucket

seau
Meaning
a roughly cylindrical open container with a handle, used to hold and carry liquids
Example
The farmer filled the bucket with fresh water from the well.
Le fermier a rempli le seau avec de l'eau fraîche du puits.
B2 noun /məˈræl.ə.ti/

Morality

moralité
Meaning
principles concerning the distinction between right and wrong behavior
Example
The debate focused on the morality of the decision.
Le débat s'est concentré sur la moralité de la décision.
C1 verb /əˈfɪliˌeɪt/

affiliate

affilier
Meaning
to officially attach or connect (a group or organization) to a larger body
Example
The school is affiliated with the local university.
L'école est affiliée à l'université locale.
B1 adjective ˈsteɪbl

stable

stable
Meaning
Not likely to change or fail; firmly established.
Example
Strong nuclear force keeps the nucleus stable.
La forte force nucléaire maintient le noyau stable.
A2 noun /ˈpɛpər/

pepper

poivre
Meaning
a pungent spice obtained from pepper plants, used to flavor food
Example
I like to add pepper to my soup.
J'aime ajouter du poivre à ma soupe.
C1 verb /rɪˈkaʊnt/

recount

raconter
Meaning
to narrate or tell the details of an event or experience
Example
She recounted her adventures during the summer trip.
Elle a raconté ses aventures pendant le voyage d'été.
B2 noun /ˈɛseɪ/

essay

essai
Meaning
A short piece of writing on a particular subject.
Example
She wrote an essay about climate change.
Elle a écrit un essai sur le changement climatique.
C1 verb /vəˈkeɪt/

vacate

libérer
Meaning
to leave a place; to make empty by leaving
Example
The tenants must vacate the apartment by the end of the month.
Les locataires doivent libérer l’appartement avant la fin du mois.
C1 noun /huːf/

Hoof

fer
Meaning
the hard part covering the foot of horses, cattle, sheep, and other animals
Example
The horse's hoof was injured after stepping on a sharp rock.
Le fer du cheval a été blessé après avoir marché sur une roche tranchante.
C1 noun /ˈɡriːvəns/

grievance

bonheur
Meaning
A real or imagined cause for complaint, especially unfair treatment.
Example
The workers voiced their grievances to the management.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 verb /ɪnˈkwaɪər/

enquire

demander
Meaning
to ask for information about something
Example
He enquired about the train schedule.
Il a demandé à propos de l'horaire du train.
B2 noun /ˌmedɪˈkeɪʃən/

medication

médicament
Meaning
a drug or other form of medicine used to treat or prevent disease
Example
The doctor prescribed medication for his headache.
Le médecin a prescrit des médicaments pour son mal de tête.
C2 noun /ˈpærəmʊr/

paramour

amant
Meaning
a lover, especially an illicit one
Example
The secret paramour was finally revealed.
L'amant secret a finalement été révélé.
C2 noun /ˌpɒlɪˈhiːdrən/

polyhedron

solide à faces polygonales planes
Meaning
a solid object with flat polygonal faces, straight edges, and vertices
Example
The mathematician studied a complex polyhedron model.
Le mathématicien a étudié un modèle complexe de polyèdre.
C1 noun /ɔːr/

Oar

aviron
Meaning
a long pole with a flat blade used to row a boat
Example
He dipped the oar into the water and pulled the boat forward.
Il plongea l'aviron dans l'eau et tira le bateau en avant.
C2 adjective /daɪˈvɜːrtɪbəl/

divertible

détournable
Meaning
capable of being turned aside or redirected
Example
Funds from the budget are not legally divertible.
Les fonds du budget ne peuvent pas être légalement détournés.
A2 verb /bɜːrn/

burn

brûler
Meaning
to be on fire; to damage with fire or heat
Example
The candle will burn for several hours.
La bougie brûlera pendant plusieurs heures.
A2 noun /ˈkrɪk.ɪt/

Cricket

grillon
Meaning
a jumping insect that makes a chirping sound by rubbing its wings together
Example
We could hear crickets chirping in the evening.
Nous pouvions entendre les grillons chanter dans la soirée.
B2 noun /mɪl/

mill

moulin
Meaning
a building equipped with machinery for grinding grain or manufacturing goods
Example
The old flour mill has been converted into a museum.
Le vieux moulin à farine a été transformé en musée.
C2 adjective /səˈɡeɪ.ʃəs/

sagacious

sage
Meaning
Having or showing keen mental discernment and good judgment; wise.
Example
His sagacious leadership saved the company from failure.
Sa direction sage a sauvé l'entreprise de l'échec.
B2 adjective /ɪnˈvaɪrənmənt ˈfrɛndli/

environment-friendly

écologique
Meaning
Designed or produced in a way that causes minimal harm to the environment, often using sustainable materials and processes that reduce ecological impact.
Example
Environment-friendly products are designed to reduce ecological damage.
Les produits écologiques sont conçus pour réduire les dommages écologiques.
C1 noun /ˈkærət/

carat

unité de poids pour les pierres précieuses
Meaning
a unit of weight for precious stones, equal to 200 milligrams
Example
She received a two-carat diamond ring for her engagement.
Elle a reçu une bague en diamant de deux carats pour ses fiançailles.
A2 verb /əˈtækt/

attacked

a attaqué
Meaning
physically or verbally assaulted someone or something; launched an aggressive action against a target
Example
The soldiers attacked the enemy at dawn.
Les soldats ont attaqué l’ennemi à l’aube.
B2 adjective /ˈvɛərid/

Varied

varié; divers
Meaning
showing differences; diverse; containing different types
Example
The museum has a varied collection of ancient artifacts.
Le musée a une collection variée d'artefacts anciens.
C1 verb /ˈoʊvərˌhɔːl/

overhaul

révision complète
Meaning
to examine thoroughly and repair or improve something that is worn or ineffective
Example
The company decided to overhaul its outdated computer system.
L'entreprise a décidé de rénover son système informatique obsolète.
C2 noun /frɒnd/

frond

feuille
Meaning
A large, divided leaf of a fern, palm, or similar plant.
Example
The fern's frond stretched gracefully over the garden path.
La feuille de fougère s'est étendue gracieusement sur le chemin du jardin.
B2 noun /ˈrɛnəˌsɑːns/

renaissance

renaissance
Meaning
a revival of art, culture, or learning; a period of renewed interest and growth
Example
The city experienced a cultural renaissance during the 1990s.
La ville a connu un renouveau culturel dans les années 90.
C2 noun /ˈzuːəʊˌplæŋktən/

zooplankton

zooplancton
Meaning
Microscopic aquatic animals that drift in water bodies and form an essential part of the aquatic food chain, serving as food for fish and other marine organisms.
Example
Zooplankton plays an important role in the aquatic food chain.
Le zooplancton joue un rôle important dans la chaîne alimentaire aquatique.
B2 adverb /ˈnæʃənəli/

nationally

au niveau national
Meaning
at the level of a whole nation; in a way that involves or affects an entire country
Example
The policy was implemented nationally to ensure equal benefits for all citizens.
La politique a été mise en œuvre au niveau national pour assurer des avantages égaux à tous les citoyens.
C1 verb /pəˈruːz/

peruse

bonheur
Meaning
to read something carefully and thoroughly; sometimes used to mean to browse casually
Example
She sat down to peruse the contract before signing it.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /ˌɑːrtʃˈdiːkən/

archdeacon

archidiacre
Meaning
A senior clergyman in the Christian Church ranking below a bishop.
Example
The archdeacon assisted the bishop in administrative duties.
L'archidiacre a aidé l'évêque dans les tâches administratives.
C2 noun /priːˈɛmɪnəns/

preeminence

prééminence
Meaning
The fact of surpassing all others; superiority.
Example
The university has gained preeminence in medical research.
L'université a gagné la prééminence dans la recherche médicale.
B2 adjective /ɪˈreɡjələr/

irregular

irrégulier
Meaning
not even or consistent in shape, pattern, time, or behavior; not following normal rules
Example
His attendance at work has been irregular this month.
Sa présence au travail a été irrégulière ce mois-ci.
B2 verb /boʊlt/

bolt

courir soudainement; fixer quelque chose avec un boulon
Meaning
To move suddenly and quickly; also to fasten something with a bolt.
Example
The horse bolted from the stable after hearing a loud noise.
Le cheval s'est précipité hors de l'écurie après avoir entendu un bruit fort.
B2 noun /ˈwɒtʃ.mən/

Watchman

gardien
Meaning
a person employed to guard or watch over a building or area, especially at night
Example
The watchman patrols the factory every hour to ensure security.
Le gardien patrouille l'usine toutes les heures pour assurer la sécurité.
C2 adjective /ˈtɜːrdʒɪd/

turgid

gonflé, pompeux
Meaning
Swollen or distended; (of language) pompous and overcomplicated.
Example
The professor’s lecture was so turgid that many students lost interest.
Le cours du professeur était si pompeux que beaucoup d’étudiants ont perdu leur intérêt.
C1 verb /vaɪ/

vie

concurrencer
Meaning
To compete eagerly with someone in order to do or achieve something.
Example
Several companies are vying for the contract.
Plusieurs entreprises sont en compétition pour le contrat.
C2 noun /ˈætəvɪzəm/

atavism

atavisme
Meaning
The recurrence of traits or characteristics from a remote ancestor.
Example
The scientist noted atavism in the child’s physical features.
Le scientifique a noté de l'atavisme dans les caractéristiques physiques de l'enfant.
C1 verb /pərˈtɜːrb/

perturb

perturber
Meaning
To disturb or unsettle greatly in mind.
Example
The sudden noise perturbed the students during the exam.
Le bruit soudain a perturbé les étudiants pendant l'examen.
C2 verb /ʌnˈfrɒk/

unfrock

dévêtir un prêtre de sa position
Meaning
To remove a priest from his position or deprive someone of a rank.
Example
The corrupt priest was unfrocked after the investigation.
Le prêtre corrompu a été défroqué après l'enquête.
C2 adjective /ˈek.wə.bəl/

Equable

équilibré
Meaning
calm and even-tempered; not easily disturbed
Example
He maintained an equable temperament throughout the crisis.
Il a maintenu un tempérament équable tout au long de la crise.
A2 noun /ɡɑːd/

god

Dieu
Meaning
a deity; a supreme being believed to control the universe
Example
People in different cultures worship God in various ways.
Les gens dans différentes cultures adorent Dieu de différentes manières.
B2 adverb /ˈdɪmli/

dimly

faiblement
Meaning
in a faint or unclear way; with little light
Example
The room was dimly lit by a single candle.
La pièce était faiblement éclairée par une seule bougie.
B2 verb /rɪˈɡeɪn/

regain

récupérer
Meaning
to get back something that was lost; to recover
Example
He regains his strength after the illness.
Il regagne sa force après la maladie.
B1 adverb /ˈfriːli/

Freely

librement; sans restriction;
Meaning
without restriction; openly; willingly
Example
She spoke freely about her experiences during the interview.
Elle a parlé librement de ses expériences pendant l'entretien.
A2 noun /ˈer.ər/

Error

erreur; faute
Meaning
a mistake; something done incorrectly or wrong
Example
The error in the calculation led to incorrect results.
L'erreur dans le calcul a conduit à des résultats incorrects.
C1 adjective /ɪkˈstætɪk/

ecstatic

extatique
Meaning
Feeling or expressing overwhelming happiness or excitement.
Example
The fans were ecstatic after their team won the championship.
Les fans étaient extatiques après que leur équipe ait gagné le championnat.
A2 noun /ˈmæɡəziːn/

magazine

magazine
Meaning
A periodical publication containing articles, photographs, and advertisements.
Example
She bought a fashion magazine at the store.
Elle a acheté un magazine de mode au magasin.
C1 adjective /ˈɡrʌdʒɪŋ/

grudging

réticent
Meaning
Reluctant or unwilling; given or allowed only with hesitation.
Example
She gave him a grudging smile after the argument.
Elle lui donna un sourire réticent après la dispute.
B1 noun /kəʊst/

Coast

côte
Meaning
the part of the land near the sea; the edge of the land
Example
We drove along the coast to enjoy the view.
Nous avons conduit le long de la côte pour profiter de la vue.
C1 noun ɪɡˌzæs.pəˈreɪ.ʃən

exasperation

exaspération
Meaning
Extreme irritation or frustration.
Example
He sighed in exasperation after hearing the same excuse again.
Il soupira d'exaspération après avoir entendu la même excuse à nouveau.
B1 verb /ˈstɒpɪŋ/

stopping

arrêt
Meaning
Coming to a halt or pause.
Example
The ship is stopping at the Falkland Islands.
Le navire s'arrête aux îles Malouines.
A2 noun /weɪt/

weight

poids
Meaning
a measure of how heavy something is
Example
The weight of the package was 10 kilograms.
Le poids du paquet était de 10 kilogrammes.
C1 noun /ˈɪn.tə.lekt/

intellect

intellect
Meaning
The ability to think, reason, and understand objectively.
Example
Her intellect is admired by all her colleagues.
Son intellect est admiré par tous ses collègues.
B2 adjective /ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk/

Diplomatic

diplomatique; habile à gérer les relations
Meaning
relating to diplomacy; tactful; skilled in managing relationships
Example
She gave a diplomatic answer to avoid offending anyone.
Elle a donné une réponse diplomatique pour éviter d'offenser quelqu'un.
B2 noun /ˈtɜr.mər.ɪk/

Turmeric

curcuma
Meaning
A bright yellow spice powder made from the root of a tropical plant, used in cooking and medicine
Example
Add turmeric to the curry for color and flavor.
Ajoutez du curcuma au curry pour la couleur et la saveur.
B2 verb /kəˈmɛnd/

commend

complimenter
Meaning
to praise formally or officially
Example
The teacher commended the students for their hard work.
L'enseignant a complimenté les étudiants pour leur travail acharné.
C1 adjective /ˌeɪθiˈɪstɪk/

atheistic

athéiste
Meaning
Relating to or characteristic of atheists or atheism.
Example
She grew up in an atheistic household with no religious rituals.
Elle a grandi dans une maison athée sans rituels religieux.
A2 adjective ˈpɒzətɪv

positive

positif
Meaning
Having an electric charge opposite to that of an electron.
Example
Protons have a positive charge.
Les protons ont une charge positive.
C2 noun /feɪt/

fete

fête, célébration
Meaning
a celebration or festival, often in honor of someone
Example
The village held a grand fete to celebrate the harvest.
Le village a organisé une grande fête pour célébrer la récolte.
A1 adjective /eɪtθ/

eighth

huitième
Meaning
coming after the seventh position in a sequence; one of eight equal parts
Example
She finished in eighth place in the race.
Elle a terminé à la huitième place dans la course.
C1 verb /ˈtræŋ.kwɪ.laɪz/

tranquilize

tranquilliser
Meaning
to make someone or something calm or less anxious, often by using drugs
Example
The veterinarian had to tranquilize the tiger before moving it.
Le vétérinaire a dû tranquilliser le tigre avant de le déplacer.
A2 verb /kənˈfjuːz/

confuse

confondre
Meaning
To make someone unable to think clearly; to bewilder.
Example
The complex instructions confused the students.
Les instructions complexes ont dérouté les étudiants.
C2 verb /dɪˈlæpɪdeɪt/

dilapidate

détériorer
Meaning
To cause something, especially a building, to fall into ruin or disrepair.
Example
The abandoned house began to dilapidate over the years.
La maison abandonnée a commencé à se détériorer au fil des ans.
C1 noun/verb /ˈoʊvərˌhæŋ/

overhang

saillie
Meaning
To extend outward and hang over something; a projecting part.
Example
The roof overhang provides shade in the summer.
Le surplomb fournit de l'ombre en été.
B1 noun /ˈfɛloʊ/

fellow

camarade
Meaning
a person who shares a common situation, interest, or activity with another
Example
He is a fellow student in my class.
Il est un camarade étudiant dans ma classe.
C1 verb /ɪkˈstoʊl/

extol

exalter
Meaning
to praise enthusiastically and highly
Example
The teacher extolled the student's dedication and hard work.
Le professeur a exalté le dévouement et le travail acharné de l'étudiant.
C1 adjective /ˈsɪlkən/

Silken

en soie; doux; lisse;
Meaning
made of silk; smooth and soft like silk
Example
She wore a beautiful silken dress to the party.
Elle portait une belle robe en soie à la fête.
B2 adjective /ʌnˈwɜːrði/

Unworthy

indigne; sans valeur
Meaning
not deserving respect or attention; lacking worth or merit
Example
He felt unworthy of such praise and recognition.
Il se sentait indigne de tant d'éloges et de reconnaissance.
B2 noun /ɪnˈrɪtʃ.mənt/

enrichment

enrichissement
Meaning
The action of improving or enhancing the quality or value of something.
Example
Cultural enrichment fosters a deeper understanding of traditions.
L'enrichissement culturel favorise une compréhension plus profonde des traditions.
C1 noun /ˈtæn.dəm/

Tandem

vélo tandem
Meaning
a bicycle built for two riders, one behind the other
Example
The couple enjoyed riding their tandem bicycle through the park.
Le couple a apprécié de faire du vélo tandem dans le parc.
C2 noun /ˈtrʌmpəri/

trumpery

nonsense sans valeur ou des choses ostentatoires mais sans valeur
Meaning
worthless nonsense or showy but worthless things
Example
The speech was full of political trumpery.
Le discours était plein de balivernes politiques.
C1 noun /ˈɪntrɪkəsi/

intricacy

complexité
Meaning
the quality of being very detailed or complicated
Example
The intricacy of the design impressed everyone.
La complexité du design a impressionné tout le monde.
C1 noun, verb /strænd/

strand

fil / bloqué
Meaning
Noun: A single thin length of thread, wire, or similar. Verb: To leave someone or something without a way of moving or leaving.
Example
The storm stranded many tourists on the island.
La tempête a laissé de nombreux touristes bloqués sur l'île.
A1 determiner/pronoun /ˈɛni/

any

n'importe quel
Meaning
one, some, or all, without specifying which
Example
Do you have any questions?
As-tu des questions ?
C1 noun /ˌtes.tɪˈmoʊ.ni.əl/

Testimonial

témoignage
Meaning
a formal statement testifying to someone's character and qualifications
Example
The professor wrote a glowing testimonial for her former student.
Le professeur a écrit un témoignage élogieux pour son ancienne élève.
C1 adjective /dɪˈspɪkəbl/

despicable

méprisable
Meaning
Deserving hatred and contempt; vile or shameful.
Example
His despicable actions shocked the entire community.
Ses actions méprisables ont choqué toute la communauté.
B2 verb /ˈɔːltər/

alter

altérer
Meaning
to change or modify something slightly but significantly
Example
She decided to alter her dress to make it fit better.
Elle a décidé d'altérer sa robe pour mieux l'ajuster.
C1 noun /dɪˈsiːt/

Deceit

tromperie; fraude; mensonge
Meaning
the action or practice of deceiving someone by concealing or misrepresenting the truth
Example
His deceit was discovered when the truth about his qualifications came to light.
Sa tromperie a été découverte lorsque la vérité sur ses qualifications a été révélée.
C1 verb /ˈtɑːrnɪʃ/

tarnish

ternir
Meaning
To lose luster, especially as a result of exposure to air or moisture; to damage reputation.
Example
The silver jewelry tarnished quickly when left in the open air.
Les bijoux en argent se sont ternis rapidement lorsqu'ils ont été laissés à l'air libre.
C2 adjective /bɪˈnɪɡnənt/

benignant

bienveillant, généreux
Meaning
Kindly and benevolent in nature.
Example
The teacher’s benignant attitude made the students feel comfortable.
L'attitude bénigne du professeur a rendu les étudiants à l'aise.
B2 conjunction /wɛərˈæz/

whereas

alors que
Meaning
used to introduce a contrast or comparison between two facts
Example
She prefers tea, whereas he likes coffee.
Elle préfère le thé, alors que lui préfère le café.
A2 noun /koʊt/

Coat

manteau
Meaning
an outer garment worn over other clothes for warmth or protection
Example
He put on his winter coat before going outside.
Il a mis son manteau d'hiver avant de sortir.
B1 adjective /ˈɡreɪt.fəl/

Grateful

reconnaissant
Meaning
thankful; appreciative;
Example
I am grateful for your kindness and support.
Je suis reconnaissant pour ta gentillesse et ton soutien.
A2 verb /klɪk/

click

cliquer
Meaning
to press a button on a computer mouse or similar device
Example
She clicked the link to open the website.
Elle a cliqué sur le lien pour ouvrir le site web.
C1 adjective /ɪkˈsplɔɪtətɪv/

exploitative

exploitant
Meaning
making use of a situation or people unfairly and unethically for one's own advantage
Example
The workers protested against the exploitative practices of the factory.
Les travailleurs ont protesté contre les pratiques exploitantes de l'usine.
B2 noun /ˈkwɒr.əl/

Quarrel

querelle; dispute
Meaning
an angry argument or disagreement between people
Example
They had a quarrel about money and stopped talking to each other.
Ils ont eu une querelle à propos de l'argent et ont cessé de se parler.
B2 noun /ˈspɛktrəm/

spectrum

spectre
Meaning
A range of different things, often related to colors, ideas, or classifications.
Example
The festival attracted people from across the political spectrum.
Le festival a attiré des gens de tout le spectre politique.
C1 noun /ˈlɛktən/

lectern

pupitre
Meaning
A tall stand with a sloping top used to support a book, notes, or script during a speech or lecture.
Example
The professor placed her notes on the lectern before starting her lecture.
Le professeur a posé ses notes sur le pupitre avant de commencer sa conférence.
C2 noun /ˈsɑːrdʒənt ət ɑːrmz/

sergeant-at-arms

sergent d'armes
Meaning
An officer responsible for maintaining order during meetings or legislative sessions.
Example
The sergeant-at-arms escorted the disruptive member out of the hall.
Le sergent d'armes a escorté le membre perturbateur hors de la salle.
C2 noun /ˌmɛɡələˈmeɪniə/

megalomania

fantasies délirantes de pouvoir, richesse ou omnipotence
Meaning
A condition characterized by delusional fantasies of power, wealth, or omnipotence.
Example
The dictator’s megalomania led him to believe he was invincible.
La mégalomanie du dictateur l’a conduit à croire qu’il était invincible.
A2 noun /ˈhæn.dəl/

Handle

poignée; prise; gérer
Meaning
the part by which a thing is held, carried, or controlled; to manage or deal with something
Example
The suitcase has a sturdy handle that makes it easy to carry through the airport.
La valise a une poignée solide qui facilite son transport à travers l'aéroport.
C2 noun /ɪˈnænɪti/

inanity

ineptie, absurdité
Meaning
a nonsensical remark or action; silliness; emptiness
Example
The speech was full of inanities that bored the audience.
Le discours était rempli d'inepties qui ennuyaient le public.
B2 verb /ɪkˈspɛl/

expel

expulser
Meaning
to officially force someone to leave a place or organization
Example
The student was expelled from school for misconduct.
L'étudiant a été expulsé de l'école pour mauvaise conduite.
B2 verb /skrʌb/

scrub

frotter
Meaning
To rub hard so as to clean, typically with a brush and water.
Example
Excessive scrubbing of the eyes is harmful.
Se frotter les yeux de manière excessive est nuisible.
C2 verb /næʃ/

gnash

grincer des dents
Meaning
to grind or strike the teeth together, often in anger or frustration
Example
He began to gnash his teeth in rage.
Il a commencé à grincer des dents de rage.
B2 noun daɪˈlem.ə

dilemma

dilemme, choix difficile
Meaning
A situation in which a difficult choice has to be made between two or more alternatives.
Example
She faced a moral dilemma at work.
Elle a fait face à un dilemme moral au travail.
C2 verb /əˈkɒst/

accost

aborder de manière agressive
Meaning
to approach and speak to someone boldly or aggressively
Example
The reporter was accosted by protesters outside the courthouse.
Le reporter a été abordé par des manifestants devant le tribunal.
C1 noun /kənˈtʃɛrtoʊ/

concerto

composition musicale
Meaning
a musical composition for one or more solo instruments accompanied by an orchestra
Example
She played a Mozart concerto with the orchestra.
Elle a joué un concerto de Mozart avec l'orchestre.