quarto
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈkwɔːrtoʊ/

quarto

livre de format quarto
Meaning
A book size resulting from folding each printed sheet into four leaves (eight pages).
Example
The library has rare Shakespeare quartos.
La bibliothèque possède de rares quartos de Shakespeare.
C2 adjective /ˈflɒrɪd/

florid

excessivement orné / rougeâtre
Meaning
Having a red or flushed complexion; or excessively ornate and intricate.
Example
The speaker’s florid style made the lecture hard to follow.
Le style excessivement orné du conférencier a rendu la conférence difficile à suivre.
C1 noun /ˈpiː.hən/

Peahen

paonne
Meaning
female peacock
Example
The peahen is less colorful than the male peacock.
La paonne est moins colorée que le paon mâle.
C2 adjective /səˈluːtəˌtɔri/

salutatory

discours de salutation
Meaning
Relating to or expressing a greeting or an address, especially at the beginning of a speech.
Example
She delivered a salutatory address at the graduation ceremony.
Elle a prononcé un discours de salutation lors de la cérémonie de remise des diplômes.
B1 noun ɪˈməʊʃənz

emotions

émotions
Meaning
Strong feelings deriving from one's circumstances, mood, or relationships with others.
Example
Emotions ran high during the protests.
Les émotions étaient fortes pendant les manifestations.
B2 verb /ˈbraɪtən/

brighten

illuminer
Meaning
to make something lighter or more colorful; to improve mood or make happier
Example
A few kind words can brighten someone's day.
Quelques mots gentils peuvent illuminer la journée de quelqu'un.
A1 noun /ˈvɪdiəʊ/

video

vidéo
Meaning
a recording of moving visual images made digitally or on film
Example
She watched the video of her favorite concert online.
Elle a regardé la vidéo de son concert préféré en ligne.
B2 noun ɪˈmɪʃ.ən

emission

émission
Meaning
The release or discharge of gases, particles, or other substances into the environment.
Example
Car manufacturers are reducing carbon emissions.
Les fabricants de voitures réduisent les émissions de carbone.
C2 noun /ˈpɜːrljuː/

purlieu

zone périphérique
Meaning
The area near or surrounding a place; an outlying or neighboring district.
Example
They spent the afternoon exploring the purlieus of the ancient city.
Ils ont passé l'après-midi à explorer les purlieus de la ville ancienne.
B2 adjective /əkˈsɛsəbl/

accessible

accessible
Meaning
easy to reach, use, or understand
Example
The museum is easily accessible by public transport.
Le musée est facilement accessible en transport public.
B2 noun /pɪt/

pit

trou
Meaning
a large hole in the ground or a hollow area
Example
The workers dug a deep pit to build the foundation.
Les travailleurs ont creusé un grand trou pour construire les fondations.
B2 adverb /aɪˈrɒnɪkli/

ironically

ironiquement
Meaning
in a way that is contrary to what is expected or intended
Example
Ironically, the fire station burned down.
Ironicament, la caserne de pompiers a brûlé.
C1 adjective /əbˈtjuːs/

Obtuse

obtus; lent à comprendre; sans intelligence
Meaning
annoyingly insensitive or slow to understand; lacking in intelligence or perception
Example
He was being deliberately obtuse about the instructions.
Il était délibérément obtus à propos des instructions.
A1 noun /lɒt/

lot

beaucoup
Meaning
A large number or amount; a group or portion.
Example
She bought a lot of books at the fair.
Elle a acheté beaucoup de livres à la foire.
A2 adverb /ˈnaʊədeɪz/

nowadays

de nos jours
Meaning
At the present time; in contrast with the past.
Example
Nowadays, many people prefer shopping online.
De nos jours, beaucoup de gens préfèrent faire leurs achats en ligne.
C1 adjective /kənˈdʒenɪtl/

congenital

congénital
Meaning
existing from birth, usually describing a disease or condition
Example
The child was born with a congenital heart defect.
L'enfant est né avec une malformation cardiaque congénitale.
A2 verb /əˈplaɪ/

apply

appliquer / solliciter
Meaning
to make a formal request for something; to put into practice
Example
He decided to apply for the scholarship.
Il a décidé de postuler pour la bourse.
C1 noun /ˈprəʊsiːdz/

proceeds

recettes
Meaning
money obtained from an event, activity, or sale
Example
The proceeds from the charity event were donated to the orphanage.
Les recettes de l'événement caritatif ont été données à l'orphelinat.
A2 adjective /ˈsɛntrəl/

central

central
Meaning
Situated in the middle; of the greatest importance.
Example
Water is central to human survival.
L'eau est centrale pour la survie humaine.
A1 preposition /ɪn ˈfrʌnt əv/

in front of

devant
Meaning
positioned before or ahead of something; facing or located at the forward side of a person or object
Example
She stood in front of the building.
Elle se tenait devant le bâtiment.
C1 adjective /ˌnjʊə.rəˈlɒdʒ.ɪ.kəl/

neurological

neurologique
Meaning
Relating to the anatomy, functions, and organic disorders of nerves and the nervous system.
Example
Meditation has positive neurological effects on mental health.
La méditation a des effets neurologiques positifs sur la santé mentale.
B2 noun /ˈkaʊnsɪlər/

councilor

conseiller
Meaning
an elected member of a council, especially a local government body
Example
The councilor held a public meeting to discuss local issues.
Le conseiller a organisé une réunion publique pour discuter des problèmes locaux.
C2 verb /bɪˈtaɪd/

betide

arriver
Meaning
to happen or occur, usually of something that befalls someone
Example
Woe betide anyone who breaks the rules.
Quiconque enfreint les règles, subira les conséquences.
B1 noun /ˈmɪd.naɪt/

Midnight

minuit; le milieu de la nuit
Meaning
Twelve o'clock at night; the middle of the night
Example
The clock struck midnight and the new day began.
L'horloge a sonné minuit et le nouveau jour a commencé.
C2 noun /dɜːrdʒ/

dirge

élégie
Meaning
A mournful song, piece of music, or poem expressing grief, often for the dead.
Example
The choir sang a solemn dirge at the funeral.
La chorale a chanté une élégie solennelle lors des funérailles.
A2 verb /tʃɪər/

cheer

acclamer
Meaning
to shout in encouragement or support; to make someone feel happier
Example
The fans cheered loudly when their team scored a goal.
Les supporters ont acclamé bruyamment lorsque leur équipe a marqué un but.
A1 pronoun/noun /lɒts/

lots

beaucoup
Meaning
A large number or amount of something.
Example
She has lots of friends in the city.
Elle a beaucoup d'amis dans la ville.
C1 adjective /ˌaɪdiəˈlɪstɪk/

Idealistic

idéaliste
Meaning
pursuing high principles or ideals; unrealistically optimistic
Example
She has an idealistic view of changing the world.
Elle a une vision idéaliste de changer le monde.
C1 adjective /ʌnˈhoʊli/

Unholy

impie; pervers; profane
Meaning
wicked; sinful; profane
Example
The unholy alliance between the two companies caused public outrage.
L'alliance impie entre les deux entreprises a provoqué un outrage public.
C1 adjective /bəˈzɜːrk/

berserk

fou
Meaning
Out of control with anger or excitement; wild or frenzied.
Example
The fans went berserk when their team won the championship.
Les fans sont devenus fous lorsque leur équipe a gagné le championnat.
C1 noun /səˈnɑːtə/

sonata

composition musicale (sonate)
Meaning
A musical composition for one or more instruments, typically in several movements.
Example
She performed a beautiful Beethoven sonata on the piano.
Elle a joué une magnifique sonate de Beethoven au piano.
C1 adjective /ˌʌnɪˈkwɪvəkəl/

unequivocal

sans équivoque
Meaning
Leaving no doubt; clear and unambiguous
Example
She gave an unequivocal answer to the question.
Elle a donné une réponse sans équivoque à la question.
C1 verb /ˈbrændɪʃ/

brandish

agiter
Meaning
to wave or flourish something, especially a weapon, in a threatening or showy way
Example
He brandished a sword to scare off the intruders.
Il brandit une épée pour effrayer les intrus.
C2 verb /ˈoʊɡəl/

ogle

regarder avec désir
Meaning
To look at someone with obvious sexual interest.
Example
He kept ogling the models on the runway.
Il n'arrêtait pas de regarder les mannequins sur le podium.
B1 noun /ˈklaɪənt/

client

client
Meaning
A person or organization using the services of a professional or company.
Example
The lawyer met with her client to discuss the case.
L'avocat a rencontré son client pour discuter du dossier
A1 noun /bɔːl/

ball

balle
Meaning
a round object used in games or sports
Example
The children played with a ball in the park.
Les enfants ont joué avec une balle dans le parc.
C1 verb /siːp/

seep

s'infiltrer lentement
Meaning
to flow or leak slowly through small openings or pores
Example
Water began to seep through the cracks in the wall.
L'eau a commencé à s'infiltrer à travers les fissures dans le mur.
C1 adjective /ˈʌpərˌmoʊst/

uppermost

le plus élevé
Meaning
situated at the highest place or most important
Example
Her family's safety was uppermost in her mind during the crisis.
La sécurité de sa famille était la priorité dans son esprit pendant la crise.
C2 verb /ˈdɛpɪleɪt/

depilate

épiler
Meaning
to remove hair from the skin, especially by mechanical or chemical means
Example
She decided to depilate her legs before the event.
Elle a décidé de se dépiler les jambes avant l'événement.
C2 noun /əˈpɒfəsɪs/

apophasis

apophase
Meaning
A rhetorical device where the speaker brings up a subject by denying it or pretending to pass over it.
Example
The politician used apophasis by saying, 'I won’t even mention my opponent’s scandals.'
Le politicien a utilisé l'apophase en disant : « Je ne mentionnerai même pas les scandales de mon adversaire. »
A1 adjective /ˈrɛd.i/

ready

prêt
Meaning
Prepared or available for use or action.
Example
She was ready to leave for the airport.
Elle était prête à partir pour l'aéroport.
C2 noun /ɪˈmɒljʊmənt/

emolument

salaire
Meaning
payment for work or services; salary or fees
Example
The professor received his annual emolument from the university.
Le professeur a reçu son salaire annuel de l'université.
C2 noun/verb /sluːs/

sluice

porte d'eau / rincer
Meaning
A sliding gate for controlling the flow of water; to wash or rinse with water in large quantities.
Example
The workers sluiced the mud off the street after the heavy rain.
Les travailleurs ont nettoyé la boue de la rue après la forte pluie.
B2 adjective /dɪˈsaɪsɪv/

decisive

décisif
Meaning
Having the ability to make decisions quickly and effectively; determining the outcome.
Example
Her decisive action saved the company from collapse.
Son action décisive a sauvé l'entreprise de l'effondrement.
B2 noun /rɪˈmeɪnz/

remains

restes
Meaning
the parts, pieces, or substances that are left after the rest has been used or removed
Example
The remains of the meal were left on the table.
Les restes du repas sont laissés sur la table.
C2 adjective /daɪˈɡrɛsɪv/

digressive

tendance à s'écarter du sujet principal
Meaning
Tending to depart from the main subject in speech or writing.
Example
The speaker's digressive style made the lecture difficult to follow.
Le style digressif de l'orateur a rendu la conférence difficile à suivre.
A2 preposition /tɪl/

till

jusqu'à
Meaning
up to the time of; until
Example
She waited till midnight for his call.
Elle a attendu jusqu'à minuit pour son appel.
B2 verb /ɪˈvɑːlv/

evolve

évoluer
Meaning
to develop gradually, especially into a more complex or advanced state
Example
Over time, the company evolved into a global brand.
Au fil du temps, l'entreprise a évolué pour devenir une marque mondiale.
A2 adjective /waɪz/

wise

sage
Meaning
having or showing experience, knowledge, and good judgment
Example
It was wise of him to save money for the future.
Il a été sage de sa part d'économiser de l'argent pour l'avenir.
A2 adjective /dɪˈlɪʃəs/

delicious

bonheur
Meaning
having a very pleasant taste or smell
Example
The cake was so delicious that everyone asked for a second slice.
Elle n'a pas pu cacher sa joie lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun ɪˈmɪʃ.ənz

emissions

émissions
Meaning
The production and discharge of something, especially gas, heat, light, or radiation.
Example
Carbon emissions are rising globally.
Les émissions de carbone augmentent à l'échelle mondiale.
C1 noun /ˈvɜː.tɪ.kəl ˈfɑː.mɪŋ/

vertical farming

agriculture verticale
Meaning
The practice of growing crops in vertically stacked layers, often incorporating controlled-environment agriculture.
Example
Vertical farming ensures maximum space utilization in urban areas.
L'agriculture verticale garantit une utilisation maximale de l'espace dans les zones urbaines.
C2 noun /ˈæktʃuˌɛri/

actuary

actuaire
Meaning
A professional who analyzes financial risk using mathematics, statistics, and financial theory, especially in insurance and pensions.
Example
The actuary calculated the risk before finalizing the insurance policy.
L'actuaire a calculé le risque avant de finaliser la police d'assurance.
B2 verb /ˈskætər/

scatter

répandre
Meaning
to spread or throw around in different directions
Example
The wind scattered the leaves across the yard.
Le vent a éparpillé les feuilles dans le jardin.
C1 verb /ˈskævɪndʒ/

scavenge

fouiller dans les ordures
Meaning
to search through waste or discarded material to find useful items
Example
The children scavenged for food in the garbage dump.
Les enfants ont fouillé dans les ordures pour trouver de la nourriture.
C2 adjective /ˈbɪz.ən.taɪn/ or /ˈbaɪ.zənˌtiːn/

byzantine

complexe
Meaning
Extremely complicated and detailed; relating to the Byzantine Empire or its style.
Example
The new tax regulations are so byzantine that few understand them.
Les nouvelles réglementations fiscales sont tellement complexes que peu de gens les comprennent.
C1 verb /ˌdɪsɪmˈbɑːrk/

disembark

débarquer
Meaning
To leave a ship, aircraft, or other vehicle.
Example
The passengers disembarked from the plane after landing.
Les passagers sont descendus de l'avion après l'atterrissage.
C2 verb /ˈmæɡnɪtaɪz/

magnetize

magnétiser
Meaning
to make something magnetic or to strongly attract
Example
The scientist managed to magnetize the iron rod.
Le scientifique a réussi à magnétiser la tige de fer.
B1 adjective /ˌoʊld ˈfæʃənd/

old-fashioned

démodé
Meaning
not modern; belonging to an earlier time
Example
He still wears an old-fashioned hat.
Il porte encore un chapeau démodé.
C2 adjective /ˈnjuː.trɪ.tɪv/

nutritive

nutritif
Meaning
Relating to nutrition; having nourishing qualities.
Example
The nutritive value of the fruit is very high.
La valeur nutritive du fruit est très élevée.
C2 adjective /ˈmʌɡi/

muggy

étouffant et humide
Meaning
uncomfortably warm and humid
Example
It was a muggy afternoon in July.
C'était un après-midi étouffant en juillet.
B2 noun ˈzɪpərz

zippers

fermeture éclair
Meaning
A device consisting of two flexible strips of metal or plastic with interlocking projections closed or opened by pulling a slide along them.
Example
Zippers are used to fasten the opening of the jacket.
Les fermetures éclair sont utilisées pour fermer l'ouverture de la veste.
C2 verb /dɪˈsɛmbəl/

dissemble

dissimuler
Meaning
to conceal one's true motives, feelings, or beliefs; to pretend
Example
He tried to dissemble his anger with a forced smile.
Il a essayé de dissimuler sa colère avec un sourire forcé.
B1 noun /ˈdʒɪn.dʒər/

Ginger

gingembre
Meaning
a hot fragrant spice made from the rhizome of a plant; the plant itself
Example
The chef added fresh ginger to the stir-fry to enhance its flavor and aroma.
Le chef a ajouté du gingembre frais dans le sauté pour en rehausser la saveur et l'arôme.
C2 noun /bɪˈtroʊðəl/

betrothal

fiançailles
Meaning
The formal engagement to be married.
Example
Their betrothal was announced to the whole village.
Leurs fiançailles ont été annoncées à tout le village.
B1 verb /loʊd/

load

charger
Meaning
to put goods or cargo onto a vehicle; to fill something with a heavy quantity
Example
Workers load the truck with heavy boxes.
Les travailleurs chargent le camion avec des boîtes lourdes.
A2 adverb /kəmˈpliːtli/

completely

complètement
Meaning
totally; in every way possible
Example
The room was completely silent.
La pièce était complètement silencieuse.
C1 noun /ˈkroʊniˌɪzəm/

cronyism

népotisme
Meaning
The practice of favoring friends or associates, especially in political appointments or business deals.
Example
The company was accused of cronyism in hiring practices.
L'entreprise a été accusée de népotisme dans ses pratiques de recrutement.
C1 noun /ˌsɒl.jʊˈbɪləti/

solubility

solubilité
Meaning
The ability of a substance to dissolve in a solvent.
Example
The solubility of salt in water is high.
La solubilité du sel dans l'eau est élevée.
C1 verb /ɪnˈlaɪvən/

enliven

animer
Meaning
to make something more lively, interesting, or cheerful
Example
Her jokes helped enliven the dull meeting.
Ses blagues ont aidé à animer la réunion ennuyeuse.
B2 adjective /kəˈrɛspɒndɪŋ/

corresponding

correspondant
Meaning
matching or related to something
Example
The corresponding page in the book explains the process in detail.
La page correspondante dans le livre explique le processus en détail.
B2 noun /ˈɛθɪk/

ethic

éthique
Meaning
a set of moral principles, especially ones relating to a particular group, system, or profession
Example
He has a strong work ethic and always meets deadlines.
Il a une forte éthique de travail et respecte toujours les délais.
C2 adjective /ˈnaɪt.li/

Knightly

chevaleresque; noble et courageux
Meaning
having the characteristics of a knight; chivalrous; noble and brave
Example
He showed knightly courage in defending the innocent.
Il a montré un courage chevaleresque en défendant les innocents.
C2 verb /bɪˈkɑːm/

becalm

calmer
Meaning
to make calm or still; to deprive a sailing vessel of wind
Example
The captain tried to becalm the anxious crew.
Le capitaine a essayé de calmer l'équipage anxieux.
C2 adverb /ˌsʌb ˈroʊzə/

sub rosa

en secret
Meaning
secretly, in confidence, or in private
Example
The deal was made sub rosa to avoid public scrutiny.
L'accord a été fait sub rosa pour éviter le contrôle public.
B2 noun /əˈpɒstrəfi/

apostrophe

apostrophe
Meaning
A punctuation mark (') used to indicate possession or the omission of letters or numbers.
Example
You need an apostrophe in the word 'children’s'.
Vous avez besoin d'une apostrophe dans le mot 'children's'.
B2 verb /ænˈtɪsɪˌpeɪt/

anticipate

anticiper
Meaning
to expect or look forward to something; to realize or foresee in advance
Example
We anticipate a large crowd at the event.
Nous anticipons une grande foule à l'événement.
B2 noun /djuː/

Dew

rosée
Meaning
tiny drops of water that form on cool surfaces at night when atmospheric water vapour condenses
Example
The morning dew glistened on the grass.
La rosée du matin brillait sur l'herbe.
C1 verb /ˈrevəl/

revel

se réjouir
Meaning
to enjoy oneself in a lively and noisy way; to take great pleasure in
Example
They revel in their success.
Ils se régalent de leur succès.
C2 adverb /ˈwɪtɪŋli/

wittingly

délibérément
Meaning
Consciously and intentionally; on purpose.
Example
He wittingly withheld information from the police.
Il a délibérément retenu des informations à la police.
C2 verb /skwɛltʃ/

squelch

faire un bruit mou, comme marcher dans la boue; réprimer ou faire taire
Meaning
to make a soft sucking sound, such as when walking on mud; to suppress or silence
Example
His boots squelched in the wet ground.
Ses bottes faisaient un bruit de squelch sur le sol mouillé.
C1 adjective /ɪnˈfriːkwənt/

infrequent

peu fréquent
Meaning
Happening rarely or not often.
Example
He made infrequent visits to his hometown after moving abroad.
Il faisait des visites peu fréquentes dans sa ville natale après avoir déménagé à l'étranger.
B2 noun əˈlaɪ.əns

alliance

alliance
Meaning
A union or association formed for mutual benefit, especially between countries or organizations.
Example
Global alliances promote environmental sustainability.
Les alliances mondiales favorisent la durabilité environnementale.
B1 verb /dɪˈzɜːrv/

deserve

mériter
Meaning
To be worthy of something, usually a reward or punishment.
Example
She worked hard and deserves recognition.
Elle a travaillé dur et mérite une reconnaissance.
A2 noun ækt

act

loi
Meaning
A written law passed by a legislative body.
Example
The act was passed in 2023.
La loi a été adoptée en 2023.
B2 noun /kroʊ/

Crow

corbeau
Meaning
a large black bird known for its intelligence and harsh call
Example
The crow cawed loudly from the tree branch.
Le corbeau croassa bruyamment depuis la branche de l'arbre.
C1 noun /ˈæmfɪˌθiətər/

amphitheater

amphithéâtre
Meaning
A large open circular or oval building with rising tiers of seats, used for public events.
Example
The concert was held in an ancient amphitheater.
Le concert a eu lieu dans un amphithéâtre ancien.
A1 verb /kɔːst/

cost

coûter
Meaning
to have a price of; to require payment; to cause loss
Example
This book will cost twenty dollars.
Ce livre coûtera vingt dollars.
C1 noun /treɪd fəˌsɪl.ɪˈteɪ.ʃən/

trade facilitation

facilitation du commerce
Meaning
The simplification, modernization and harmonization of export and import processes.
Example
Trade facilitation boosts economic growth.
La facilitation du commerce stimule la croissance économique.
A2 noun /ˈplænɪt/

Planet

Planète
Meaning
a celestial body moving in an elliptical orbit around a star
Example
Mars is the fourth planet from the sun.
Mars est la quatrième planète du Soleil.
A2 noun ˈpaʊ.ər

power

pouvoir
Meaning
The ability or capacity to do something or act in a particular way; authority.
Example
Power distribution ensures efficiency.
La distribution du pouvoir assure l'efficacité.
C1 noun /ˈaɪ.wɪt.nəs/

Eyewitness

témoin oculaire
Meaning
a person who has seen something happen and can give evidence about it
Example
The police interviewed several eyewitnesses to the accident.
La police a interrogé plusieurs témoins oculaires de l'accident.
C2 adjective /prəˈvaɪzəri/

provisory

provisoire
Meaning
conditional; depending on certain terms being met
Example
The arrangement was only provisory until the final contract was signed.
L'arrangement était seulement provisoire jusqu'à ce que le contrat final soit signé.
B2 noun /wɔːmθ/

warmth

chaleur
Meaning
the quality or state of being warm in temperature or feeling
Example
She felt the warmth of the sun on her face.
Elle ressentait la chaleur du soleil sur son visage.
B2 adjective /ˈprɛf(ə)rəb(ə)l/

preferable

préférable
Meaning
more desirable or suitable; better than something else
Example
It is preferable to take the train rather than drive in heavy traffic.
Il est préférable de prendre le train plutôt que de conduire dans le trafic dense.
A1 verb /raɪt/

write

écrire
Meaning
to mark letters, words, or symbols on a surface
Example
I write letters to my grandmother every month.
J'écris des lettres à ma grand-mère tous les mois.
B2 noun /ˈlɒtəri/

lottery

loterie
Meaning
A means of raising money by selling numbered tickets and giving prizes to the holders of numbers drawn at random.
Example
He won a car in the national lottery.
Il a gagné une voiture à la loterie nationale.
A2 adverb /ˈɔːlmoʊst/

almost

presque
Meaning
very nearly, but not exactly or completely
Example
He almost missed the train.
Il a presque raté le train.
C2 noun /ˈbɪɡ.ə.mɪst/

bigamist

bigame
Meaning
A person who commits the crime of marrying someone while already married to another.
Example
The man was arrested for being a bigamist.
L'homme a été arrêté pour être un bigame.
C1 verb /rɪˈlɛnt/

relent

céder, devenir plus doux
Meaning
to become less severe, harsh, or strict
Example
After hours of begging, she finally relented.
Après des heures de suppliques, elle a finalement cédé.
B1 verb ɪnˈkriːsɪŋ

increasing

croissant
Meaning
Becoming or making greater in size, amount, intensity, or degree; growing.
Example
Increasing awareness about education is necessary.
Augmenter la sensibilisation à l'éducation est nécessaire.
C2 noun /draɪd roʊz ˈpɛtəlz/

Dried Rose Petals

pétales de rose séchés
Meaning
dehydrated petals from roses used for culinary and aromatic purposes
Example
The dessert was garnished with dried rose petals.
Le dessert a été garni de pétales de rose séchés.
C2 adjective /ˌbækəˈneɪliən/

bacchanalian

relatif à la débauche
Meaning
Characterized by or involving drunken revelry.
Example
The students threw a bacchanalian party after the exams.
Les étudiants ont organisé une fête débauchée après les examens.
C2 adjective /ˈtæsɪtɜrn/

taciturn

taciturne
Meaning
reserved or uncommunicative in speech; saying little
Example
He was a taciturn man who rarely spoke in meetings.
C'était un homme taciturne qui parlait rarement lors des réunions.
B2 noun dʒəˈnet.ɪks

genetics

génétique
Meaning
The study of heredity and the variation of inherited characteristics.
Example
Genetics plays a pivotal role in healthcare advancements.
La génétique joue un rôle crucial dans les progrès des soins de santé.
B2 adverb /wɒtˈsəʊɛvər/

whatsoever

pas du tout
Meaning
used for emphasis after a negative statement to mean 'at all'
Example
She has no interest in the matter whatsoever.
Elle n'a aucun intérêt dans cette affaire, pas du tout.
C1 verb /trænˈzækt/

transact

effectuer
Meaning
to conduct or carry out business, a deal, or activity
Example
Customers can transact their banking online.
Les clients peuvent effectuer leurs transactions bancaires en ligne.
B2 noun/adjective /ˈmɪnətʃər/ or /ˈmɪniətʃʊr/

miniature

version miniature
Meaning
a very small version of something; small in scale or size
Example
The artist created a miniature model of the castle.
L'artiste a créé un modèle miniature du château.
B1 adjective /ˈriː.zən.ə.bəl/

Reasonable

raisonnable; juste et pratique; pas trop cher; logique
Meaning
fair and sensible; not too expensive; logical and practical
Example
The hotel offers reasonable prices for quality accommodation.
L'hôtel propose des prix raisonnables pour un hébergement de qualité.
C2 noun ˈlɪɡ.nəʊˌsæt

LignoSat

satellite en bois
Meaning
A wooden satellite that demonstrates the use of wood in space technology.
Example
LignoSat demonstrates the use of wood in space.
LignoSat démontre l'utilisation du bois dans l'espace.
C1 verb /dʌb/

dub

doubler
Meaning
to give a name or label to something; to add a soundtrack to a film or recording
Example
The movie was dubbed into several languages for international release.
Le film a été doublé en plusieurs langues pour sa sortie internationale.
A1 adjective /ˈevri/

Every

chaque; tous; sans exception
Meaning
each one; all; without exception
Example
Every student must complete their homework.
Chaque étudiant doit terminer ses devoirs.
C2 noun /ˈvɪzɪdʒ/

visage

bonheur
Meaning
A person's face or facial expression.
Example
Her stern visage intimidated the children.
Elle ne pouvait pas cacher sa joie lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 adjective /ˌdɪsəˈɡriːəbl/

disagreeable

désagréable
Meaning
Unpleasant or offensive; causing discomfort or annoyance.
Example
The weather was cold and disagreeable.
Le temps était froid et désagréable.
C2 adjective /ˈkrɛstˌfɔːlən/

crestfallen

abattu
Meaning
sad and disappointed
Example
He looked crestfallen after hearing the bad news.
Il avait l'air abattu après avoir entendu les mauvaises nouvelles.
A2 verb /rɪˈplaɪ/

reply

répondre
Meaning
to give an answer; to respond
Example
She replies to emails quickly.
Elle répond rapidement aux e-mails.
C1 adjective /ɪnˈfæləbl̩/

infallible

infaillible
Meaning
incapable of making mistakes or being wrong
Example
Her judgment seemed infallible in matters of finance.
Son jugement semblait infaillible en matière de finances.
B2 adjective /njuːˈtrɪʃ.əs/

Nutritious

nutritif
Meaning
containing substances that help the body grow and stay healthy; nourishing
Example
Eating nutritious food helps maintain good health.
Manger des aliments nutritifs aide à maintenir une bonne santé.
B2 noun /ˈves.əl/

vessel

navire
Meaning
A ship or large boat.
Example
The vessel carried critical supplies.
Le navire a transporté des fournitures critiques.
C2 noun /ˌdɪsæprəˈbeɪʃən/

disapprobation

désapprobation
Meaning
strong disapproval, typically on moral grounds
Example
The policy was met with widespread disapprobation.
La politique a été accueillie par une désapprobation généralisée.
C2 noun /ˈkɪldʒɔɪ/

killjoy

rabat-joie
Meaning
a person who spoils the fun or enjoyment of others
Example
Don’t be a killjoy at the party.
Ne sois pas un rabat-joie à la fête.