pun
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /pʌn/

pun

jeu de mots
Meaning
A humorous use of words that suggests different meanings or words that sound alike.
Example
He made a clever pun about the bakery's bread rising.
Il a fait un jeu de mots intelligent sur la montée du pain à la boulangerie.
A2 noun, verb /tʃɪp/

chip

morceau / fragment cassé
Meaning
A small piece broken off from something; or to cut or break a small piece from something.
Example
He accidentally chipped the edge of the table.
Il a accidentellement ébréché le bord de la table.
A1 adverb /ˈriː.ə.li/

Really

vraiment; réellement; très beaucoup
Meaning
actually; truly; very much
Example
I really enjoyed the concert last night.
J'ai vraiment apprécié le concert hier soir.
C2 adjective /dɪˈdjuːsəbl/

deducible

déductible
Meaning
able to be deduced; possible to be inferred
Example
The solution is deducible from the data provided.
La solution est déductible des données fournies.
C1 verb /ˈbæbəl/

babble

babiller
Meaning
to talk rapidly and continuously in a foolish way
Example
The baby babbles all day long.
Le bébé babille toute la journée.
B2 noun /ˈpæθweɪ/

pathway

chemin
Meaning
a route or course along which something travels or progresses
Example
The narrow pathway led to the hidden garden.
Le chemin étroit menait au jardin caché.
C1 adjective /bɪˈleɪtɪd/

belated

tardif
Meaning
coming or happening later than expected or usual
Example
She sent me a belated birthday card.
Elle m'a envoyé une carte d'anniversaire tardive.
C2 adjective /ˌnɒnpəˈreɪl/

nonpareil

inégalé
Meaning
Having no equal; unrivaled or matchless.
Example
Her beauty was considered nonpareil in the region.
Sa beauté était considérée comme inégalée dans la région.
C1 adjective /ˈnɑːkʃəs/

noxious

nocif
Meaning
harmful, poisonous, or very unpleasant
Example
The factory released noxious fumes into the air.
L'usine a libéré des fumées nocives dans l'air.
B2 noun /ˈprɒvɪns/

province

province
Meaning
a principal administrative division of certain countries or empires.
Example
The province is known for its rich cultural heritage and stunning landscapes.
La province est connue pour son riche héritage culturel et ses paysages impressionnants.
C2 adjective /əˈskjuː/

askew

de travers
Meaning
Not in a straight or level position; crooked or tilted.
Example
The picture on the wall hung slightly askew.
Le tableau sur le mur était légèrement de travers.
B1 noun /ˈtʃɪl.i/

Chilly/Chilli

froid; piment épicé;
Meaning
noticeably cold; a hot-tasting pod of a variety of capsicum, used as a spice
Example
The chef added red chilli to make the curry spicier.
Le chef a ajouté du piment rouge pour rendre le curry plus épicé.
B2 verb /swaɪp/

swipe

balayer
Meaning
to move your finger across a touch screen or to hit with a sweeping motion
Example
He swiped left on the photo.
Il a swipé à gauche sur la photo.
A2 proper noun /ˌsaʊθ əˈmɛrɪkə/

south america

Amérique du Sud
Meaning
a continent located in the Western Hemisphere, mostly in the Southern Hemisphere
Example
Brazil is the largest country in South America.
Le Brésil est le plus grand pays d'Amérique du Sud.
B2 verb /oʊˈmɪt/

omit

omettre
Meaning
to leave out or exclude; to fail to include something
Example
Please don't omit any important details from your report.
Veuillez ne pas omettre les détails importants dans votre rapport.
C1 noun ˈælərdʒən

allergen

substance qui provoque une réaction allergique
Meaning
A substance that causes an allergic reaction.
Example
Pollen is a common allergen that affects many people.
Le pollen est un allergène courant qui affecte de nombreuses personnes.
B2 noun /taɪm/

thyme

thym
Meaning
A small aromatic herb used in cooking and medicine.
Example
She sprinkled thyme on the roasted chicken.
Elle a saupoudré du thym sur le poulet rôti.
C2 noun /prɪˈpɒndərəns/

preponderance

prépondérance
Meaning
The quality or fact of being greater in number, quantity, or importance.
Example
There was a preponderance of evidence against the defendant.
Il y avait une prépondérance de preuves contre l'accusé.
C1 verb /ˈwɒloʊ/

wallow

se vautrer, s'enfoncer
Meaning
to roll about or indulge oneself in something excessively
Example
The buffalo likes to wallow in the mud on hot days.
Le buffle aime se vautrer dans la boue lors des journées chaudes.
B2 adjective /ˌkɒmplɪˈmɛntəri/

complementary

complémentaire
Meaning
combining in such a way as to enhance or emphasize the qualities of each other
Example
The two partners have complementary skills.
Les deux partenaires ont des compétences complémentaires.
C1 adjective /ɪnˈkɒmp(ə)rəbl/

incomparable

incomparable
Meaning
Without an equal in quality or excellence; matchless.
Example
The view from the mountain was incomparable.
La vue depuis la montagne était incomparable.
C2 noun /ˌɛpɪˈsaɪklɔɪd/

epicycloid

épicycloïde
Meaning
a curve traced by a point on the circumference of a circle that rolls around the outside of another circle
Example
The mathematician demonstrated how to draw an epicycloid.
Le mathématicien a démontré comment dessiner une épicycloïde.
B1 noun /blæk ˈber.i/

Black berry

mûres
Meaning
a small dark purple or black fruit that grows on bushes
Example
We picked fresh blackberries from the garden for our pie.
Nous avons cueilli des mûres fraîches dans le jardin pour notre tarte.
C1 adjective /əˈfɜːrmətɪv/

affirmative

affirmatif
Meaning
expressing agreement, approval, or a positive response
Example
She gave an affirmative answer to the proposal.
Elle a donné une réponse affirmative à la proposition.
C1 noun prəˈpɛn.sə.ti

propensity

propension ou tendance naturelle
Meaning
An inclination or natural tendency to behave in a particular way.
Example
He has a propensity for taking risks in business.
Il a une propension à prendre des risques dans les affaires.
C2 verb /frɪz/

frizz

former les cheveux en boucles serrées ou rendre les cheveux éparse et emmêlés
Meaning
to form into small, tight curls or cause hair to become fuzzy and tangled
Example
The humid weather caused her hair to frizz.
Le temps humide a causé l'ondulation de ses cheveux.
C2 verb /ˈwɔːbəl/

warble

chanter ou siffler avec une voix tremblante ou des trilles
Meaning
To sing or whistle with a quavering voice or with trills.
Example
The bird warbled a sweet tune in the morning.
L'oiseau a chanté une douce mélodie le matin.
C1 adjective /ʌnˈkʌltʃəd/

Uncultured

incivilisé; sans éducation
Meaning
lacking good manners, refinement, or education; uncivilized
Example
His uncultured behavior embarrassed everyone at the dinner party.
Son comportement incivilisé a embarrassé tout le monde à la fête.
C1 noun /ˌɒk.sɪ.dʒɪˈneɪ.ʃən/

oxygenation

fourniture ou traitement d'oxygène
Meaning
The process of supplying or treating with oxygen.
Example
Deep breathing exercises improve oxygenation of the body.
Les exercices de respiration profonde améliorent l'oxygénation du corps.
C2 noun /ˌɛksəˈdʒiːsɪs/

exegesis

exégèse
Meaning
A critical explanation or interpretation of a text, especially a religious scripture.
Example
The professor gave a detailed exegesis of the biblical passage.
Le professeur a donné une exégèse détaillée du passage biblique.
A2 adjective /diːp/

deep

bonheur
Meaning
extending far down from the top or surface; profound or intense
Example
The lake is very deep in the middle.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
B1 verb /bɜːrst/

burst

éclater
Meaning
to break open suddenly; to be full of something
Example
The balloon bursts with a loud pop.
Le ballon éclate avec un bruit fort.
A2 adjective, noun, verb /ˈtoʊ.təl/

total

total
Meaning
the whole amount; complete
Example
The total cost was too high.
Le coût total était trop élevé.
C2 adjective /ˈoʊ.pən ˈhɑrt.ɪd/

Open-hearted

chaleureux et généreux; sincère et honnête; réceptif chaleureusement;
Meaning
Kind and generous; sincere and honest; warmly receptive;
Example
She welcomed the strangers with an open-hearted smile and invited them for dinner.
Elle a accueilli les étrangers avec un sourire chaleureux et les a invités à dîner.
C2 adjective /ɪnhɑːrˈmoʊniəs/

Inharmonious

inharmonieux
Meaning
lacking harmony; discordant in sound; not in tune
Example
The inharmonious sounds from the broken piano made everyone cover their ears.
Les sons inharmonieux du piano cassé ont obligé tout le monde à se couvrir les oreilles.
C2 adjective /daɪˈɜːrnəl/

diurnal

diurne
Meaning
active during the day; occurring daily
Example
Most birds are diurnal creatures, active in daylight hours.
La plupart des oiseaux sont des créatures diurnes, actives pendant les heures de clarté.
C1 noun /ˌɡræt.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

gratification

satisfaction
Meaning
Pleasure, especially when gained from the satisfaction of a desire.
Example
The instant gratification of social media affects patience.
La gratification instantanée des médias sociaux affecte la patience.
B1 noun /ˈpɒlɪtɪks/

politics

politique
Meaning
activities related to the governance of a country or area, especially the debate between parties having power
Example
Politics often involves making difficult decisions.
La politique implique souvent de prendre des décisions difficiles.
B1 noun /ˈpoʊ.lər beər/

Polar Bear

ours polaire
Meaning
a large white bear that lives in the Arctic regions
Example
The polar bear swims in the icy Arctic waters.
L'ours polaire nage dans les eaux glacées de l'Arctique.
C1 noun /ˈfɛlən/

felon

criminel
Meaning
a person who has committed a serious crime
Example
The felon was sentenced to ten years in prison.
Le criminel a été condamné à dix ans de prison.
C1 verb /ˈræʃənəlaɪz/

rationalize

rationaliser
Meaning
to attempt to explain or justify behavior or decisions with logical reasons, even if they are not true or appropriate
Example
She tried to rationalize her lateness by blaming the traffic.
Elle a essayé de rationaliser son retard en blâmant le trafic.
C1 verb /ˈhjuːmənaɪz/

humanize

humaniser
Meaning
To make something more humane, kind, or relatable.
Example
The teacher tried to humanize the lesson with personal stories.
L'enseignant a essayé d'humaniser la leçon avec des histoires personnelles.
A2 noun /ˈdeɪ.tə/

Data

données
Meaning
facts and statistics collected together for reference or analysis; information in digital form
Example
Scientists analyzed the data from thousands of experiments to reach their conclusion.
Les scientifiques ont analysé les données provenant de milliers d'expériences pour arriver à leur conclusion.
C1 verb /ˈpoʊ.lə.raɪz/

polarize

polariser
Meaning
to divide or cause to divide into two sharply contrasting groups or sets of opinions or beliefs
Example
The controversial decision polarized public opinion.
La décision controversée a divisé l'opinion publique en deux groupes opposés.
C1 noun moʊst ˈvʌlnərəbəl ˈneɪʃən

most vulnerable nation

nation la plus vulnérable
Meaning
A country that is highly exposed to risks and lacks adequate protection or resilience.
Example
Bangladesh is one of the most vulnerable nations to climate change.
Le Bangladesh est l'un des pays les plus vulnérables aux changements climatiques.
C2 noun /foʊ ˈpɑː/

faux pas

faute sociale
Meaning
a social blunder or mistake in etiquette
Example
He committed a major faux pas by forgetting her birthday.
Il a commis une grande faute sociale en oubliant son anniversaire.
C1 noun /ˈnɛktəriːn/

nectarine

nectarine (variété de pêche à peau lisse)
Meaning
A smooth-skinned variety of peach.
Example
She bought a basket of fresh nectarines from the market.
Elle a acheté un panier de nectarines fraîches au marché.
C2 noun /ˈlɒdʒ.mənt/

lodgment

hébergement temporaire
Meaning
The act of lodging or a place of temporary stay; also a deposit of something.
Example
The soldiers found lodgment in the abandoned house.
Les soldats ont trouvé un hébergement temporaire dans la maison abandonnée.
B2 noun/verb /rɪˈmɑːrk/

remark

remarque
Meaning
something that is said; a comment
Example
She made a remark about the weather.
Elle a fait une remarque sur le temps.
A2 noun /ɡɪˈtɑːr/

Guitar

guitare
Meaning
a stringed musical instrument played by strumming or plucking the strings with fingers or a pick
Example
She learned to play guitar when she was twelve years old.
Elle a appris à jouer de la guitare quand elle avait douze ans.
C1 noun ænˈtɪk.wə.ti

antiquity

antiquité
Meaning
The ancient past, especially the period of classical and other human civilizations before the Middle Ages.
Example
The ruins are a reminder of the city's antiquity.
Les ruines sont un rappel de l'antiquité de la ville.
B1 noun /ˈspɛndɪŋ/

spending

dépense
Meaning
the act of paying money for goods or services
Example
Her spending on clothes was higher than expected.
Ses dépenses en vêtements étaient plus élevées que prévu.
C2 adjective /ˈsɛrid/

serried

serré
Meaning
pressed or crowded together, often in rows or ranks
Example
The soldiers stood in serried ranks, ready for inspection.
Les soldats étaient en rangs serrés, prêts pour l'inspection.
C1 noun /ˈsɛpərətɪst/

separatist

séparatiste
Meaning
A person who supports the separation of a group from a larger body, often for political or cultural independence.
Example
The separatist group demanded independence from the central government.
Le groupe séparatiste a exigé l'indépendance du gouvernement central.
A2 noun /ˈdʌst.bɪn/

Dustbin

poubelle
Meaning
a container for holding waste or garbage before disposal
Example
Please throw the paper into the dustbin after use.
Veuillez jeter le papier dans la poubelle après utilisation.
C1 adjective /ræpt/

Rapt

rapide
Meaning
completely fascinated or absorbed by what one is seeing or hearing
Example
The children listened with rapt attention to the storyteller.
Les enfants écoutaient avec une attention raptée le conteur.
B1 noun /ˈhʌntər/

hunter

chasseur
Meaning
a person or animal that hunts animals for food or sport
Example
The hunter tracked the deer through the forest.
Le chasseur a suivi le cerf à travers la forêt.
B2 noun /ɪkˈses/

Excess

excès; surplus
Meaning
an amount of something that is more than necessary, permitted, or desirable
Example
The excess food from the party was donated to the local shelter.
Les excédents de nourriture de la fête ont été donnés au refuge local.
B1 verb /briːð/

breathe

respirer
Meaning
To take air into the lungs and send it out again.
Example
It was hard to breathe in the smoky room.
Il était difficile de respirer dans la pièce enfumée.
C1 noun /ˈpiː.hən/

Peahen

paonne
Meaning
female peacock
Example
The peahen is less colorful than the male peacock.
La paonne est moins colorée que le paon mâle.
C2 noun /bəˈθɪm.ə.tri/

bathymetry

bathymétrie
Meaning
The measurement of depth of water in oceans, seas, or lakes.
Example
Bathymetry is essential for understanding oceanic topography.
La bathymétrie est essentielle pour comprendre la topographie océanique.
C1 noun /ˈmeɪ.trɪks/

matrix

matrice, structure
Meaning
An environment or structure in which something develops; also a mathematical array of numbers.
Example
The cultural matrix shaped his worldview.
La matrice culturelle a façonné sa vision du monde.
C1 noun /fəˈrɒs.ə.ti/

ferocity

férocité, violence, intensité
Meaning
The state or quality of being ferocious; extreme fierceness or violence.
Example
The storm's ferocity was devastating.
La férocité de la tempête était dévastatrice.
C2 noun /ˈtjuːtərʃɪp/

tutorship

tutorat
Meaning
The office or position of a tutor; guidance or instruction given by a tutor.
Example
He thrived under the tutorship of his mentor.
Il a prospéré sous le tutorat de son mentor.
C1 noun ˌɪnfrəˈstrʌktʃərəl dɪˈveləpmənt

infrastructural development

développement infrastructurel
Meaning
The process of building and improving the basic physical and organizational structures and facilities needed for the operation of a society or enterprise.
Example
Infrastructural development is necessary for efficient recycling.
Le développement infrastructurel est nécessaire pour un recyclage efficace.
A1 adjective /ˈspɛʃəl/

special

spécial
Meaning
different from what is usual; better or greater than normal
Example
This gift is very special to me.
Ce cadeau est très spécial pour moi.
C1 adjective /ˌəʊvərˈstɪmjʊˌleɪtɪd/

overstimulated

trop stimule
Meaning
Excessively excited or aroused, overwhelmed by too much stimulus.
Example
Overstimulated minds can lead to burnout and decreased productivity.
Des esprits trop stimulés peuvent conduire à l'épuisement professionnel et à une diminution de la productivité.
C2 noun /ˈɡɜːrn.zi/

Guernsey

pull-over
Meaning
a knitted sweater; a type of woolen pullover
Example
He wore a warm guernsey during the cold winter evening.
Il portait un pull chaud lors de la froide soirée d'hiver.
C1 adjective /ɪnˈstɪŋk.tɪv/

instinctive

instinctif, naturel, automatique
Meaning
Based on instinct; done without conscious thought; natural and automatic.
Example
His instinctive reaction saved his life.
Sa réaction instinctive lui a sauvé la vie.
A2 noun /ˈsɪz.ərz/

Scissors

ciseaux
Meaning
a cutting instrument with two sharp blades that are joined and work against each other
Example
She used scissors to cut the paper into small pieces.
Elle a utilisé des ciseaux pour couper le papier en petits morceaux.
C2 noun /ˈhɑːstəlri/

hostelry

auberge
Meaning
An inn or lodging place, especially one for travelers.
Example
They stayed at a small hostelry near the mountains.
Ils ont séjourné dans une petite auberge près des montagnes.
C1 noun /ˈdɑːsieɪ/

dossier

dossier
Meaning
A collection of documents about a particular person, event, or subject.
Example
The lawyer presented a dossier of evidence to the court.
L'avocat a présenté un dossier de preuves au tribunal.
C2 noun /ˈiːsθiːt/ or /ˈɛsθiːt/

aesthete

esthète
Meaning
A person who has a special appreciation of art and beauty.
Example
The aesthete admired the subtle details of the painting.
L'esthète admirait les détails subtils de la peinture.
C1 verb /ˈræʃənaɪz/

rationlize

rationaliser
Meaning
to justify or explain something with logical reasons, even if not appropriate or true
Example
He tried to rationlize his mistake by blaming the system.
Il a essayé de rationaliser son erreur en blâmant le système.
C2 noun /ˈkæm.fər/

Camphor

camphre
Meaning
a white crystalline substance with a strong aromatic smell, used in medicine and religious ceremonies
Example
The temple was filled with the fragrant smoke of burning camphor.
Le temple était rempli de la fumée parfumée du camphre en combustion.
A1 adverb /ˈleɪtər/

later

plus tard
Meaning
At a time subsequent to a reference time; afterwards.
Example
We will discuss the details later.
Nous discuterons des détails plus tard.
B2 noun /kəmˈpliːʃən/

completion

achèvement
Meaning
the action or process of finishing something
Example
The completion of the project will take another few weeks.
L'achèvement du projet prendra encore quelques semaines.
B1 adjective /rɪˈlɪdʒəs/

Religious

religieux; dévot; spirituel; lié à la religion;
Meaning
relating to or believing in a religion; devout; spiritual;
Example
He comes from a very religious family.
Il vient d'une famille très religieuse.
A2 noun /skɪn/

Skin

peau
Meaning
the outer covering of the body; the natural outer covering of a fruit or vegetable
Example
Her skin was soft and smooth.
Sa peau était douce et lisse.
B1 verb /ˈfɛri/

ferry

transporter en ferry
Meaning
to transport by boat; to carry back and forth
Example
The boat ferried passengers across the river.
Le bateau a transporté les passagers à travers le fleuve.
C2 noun /kəˈbɑl/

Cabal

cabal
Meaning
a secret political clique or faction
Example
The journalists exposed a cabal of corrupt politicians working together.
Les journalistes ont exposé un cabal de politiciens corrompus travaillant ensemble.
A2 noun /ˈbʊkʃɒp/

bookshop

librairie
Meaning
a retail store where books are sold
Example
She spent an hour browsing in the small bookshop.
Elle a passé une heure à parcourir la petite librairie.
A2 noun /kraʊd/

crowd

foule
Meaning
a large number of people gathered together
Example
A huge crowd gathered to watch the concert.
Une grande foule s'est réunie pour voir le concert.
C2 noun, verb /ˈkæŋkər/

canker

cancro
Meaning
A fungal disease of plants; an ulcerous sore in the mouth; to corrupt or destroy slowly
Example
The tree was infected with a canker that damaged its bark.
L'arbre était infecté par un chancre qui endommagait son écorce.
C2 adjective /sɒmˈnɪfərəs/

somniferous

somnifère
Meaning
Tending to induce sleep; soporific.
Example
The professor's somniferous lecture put half the class to sleep.
Le cours somnifère du professeur a endormi la moitié de la classe.
B2 noun /dɪˈsen.dənt/

Descendant

descendant
Meaning
a person who is descended from a particular ancestor; offspring of a later generation
Example
She discovered that she was a descendant of European royalty through genealogy research.
Elle a découvert qu'elle était une descendante de la royauté européenne grâce à la recherche généalogique.
A2 noun /ˈkælkjʊleɪtər/

calculator

calculatrice
Meaning
an electronic or mechanical device used to perform mathematical calculations
Example
She used a calculator to solve the complex equation.
Elle a utilisé une calculatrice pour résoudre l’équation complexe.
C2 noun /muˈleθi/

Mulethi

racine de réglisse
Meaning
licorice root, a sweet-tasting herb used in traditional medicine and cooking
Example
She prepared a herbal tea with mulethi to soothe her sore throat.
Elle a préparé un thé à base de mulethi pour soulager sa gorge douloureuse.
C1 noun /ˈskaɪ.lɑːrk/

Sky-Lark

alouette
Meaning
a small brown bird known for singing while flying high in the sky
Example
The skylark sang beautifully as it soared above the meadow.
L'alouette chanta magnifiquement pendant qu'elle s'élevait au-dessus du pré.
A2 adjective, noun /dɛd/

dead

mort
Meaning
No longer alive; the end of life.
Example
The old tree is completely dead.
L'arbre vieux est complètement mort.
B2 adjective /ˈdʒuːsi/

juicy

juteux
Meaning
Full of juice; succulent; also used to describe something exciting or scandalous.
Example
The steak was so juicy that it melted in my mouth.
Le steak était tellement juteux qu'il fondait dans ma bouche.
C1 noun /rʌk/

Ruck

pousser; foule désordonnée
Meaning
a situation where a crowd of people are pushing against each other; a disorderly crowd
Example
There was a ruck at the football match.
Il y a eu une bousculade lors du match de football.
C1 verb /ˈpruːfˌriːd/

proofread

corriger
Meaning
to read written material and mark any errors
Example
She proofread the report before submission.
Elle a corrigé le rapport avant la soumission.
C2 adjective /ˈvækjuəs/

vacuous

vide
Meaning
Having or showing a lack of thought or intelligence; mindless.
Example
She gave a vacuous smile during the serious discussion.
Elle a souri de façon vide pendant la discussion sérieuse.
B2 noun /ˈvæmpaɪər/

vampire

bonheur
Meaning
a mythical creature that sucks blood from the living; metaphorically, a person who exploits others
Example
In folklore, a vampire rises at night to drink human blood.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A2 adverb /ˈrɛɡjələrli/

regularly

régulièrement
Meaning
at regular intervals; in a regular manner
Example
She exercises regularly to stay healthy.
Elle fait de l'exercice régulièrement pour rester en bonne santé.
B2 verb /kɜːrb/

curb

freiner / contrôler
Meaning
to restrain, control, or limit something
Example
The government took steps to curb inflation.
Le gouvernement a pris des mesures pour freiner l'inflation.
C2 adjective /nɑːrld/

gnarled

tordu
Meaning
Twisted, rough, and knotted, especially with age.
Example
The old man had gnarled hands from years of hard work.
L'homme âgé avait les mains tordues à force d'années de travail acharné.
C1 noun /ˈɪnˌmeɪt/

inmate

détenu
Meaning
a person confined to an institution such as a prison or hospital
Example
The prison has over a thousand inmates.
La prison a plus de mille détenus.
C2 noun /ˌlɪt.əˈrɑː.ti/

literati

littérateurs
Meaning
well-educated, literary, or scholarly people
Example
The event was attended by poets, critics, and other members of the literati.
L'événement a été assisté par des poètes, des critiques et d'autres membres des littérateurs.
C1 adjective /ʃrɪl/

shrill

son aigu
Meaning
High-pitched and piercing in sound.
Example
The shrill whistle startled everyone in the room.
Le sifflement aigu a surpris tout le monde dans la pièce.
C2 adjective /ˈmiː.di.eɪ.tɪv/

mediative

relatif à la médiation
Meaning
Related to mediation, helping to resolve conflicts through diplomatic means.
Example
His mediative skills helped resolve the conflict.
Ses compétences médiatrices ont aidé à résoudre le conflit.
C2 verb /kəˈraʊz/

carouse

faire la fête bruyamment
Meaning
to drink and enjoy oneself noisily, often with others
Example
They stayed up all night to carouse after the victory.
Ils sont restés éveillés toute la nuit pour faire la fête après la victoire.
C2 adjective /dɪˈmoʊniˌæk/

demoniac

démoniaque
Meaning
possessed, produced, or influenced by a demon; frenzied or violent
Example
The soldiers fought with demoniac fury.
Les soldats ont combattu avec une furie démoniaque.
C2 noun /ˌpriːɪɡˈzɪstəns/

preexistence

préexistence
Meaning
the state of existing before something else
Example
Philosophers often debated the preexistence of the soul.
Les philosophes débattaient souvent de la préexistence de l'âme.
C1 noun /rɑk sɔlt/

Rock Salt

sel de roche
Meaning
natural salt crystals formed from evaporated ancient seas; unrefined salt
Example
Rock salt is considered healthier than table salt.
Le sel de roche est considéré comme plus sain que le sel de table.
C1 adjective /ˈhæb.ɪ.tə.bəl/

Habitable

habitable
Meaning
suitable or good enough to live in
Example
The planet Mars may become habitable in the future.
La planète Mars pourrait devenir habitable dans le futur.
A2 noun /ˈbraʊzər/

browser

navigateur
Meaning
a software application for accessing information on the World Wide Web.
Example
I use a web browser to search for information online.
J'utilise un navigateur web pour rechercher des informations en ligne.
C2 noun /ˈʃʊərəti/

surety

caution
Meaning
a person who takes responsibility for another's performance of an undertaking, such as appearing in court or paying a debt
Example
The landlord required a surety before renting the apartment.
Le propriétaire a exigé une caution avant de louer l'appartement.
C1 noun /kənˈfɔːrməns/

conformance

conformité
Meaning
The act of conforming to a rule, standard, or law.
Example
The product was tested for conformance with safety standards.
Le produit a été testé pour sa conformité aux normes de sécurité.
B2 noun /ˈmɪnərəl/

mineral

minéral
Meaning
a naturally occurring substance that is solid and inorganic, often used in industry or nutrition
Example
Calcium is an important mineral for strong bones.
Le calcium est un minéral important pour des os solides.
C1 noun /ˌrɛstɪˈtjuːʃən/

restitution

restitution
Meaning
The act of restoring something to its rightful owner or compensating for loss
Example
The court ordered restitution to the victims of the fraud.
Le tribunal a ordonné la restitution aux victimes de la fraude.
C1 adjective /ˈplaɪəbəl/

pliable

flexible
Meaning
easily bent or flexible; adaptable
Example
The metal is pliable enough to be shaped into jewelry.
Le métal est suffisamment flexible pour être façonné en bijoux.
C1 verb /vəˈkeɪt/

vacate

libérer
Meaning
to leave a place; to make empty by leaving
Example
The tenants must vacate the apartment by the end of the month.
Les locataires doivent libérer l’appartement avant la fin du mois.
C2 noun /ˈmær.oʊ ʌv ˈplæn.tɪn triː/

Marrow of plantain tree

moelle de l'arbre de plantain
Meaning
the soft inner part of the banana plant stem that is used as a vegetable in cooking
Example
The marrow of plantain tree is commonly used in traditional Bengali cuisine.
La moelle de l'arbre de plantain est couramment utilisée dans la cuisine traditionnelle bengali.
C2 adjective /ˈkælkjʊləbl/

calculable

calculable
Meaning
Capable of being calculated, estimated, or measured.
Example
The risk involved in the project is calculable.
Le risque impliqué dans le projet est calculable.
C2 adjective /ˈfækʃəs/

factious

factionnel
Meaning
causing disagreement or division within a group; inclined to form factions
Example
The debate became factious, splitting the committee into rival camps.
Le débat est devenu factionnel, divisant le comité en camps rivaux.
C2 noun /ˈdeɪ.mæn/

day-man

travailleur journalier
Meaning
a worker employed by the day; a day laborer
Example
The farmer hired a day-man to help with the harvest.
Le fermier a embauché un travailleur journalier pour aider à la récolte.
C1 adjective /dɪˈɡreɪdɪd/

degraded

dégradé
Meaning
Reduced in quality, dignity, or condition.
Example
The villagers were forced to live in degraded conditions.
Les villageois ont été forcés de vivre dans des conditions dégradées.
A2 verb /ˈɑːrɡjuː/

argue

disputer
Meaning
to have a disagreement; to present reasons for or against
Example
They often argue about politics.
Ils discutent souvent de politique.
B1 adjective ˌsaɪənˈtɪfɪk

scientific

scientifique
Meaning
Based on or characterized by the methods and principles of science.
Example
Scientific discoveries continue to shape our understanding of the world.
Les découvertes scientifiques continuent de façonner notre compréhension du monde.