Publicly
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adverb /ˈpʌb.lɪk.li/

Publicly

publiquement; ouvertement;
Meaning
in a public manner; openly; for everyone to see or know
Example
The company publicly announced their new policy.
L'entreprise a annoncé publiquement sa nouvelle politique.
C1 adjective /ˈnjʊrəl/

neural

neuronal
Meaning
Relating to nerves or the nervous system.
Example
Scientists study neural connections in the brain.
Les scientifiques étudient les connexions neuronales dans le cerveau.
B2 verb /ˈɡrʌmbəl/

grumble

râler
Meaning
to complain quietly or in a low voice
Example
She often grumbles about the traffic.
Elle râle souvent à propos du trafic.
C1 adjective /tɔːt/

taut

tendu
Meaning
stretched or pulled tight; tense
Example
The rope was pulled taut between the two poles.
La corde était tendue entre les deux poteaux.
B2 adjective /ˌʌndɪˈnaɪəbl/

Undeniable

indéniable
Meaning
impossible to deny or dispute; clearly true
Example
The evidence of his guilt was undeniable.
La preuve de sa culpabilité était indéniable.
A1 noun /ˈdɒlər/

dollar

dollar
Meaning
The basic monetary unit of the United States and some other countries
Example
I need five dollars to buy this book.
J'ai besoin de cinq dollars pour acheter ce livre.
C2 adjective /ˈhiːðənɪʃ/

heathenish

barbare
Meaning
Lacking culture or religion; barbaric or uncivilized.
Example
They considered the ancient tribe’s rituals heathenish.
Ils considéraient les rituels de la tribu ancienne comme païens.
A2 noun /ˈpɜːr.pəl/

Purple

violet
Meaning
a color intermediate between red and blue; violet color
Example
The purple flowers bloomed beautifully in the garden.
Les fleurs violettes ont fleuri magnifiquement dans le jardin.
C1 noun /pərˈveɪər/

purveyor

fournisseur
Meaning
a person or business that supplies goods, services, or information
Example
He is a well-known purveyor of fine wines.
Il est un fournisseur bien connu de vins fins.
C2 adjective ˌnjʊəroʊˈkɒɡnɪtɪv

neurocognitive

neurocognitif
Meaning
Related to brain information processing and memory power
Example
Neurocognitive functions decline due to lack of sleep.
Les fonctions neurocognitives déclinent en raison du manque de sommeil.
C1 noun /jiːst/

Yeast

levure
Meaning
microorganisms used in baking and brewing to cause fermentation
Example
Add yeast to the flour to make the bread rise.
Ajoutez de la levure à la farine pour faire lever le pain.
C1 noun /ˈsæŋk.ʃən/

Sanction

sanction
Meaning
official permission or approval; a penalty for disobeying a rule
Example
The government imposed economic sanctions on the country.
Le gouvernement a imposé des sanctions économiques au pays.
B1 noun /ˈmoʊ.ʃən/

Motion

mouvement; action de se déplacer
Meaning
the action of moving or being moved; a formal proposal
Example
The car was in constant motion during the journey.
La voiture était en mouvement constant pendant le voyage.
C1 verb /piːv/

peeve

agacer
Meaning
To annoy or irritate someone.
Example
His constant interruptions really peeve me.
Ses interruptions constantes me vexent vraiment.
C1 noun /ˈrəʊ.bɒt əˈsɪs.tɪd prəˈsiː.dʒərz/

robot-assisted procedures

procédures assistées par robot
Meaning
Medical operations performed with the help of robotic systems to enhance precision and control.
Example
Robot-assisted procedures reduce human error.
Les procédures assistées par robot réduisent les erreurs humaines.
C1 verb /ɪmˈpɛl/

impel

inciter
Meaning
to drive, force, or urge someone to do something
Example
Her curiosity impelled her to open the mysterious box.
Sa curiosité l'a poussée à ouvrir la boîte mystérieuse.
C1 adjective /ʌnˈsɪvəl/

Uncivil

incivil; impoli;
Meaning
not polite or courteous; rude and discourteous in behavior
Example
His uncivil remarks during the meeting offended everyone present.
Ses remarques inciviles lors de la réunion ont offensé tout le monde présent.
C2 noun /ˈfʊl.krəm/

fulcrum

point d'appui
Meaning
The point or support on which a lever pivots; a central or essential point of activity or support.
Example
The teacher became the fulcrum of change in the school.
Le professeur est devenu le fulcrum du changement à l'école.
B2 verb /skɪm/

skim

lire rapidement
Meaning
to move quickly over a surface or to read something quickly
Example
She skimmed through the report before the meeting.
Elle a survolé le rapport avant la réunion.
B1 noun /ˈneɪʃən/

nation

nation
Meaning
a large group of people united by common descent, history, culture, or language
Example
The nation celebrated its independence day with pride.
La nation a célébré son jour d'indépendance avec fierté.
C2 noun /ˈækmi/

acme

acmé
Meaning
the highest point of achievement or excellence
Example
Winning the award was the acme of his career.
Gagner le prix a été l'acmé de sa carrière.
C1 noun prɪˈzɝː.və.tɪv

preservative

conservateur
Meaning
A chemical substance that prevents decay, fermentation, or other natural processes that cause food deterioration.
Example
Artificial preservatives are harmful to health.
Les conservateurs artificiels sont nuisibles pour la santé.
C2 verb /ˈsʌbdʒʊˌɡeɪt/

subjugate

soumettre
Meaning
To bring under domination or control, especially by conquest.
Example
The empire sought to subjugate the neighboring kingdoms.
L'empire a cherché à soumettre les royaumes voisins.
C1 verb /ˈnʌlɪfaɪ/

nullify

annuler
Meaning
to make something legally invalid or ineffective
Example
The court decided to nullify the contract.
Le tribunal a décidé d'annuler le contrat.
C2 verb /ˌdɪsɪnˈfræntʃaɪz/

disenfranchise

priver des droits
Meaning
To deprive someone of the right to vote or other rights.
Example
The new law could disenfranchise thousands of voters.
La nouvelle loi pourrait priver des milliers d'électeurs de leurs droits.
B1 adjective /ˈfəʊkəst/

focused

concentré
Meaning
Directing a great deal of attention or effort toward a particular activity, situation, or person.
Example
Staying focused during work hours enhances productivity.
Rester concentré pendant les heures de travail améliore la productivité.
A1 adjective /haɪ/

high

haut
Meaning
At or to a great height; greater than normal in amount, degree, or intensity.
Example
The mountain peak is very high.
Le sommet de la montagne est très haut.
B2 adjective /ɪˈmjuːn/

immune

immunisé
Meaning
protected from disease or from the effects of something
Example
Children who are vaccinated are immune to many diseases.
Les enfants vaccinés sont immunisés contre de nombreuses maladies.
B1 noun, verb /ɡreɪd/

grade

note
Meaning
A level of quality, rank, or performance; to assign a score or mark to work or performance.
Example
The teacher graded all the papers by the weekend.
Le professeur a noté tous les devoirs pour le week-end.
B1 noun səˈplaɪ

supply

approvisionnement. fourniture.
Meaning
A stock or amount of something supplied or available for use.
Example
Supply chains ensure resource availability.
Les chaînes d'approvisionnement garantissent la disponibilité des ressources.
A1 noun /wɜːrd/

word

mot
Meaning
a single distinct meaningful element of speech or writing
Example
He looked up the word in the dictionary.
Il a cherché le mot dans le dictionnaire.
C2 verb /ɪkˈspʌndʒ/

expunge

effacer
Meaning
To erase or remove completely, often something unwanted.
Example
He managed to expunge the embarrassing memory from his mind.
Il a réussi à effacer le souvenir embarrassant de son esprit.
A2 adjective ˈhjuː.mən

human

humain
Meaning
Relating to or characteristic of people or human beings; showing the better qualities of humankind, such as kindness.
Example
Human values shape social systems.
Les valeurs humaines façonnent les systèmes sociaux.
C2 noun /ˈliː.vɪŋz/

Leavings

restes; restes de repas
Meaning
things that have been left behind or remain; remnants or scraps
Example
The leavings from dinner were given to the dog.
Les restes du dîner ont été donnés au chien.
C2 adjective /ˌsɛm.iˈkɒn.ʃəs/

semiconscious

semi-conscient
Meaning
Only partly conscious; not fully aware of surroundings.
Example
He was semiconscious after the accident and could barely respond.
Il était semi-conscient après l'accident et pouvait à peine répondre.
C1 noun /ˈmeɪniə/

Mania

manie; enthousiasme extrême
Meaning
Mental illness marked by periods of great excitement; extreme enthusiasm
Example
She had a mania for collecting vintage postcards from around the world.
Elle avait une manie de collectionner des cartes postales anciennes du monde entier.
C2 noun /biˈætɪtjuːd/

beatitude

béatitude, une grande bénédiction ou bonheur, souvent en référence aux paroles de Jésus dans le Sermon sur la Montagne
Meaning
supreme blessedness or happiness, often used in reference to the sayings of Jesus in the Sermon on the Mount
Example
She felt a state of beatitude after receiving the good news.
Elle se sentait dans un état de béatitude après avoir reçu la bonne nouvelle.
C1 verb /ænˈtæɡənaɪz/

antagonize

antagoniser
Meaning
to cause someone to become hostile or angry; to provoke opposition
Example
His rude remarks only served to antagonize his colleagues.
Ses remarques impolies n'ont servi qu'à antagoniser ses collègues.
C1 noun /ˌɑːrtʃˈbɪʃəp/

archbishop

archevêque
Meaning
A senior bishop in charge of an archdiocese in the Christian Church.
Example
The archbishop delivered a sermon to thousands of people.
L'archevêque a prononcé un sermon devant des milliers de personnes.
C1 noun /mɔːˈtæləti/

mortality

mortalité
Meaning
the state of being subject to death; the death rate of a population
Example
Advancements in medicine have reduced child mortality significantly.
Les progrès de la médecine ont considérablement réduit la mortalité infantile.
B2 verb /skreɪp/

scrape

égratigner, gratter
Meaning
to remove or damage the surface of something by rubbing or scratching; to collect something by effort
Example
He scraped his knee while playing football.
Il s'est éraflé le genou en jouant au football.
C2 noun /ˈkwɪzlɪŋ/

quisling

traître
Meaning
A traitor who collaborates with an enemy force occupying their country.
Example
During the war, he was branded a quisling for aiding the invaders.
Pendant la guerre, il a été étiqueté comme un quisling pour avoir aidé les envahisseurs.
A1 determiner/pronoun /ˈɛni/

any

n'importe quel
Meaning
one, some, or all, without specifying which
Example
Do you have any questions?
As-tu des questions ?
C2 noun /ɪmˈpruː.dəns/

Imprudence

imprudence; négligence; témérité
Meaning
the quality of being imprudent; lack of care for consequences; recklessness
Example
His financial imprudence led to bankruptcy within just two years.
Son imprudence financière a conduit à la faillite en seulement deux ans.
C1 verb /ˈrʌf.l̩/

ruffle

déranger, agacer
Meaning
to disturb the smoothness of something; to annoy or upset someone
Example
The wind ruffled her hair.
Le vent a éparpillé ses cheveux.
B1 noun, verb /toʊn/

tone

ton
Meaning
the general character or attitude of a place, piece of writing, situation, etc.
Example
The tone of the letter was very formal.
Le ton de la lettre était très formel.
C1 verb /ˈkəʊ.dɪ.faɪ/

codify

codifier
Meaning
to arrange laws, rules, or ideas into a clear and systematic code
Example
The committee worked to codify the existing laws.
Le comité a travaillé pour codifier les lois existantes.
C1 noun /ˌloʊkəˈmoʊʃən/

locomotion

mouvement
Meaning
movement or the ability to move from one place to another
Example
Walking is the most common form of human locomotion.
Marcher est la forme la plus courante de locomotion humaine.
B2 noun /ˌmɛdɪˈteɪʃən/

meditation

méditation
Meaning
The practice of focusing the mind to achieve calmness, clarity, or spiritual growth.
Example
She practices meditation every morning to start her day peacefully.
Elle pratique la méditation chaque matin pour commencer sa journée en paix.
C2 adjective /ɪˈrɛzəluːt/

irresolute

indécis
Meaning
uncertain or indecisive; lacking determination
Example
He stood irresolute at the crossroads, unsure which path to take.
Il resta indécis au carrefour, ne sachant quel chemin prendre.
A1 noun /sɔːŋ/

song

chanson
Meaning
a short piece of music with words that are sung
Example
She sang a beautiful song at the concert.
Elle a chanté une belle chanson lors du concert.
B2 adjective /prɪˈzentəbl/

Presentable

présentable; convenable pour être vu en public
Meaning
neat and suitable for being seen in public; acceptable in appearance
Example
Make sure you look presentable for the job interview.
Assurez-vous de paraître présentable pour l'entretien d'embauche.
C2 noun əˌdʌl.təˈreɪ.ʃən

adulteration

adultération
Meaning
The action of making something poorer in quality by the addition of another substance.
Example
Adulteration of food is a serious health risk.
L'adultération des aliments est un grave risque pour la santé.
C2 adjective /ˌvɛrɪˈsɪmɪlər/

verisimilar

semblable à la vérité
Meaning
appearing to be true or real
Example
The story seemed verisimilar though it was entirely fictional.
L'histoire semblait semblable à la vérité bien qu'elle fût entièrement fictive.
B1 verb /kənˈsɪst/

consist

consister
Meaning
to be made up or composed of certain parts or elements
Example
The committee consists of five members.
Le comité est composé de cinq membres.
A2 noun /bɪər/

beer

bière
Meaning
An alcoholic drink made from yeast-fermented malt flavored with hops.
Example
He ordered a glass of cold beer at the bar.
Il a commandé un verre de bière froide au bar.
C1 verb /rɪˈbʌt/

rebut

réfuter
Meaning
to argue against or prove wrong; to refute
Example
The lawyer rebutted the false accusations with strong evidence.
L'avocat a réfuté les fausses accusations avec des preuves solides.
C1 noun /ˈstɪm.jʊ.laɪ/

stimuli

stimulant
Meaning
Things that create reactions or provide motivation.
Example
Bright light and loud sounds are common stimuli for alertness.
La lumière brillante et les bruits forts sont des stimuli courants pour la vigilance.
A2 noun /ˈpɜːpəs/

purpose

but
Meaning
the reason for which something is done or created
Example
The purpose of this meeting is to discuss the new project.
Le but de cette réunion est de discuter du nouveau projet.
B2 noun /ˌvɪz.ɪˈbɪlɪti/

visibility

visibilité
Meaning
The state of being able to see or be seen; exposure or prominence.
Example
Increased visibility on social media can help businesses grow.
Une plus grande visibilité sur les réseaux sociaux peut aider les entreprises à se développer.
C1 noun /ˌɪnækˈtɪvɪti/

inactivity

inactivité
Meaning
the state of not being active physically or mentally; lack of action
Example
Prolonged inactivity can negatively affect both physical and mental health.
Une inactivité prolongée peut nuire à la santé physique et mentale.
C2 verb /ˈkɒd.l̩/

coddle

choyer de manière excessive
Meaning
to treat someone with excessive care or kindness, often in a way that is overprotective
Example
Parents should support their children without coddling them.
Les parents devraient soutenir leurs enfants sans les dorloter.
A2 adjective /pliːzd/

pleased

content
Meaning
feeling happy or satisfied with something
Example
She was pleased with her exam results.
Elle était contente des résultats de son examen.
B2 adverb /ʌnˈfɛərli/

unfairly

injustement
Meaning
In a manner that is not just, reasonable, or impartial
Example
He was treated unfairly by the committee.
Il a été traité injustement par le comité.
C2 adjective ˌmɛɡəˈlɪθɪk

megalithic

mégalithique
Meaning
Relating to or denoting prehistoric monuments made of or containing large stones.
Example
The megalithic structures in ancient civilizations are fascinating.
Les structures mégalithiques dans les civilisations anciennes sont fascinantes.
C1 noun /ˈkrɛvɪs/

crevice

fissure
Meaning
a narrow crack or opening, especially in a rock or wall
Example
The lizard hid in a crevice between the stones.
Le lézard s'est caché dans une fissure entre les pierres.
B1 noun /kɪt/

kit

ensemble d'outils
Meaning
a set of tools, equipment, or materials used for a particular purpose
Example
He bought a first aid kit for emergencies.
Il a acheté une trousse de premiers secours pour les urgences.
C1 noun /ˈsmætərɪŋ/

smattering

connaissance superficielle
Meaning
A small amount or superficial knowledge of something.
Example
He has a smattering of Spanish.
Il a une connaissance superficielle de l'espagnol.
C2 noun /dɪˈbɔːtʃəri/

debauchery

débauche
Meaning
excessive indulgence in sensual pleasures; corruption or vice
Example
The novel depicts the debauchery of the aristocrats in the city.
Le roman dépeint la débauche des aristocrates dans la ville.
B1 adverb /ˈsædli/

sadly

tristement
Meaning
in a sorrowful or unhappy manner
Example
She sadly waved goodbye as the train departed.
Elle a fait au revoir tristement alors que le train partait.
C1 verb/adjective /ˈɡræspɪŋ/

grasping

saisir / avare
Meaning
Holding firmly; or (as an adjective) excessively greedy.
Example
The child was grasping her mother’s hand tightly.
L'enfant saisissait fermement la main de sa mère.
B2 noun /ˌsɛlf əˈwɛə.nəs/

self-awareness

conscience de soi
Meaning
Conscious knowledge of one's own character, feelings, motives, and desires.
Example
Self-awareness helps in understanding one's emotions and actions.
La conscience de soi aide à comprendre ses émotions et ses actions.
B2 noun /ˌkɑn.frənˈteɪ.ʃən/

Confrontation

confrontation
Meaning
a hostile or argumentative meeting or situation between opposing parties; direct challenge or opposition
Example
The confrontation between the two leaders ended without any agreement.
La confrontation entre les deux dirigeants s'est terminée sans accord.
C2 adjective /ˌnɒnkəˈmɪtl̩/

noncommittal

évasif
Meaning
Not expressing or showing a clear opinion, decision, or commitment.
Example
She gave a noncommittal reply when asked about her future plans.
Elle a donné une réponse évasive lorsqu'on lui a demandé ses projets d'avenir.
B2 noun /ˈrɒbər/

robber

voleur
Meaning
a person who steals property from others, often using force or threat
Example
The robber was caught after a quick police chase.
Le voleur a été arrêté après une poursuite policière rapide.
C2 adjective /ˌhaɪpəˈdɜːrmɪk/

hypodermic

hypodermique
Meaning
relating to the region immediately beneath the skin; also refers to a type of needle or syringe used to inject drugs beneath the skin.
Example
The doctor used a hypodermic needle to administer the vaccine.
Le médecin a utilisé une aiguille hypodermique pour administrer le vaccin.
B2 adjective /prəˈvɪʒənəl/

Provisional

provisoire
Meaning
arranged for the present; temporary; subject to later confirmation
Example
The provisional agreement will be reviewed next month.
L'accord provisoire sera révisé le mois prochain.
C1 adjective /kənˈtɪɡ.ju.əs/

contiguous

contigu
Meaning
sharing a common border; touching
Example
The two continguous houses shared a wall.
Les deux maisons contiguës ont partagé un mur.
B2 noun /ˈpetəl/

Petal

pétale
Meaning
One of the colored segments of a flower that forms the corolla
Example
Each petal of the daisy was white with a yellow center.
Chaque pétale de la marguerite était blanc avec un centre jaune.
B2 noun /kəˈmiː.li.ən/

Chameleon

caméléon
Meaning
a lizard that can change color to match its surroundings
Example
The chameleon changed its color from green to brown.
Le caméléon a changé de couleur du vert au marron.
C2 noun /ɪnˈfriːkwəns/

infrequence

infréquence
Meaning
The state of occurring rarely or at long intervals.
Example
The infrequence of their meetings made it hard to maintain close ties.
L'infréquence de leurs réunions rendait difficile le maintien de liens étroits.
C2 noun /məˈdæliən/

medallion

médaillon
Meaning
a large medal or decorative piece, often worn as jewelry or used in architecture
Example
She wore a gold medallion around her neck.
Elle portait un médaillon en or autour de son cou.
B1 noun /ˈwɪtnəs/

Witness

témoin
Meaning
a person who sees an event, typically a crime or accident; someone who gives evidence in a court of law
Example
The witness testified in court yesterday.
Le témoin a témoigné au tribunal hier.
C1 noun ɪˌlæˈstɪs.ə.ti

elasticity

élasticité
Meaning
The responsiveness of demand or supply to changes in price.
Example
The elasticity of demand for luxury goods is high.
L'élasticité de la demande pour les biens de luxe est élevée.
B2 adjective /aɪˈrɒnɪk/

ironic

ironique, sarcastique
Meaning
happening in the opposite way to what is expected, often amusing or sarcastic
Example
It is ironic that the fire station burned down.
Il est ironique que la caserne de pompiers ait brûlé.
C1 verb /ˈθiːəraɪz/

theorize

théoriser
Meaning
To form a theory or set of ideas to explain something.
Example
Scientists often theorize about the origins of the universe.
Les scientifiques théorisent souvent sur les origines de l'univers.
B2 noun /ˌsuːvəˈnɪər/

Souvenir

souvenir
Meaning
a thing that is kept as a reminder of a person, place, or event; a memento
Example
I bought a small souvenir from the gift shop.
J'ai acheté un petit souvenir à la boutique de cadeaux.
C2 noun /sɪnˈtɪl.ə/

scintilla

petite étincelle
Meaning
A tiny trace or spark of a specified quality or feeling.
Example
There wasn’t a scintilla of doubt in her mind.
Il n'y avait pas une étincelle de doute dans son esprit.
C2 verb /ˈfrɪtər/

fritter

gaspiller
Meaning
To waste time, money, or energy on trivial matters.
Example
He frittered away his savings on unnecessary gadgets.
Il a gaspillé ses économies sur des gadgets inutiles.
B2 noun /ˈɒpəreɪtər/

operator

opérateur
Meaning
a person who operates equipment, a business, or controls something
Example
The machine operator ensured that everything ran smoothly.
L'opérateur de la machine s'est assuré que tout fonctionnait correctement.
B1 verb /əˈsɪst/

assist

aider
Meaning
to help or support someone in doing something
Example
The nurse will assist the doctor during the surgery.
L'infirmière assistera le médecin pendant la chirurgie.
C2 noun /ˈlɪtərdʒi/

liturgy

liturgie
Meaning
A form or formulary according to which public religious worship is conducted.
Example
The priest followed the liturgy during the Sunday mass.
Le prêtre a suivi la liturgie pendant la messe du dimanche.
B2 adjective /ɪˈlæs.tɪk/

Elastic

élastique
Meaning
able to stretch and return to original shape; flexible; adaptable
Example
The elastic band can stretch and return to its original shape.
Le band élastique peut s'étirer et revenir à sa forme originale.
C1 verb /flɔːnt/

flaunt

fanfaronner
Meaning
to show off something proudly, often to attract attention
Example
She likes to flaunt her new jewelry at parties.
Elle aime fanfaronner ses nouveaux bijoux lors des soirées.
C1 adjective ˈtæs.ɪt

tacit

tacite
Meaning
Understood or implied without being openly expressed or stated
Example
Their mutual understanding was based on tacit agreement.
Leurs compréhensions mutuelles reposaient sur un accord tacite.
C2 noun /riːm/

ream

rame
Meaning
A large quantity of paper (typically 500 sheets); informally, a large amount of something.
Example
The office ordered ten reams of paper.
Le bureau a commandé dix rames de papier.
C2 noun /səbˈmɜːrʒən/

submersion

submersion
Meaning
the state of being under water
Example
The submersion of the fields lasted for several days after the heavy rain.
La submersion des champs a duré plusieurs jours après la forte pluie.
C2 adjective /ˈlɛtʃ.ər.əs/

lecherous

lubrique
Meaning
having or showing excessive or offensive sexual desire
Example
The character was portrayed as a lecherous old man.
Le personnage a été dépeint comme un homme lubrique.
C1 verb /ɪˈdʒɛkt/

eject

expulser
Meaning
to force someone or something out, usually from a place or position
Example
The referee had to eject the player for unsportsmanlike behavior.
L'arbitre a dû expulser le joueur pour un comportement antisportif.
A2 noun /ɡreɪps/

Grapes

raisins
Meaning
small round fruits that grow in clusters on vines; used to make wine
Example
She bought a bunch of grapes from the market.
Elle a acheté une grappe de raisins au marché.
B2 verb /ɪkˈspɛl/

expel

expulser
Meaning
to officially force someone to leave a place or organization
Example
The student was expelled from school for misconduct.
L'étudiant a été expulsé de l'école pour mauvaise conduite.
B2 noun /ˌstɪm.jəˈleɪ.ʃən/

stimulation

stimulation
Meaning
The action of arousing interest, enthusiasm, or excitement.
Example
Stimulation reduces stress and aids relaxation.
La stimulation réduit le stress et aide à la relaxation.
C2 verb /ˈmɔːndər/

maunder

parler de manière incohérente
Meaning
To speak or move aimlessly and incoherently.
Example
He maundered on about his old memories.
Il parlait de manière incohérente de ses vieux souvenirs.
B1 verb /skriːm/

scream

crier
Meaning
to make a loud, high-pitched sound, usually because of fear, pain, or excitement
Example
She screamed when she saw the spider.
Elle a crié quand elle a vu l'araignée.
C1 noun /ˈʃoʊ.vəˌnɪz.əm/

chauvinism

Meaning
Excessive or prejudiced support for one's own cause, group, or gender, often with contempt for others.
Example
The company's culture was criticized for promoting male chauvinism.
C2 noun /ˌpraɪmoʊˈdʒɛnɪtʃər/

primogeniture

primogéniture
Meaning
The right of the firstborn child to inherit the family estate or title.
Example
Under primogeniture, the eldest son inherited the entire estate.
Sous la primogéniture, le fils aîné a hérité de l'ensemble du domaine.
A2 verb /ˈmɑːrkɪt/

market

commercialiser
Meaning
to promote and sell products or services; to advertise
Example
The company will market their new product through social media.
L'entreprise commercialisera son nouveau produit via les médias sociaux.
C2 adjective /ɪnˈdɛkərəs/

indecorous

indécent
Meaning
Not in keeping with good taste and propriety; improper.
Example
His indecorous behavior shocked the audience.
Son comportement indécent a choqué l'audience.
A2 noun /ˈsɪɡəˌrɛt/

cigarette

cigarette
Meaning
a small roll of finely cut tobacco wrapped in paper for smoking
Example
He lit a cigarette after dinner.
Il a allumé une cigarette après le dîner.
B1 noun /ˈbæŋkɪŋ/

banking

bancarisation ou services bancaires
Meaning
the business or services provided by a bank
Example
Online banking has made financial transactions easier.
La banque en ligne a facilité les transactions financières.
B2 adjective /hɪˈstɛrɪkəl/

hysterical

hilarant ou émotionnellement incontrôlable
Meaning
Extremely funny or uncontrollably emotional.
Example
The comedian's jokes were absolutely hysterical.
Les blagues du comédien étaient absolument hilarantes.
C1 adjective /ˌtaɪpəˈɡræfɪkəl/

typographical

typographique
Meaning
relating to the style, arrangement, or appearance of printed text
Example
There was a typographical error in the book.
Il y avait une erreur typographique dans le livre.
A1 pronoun /ðɪs/

this

ceci
Meaning
used to refer to a person or thing that is close or near in space, time, or thought
Example
This is my favorite book.
Ceci est mon livre préféré.
B2 adjective æmˈbɪɡ.ju.əs

ambiguous

ambigu
Meaning
Having more than one possible meaning; unclear or vague.
Example
His statement was too ambiguous to understand.
Sa déclaration était trop ambiguë pour être comprise.
C1 noun /mɔːs/

Moss

mousse
Meaning
a small flowerless plant that grows in clumps in moist places
Example
Green moss covered the old stone wall.
La mousse verte recouvrait le vieux mur de pierre.
C2 noun /ˈɡɜːrdər/

girder

poutre (en acier)
Meaning
a large, strong beam used to support buildings or bridges
Example
The steel girders held the weight of the bridge.
Les poutres en acier ont soutenu le poids du pont.
C2 noun /ˌbeɪt ˈnwɑːr/

bete noire

une chose détestée
Meaning
A person or thing that one particularly dislikes or fears.
Example
Grammar has always been his bete noire.
La grammaire a toujours été sa bête noire.
C1 verb /lætʃ/

latch

fermer avec un loquet
Meaning
to fasten or close something with a latch
Example
She latched the door before leaving the house.
Elle a fermé la porte avec le loquet avant de quitter la maison.
B2 noun prɛsˈtiːʒ

prestige

prestige
Meaning
Widespread respect and admiration felt for someone or something on the basis of a perception of their achievements or quality.
Example
The university has gained international prestige for its research.
L'université a gagné un prestige international grâce à sa recherche.
C2 noun /ˈtjuːtɪlɪdʒ/

tutelage

tutelle
Meaning
The act of guarding, protecting, or guiding; instruction or teaching.
Example
She studied painting under the tutelage of a famous artist.
Elle a étudié la peinture sous la tutelle d'un artiste célèbre.
A2 adjective /ˈpraɪ.vət/

Private

privé; confidentiel; non public; individuel
Meaning
personal; confidential; not public; individual
Example
This is a private conversation between two friends.
C'est une conversation privée entre deux amis.