prurient
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˈprʊəriənt/

prurient

lubrique
Meaning
having or showing an excessive interest in sexual matters
Example
The magazine was criticized for its prurient content.
Le magazine a été critiqué pour son contenu lubrique.
B1 noun /əˈnaʊnsmənt/

announcement

annonce
Meaning
a public or formal statement giving information
Example
The principal made an important announcement about the new schedule.
Le directeur a fait une annonce importante concernant le nouveau programme.
C1 verb/noun /snɑːrl/

snarl

grognement, embouteillage
Meaning
to growl aggressively with bared teeth; a tangle or mess
Example
The dog snarled at the stranger near the gate.
Le chien a grogné au passant près de la porte.
C2 verb /əˈmælɡəmeɪt/

amalgamate

fusionner
Meaning
to combine or unite to form one organization or structure; to merge
Example
The two companies decided to amalgamate their operations.
Les deux entreprises ont décidé de fusionner leurs opérations.
C2 noun /ˌlɪk.wəˈfeɪ.ʃənt/

liquefacient

liquéfiant
Meaning
a substance that causes something to become liquid
Example
The chemist explained how the liquefacient worked in the experiment.
Le chimiste a expliqué comment le liquide fonctionnait dans l'expérience.
B2 noun rɪsk ˈfæktər

risk factor

facteur de risque
Meaning
Something that increases the likelihood of developing a disease or condition
Example
Water pollution is a significant risk factor for health.
La pollution de l'eau est un facteur de risque important pour la santé.
C1 verb /tʃaɪd/

chide

gronder
Meaning
to scold or rebuke; to express disapproval
Example
The teacher chided the student for being late.
Le professeur gronda l'élève pour son retard.
B2 adjective /ˈruː.tɪd/

Rooted

enraciné
Meaning
deeply established; firmly fixed
Example
His beliefs are deeply rooted in tradition.
Ses convictions sont profondément enracinées dans la tradition.
B2 adjective /ɪnˈdɪf.ər.ənt/

indifferent

indifférent
Meaning
having no particular interest or concern; not caring one way or another
Example
She was indifferent to the outcome of the match.
Elle était indifférente au résultat du match.
C1 adjective /ˌlaɪtˈhɑːrtɪd/

light-hearted

léger et insouciant
Meaning
cheerful, carefree, and not serious
Example
She gave a light-hearted speech at the party.
Elle a donné un discours léger lors de la fête.
C1 adjective /ˈtrænzvɜːrs/

transverse

transversal
Meaning
situated or lying across something
Example
The transverse road connects two highways.
La route transversale relie deux autoroutes.
B2 noun /ˈprɒvɪns/

province

province
Meaning
a principal administrative division of certain countries or empires.
Example
The province is known for its rich cultural heritage and stunning landscapes.
La province est connue pour son riche héritage culturel et ses paysages impressionnants.
C1 adjective /ˈræb.ɪd/

rabid

enragé
Meaning
Having extreme or fanatical support for something; relating to or suffering from rabies.
Example
He was a rabid fan of the football team.
Il était un fan enragé de l'équipe de football.
B2 noun /ˈmɪnərəl/

mineral

minéral
Meaning
a naturally occurring substance that is solid and inorganic, often used in industry or nutrition
Example
Calcium is an important mineral for strong bones.
Le calcium est un minéral important pour des os solides.
C1 verb /dɪsˈhɑːrtn/

dishearten

décourager
Meaning
to cause someone to lose determination or confidence; to discourage
Example
The constant rejection letters began to dishearten the young writer.
Les lettres de rejet constantes ont commencé à décourager le jeune écrivain.
C1 adjective /ɪnˈæk.tɪv/

Inactive

inactif
Meaning
not active; not working; dormant; idle
Example
The volcano has been inactive for over a century.
Le volcan est inactif depuis plus d'un siecle.
C1 adjective /ˈɪnsjələr/

insular

étroit d'esprit, relatif à une île
Meaning
Narrow-minded, isolated, or relating to an island.
Example
The community was criticized for its insular attitudes toward outsiders.
La communauté a été critiquée pour ses attitudes insulaires envers les étrangers.
A1 pronoun /aʊər/

our

notre
Meaning
belonging to or associated with the speaker and one or more other people
Example
This is our house.
C'est notre maison.
C2 noun /kəˈliːdʒən/

collegian

étudiant universitaire
Meaning
a student of a college
Example
The collegians were preparing for the cultural festival.
Les collégiens se préparaient pour le festival culturel.
A2 determiner/adjective /ˈfjuːər/

fewer

moins
Meaning
a smaller number of; not as many
Example
Fewer people attended the meeting than expected.
Moins de personnes ont assisté à la réunion que prévu.
A2 adverb /ˈdɪfərəntli/

differently

de manière différente
Meaning
in a way that is not the same as another or as expected
Example
She approached the problem differently than her colleagues.
Elle a abordé le problème de manière différente que ses collègues.
C1 noun ɪˈveɪ.ʒən

evasion

évasion
Meaning
The practice of avoiding or escaping from something, especially responsibility or duty.
Example
His evasion of responsibilities frustrated his colleagues.
Son évasion des responsabilités a frustré ses collègues.
B1 noun /ˈpʌn.ɪʃ.mənt/

Punishment

punition
Meaning
penalty given for doing something wrong or breaking a rule
Example
The student received punishment for cheating on the exam.
L'élève a reçu une punition pour avoir triché à l'examen.
A1 noun /wɒtʃ/

Watch

montre; surveillance; observation
Meaning
a small timepiece worn on the wrist; the act of observing or monitoring
Example
He checked his watch to see if he was late for the meeting.
Il a vérifié sa montre pour voir s'il était en retard à la réunion.
B2 noun /rʌʃ/

Rush

ruée; précipitation
Meaning
a sudden quick movement toward something; a period of great activity or demand; hurry
Example
There was a rush to buy tickets for the concert.
Il y a eu une ruée pour acheter des billets pour le concert.
A2 noun /wɛb/

web

toile d'araignée
Meaning
a network of fine threads spun by a spider or a complex interconnected system
Example
The spider spun a large web in the corner of the room.
L araignee a tisse une grande toile dans le coin de la piece.
C2 adjective /ˌɪɡ.nəˈmɪn.i.əs/

ignominious

ignominieux
Meaning
Marked by shame, disgrace, or humiliation.
Example
The team suffered an ignominious defeat in the finals.
L'équipe a subi une défaite ignominieuse en finale.
C1 adjective /ɪmˈpæʃənd/

impassioned

passionné
Meaning
Filled with or showing great emotion.
Example
She gave an impassioned speech about human rights.
Elle a prononcé un discours passionné sur les droits de l'homme.
A1 adjective/adverb /ˈɜːrli/

early

tôt
Meaning
before the usual or expected time
Example
She arrived early to the meeting.
Elle est arrivée tôt à la réunion.
C1 adjective /ˈdɒdʒi/

Dodgy

suspect; douteux; peu fiable; risqué ou dangereux
Meaning
suspicious; questionable; unreliable; risky or dangerous
Example
That deal sounds dodgy to me.
Cet accord me semble suspect.
B2 adjective /ˌsen.tɪˈmen.təl/

Sentimental

sentimental
Meaning
having tender feelings; being emotional about memories or experiences
Example
She became sentimental when looking at old family photographs.
Elle est devenue sentimentale en regardant de vieilles photos de famille.
B1 verb /kəmˈbaɪn/

combine

combiner
Meaning
To bring two or more things together to form a single unit.
Example
They decided to combine their resources for the project.
Ils ont décidé de combiner leurs ressources pour le projet.
C2 verb /əbˈvɜːrt/

obvert

inverser
Meaning
To turn something so as to face in a different direction; in logic, to convert a proposition by negating both subject and predicate.
Example
The teacher asked the students to obvert the statement for practice.
Le professeur a demandé aux étudiants de convertir la déclaration pour s'exercer.
B2 noun /ˈaɪrəni/

irony

ironie
Meaning
a situation that is strange or amusing because it is the opposite of what is expected; the use of words to convey the opposite meaning
Example
The irony of the situation was that the winner forgot his own prize.
L'ironie de la situation était que le gagnant avait oublié son propre prix.
C1 adjective /ˈten.tə.tɪv/

Tentative

tentatif; provisoire
Meaning
not certain or fixed; provisional; hesitant or unsure
Example
We made tentative plans to meet next week.
Nous avons fait des plans provisoires pour nous rencontrer la semaine prochaine.
B2 noun ˌæs.pɪˈreɪ.ʃən

aspiration

aspiration
Meaning
A hope or ambition of achieving something, a strong desire or goal to achieve something.
Example
His aspiration is to become a successful entrepreneur.
Son aspiration est de devenir un entrepreneur à succès.
A2 verb /ɡeɪn/

gain

obtenir
Meaning
to obtain or acquire something; to increase or improve
Example
He hopes to gain experience from this job.
Il espère gagner de l'expérience de ce travail.
C2 noun /ˈtælən/

talon

griffe
Meaning
A claw, especially one belonging to a bird of prey.
Example
The eagle gripped the fish with its sharp talons.
L'aigle a saisi le poisson avec ses griffes acérées.
C1 adjective /wɪðˈdrɔːn/

withdrawn

réservé
Meaning
quiet and shy; not wanting to talk to others
Example
After the incident, he became withdrawn and avoided his friends.
Après l'incident, il est devenu réservé et a évité ses amis.
B2 noun /ˌɪntəˈrʌpʃən/

interruption

interruption
Meaning
the act of stopping or breaking the continuity of something; a pause caused by an external action
Example
The meeting was delayed due to an unexpected interruption.
La réunion a été retardée à cause d’une interruption inattendue.
C1 noun /moʊld/

Mould

moule / moisissure
Meaning
a hollow container used to give shape to molten material; fungus
Example
She poured chocolate into the mould to make candies.
Elle a versé du chocolat dans le moule pour fabriquer des bonbons.
C1 adjective /ˈsaɪz.mɪk/

seismic

sismique
Meaning
Relating to earthquakes or vibrations of the earth and its crust.
Example
The region is known for its seismic activity.
La région est connue pour son activité sismique.
C2 adjective /ˌɪndɪˈtɜːrmənət/

indeterminate

indéterminé
Meaning
Not exactly known, defined, or established; vague or uncertain.
Example
The project was delayed for an indeterminate amount of time.
Le projet a été retardé pour une période indéterminée.
A2 noun /ˈbʌdi/

buddy

pote
Meaning
a close friend or companion, used informally
Example
He went to the movies with his best buddy.
Il est allé au cinéma avec son meilleur pote.
B2 noun /ˈbeə.rər/

Bearer

porteur; détenteur de document
Meaning
a person who carries or brings something; holder of a document
Example
The bearer of this message must deliver it quickly.
Le porteur de ce message doit le livrer rapidement.
B2 noun /θɔːn/

Thorn

épine
Meaning
a sharp pointed part of a plant; something that causes pain or annoyance
Example
Be careful of the thorns on the rose bush.
Faites attention aux épines sur le buisson de roses.
A2 noun /fæn/

Fan

fan; admirateur; ventilateur
Meaning
a person who has a strong interest in or admiration for a particular person or thing; a device for creating air current
Example
She is a huge fan of classical music and attends every concert in the city.
Elle est une grande fan de musique classique et assiste à chaque concert de la ville.
C1 verb /paʊt/

pout

faire la moue
Meaning
to push one's lips forward as an expression of annoyance or sulkiness
Example
The child began to pout when he didn’t get the toy.
L'enfant a commencé à faire la moue lorsqu'il n'a pas eu le jouet.
B2 noun /ˌmɪsˈfɔːrtʃən/

misfortune

malchance
Meaning
Bad luck or an unfortunate event.
Example
He suffered the misfortune of losing his job during the recession.
Il a souffert de la malchance de perdre son emploi pendant la récession.
C1 adjective ˈzɛləs

zealous

ardent
Meaning
Having or showing great energy or enthusiasm in pursuit of a cause or objective; fervent.
Example
The zealous volunteers worked tirelessly for the cause.
Les volontaires ardents ont travaillé sans relâche pour la cause.
B1 noun /ˈspiːʃiːz/

Species

espèce; type
Meaning
a group of living organisms that can reproduce with each other; a type or kind
Example
The Amazon rainforest is home to thousands of animal species.
La forêt amazonienne est le foyer de milliers d'espèces animales.
A1 adjective /ˈwelkəm/

Welcome

bienvenue
Meaning
received with pleasure; giving pleasure; allowed or invited
Example
You are always welcome in our home.
Tu es toujours le bienvenu chez nous.
C1 noun /ˈlɪbərəlɪzəm/

liberalism

libéralisme
Meaning
a political and social philosophy advocating individual freedoms, democracy, and equality
Example
Liberalism emphasizes freedom of speech and human rights.
Le libéralisme met l'accent sur la liberté d'expression et les droits de l'homme.
C2 adjective, adverb /ˌmæləprəˈpoʊ/

malapropos

inapproprié
Meaning
inappropriate or unsuitable; at an inconvenient or inappropriate time
Example
His comment was malapropos during the serious discussion.
Son commentaire était inapproprié pendant la discussion sérieuse.
B1 noun /ˈpraɪ.və.si/

Privacy

vie privée
Meaning
the state of being alone and not watched or disturbed by other people; the right to keep your personal information secret
Example
Everyone has the right to privacy.
Tout le monde a droit à la vie privée.
C1 adjective /ˈwɪst.fəl/

Wistful

mélancolique; nostalgique
Meaning
having a feeling of longing or yearning; melancholy
Example
She gave a wistful smile when remembering her childhood days.
Elle a donné un sourire mélancolique en se souvenant de ses jours d'enfance.
B2 noun ˈæmbɪəns

ambience

ambiance
Meaning
The character and atmosphere of a place.
Example
The restaurant's ambience was relaxed and inviting, perfect for a casual dinner.
L'ambiance du restaurant était détendue et invitante, parfaite pour un dîner décontracté.
A2 noun /ræt/

Rat

rat
Meaning
a large long-tailed rodent that is typically considered a pest
Example
The rat scurried across the kitchen floor.
Le rat a couru sur le sol de la cuisine.
B2 noun /ˈfjuː.nər.əl/

Funeral

funérailles
Meaning
a ceremony typically held shortly after a person's death, usually including burial or cremation
Example
Hundreds of people attended the funeral to pay their respects to the beloved teacher.
Des centaines de personnes ont assisté aux funérailles pour rendre hommage au professeur bien-aimé.
B2 verb /əˈkjuːmjəleɪt/

accumulate

accumuler
Meaning
to gather or collect things gradually over time
Example
She managed to accumulate a small fortune through wise investments.
Elle a réussi à accumuler une petite fortune grâce à des investissements judicieux.
C2 noun /ˌhæŋ.ki ˈpæŋ.ki/

Hanky-Panky

escroquerie; activité suspecte; comportement malhonnête; tromperie
Meaning
dishonest or suspicious activity; unethical behavior; trickery or deception
Example
The audit revealed some hanky-panky in the company's financial records.
L'audit a révélé de la fraude dans les registres financiers de l'entreprise.
C2 adverb /ˌɪnəzˈmʌtʃ/

inasmuch

dans la mesure où
Meaning
To the extent that; considering that.
Example
Inasmuch as you are their teacher, you should guide them carefully.
Dans la mesure où vous êtes leur enseignant, vous devez les guider soigneusement.
C2 adjective /ænˈdrɒdʒɪnəs/

androgynous

androgyne
Meaning
Having both male and female characteristics; not clearly masculine or feminine.
Example
The fashion show featured models with an androgynous look.
Le défilé de mode a présenté des modèles avec un look androgyne.
B2 noun /ɡɪɡ/

gig

une performance en direct d'un musicien, groupe ou artiste; aussi un travail temporaire
Meaning
A live performance by a musician, band, or entertainer; also a temporary job.
Example
The band has a gig at the local club tonight.
Le groupe a un gig ce soir au club local.
B2 noun /sɪɡˈnɪf.ɪ.kəns/

Significance

signification
Meaning
the quality of being worthy of attention; importance
Example
The discovery has great significance for medical research.
La découverte a une grande importance pour la recherche médicale.
C2 noun /ˌkɒnfəˈriː/

conferee

participant à la conférence
Meaning
a person who takes part in a conference
Example
Each conferee received a badge at the registration desk.
Chaque participant à la conférence a reçu un badge au comptoir d'inscription.
C1 adjective /ˈkɔːrdiəl/

Cordial

chaleureux; sincère; cordial
Meaning
warmly friendly; sincere; heartfelt
Example
She gave us a cordial welcome at the front door.
Elle nous a donné un accueil chaleureux à la porte d'entrée.
C1 verb ˈsɪŋ.krə.naɪz

synchronize

synchroniser
Meaning
To coordinate in time; to cause to occur or operate at the same time or rate.
Example
The dancers need to synchronize their movements.
Les danseurs doivent synchroniser leurs mouvements.
B1 noun, verb /dɪˈzaɪər/

desire

désir
Meaning
a strong feeling of wanting something or wishing for something to happen
Example
He has a strong desire to travel the world.
Il a un fort désir de voyager autour du monde.
C1 noun /frɪndʒ/

fringe

bordure décorative / marge
Meaning
A decorative border of threads; the outer edge or margin of something.
Example
The festival had a fringe of small independent performances.
Le festival avait une marge de petites performances indépendantes.
A1 noun /mɪlk/

Milk

lait
Meaning
a white liquid produced by cows, goats, or other mammals, used as food
Example
Children need to drink milk for strong bones.
Les enfants doivent boire du lait pour avoir des os solides.
B1 noun, verb /ˈseɪ.lɪŋ/

sailing

navigation à voile
Meaning
The act of traveling in a boat or ship using sails; the sport or activity of navigating a boat with sails.
Example
We went sailing on the lake during the summer.
Nous sommes allés faire de la voile sur le lac pendant l'été.
C1 adjective /ˈsaɪt.ləs/

Sightless

aveugle; sans vision
Meaning
unable to see; blind; lacking vision
Example
The sightless man navigated the street with his guide dog.
L'homme aveugle a navigué dans la rue avec son chien-guide.
C2 noun /prɔːŋ/

prong

dent de fourchette
Meaning
a projecting pointed part, such as one of the pointed ends of a fork
Example
The fork has four prongs.
La fourchette a quatre dents.
C1 adjective /ˌmiː.diˈoʊ.kər/

mediocre

médiocre
Meaning
Of only average quality; not very good.
Example
The movie was entertaining but overall mediocre.
Le film était divertissant mais dans l'ensemble médiocre.
C2 noun /ˈsʌbtrəˌhɛnd/

subtrahend

minuende
Meaning
a number that is to be subtracted from another number
Example
In the equation 10 - 4, the number 4 is the subtrahend.
Dans l'équation 10 - 4, le nombre 4 est le minuende.
B1 verb, noun /klɪp/

clip

couper / clip
Meaning
to cut or trim something; a short extract from a film, broadcast, or recording
Example
She clipped the coupon from the newspaper.
Elle a découpé le coupon dans le journal.
C1 noun ˈvɜːmɪn

vermin

petits animaux ou insectes nuisibles qui sont difficiles à contrôler et transmettent des maladies
Meaning
Small harmful animals or insects that are difficult to control and carry disease.
Example
The house was infested with vermin, requiring immediate action.
La maison était infestée de vermines, nécessitant une action immédiate.
C1 noun /kənˈtentmənt/

contentment

satisfaction
Meaning
a state of happiness and satisfaction with what one has
Example
She felt a deep sense of contentment after helping others.
Elle a ressenti une profonde satisfaction après avoir aidé les autres.
C2 adjective /kənˈvɜːrsənt/

conversant

familier, connaisseur
Meaning
familiar with or knowledgeable about something
Example
She is conversant with the latest developments in technology.
Elle est familière avec les derniers développements technologiques.
C1 verb /kəˈluːd/

collude

comploter
Meaning
To secretly cooperate or conspire with others, often for a deceitful purpose.
Example
The two companies colluded to fix prices in the market.
Les deux entreprises ont comploté pour fixer les prix sur le marché.
C2 noun, verb /ˈpɑːrli/

parley

parole
Meaning
a discussion between opposing sides, especially to negotiate terms
Example
The generals met to parley over the terms of surrender.
Les généraux se sont rencontrés pour discuter des conditions de la reddition.
C1 adjective /ˈljʊərɪd/

lurid

choquant et sensationnel de manière vive
Meaning
shocking or sensational in a vivid way, often involving crime or violence
Example
The newspaper published a lurid account of the crime.
Le journal a publié un récit choquant du crime.
A2 noun /ɡlʌvz/

Gloves

gants
Meaning
coverings for the hands with separate parts for each finger
Example
She wore warm gloves to protect her hands from the cold.
Elle a mis des gants chauds pour protéger ses mains du froid.
C2 noun /traɪˈʌmvɪər/

triumvir

triumvir
Meaning
One of a group of three men holding power in ancient Rome.
Example
Caesar was a triumvir in the first Roman triumvirate.
César était un triumvir dans le premier triumvirat romain.
B2 noun /blæk sneɪk/

Black Snake

serpent noir
Meaning
a snake with dark or black colored skin
Example
The black snake slithered through the grass.
Le serpent noir glissa à travers l'herbe.
C1 adjective /ˈstɛriəˌtaɪpt/

stereotyped

stéréotypé
Meaning
Conforming to a fixed or oversimplified idea of what someone or something is like.
Example
His stereotyped jokes failed to impress the audience.
Ses blagues stéréotypées n'ont pas réussi à impressionner le public.
C1 noun /ræˈpɔːr/

rapport

relation
Meaning
A close and harmonious relationship in which the people or groups concerned understand each other's feelings or ideas.
Example
The teacher built a strong rapport with her students.
L'enseignant a établi un fort rapport avec ses élèves.
B2 noun /ˈpɒp.i/

Poppy

coquelicot
Meaning
a bright red flower with black seeds, often used as a symbol of remembrance
Example
The red poppy bloomed beautifully in the garden.
Le coquelicot rouge a magnifiquement fleuri dans le jardin.
C1 noun ˈpær.ə.daɪm

paradigm

paradigme
Meaning
A typical example or pattern of something; a model or framework for understanding or approaching something.
Example
The paradigm of education is changing with digital technology.
Le paradigme de l'éducation change avec la technologie numérique.
C1 noun /kəˈmændər ɪn tʃiːf/

Commander-in-chief

commandant en chef
Meaning
the supreme leader of a nation's armed forces
Example
The president serves as the commander-in-chief of the military.
Le président agit en tant que commandant en chef des forces armées.
C1 verb /ˈbrændɪʃ/

brandish

agiter
Meaning
to wave or flourish something, especially a weapon, in a threatening or showy way
Example
He brandished a sword to scare off the intruders.
Il brandit une épée pour effrayer les intrus.
B1 noun /ˈhæm.ər/

Hammer

marteau
Meaning
a tool with a heavy metal head for hitting nails or breaking things
Example
She used a hammer to nail the picture frame to the wall.
Elle a utilisé un marteau pour enfoncer le cadre de la photo dans le mur.
B1 adjective /əˈdɪʃənəl/

additional

supplémentaire
Meaning
added, extra, or supplementary to what already exists
Example
The teacher gave the students additional homework.
L'enseignant a donné des devoirs supplémentaires aux élèves.
A1 noun /peɪdʒ/

page

page
Meaning
one side of a sheet of paper, or a single sheet of paper in a book or document
Example
Turn to the next page for more information.
Allez à la page suivante pour plus d'informations.
B2 adverb /ˈpɑrʃəli/

Partially

partiellement; incomplètement;
Meaning
to some extent; not completely; incompletely
Example
The building was only partially destroyed in the fire.
Le bâtiment a été partiellement détruit dans l'incendie.
A2 adjective; noun; gerund /ˈwɪnɪŋ/

winning

gagnant
Meaning
achieving victory or success; attractive or pleasing in a way that brings success
Example
She has a winning attitude that inspires the whole team.
Elle a une attitude gagnante qui inspire toute l’équipe.
B1 verb /ʌnˈpæk/

unpack

déballer
Meaning
to remove items from a container; to explain or analyze something in detail
Example
After arriving home, she began to unpack her suitcase.
Après être rentrée à la maison, elle a commencé à déballer sa valise.
C1 noun /ˌɪntərˈmɪʃən/

intermission

entracte
Meaning
A pause or break, especially during a performance or event.
Example
The play had a twenty-minute intermission.
La pièce a eu un entracte de vingt minutes.
C2 noun /ˈdoʊneɪtər/

donator

donateur
Meaning
A person who gives something, especially money or goods, as a donation.
Example
The donator wished to remain anonymous after contributing a large sum.
Le donateur souhaitait rester anonyme après avoir contribué une grande somme.
B1 noun /poʊl/

pole

mât
Meaning
a long, slender, vertical object or structure, typically made of wood, metal, or another material
Example
They placed the flag on top of the pole.
Ils ont placé le drapeau au sommet du mât.
C1 noun /ˈstætʃər/

stature

stature, prestige
Meaning
A person's natural height or their reputation and importance.
Example
Her intellectual stature made her a respected figure in academia.
Sa stature intellectuelle a fait d'elle une figure respectée dans le monde académique.
C2 adjective /ˈɡɔːdi/

gaudy

voyant
Meaning
excessively showy or flashy, often in a tasteless way
Example
She wore a gaudy necklace that clashed with her elegant dress.
Elle portait un collier voyant qui jurait avec sa robe élégante.
C2 verb /ˈoʊɡəl/

ogle

regarder avec désir
Meaning
To look at someone with obvious sexual interest.
Example
He kept ogling the models on the runway.
Il n'arrêtait pas de regarder les mannequins sur le podium.
C1 noun ˌnæʃ.ən.ə.laɪˈzeɪ.ʃən

nationalization

nationalisation
Meaning
The process of a government taking control of private property or industry.
Example
The nationalization of banks was aimed at stabilizing the economy.
La nationalisation des banques visait à stabiliser l'économie.
A2 noun /ˈtɜːrtl/

turtle

tortue
Meaning
A slow-moving reptile with a hard shell that lives in water or on land
Example
The turtle slowly crossed the sandy beach.
La tortue a traversé lentement la plage de sable.
A2 verb /fɪks/

fix

réparer
Meaning
To repair or make something work again.
Example
The mechanic fixed the broken car.
Le mécanicien a réparé la voiture cassée.
B2 noun /ˈfriːdəm ˌfaɪtər/

freedom fighter

combattant de la liberté
Meaning
a person who takes part in an armed or political struggle to achieve freedom or independence for their people or country
Example
The freedom fighter dedicated his life to the liberation of his homeland.
Le combattant de la liberté a consacré sa vie à la libération de son pays.
B2 noun, verb /ɪntʃ/

inch

pouce / se déplacer lentement
Meaning
A unit of length equal to 2.54 centimeters; or to move slowly and carefully in small amounts.
Example
She inched closer to the edge of the stage.
Elle s'est lentement rapprochée du bord de la scène.
B1 adjective /ɪmˈpres.ɪv/

Impressive

impressionnant
Meaning
striking; remarkable; having the ability to impress
Example
Her impressive performance earned her a standing ovation.
Sa performance impressionnante lui a valu une ovation debout.
C1 noun /stɑːr ˈæn.ɪs/

Star Anise

anis étoilé
Meaning
star-shaped spice pod with a licorice-like flavor used in cooking
Example
She added star anise to the soup for aromatic flavor.
Elle a ajouté de l'anis étoilé à la soupe pour un goût aromatique.
C1 noun /əˈboʊd/

abode

domicile
Meaning
a place of residence; a home
Example
They invited us to their humble abode.
Ils nous ont invités dans leur humble domicile.
A2 verb /əˈnɔɪ/

annoy

énerver
Meaning
to irritate or bother someone and make them feel a little angry or uncomfortable
Example
His constant humming started to annoy everyone in the room.
Son bourdonnement constant a commencé à énerver tout le monde dans la pièce.
B2 noun /ˈɔɪ.stər/

Oyster

huître
Meaning
a type of shellfish that can be eaten and sometimes contains pearls
Example
She ordered fresh oysters at the seafood restaurant.
Elle a commandé des huîtres fraîches au restaurant de fruits de mer.
B2 noun ˈəʊnəʃɪp

ownership

propriété
Meaning
The act, state, or right of possessing something; legal title to something.
Example
Ownership of resources was crucial.
La propriété des ressources était cruciale.
C2 adjective /ˈmɜːrkəntaɪl/

mercantile

commercial
Meaning
related to trade or commerce
Example
The city grew rapidly due to its mercantile activities.
La ville a rapidement prospéré grâce à ses activités mercantiles.
B2 adjective /ˈrest.ləs/

Restless

agité
Meaning
unable to rest or relax; constantly moving or fidgeting
Example
The child was restless during the long car journey.
L'enfant était agité pendant le long voyage en voiture.
C2 verb /ˈæbnɪˌɡeɪt/

abnegate

abnéguer
Meaning
to deny or renounce something, especially a right or desire
Example
She chose to abnegate her personal interests for the sake of the team.
Elle a choisi d'abnéguer ses intérêts personnels pour le bien de l'équipe.
A2 noun /roʊl/

role

rôle
Meaning
a part or function of something
Example
Her role in the project was crucial.
Son rôle dans le projet était crucial.
C1 noun /ˈkɒnɪfər/

conifer

Conifère
Meaning
a type of tree that bears cones and evergreen needle-like leaves, such as pine or fir
Example
The forest is dominated by conifers like pine and spruce.
La forêt est dominée par des conifères comme le pin et l'épicéa.
A1 noun /ˌɪnfərˈmeɪʃən/

information

information
Meaning
Facts or knowledge provided or learned about something.
Example
The website provides useful information about travel destinations.
Le site Web fournit des informations utiles sur les destinations de voyage.