premier
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun, adjective /prɪˈmɪər/ or /ˈpriːmiər/

premier

premier ministre / principal
Meaning
the head of government in some countries; first in importance or rank
Example
The French premier addressed the nation.
Le premier ministre français a adressé la nation.
C2 adjective /ˈpɛneɪt/

pennate

en forme de plume
Meaning
Having parts or structures arranged like a feather; feather-shaped.
Example
The fern has a pennate leaf structure.
La structure de la feuille de fougère est en forme de plume.
A2 noun /ˈrʌnɪŋ/

running

courir
Meaning
the action or sport of running
Example
Running every morning keeps me healthy.
Courir chaque matin me garde en bonne santé.
C1 noun /ˈdʊr.i.ən/

Durian

durian
Meaning
a large spiky tropical fruit known for its strong smell and creamy custard-like flesh
Example
Durian is known as the king of fruits in Southeast Asia despite its pungent odor.
Le durian est connu comme le roi des fruits en Asie du Sud-Est malgré son odeur piquante.
B1 adjective /skɪld/

Skilled

compétent
Meaning
having or showing the knowledge, ability, or training to perform certain activities or work well
Example
He is a skilled carpenter who can build beautiful furniture.
Il est un menuisier compétent qui peut construire de beaux meubles.
C1 adjective /ˌɪnədˈmɪsəbl̩/

inadmissible

inadmissible
Meaning
Not allowed, especially as evidence in a court of law.
Example
The judge ruled the evidence inadmissible.
Le juge a déclaré que la preuve était inadmissible.
B2 verb kəˈlæbəreɪt

collaborate

collaborer
Meaning
To work jointly with others, especially in an intellectual endeavor; cooperate.
Example
Volunteers often collaborate with local organizations.
Les bénévoles collaborent souvent avec des organisations locales.
A1 noun /ˈɛərpleɪn/

airplane

avion
Meaning
a powered flying vehicle with fixed wings and engines
Example
The airplane took off smoothly from the runway.
L'avion a décollé en douceur de la piste.
C1 adjective /ˈkælkjʊleɪtɪŋ/

calculating

calculateur
Meaning
acting in a scheming and ruthlessly determined way
Example
He had a cold and calculating approach to business.
Il avait une approche froide et calculatrice des affaires.
B2 verb /tiːz/

Tease

taquiner
Meaning
to make fun of someone in a playful or unkind way
Example
Children often tease their younger siblings playfully.
Les enfants se moquent souvent de leurs frères et sœurs plus jeunes de manière ludique.
A2 noun /dɪˈɡriː/

degree

degré / niveau
Meaning
an amount or level of something; an academic qualification
Example
She earned a degree in engineering.
Elle a obtenu un diplôme en génie.
C1 adjective /ɪkˈsaɪtəbl̩/

excitable

excitable
Meaning
easily excited or emotionally aroused
Example
The child was excitable and laughed at every small thing.
L'enfant était excitable et riait de chaque petite chose.
C2 noun /ˈkɒn.tjʊ.mə.li/

contumely

insulte, mépris
Meaning
insulting or humiliating treatment
Example
He endured the contumely of his colleagues with patience.
Il a supporté le mépris de ses collègues avec patience.
B2 noun /ˈkɒm.pɒ.stɪŋ/

composting

compostage
Meaning
The process of recycling organic waste into fertile fertilizer.
Example
Composting reduces waste and enhances soil fertility.
Le compostage réduit les déchets et améliore la fertilité du sol.
B2 verb /bɪˈtreɪ/

betray

trahir
Meaning
to be disloyal to; to reveal secrets
Example
He felt betrayed by his closest friend.
Il se sentait trahi par son ami le plus proche.
C2 verb /ɪnˈvaɪərən/

environ

entourer
Meaning
to surround or enclose; to encircle
Example
Mountains environ the small valley.
Les montagnes entourent la petite vallée.
A2 noun /ʃeɪp/

Shape

forme; apparence
Meaning
the external form or appearance of something; condition or state
Example
The artist drew a perfect circle shape on the canvas.
L'artiste a dessiné une forme circulaire parfaite sur la toile.
C1 noun /ɪˈvændʒəlɪst/

evangelist

évangéliste
Meaning
A person who seeks to convert others to the Christian faith, especially by public preaching.
Example
The evangelist traveled across the country spreading his message.
L'évangéliste a voyagé à travers le pays en diffusant son message.
A2 noun /ˈtʊərɪst/

tourist

touriste
Meaning
a person who is traveling or visiting a place for pleasure
Example
The city attracts many tourists every year.
La ville attire de nombreux touristes chaque année.
C2 adjective /ˈbʌsti/

busty

à forte poitrine
Meaning
having a large or full bust; describing a woman with a prominent chest
Example
The actress was often described as busty in fashion magazines.
L’actrice était souvent décrite comme à forte poitrine dans les magazines de mode.
C2 adjective /ˌsɛm.iˈkɒn.ʃəs/

semiconscious

semi-conscient
Meaning
Only partly conscious; not fully aware of surroundings.
Example
He was semiconscious after the accident and could barely respond.
Il était semi-conscient après l'accident et pouvait à peine répondre.
A2 adjective /səkˈsɛsfəl/

Successful

réussi; prospère; victorieux
Meaning
having achieved a desired aim or result; prosperous
Example
She was successful in her career as a doctor.
Elle a réussi dans sa carrière de médecin.
C2 adjective /trænsˈfjuːzəbl̩/

transfusible

transfusible
Meaning
capable of being transfused, especially referring to blood or fluids
Example
Only transfusible blood types are used in the hospital.
Seuls les groupes sanguins transfusibles sont utilisés à l'hôpital.
C1 noun ˌfɔːtɪfɪˈkeɪʃn

fortification

fortification
Meaning
A defensive wall or other reinforcement built to strengthen a place against attack.
Example
The fortifications protected the city.
Les fortifications ont protégé la ville.
A1 adjective ˈdɪfɪkəlt

difficult

difficile
Meaning
Needing much effort or skill to accomplish, deal with, or understand; hard.
Example
Managing urban challenges has become increasingly difficult.
Gérer les défis urbains devient de plus en plus difficile.
A2 noun /pɒt/

Pot

pot
Meaning
a deep round container used for cooking food
Example
She put the vegetables in a large pot to make soup.
Elle a mis les légumes dans un grand pot pour faire de la soupe.
A1 noun /dɪˈsɛmbər/

december

décembre
Meaning
the twelfth and last month of the year in the Gregorian calendar
Example
December is usually cold in many countries.
Décembre est souvent froid dans de nombreux pays.
C1 verb /ʌnˈɜːθ/

unearth

déterrer
Meaning
To dig up from the ground or to discover something hidden.
Example
Archaeologists unearthed ancient artifacts at the site.
Les archéologues ont déterré des artefacts anciens sur le site.
B2 noun /ˈmeɪər/

mayor

maire
Meaning
The elected head of a city, town, or municipality.
Example
The mayor announced a new policy to improve public transport.
Le maire a annoncé une nouvelle politique pour améliorer les transports publics.
A2 noun /hoʊl/

Hole

trou; cavité;
Meaning
a hollow place in a solid body or surface; an opening through something
Example
The dog dug a deep hole in the backyard to bury its favorite bone.
Le chien a creusé un trou profond dans le jardin pour enterrer son os préféré.
B2 adverb /pɪˈkju:.li.ə.li/

Peculiarly

de manière étrange; de manière inhabituelle
Meaning
in a strange or unusual way; in a manner that is distinctive or characteristic
Example
She dressed peculiarly for the formal dinner, wearing bright colors and unusual patterns.
Elle s'est habillée de manière particulière pour le dîner formel, portant des couleurs vives et des motifs inhabituels.
A2 verb /əˈnaʊns/

announce

annoncer
Meaning
to make a formal public statement about something
Example
The company will announce the new product tomorrow.
L'entreprise annoncera le nouveau produit demain.
B1 noun /dɪsk/

disc

objet plat, mince et rond
Meaning
a flat, thin, round object or surface
Example
He inserted the music disc into the player.
Il a inséré le disque de musique dans le lecteur.
C1 noun /dɪˈfɔː.mə.ti/

Deformity

déformation; malformation physique
Meaning
a distorted or unnatural shape or form; physical malformation
Example
The accident caused a permanent deformity in his left hand.
L'accident a causé une déformation permanente dans sa main gauche.
C2 noun /laɪər/

lyre

lyre
Meaning
a stringed musical instrument of ancient Greece
Example
The musician played a melody on the lyre.
Le musicien a joué une mélodie sur la lyre.
C2 adjective /ɪˈfɛmɪnət/

effeminate

efféminé
Meaning
Having traits, tastes, or habits traditionally considered feminine, often used negatively for men.
Example
The critics described him as effeminate due to his gentle manner.
Les critiques l'ont décrit comme efféminé à cause de sa manière douce.
C1 noun ˈremnənts

remnants

restes
Meaning
A small remaining quantity of something; a surviving trace.
Example
The remnants of the wall are still visible.
Les restes du mur sont toujours visibles.
C2 noun /ˈɒn.rʌʃ/

onrush

ruée
Meaning
A sudden powerful forward or downward rush or flow.
Example
The onrush of water swept away the bridge.
La ruée d'eau emporta le pont.
B1 noun /ˈmɛθ.əd/

Method

méthode
Meaning
A particular way of doing something, especially a systematic or established procedure
Example
She developed a new method for solving mathematical problems.
Elle a développé une nouvelle méthode pour résoudre les problèmes mathématiques.
C2 noun /ˈvɛləm/

vellum

parchemin
Meaning
a fine parchment made originally from the skin of a calf, used for writing or printing
Example
The ancient manuscript was written on vellum.
Le manuscrit ancien a été écrit sur du parchemin.
A1 noun /ˈfəʊtəʊ/

photo

photo
Meaning
a picture or image captured by a camera
Example
I took a photo of the sunset.
J'ai pris une photo du coucher du soleil.
C2 verb /ˈsʌli/

sully

salir
Meaning
to damage the purity, integrity, or reputation of something
Example
The scandal sullied the politician’s reputation.
Le scandale a sali la réputation du politicien.
B2 verb /ɪnˈtɛnsɪfaɪ/

intensify

intensifier
Meaning
To make something stronger, more extreme, or more forceful.
Example
The storm is expected to intensify overnight.
On s'attend à ce que la tempête s'intensifie pendant la nuit.
C2 adjective /ˈtɛnɪbrəs/

tenebrous

ténébreux
Meaning
dark, shadowy, or obscure
Example
The cave was damp and tenebrous, filled with eerie sounds.
La grotte était humide et ténébreuse, remplie de bruits étranges.
C2 adjective /ˌɪrɪˈdɛsənt/

iridescent

iridescent
Meaning
showing luminous colors that seem to change when seen from different angles
Example
She wore an iridescent dress that sparkled in the light.
Elle portait une robe iridescente qui scintillait à la lumière.
C1 noun /ɪnˈdʌstriəsnəs/

industriousness

diligence
Meaning
The quality of being hardworking and diligent.
Example
His industriousness earned him a promotion at work.
Sa diligence lui a valu une promotion au travail.
B2 noun ˈæsɪd reɪn

acid rain

pluie acide
Meaning
Rainfall made acidic by atmospheric pollution, especially from industrial emissions.
Example
Acid rain damages crops and buildings.
La pluie acide endommage les cultures et les bâtiments.
C2 adjective /ˈʃɪft.ləs/

shiftless

paresseux
Meaning
Lacking ambition or the ability to accomplish anything; lazy and unmotivated.
Example
He was seen as a shiftless young man with no goals.
Il a été vu comme un jeune homme paresseux sans objectifs.
B2 verb /siːs/

cease

cesser
Meaning
to bring or come to an end; to stop doing something
Example
The noise ceased as soon as the children went inside.
Le bruit cessa dès que les enfants sont entrés à l'intérieur.
C2 noun /ˈhænd ˌrɪŋɪŋ/

hand-wringing

inquiétude excessive
Meaning
excessive worry or concern expressed in a visible or dramatic way.
Example
There was much hand-wringing over the political crisis.
Il y avait beaucoup de gestes dramatiques à propos de la crise politique.
C1 noun /ˈʃeɪvɪŋ/

shaving

rasage
Meaning
the act of removing hair with a razor; a thin strip or piece shaved from something
Example
He bought a new cream for shaving.
Il a acheté une nouvelle crème pour le rasage.
B2 adverb /ˈtaɪtli/

Tightly

ferme; étroitement
Meaning
in a tight manner; firmly; securely
Example
Hold the rope tightly so you don't fall.
Tenez la corde fermement pour ne pas tomber.
A1 adjective /ˈfrɛndli/

friendly

bonheur
Meaning
Kind and pleasant; showing goodwill and affection.
Example
The shop owner is very friendly to new customers.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
C1 verb /kɑːrp/

carp

se plaindre
Meaning
to complain or find fault continually, often about trivial matters
Example
She tends to carp about the smallest inconveniences.
Elle a tendance à se plaindre des plus petites contrariétés.
C2 adjective /ˈdʒɔːnti/

jaunty

gai
Meaning
Having a lively, cheerful, and self-confident manner or appearance.
Example
He walked into the room with a jaunty step.
Il est entré dans la pièce d'un pas gai.
B1 noun /ˈpraɪ.və.si/

Privacy

vie privée
Meaning
the state of being alone and not watched or disturbed by other people; the right to keep your personal information secret
Example
Everyone has the right to privacy.
Tout le monde a droit à la vie privée.
A2 noun /ˈkrɒk.ə.daɪl/

Crocodile

crocodile
Meaning
a large reptile with a long mouth and sharp teeth that lives in rivers and lakes in hot countries
Example
The crocodile slowly moved through the murky water.
Le crocodile se déplaçait lentement dans l'eau trouble.
C1 noun flɛər

flair

talent naturel
Meaning
A natural ability to do something well.
Example
She has a flair for design, always creating visually stunning work.
Elle a un flair pour le design, créant toujours un travail visuellement impressionnant.
A1 noun ˈlæŋɡwɪdʒ

language

langage
Meaning
A method of communication used by humans, consisting of spoken and written words structured in specific ways.
Example
Learning a new language can be exciting.
Apprendre une nouvelle langue peut être excitant.
B1 noun /kɑːrt/

Cart

chariot
Meaning
a wheeled vehicle for carrying goods; a shopping cart
Example
The farmer loaded hay onto his cart.
Le fermier a chargé du foin dans son chariot.
B2 adjective ˈkʌtɪŋ ˌɛdʒ

cutting-edge

à la pointe, innovant, technologie de pointe
Meaning
The most advanced or innovative; at the forefront of development.
Example
This company develops cutting-edge technology.
Cette entreprise développe des technologies de pointe.
C2 noun /ˈdʒɪb.ɪt/

Gibbet

potence
Meaning
a gallows for hanging criminals; an upright post with a projecting arm for hanging the bodies of criminals
Example
In medieval times, criminals were often executed on a gibbet as a public warning.
Au Moyen Âge, les criminels étaient souvent exécutés sur une potence comme avertissement public.
C1 noun /əbˈzɜːrvətɔːri/

observatory

observatoire
Meaning
A building equipped for observing astronomical or meteorological events.
Example
The observatory is open to the public on weekends.
L'observatoire est ouvert au public le week-end.
A2 verb /rɪˈtɜːrn/

return

retourner
Meaning
to come or go back to a place; to give back
Example
I will return home tomorrow.
Je reviendrai à la maison demain.
A2 adverb /ˈev.ri.weər/

Everywhere

partout
Meaning
in all places; wherever you go
Example
The internet allows us to connect with people everywhere.
Internet nous permet de nous connecter avec des gens partout.
A1 noun /skuːl/

school

école
Meaning
An institution for educating children; also a group of people sharing the same ideas or discipline.
Example
The children walked to school together.
Les enfants sont allés à l'école ensemble.
C1 noun /jɑːrn/

Yarn

fil
Meaning
spun thread used for knitting, weaving, or sewing; a long or rambling story
Example
She bought colorful yarn for knitting a sweater.
Elle a acheté du fil coloré pour tricoter un pull.
C1 adjective /bəˈzɜːrk/

berserk

fou
Meaning
Out of control with anger or excitement; wild or frenzied.
Example
The fans went berserk when their team won the championship.
Les fans sont devenus fous lorsque leur équipe a gagné le championnat.
C2 noun /ˈbiː.təl nʌt/

Betel-nut

noix de bétel
Meaning
seed of the areca palm tree, often chewed as a stimulant
Example
Betel-nut is commonly chewed in many South Asian countries.
La noix de bétel est couramment mâchée dans de nombreux pays d'Asie du Sud.
C2 verb /ˈdʌv.teɪl/

dovetail

s'harmoniser parfaitement
Meaning
to fit or combine perfectly together
Example
Her plans dovetail perfectly with our goals.
Ses plans s'accordent parfaitement avec nos objectifs.
C1 noun /ˌvaɪ.əˈbɪl.ə.ti/

viability

viabilité
Meaning
Ability to work successfully; feasibility.
Example
The viability of the project depends on funding.
La viabilité du projet dépend du financement.
C1 noun /pæŋ/

pang

une douleur aiguë ou un malaise émotionnel soudain
Meaning
a sudden sharp feeling of pain or emotional distress
Example
She felt a pang of guilt after the argument.
Elle a ressenti un pang de culpabilité après la dispute.
C2 adjective/noun /haɪˈbɜːrniən/

hibernian

hibernien
Meaning
Relating to Ireland or the Irish.
Example
He enjoyed reading about Hibernian culture and history.
Il a aimé lire sur la culture et l'histoire hibernienne.
C2 adjective /ˌʌltrəˈmɒnteɪn/

ultramontane

partisan du Pape
Meaning
beyond the mountains, especially referring to support for the Pope over local church authority
Example
The debate highlighted the ultramontane position in church politics.
Le débat a mis en lumière la position ultramontaine dans la politique ecclésiastique.
C2 verb /ˈhɑːrpɪŋ/

harping

se plaindre constamment
Meaning
continuously talking or complaining about something in a tiresome way
Example
She kept harping on about the mistakes I made.
Elle n'a cessé de se plaindre constamment des erreurs que j'ai faites.
C2 noun /ˈklɔɪstər/

cloister

cloître
Meaning
a covered walk in a convent, monastery, or cathedral, typically with a wall on one side and a colonnade open to a quadrangle on the other.
Example
The monks walked silently through the cloister.
Les moines marchaient silencieusement à travers le cloître.
C1 verb /ˈveɪpəraɪz/

vaporize

vaporiser
Meaning
to turn into vapor or gas
Example
The heat of the sun can vaporize water from the surface.
La chaleur du soleil peut vaporiser l'eau de la surface.
C2 noun /ˈbɪɡ.ə.mi/

bigamy

bigamie
Meaning
The act of marrying one person while still legally married to another.
Example
He was charged with bigamy after his second marriage was discovered.
Il a été accusé de bigamie après que son second mariage ait été découvert.
A2 noun /ˈneɪ.bər/

Neighbour

voisin; du côté
Meaning
a person who lives near or next to another person
Example
My neighbour is very friendly and helpful.
Mon voisin est très amical et serviable.
B2 adjective /ˈɒp.tɪ.məl/

optimal

optimal, le plus favorable
Meaning
Best or most favorable; the most effective under particular conditions.
Example
The optimal temperature for plant growth is around 25°C.
La température optimale pour la croissance des plantes est d'environ 25°C.
B2 verb /ˈɡʌvərn/

govern

gouverner
Meaning
to control and direct the public policy and affairs of a state, organization, or people
Example
The president governs the country wisely.
Le président gouverne le pays avec sagesse.
C1 noun /ˈæmnəsti/

amnesty

amnistie
Meaning
An official pardon granted to people who have been convicted of political offenses.
Example
The government announced an amnesty for all political prisoners.
Le gouvernement a annoncé une amnistie pour tous les prisonniers politiques.
B2 noun /dɪˈnaɪ.əl/

Denial

déni
Meaning
the action of declaring something to be untrue; refusal to acknowledge something
Example
His denial of involvement in the scandal was met with skepticism.
Son déni d'implication dans le scandale a été accueilli avec scepticisme.
C1 adjective /ˈvɛrɪtəbl/

veritable

véritable
Meaning
used to emphasize that something is genuine or true
Example
The house was a veritable palace compared to ours.
La maison était un véritable palais comparé à la nôtre.
B2 adverb /kənˈvɜːrsli/

conversely

inversement
Meaning
in an opposite or contrary manner
Example
He is rich, conversely, his brother struggles financially.
Il est riche, inversement, son frère lutte financièrement.
C2 adjective /ˈbʊərɪʃ/

boorish

rude
Meaning
Rude, insensitive, and lacking manners or refinement.
Example
His boorish behavior ruined the dinner party.
Son comportement rude a ruiné la fête du dîner.
B2 adverb /ˈfræŋkli/

Frankly

franchement; ouvertement;
Meaning
honestly; openly; in a direct manner
Example
Frankly, I think this plan needs more consideration.
Franchement, je pense que ce plan a besoin de plus de considération.
C1 noun /rɪˈzʌmp.ʃən/

Resumption

reprise
Meaning
the action of beginning something again after a pause or interruption
Example
The resumption of classes will be announced next week.
La reprise des cours sera annoncée la semaine prochaine.
C1 adjective ɪnˈdel.ə.bəl

indelible

indélébile
Meaning
Making marks that cannot be removed; impossible to forget or remove.
Example
Her speech left an indelible mark on the audience.
Son discours a laissé une marque indélébile sur le public.
B2 noun /ˌaʊtˈsaɪdə(r)/

outsider

étranger
Meaning
a person who is not accepted as a member of a particular group or community
Example
As a new student, she often felt like an outsider at school.
En tant que nouvelle étudiante, elle se sentait souvent comme une étrangère à l'école.
B2 adjective ˌiːkəˈlɒdʒɪkəl

ecological

écologique
Meaning
Relating to ecology or the environment.
Example
Deforestation threatens the ecological balance of the planet.
La déforestation menace l'équilibre écologique de la planète.
A2 noun /ˈsɪstəm/

system

système
Meaning
a set of connected parts forming a complex whole; an organized method
Example
The education system needs major reforms.
Le système éducatif a besoin de réformes majeures.
C2 verb /ˈsɛreɪt/

serrate

faire un bord dentelé
Meaning
To make a saw-toothed edge or notched margin.
Example
The craftsman serrated the knife blade for better cutting.
L'artisan a séré la lame du couteau pour une coupe meilleure.
B1 noun /ˈrʌnər/

runner

bonheur
Meaning
a person who runs, especially in races or for exercise
Example
The runner crossed the finish line with a big smile.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 noun /əˈfer/

Affair

affaire; événement;
Meaning
an event or situation; a matter that someone deals with
Example
The wedding was a grand affair with hundreds of guests.
Le mariage était un grand événement avec des centaines d'invités.
A1 adjective /ˈdɪf.ər.ənt/

different

différent
Meaning
Not the same as another; distinct or unlike.
Example
Her opinion was completely different from mine.
Son opinion était complètement différente de la mienne.
C2 adjective /ˈdʒɔːndɪst/

jaundiced

partial / envieux / affecté par la jaunisse
Meaning
Affected by or displaying prejudice, envy, or bitterness; also refers to having a yellowish discoloration of the skin due to jaundice.
Example
She gave a jaundiced view of the project after her proposal was rejected.
Elle a donné une vision partiale du projet après que sa proposition ait été rejetée.
C2 noun /ˌɪnsəˈrɛkʃən/

insurrection

insurrection
Meaning
A violent uprising against an authority or government.
Example
The army was called in to suppress the insurrection.
L'armée a été appelée pour réprimer l'insurrection.
B2 noun ˈbɛntʃˌmɑːr.kɪŋ

benchmarking

définition des normes et analyse comparative
Meaning
Comparing with a specific industry or competitor to set the best standards.
Example
Companies use benchmarking to assess their performance.
Les entreprises utilisent le benchmarking pour évaluer leur performance.
B1 noun /ˈbeɪs.mənt/

Basement

sous-sol
Meaning
the lowest floor of a building, typically below ground level
Example
We store old furniture in the basement.
Nous stockons de vieux meubles dans le sous-sol.
C1 adjective /ˌɪndɪˈsaɪsɪv/

Indecisive

indécis
Meaning
unable to make decisions quickly; hesitant; wavering
Example
She was indecisive about which university to attend.
Elle était indécise quant à l'université qu'elle allait fréquenter.
C1 noun ˈɪn.fər.əns

inference

inférence
Meaning
A conclusion reached on the basis of evidence and reasoning; logical deduction.
Example
Scientists make inferences based on experimental data.
Les scientifiques font des inférences basées sur des données expérimentales.
C1 adjective /juːˈfɔːrɪk/

euphoric

euphorique
Meaning
Characterized by or feeling intense excitement and happiness.
Example
The fans were euphoric after their team's victory.
Les fans étaient euphorique après la victoire de leur équipe.
A2 adjective /ˈnɜː.vəs/

Nervous

nerveux, anxieux
Meaning
feeling anxious or worried; relating to the nerves; easily agitated
Example
She felt nervous before her job interview.
Elle se sentait nerveuse avant son entretien d'embauche.
A2 adjective /ˈnɔːti/

naughty

espiègle
Meaning
Disobedient or mischievous, often in a playful or mildly bad way.
Example
The naughty child drew on the walls with crayons.
L'enfant espiègle a dessiné sur les murs avec des crayons.
A2 noun /ˈheəkʌt/

haircut

coupe de cheveux
Meaning
the act or style of cutting hair
Example
I got a haircut before the wedding.
Je me suis fait une coupe de cheveux avant le mariage.
B2 noun /ˈpetəl/

Petal

pétale
Meaning
One of the colored segments of a flower that forms the corolla
Example
Each petal of the daisy was white with a yellow center.
Chaque pétale de la marguerite était blanc avec un centre jaune.
C1 adjective /ˈtʃɛk.ərd/

checkered

à carreaux
Meaning
Having a pattern of alternating squares of different colors; also describing a past full of ups and downs or varied experiences.
Example
He had a checkered career with many highs and lows.
Il a eu une carrière à carreaux avec de nombreux hauts et bas.
C1 verb /ˈbæfəl/

baffle

déconcerter
Meaning
to confuse; to be too difficult to understand
Example
The math problem baffles me completely.
Le problème de mathématiques me déconcerte complètement.
C2 noun /ˌsuːdəˈnɪmɪti/

pseudonymity

utilisation de pseudonyme
Meaning
the practice or state of using a pseudonym
Example
The author maintained pseudonymity throughout her career.
L'auteure a maintenu l'utilisation de pseudonyme tout au long de sa carrière.
B1 verb /pərˈsweɪd/

persuade

bonheur
Meaning
to convince someone to do or believe something through reasoning or argument
Example
He persuaded his friend to join the club.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
C2 verb /haɪ/

hie

se hâter
Meaning
to go quickly; hasten
Example
He hied to the station to catch the train.
Il se hâta à la gare pour attraper le train.
C1 noun /ˈmænəˌrɪzəm/

Mannerism

manière
Meaning
A habitual gesture or way of speaking or behaving; an idiosyncrasy
Example
His constant throat clearing had become an annoying mannerism.
Son éternuement constant était devenu une manière agaçante.
C1 noun /əˈsɪdɪti/

acidity

acidité
Meaning
the quality or degree of being acidic; the amount of acid present in a substance
Example
The acidity of the soil affects how well crops grow.
L’acidité du sol influence la croissance des cultures.
B1 verb /straɪk/

Strike

frapper
Meaning
to hit forcefully; to stop work as a form of protest
Example
Lightning strikes the tall building during the storm.
L'éclair frappe le grand bâtiment pendant la tempête.
B1 noun /roʊp/

rope

corde
Meaning
a strong, thick cord made of twisted fibers or strands
Example
The climbers used a rope to scale the mountain.
Les grimpeurs ont utilisé une corde pour escalader la montagne.
B2 adjective /ˌbaɪəˈlɒdʒɪkl̩/

biological

biologique
Meaning
relating to the science of biology or to life and living organisms
Example
She is studying biological sciences at university.
Elle étudie les sciences biologiques à l'université.
A1 verb /kʊk/

cook

cuisiner
Meaning
to prepare food by heating; to make food ready to eat
Example
My mother loves to cook traditional dishes.
Ma mère adore cuisiner des plats traditionnels.
B2 adjective /ɪˈlɛktərəl/

electoral

électoral
Meaning
related to elections or voting
Example
The electoral process in the country has been reformed in recent years.
Le processus électoral dans le pays a été réformé ces dernières années.
A2 noun /ruːlz/

rules

règles
Meaning
explicit principles or regulations governing conduct or procedure within a particular area of activity
Example
The teacher reminded the students to follow the classroom rules.
Le professeur a rappelé aux élèves de suivre les règles de la classe.
C2 noun /ˈpɒlɪti/

polity

politique, système de gouvernement
Meaning
an organized society or form of government
Example
The ancient Greek polity had a system of city-states.
La politique grecque antique avait un système de cités-états.