prehensible
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /prɪˈhɛnsɪbəl/

prehensible

préhensible
Meaning
capable of being grasped or seized
Example
The tool has a prehensible handle that improves safety.
L'outil a une prise préhensible qui améliore la sécurité.
B1 abbreviation /ˌaɪˈiː/

ie

c'est-à-dire
Meaning
That is to say; used to clarify or explain something more precisely.
Example
Many amphibians, i.e., frogs and salamanders, can live both in water and on land.
De nombreux amphibiens, c'est-à-dire des grenouilles et des salamandres, peuvent vivre à la fois dans l'eau et sur terre.
C2 verb /bɪˈteɪk/

betake

se rendre à; recourir à
Meaning
to go or resort to a place or course of action, especially as a response; to apply oneself
Example
After dinner, she betook herself to her room to read.
Après le dîner, elle se rendit dans sa chambre pour lire.
C2 adverb /ˈaɪsɪli/

icily

glacialement
Meaning
In a very cold, unfriendly, or hostile manner.
Example
She replied icily to his question.
Elle a répondu glaciellement à sa question.
B2 noun, verb /ˈɪnstɪˌtjuːt/

institute

institut
Meaning
as a noun, an organization founded for a specific purpose; as a verb, to establish or initiate
Example
The university decided to institute new rules for the library.
L'université a décidé d'instituer de nouvelles règles pour la bibliothèque.
C2 adjective /ˈæstrəl/

astral

astral
Meaning
Relating to the stars or to spiritual, non-physical realms.
Example
Some believe in astral projection, the ability to leave the body and travel spiritually.
Certains croient à la projection astrale, la capacité de quitter le corps et de voyager spirituellement.
C1 adjective /ɪˌlɪzəˈbiːθən/

elizabethan

époque élisabéthaine
Meaning
Relating to the reign of Queen Elizabeth I of England (1558–1603), especially the style of that period.
Example
Shakespeare wrote many of his plays during the Elizabethan era.
Shakespeare a écrit de nombreuses pièces pendant l'époque élisabéthaine.
B2 noun ˈkærɪktər dɪˈvɛləpmənt

character development

développement de personnage
Meaning
The process of creating a believable character in fiction by giving the character depth and personality.
Example
The character development of Sydney Carton is profound.
Le développement de personnage de Sydney Carton est profond.
C2 verb əˈmiːljəreɪt

ameliorate

améliorer, perfectionner
Meaning
To make better; improve or enhance something.
Example
The new policies are designed to ameliorate living conditions.
Les nouvelles politiques sont conçues pour améliorer les conditions de vie.
B2 verb /ˈkɒmbæt/

combat

combattre
Meaning
to fight against something, especially to reduce or stop it
Example
The government is taking steps to combat corruption.
Le gouvernement prend des mesures pour combattre la corruption.
C1 adjective /ˈɡraʊnd.ləs/

Groundless

sans fondement; infondé
Meaning
without foundation or justification; baseless
Example
His accusations against her were completely groundless.
Ses accusations contre elle étaient complètement infondées.
C1 adjective /ˈspɑːrtn/

spartan

spartiate
Meaning
showing simplicity and lack of luxury; austere
Example
He lived in a spartan room with just a bed and a chair.
Il vivait dans une chambre spartiate avec seulement un lit et une chaise.
C1 noun /ˈɛpɪˌlɔːɡ/

epilogue

épilogue
Meaning
A section at the end of a book, play, or speech that serves as a conclusion.
Example
The author included an epilogue to explain what happened to the characters later.
L'auteur a inclus un épilogue pour expliquer ce qui est arrivé aux personnages par la suite.
C2 noun /əˈrɪə/

arrear

arriéré
Meaning
A debt or payment that is overdue and unpaid.
Example
He was sued for an arrear of rent.
Il a été poursuivi pour un arriéré de loyer.
A1 noun /wɒnt/

Want

manque; besoin
Meaning
lack or shortage of something; poverty or need
Example
There is a want of fresh water in the drought-affected areas.
Il y a un manque d'eau potable dans les zones touchées par la sécheresse.
B2 noun /spekˈteɪtər/

Spectator

spectateur
Meaning
a person who watches at a show, game, or other event; an observer
Example
The stadium was filled with excited spectators.
Le stade était rempli de spectateurs enthousiastes.
C1 noun /pæŋ/

pang

une douleur aiguë ou un malaise émotionnel soudain
Meaning
a sudden sharp feeling of pain or emotional distress
Example
She felt a pang of guilt after the argument.
Elle a ressenti un pang de culpabilité après la dispute.
C2 verb /ˈdɛpɪleɪt/

depilate

épiler
Meaning
to remove hair from the skin, especially by mechanical or chemical means
Example
She decided to depilate her legs before the event.
Elle a décidé de se dépiler les jambes avant l'événement.
B1 noun /ˈpiː.kɒk/

Peacock

paon
Meaning
a large bird with beautiful colorful tail feathers that can spread out like a fan
Example
The magnificent peacock displayed its colorful feathers to attract attention.
Le magnifique paon a déployé ses plumes colorées pour attirer l'attention.
A2 verb ɜrn

earn

gagner
Meaning
To obtain money, typically as payment for work or through investment; to acquire or deserve through one's efforts.
Example
Assets help you earn income even while sleeping.
Les actifs vous aident à gagner de l'argent même pendant que vous dormez.
A2 verb dɪˈvɛləp

develop

développer
Meaning
To grow or bring to a more advanced or effective state; to start to exist, experience, or possess gradually.
Example
Develop a brand based on your passion and skills.
Développez une marque basée sur votre passion et vos compétences.
C1 noun /ˈfɪʃ.ər/

fissure

fissure
Meaning
a long, narrow opening or crack in a surface or object
Example
The earthquake caused a deep fissure in the road.
Le tremblement de terre a provoqué une fissure profonde dans la route.
C1 adjective /ˈsliːzi/

sleazy

bas, sale ou de mauvaise qualité
Meaning
morally low, dirty, or cheap in quality
Example
He avoided the sleazy nightclub downtown.
Il a évité le club de nuit sordide en centre-ville.
B2 adjective /ɪˈmædʒɪnəbl/

imaginable

imaginable
Meaning
Capable of being imagined or conceived.
Example
They offered every imaginable type of food at the festival.
Ils ont proposé tous les types de nourriture imaginables au festival.
A1 noun /ˈʃʊɡər/

Sugar

sucre
Meaning
sweet crystalline substance used as a sweetener
Example
Please add two teaspoons of sugar to my coffee.
Veuillez ajouter deux cuillères à café de sucre à mon café.
B2 noun /ˈspəʊkspɜːrsən/

spokesperson

porte-parole
Meaning
a person who speaks on behalf of others or an organization
Example
The spokesperson addressed the press conference on behalf of the company.
Le porte-parole a pris la parole lors de la conférence de presse au nom de l'entreprise.
C1 noun /ˈsɛntrɪˌfjuːdʒ/

centrifuge

centrifugeuse
Meaning
A machine that spins substances at high speed to separate different components.
Example
The lab technician used a centrifuge to separate the blood cells from the plasma.
Le technicien de laboratoire a utilisé une centrifugeuse pour séparer les cellules sanguines du plasma.
B2 verb /ɪmˈpoʊzd/

imposed

imposé
Meaning
forced something to be accepted or put in place
Example
The government imposed new regulations on the industry.
Le gouvernement a imposé de nouvelles régulations sur l'industrie.
B1 noun /mʌd/

mud

boue
Meaning
soft, wet earth or soil
Example
The children were playing in the mud after the rain.
Les enfants jouaient dans la boue après la pluie.
B2 noun/verb /flɑːk/

flock

troupeau
Meaning
a group of birds or animals; to gather or move in a crowd
Example
Tourists flocked to the beach during summer.
Les touristes se sont rassemblés sur la plage pendant l'été.
B1 noun /ˈeər fɔːrs/

Air force

force aérienne
Meaning
the military organization of a country that uses aircraft for fighting
Example
The air force conducted a training exercise over the mountains.
La force aérienne a mené un exercice d'entraînement au-dessus des montagnes.
C2 noun /ˌɪnvəˈkeɪʃən/

invocation

invocation
Meaning
the act of calling upon a higher power for help, blessing, or inspiration
Example
The ceremony began with an invocation to the gods.
La cérémonie a commencé par une invocation aux dieux.
C1 noun /rɪˈfɜːrər/

referrer

référent
Meaning
a person who directs someone to another person or service
Example
The referrer earned a bonus for recommending a new client.
Le référent a gagné un bonus pour avoir recommandé un nouveau client.
C2 noun /əˈrɔɪ.oʊ/

arroyo

ruisseau sec
Meaning
A dry creek or stream bed that temporarily fills with water after heavy rain.
Example
After the storm, the arroyo quickly filled with rushing water.
Après la tempête, le ruisseau s'est rapidement rempli d'eau.
A1 verb /ɪnˈdʒɔɪ/

enjoy

apprécier
Meaning
to take pleasure in; to have a good time
Example
I enjoy reading books in my free time.
J'aime lire des livres pendant mon temps libre.
B2 noun /ˈraɪvəl/

Rival

rival; concurrent;
Meaning
a person or thing competing with another for the same objective or for superiority in the same field
Example
The two companies have been business rivals for decades.
Les deux entreprises sont des rivales commerciales depuis des décennies.
C1 noun /ˈfɔːrˌfɑːðər/

forefather

ancêtre
Meaning
an ancestor, especially one who was part of an earlier generation of a family or nation
Example
Our forefathers fought for independence.
Nos ancêtres ont lutté pour l'indépendance.
B2 adjective /ˈtaɪm.li/

Timely

opportun; ponctuel
Meaning
happening at the right time; punctual
Example
His timely arrival saved the meeting.
Son arrivée à temps a sauvé la réunion.
A2 adjective /dɑːrk bluː/

Dark blue

bleu foncé
Meaning
a deep shade of blue color
Example
She wore a dark blue dress to the party.
Elle portait une robe bleu foncé à la fête.
C1 verb/noun /ɡraʊl/

growl

grogner
Meaning
To make a low, guttural sound, often in anger (by animals or humans).
Example
The dog growled at the stranger.
Le chien a grogné à l'inconnu.
B2 adjective /dɪˈziːzd/

Diseased

malade; atteint par une maladie
Meaning
affected by disease; suffering from illness; sick
Example
The diseased tree had to be removed from the garden.
L'arbre malade a dû être retiré du jardin.
C1 noun /ˈblʌd.ʃed/

Bloodshed

effusion de sang; massacres
Meaning
the killing or wounding of people, typically in large numbers during a conflict
Example
The peace treaty was signed to prevent further bloodshed.
Le traité de paix a été signé pour prévenir d'autres effusions de sang.
B2 noun ˈəʊnəʃɪp

ownership

propriété
Meaning
The act, state, or right of possessing something; legal title to something.
Example
Ownership of resources was crucial.
La propriété des ressources était cruciale.
C2 adjective /ˌdɛlɪˈkwɛsənt/

deliquescent

qui devient liquide en absorbant l'humidité
Meaning
tending to become liquid by absorbing moisture from the air
Example
Sugar is not deliquescent, but salt can be.
Le sucre n'est pas déliquescent, mais le sel peut l'être.
C1 adjective, noun, verb /ˈtrɛbəl/

treble

triple, son aigu
Meaning
triple; consisting of three parts; high-pitched sound in music
Example
The company's profits trebled in just two years.
Les bénéfices de l'entreprise ont triplé en seulement deux ans.
C2 verb /breɪ/

bray

braiment
Meaning
To make a loud, harsh sound like a donkey.
Example
The donkey began to bray loudly in the field.
L'âne a commencé à braire fort dans le champ.
B2 verb /kriːp/

creep

ramper
Meaning
to move slowly and quietly; to make someone feel uncomfortable
Example
She crept quietly up the stairs to avoid waking anyone.
Elle monta silencieusement les escaliers pour éviter de réveiller quelqu'un.
C2 adjective /hɜːrˈbeɪʃəs/

herbaceous

herbacé
Meaning
Relating to or resembling herbs; plants with soft, non-woody stems.
Example
The garden was filled with herbaceous plants that thrived in the summer.
Le jardin était rempli de plantes herbacées qui ont prospéré pendant l'été.
B2 noun prɪˈsɪʒ.ən

precision

précision
Meaning
The quality of being exact and accurate.
Example
High precision instruments are used in surgery.
Des instruments de haute précision sont utilisés en chirurgie.
C1 adjective /ˈsæk.rəˌsæŋkt/

sacrosanct

sacré
Meaning
Regarded as too important or valuable to be interfered with; sacred.
Example
Freedom of speech is considered sacrosanct in democratic societies.
La liberté d'expression est considérée comme sacrée dans les sociétés démocratiques.
B1 noun /ˈɪn.flu.əns/

Influence

influence; pouvoir
Meaning
the capacity to have an effect on the character, development, or behavior of someone or something
Example
The teacher's positive influence helped the student overcome his learning difficulties.
L'influence positive du professeur a aidé l'élève à surmonter ses difficultés d'apprentissage.
A2 noun /ˈmærɪdʒ/

marriage

bonheur
Meaning
The legally or formally recognized union of two people as partners in a personal relationship.
Example
Their marriage lasted for over thirty years.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 verb /sæk/

sack

renvoyer
Meaning
to dismiss from a job; to put something in a sack
Example
The company sacked him for poor performance.
L'entreprise l'a renvoyé pour mauvaise performance.
A2 adjective/adverb /ˈɒnˌlaɪn/

online

en ligne
Meaning
connected to or available through the internet
Example
I prefer shopping online rather than going to stores.
Je préfère faire du shopping en ligne plutôt que d'aller dans les magasins.
C2 noun /ˈbæs.tərd tiːk/

Bastard teak

teck bâtard
Meaning
A flowering tree with bright orange-red flowers, also known as flame of the forest
Example
The bastard teak tree blooms with vibrant orange flowers in spring.
L'arbre de teck bâtard fleurit avec des fleurs orange vibrantes au printemps.
C2 noun (plural) /ˈlɪniəmənts/

lineaments

traits du visage
Meaning
The features or distinctive characteristics of the face or body.
Example
The lineaments of his face were sharp and stern.
Les traits de son visage étaient aigus et sévères.
C1 noun ˌmɑːr.dʒɪ.nəl.aɪˈzeɪ.ʃən

marginalization

marginalisation
Meaning
The treatment of a person, group, or concept as insignificant or peripheral.
Example
Economic policies should address the marginalization of the poor.
Les politiques économiques devraient aborder la marginalisation des pauvres.
C2 verb /əbˈtruːd/

obtrude

intruser
Meaning
to force oneself or one's ideas into a situation uninvited or inappropriately
Example
He didn’t want to obtrude into their private conversation.
Il ne voulait pas intruser dans leur conversation privée.
B1 verb /kæst/

cast

lancer
Meaning
to throw; to choose actors for a play; to shape metal
Example
The fisherman casts his line into the water.
Le pêcheur lance sa ligne dans l'eau.
C1 adjective /ˌsaɪkoʊsəˈmætɪk/

psychosomatic

psychosomatique
Meaning
Relating to a physical illness or condition caused or aggravated by mental factors such as stress.
Example
Her stomach pain was diagnosed as psychosomatic, linked to stress.
Sa douleur à l'estomac a été diagnostiquée comme psychosomatique, liée au stress.
C1 noun /ˈmeɪniə/

Mania

manie; enthousiasme extrême
Meaning
Mental illness marked by periods of great excitement; extreme enthusiasm
Example
She had a mania for collecting vintage postcards from around the world.
Elle avait une manie de collectionner des cartes postales anciennes du monde entier.
B2 adjective /ʌnˈberəbəl/

Unbearable

insupportable
Meaning
too painful, annoying, or unpleasant to tolerate; impossible to endure
Example
The heat in the desert was unbearable.
La chaleur dans le désert était insupportable.
C1 adjective /dɪˈfɛnsəbəl/

defensible

défendable / justifiable
Meaning
Capable of being protected against attack or criticism; justifiable.
Example
Her decision was legally defensible.
Sa décision était légalement défendable.
C2 verb /ʌnˈkloʊð/

unclothe

déshabiller; enlever les vêtements
Meaning
to remove clothing from someone or something
Example
The nurse helped unclothe the patient for the examination.
L'infirmière a aidé à déshabiller le patient pour l'examen.
C1 verb /ˈduːdəl/

doodle

gribouiller
Meaning
To draw or scribble absentmindedly, often while thinking about something else.
Example
She doodled flowers in the corner of her notebook during class.
Elle dessinait des fleurs dans le coin de son cahier pendant le cours.
B2 noun /ˌhez.ɪˈteɪ.ʃən/

Hesitation

hésitation; doute
Meaning
the action of pausing or delaying; uncertainty or unwillingness to act
Example
After a moment of hesitation, she decided to accept the challenging job offer from the company.
Après un moment d'hésitation, elle a décidé d'accepter l'offre de travail difficile de l'entreprise.
C1 adjective /ˈnjuː.tri.ənt dɛns/

nutrient-dense

riche en nutriments
Meaning
Rich in nutrients and high nutritional value.
Example
Organic food is often more nutrient-dense than processed food.
Les aliments biologiques sont souvent plus riches en nutriments que les aliments transformés.
B2 noun /ˈmɜːrdərər/

murderer

meurtrier
Meaning
a person who unlawfully kills another human being with intent
Example
The murderer was caught by the police within hours.
Le meurtrier a été capturé par la police en quelques heures.
B2 noun /ˈɔːkɪstrə/

orchestra

orchestre
Meaning
a large group of musicians playing different instruments together
Example
The orchestra performed beautifully at the concert.
L'orchestre a joué magnifiquement au concert.
B2 verb /ˌriː.kənˈsɪd.ər/

reconsider

reconsidérer
Meaning
to think about something again, especially to change a decision or opinion
Example
She decided to reconsider her decision about moving abroad.
Elle a décidé de reconsidérer sa décision concernant son déménagement à l'étranger.
C1 verb /ˌriːˈvæmp/

revamp

rénover
Meaning
To give a new and improved form, structure, or appearance to something.
Example
The company decided to revamp its website for a modern look.
L'entreprise a décidé de rénover son site web pour lui donner un look moderne.
C2 adjective /ɪnˈdʒɛnjuəs/

ingenuous

ingénu
Meaning
Innocent, naive, and unsuspecting; showing childlike simplicity and sincerity.
Example
Her ingenuous smile revealed her genuine kindness.
Son sourire ingénu révélait sa véritable gentillesse.
B1 noun /ˈpænəl/

panel

panel, groupe de juges
Meaning
a group of people gathered to discuss, judge, or advise on a particular topic
Example
The panel of judges announced the winner of the competition.
Le panel de juges a annoncé le gagnant de la compétition.
B2 adjective /ˈhɒs.taɪl/

Hostile

hostile; agressif; antagoniste;
Meaning
unfriendly; aggressive; antagonistic;
Example
The hostile environment made it difficult to work.
L'environnement hostile rendait le travail difficile.
B2 noun /dɪˈtɛkʃən/

detection

détection
Meaning
the action or process of identifying the presence of something
Example
The detection of fraud in the system was swift.
La détection de fraude dans le système a été rapide.
C2 verb /məˈrɔːd/

maraud

piller
Meaning
to roam in search of things to steal or attack
Example
The bandits marauded through the village at night.
Les bandits ont pillé le village la nuit.
C1 adjective /ˈɪnfəməs/

infamous

infâme
Meaning
well known for some bad quality or deed
Example
The dictator was infamous for his cruelty.
Le dictateur était infâme pour sa cruauté.
C2 noun /ˈsʌfrədʒɪst/

suffragist

suffragiste
Meaning
a person advocating the extension of suffrage, especially to women
Example
The suffragists organized rallies to demand voting rights for women.
Les suffragistes ont organisé des rassemblements pour revendiquer le droit de vote pour les femmes.
C1 adjective /ˈskrʌmpʃəs/

scrumptious

délicieux
Meaning
extremely tasty or delicious
Example
She baked a scrumptious chocolate cake for the party.
Elle a préparé un délicieux gâteau au chocolat pour la fête.
A1 preposition /wɪð/

with

avec
Meaning
indicating the person or thing that is accompanying or involved with someone or something else
Example
She went to the market with her friend.
Elle est allée au marché avec son amie.
C2 adjective /fjuːˈnɪəriəl/

funereal

funéraire
Meaning
having the mournful, somber character of a funeral
Example
The room was filled with a funereal silence after the announcement.
La pièce était remplie d'un silence funéraire après l'annonce.
C1 adjective /moʊˈmentəs/

Momentous

important
Meaning
of great importance or significance; having far-reaching consequences
Example
The signing of the peace treaty was a momentous occasion for both countries.
La signature du traité de paix a été un moment important pour les deux pays.
C2 noun /ˈɪɡ.nəˌmɪn.i/

ignominy

ignominie
Meaning
Public shame, disgrace, or dishonor.
Example
He lived the rest of his life in ignominy after the scandal.
Il a vécu le reste de sa vie dans l'ignominie après le scandale.
A2 verb /kəmˈper/

compare

comparer
Meaning
to examine similarities and differences between things
Example
I will compare these two products before buying.
Je vais comparer ces deux produits avant d'acheter.
C1 adjective /ˈpɑːm.pəs/

Pompous

pompeux; prétentieux; excessivement grandiose
Meaning
showing off; pretentious; overly grand
Example
His pompous attitude annoyed everyone at the meeting.
Son attitude pompeuse a agacé tout le monde à la réunion.
A2 noun /ˈmæstər/

Master

maître; expert;
Meaning
A skilled practitioner of a particular art or activity; a teacher or expert
Example
Leonardo da Vinci was a master of both painting and sculpture.
Léonard de Vinci était un maître dans la peinture et la sculpture.
B2 noun /ˈwɒrənti/

warranty

garantie
Meaning
A written guarantee given by a manufacturer or seller promising to repair or replace a product if necessary within a specified period.
Example
The laptop comes with a two-year warranty.
L'ordinateur portable vient avec une garantie de deux ans.
B1 noun /ˈlaɪf.staɪl/

lifestyle

mode de vie
Meaning
The way in which a person or group lives, including habits, attitudes, and possessions.
Example
A healthy lifestyle includes regular exercise and a balanced diet.
Un mode de vie sain comprend de l'exercice régulier et une alimentation équilibrée.
C1 noun /ˌɪm.pəˈzɪʃ.ən/

Imposition

imposition; charge; demande injuste
Meaning
the action or process of imposing something or of being imposed; an unfair burden or demand
Example
The imposition of new taxes without consultation angered the citizens greatly.
L'imposition de nouvelles taxes sans consultation a profondément enragé les citoyens.
B2 noun ˈfrʌn.tɪərz

frontiers

frontières
Meaning
The extreme limit of settled land beyond which lies wilderness; the limits of knowledge or achievement in a particular field.
Example
The project pushes the frontiers of space exploration.
Le projet repousse les frontières de l'exploration spatiale.
C1 noun ɪkˌstræp.əˈleɪ.ʃən

extrapolation

extrapolation
Meaning
The action of estimating or concluding something by assuming that existing trends will continue.
Example
His extrapolation of market trends helped in financial planning.
Son extrapolation des tendances du marché a aidé à la planification financière.
A2 noun /sɜːr/

sir

monsieur
Meaning
a respectful or formal form of address used for a man, typically one of higher social status or authority
Example
Sir, may I assist you with your order?
Monsieur, puis-je vous aider avec votre commande ?
A2 noun /ˈɔːtoʊ/

auto

auto
Meaning
A motor vehicle, especially a car.
Example
He drove his auto to the market.
Il a conduit son auto au marché.
B2 verb /əˈsaɪn/

assign

assigner
Meaning
to give someone a task, duty, or responsibility
Example
The manager will assign tasks to the new employees.
Le gestionnaire assignera des tâches aux nouveaux employés.
B2 noun /ˈɛθɪks/

ethics

éthique
Meaning
moral principles that govern a person's behavior or the conduct of an activity
Example
Business ethics require companies to act fairly and responsibly.
L'éthique des affaires exige que les entreprises agissent de manière juste et responsable.
C2 noun /ˈhaɪərəˌɡlɪf/

hieroglyph

hiéroglyphe
Meaning
A picture or symbol used in ancient writing systems, especially Egyptian writing.
Example
The walls of the temple were covered in hieroglyphs.
Les murs du temple étaient recouverts de hiéroglyphes.
A2 noun /ɡəˈrɑːʒ/

Garage

garage
Meaning
a building or space for housing a motor vehicle; a commercial establishment for repairing motor vehicles
Example
He parked his car in the garage to protect it from the hailstorm.
Il a garé sa voiture dans le garage pour la protéger de la tempête de grêle.
B2 noun/verb /pəʊl/

poll

sondage
Meaning
a survey of public opinion or voting in an election
Example
The poll revealed that most people favored the new policy.
Le sondage a révélé que la plupart des gens soutenaient la nouvelle politique.
C2 noun ˈdɒɡ.ɪd.nəs

doggedness

persévérance
Meaning
Stubborn persistence in achieving something without giving up.
Example
His doggedness in pursuing his goals was inspiring.
Sa persévérance dans la poursuite de ses objectifs était inspirante.
A2 verb /ˌdɪsəˈpɪər/

disappear

disparaître
Meaning
to cease to be visible; to vanish
Example
The magician made the rabbit disappear.
Le magicien a fait disparaître le lapin.
B2 verb /ʌnˈfəʊld/

unfold

déplier ou ouvrir
Meaning
to open or spread out something that was folded; to gradually reveal or develop
Example
She unfolded the letter carefully.
Elle a soigneusement déplié la lettre.
A2 adjective /wɪrd/

weird

bizarre
Meaning
suggesting something supernatural or very strange; unusual
Example
The movie had a weird ending that nobody expected.
Le film avait une fin bizarre que personne n'attendait.
B2 noun /proʊˈbeɪʃən/

probation

période d'essai
Meaning
a period of testing or supervision, especially for offenders or new employees
Example
He was placed on probation for six months.
Il a été mis en période d'essai pendant six mois.
C1 noun /kənˈtentmənt/

contentment

satisfaction
Meaning
a state of happiness and satisfaction with what one has
Example
She felt a deep sense of contentment after helping others.
Elle a ressenti une profonde satisfaction après avoir aidé les autres.
C2 noun /ˈɛmɪsɛri/

emissary

émissaire
Meaning
A person sent on a special mission, usually as a diplomatic representative.
Example
The king sent an emissary to negotiate peace.
Le roi a envoyé un émissaire pour négocier la paix.
C1 noun ɪnˈdaʊmənt

endowment

dote, don
Meaning
An income or form of property given or bequeathed to someone.
Example
The university received a large endowment for research.
L'université a reçu une grande dotation pour la recherche.
C2 noun /ɪmˌpɜːrtərbəˈbɪləti/

imperturbability

imperturbabilité
Meaning
The quality of being calm and not easily disturbed or upset.
Example
Her imperturbability during the crisis impressed everyone.
Son imperturbabilité pendant la crise a impressionné tout le monde.
C2 noun /ˈpɪkəloʊ/

piccolo

petite flûte
Meaning
a small flute, higher in pitch than the regular flute
Example
She played a lively tune on the piccolo during the concert.
Elle a joué une mélodie vive sur le piccolo pendant le concert.
A2 adjective /ˌjʊərəˈpiːən/

european

européen
Meaning
Relating to Europe or its people.
Example
She studied European history at university.
Elle a étudié l'histoire européenne à l'université.
C2 adjective /ˈmʌltɪfɔːrm/

multiform

multiforme
Meaning
Having many different forms or appearances.
Example
The festival was a multiform celebration of art, music, and culture.
Le festival était une célébration multiforme de l'art, de la musique et de la culture.
A2 adjective /ɡreɪ/

Grey

gris
Meaning
having a color between black and white
Example
The grey clouds indicated that rain was coming.
Les nuages gris ont indiqué que la pluie arrivait.
C2 verb /ˈvaɪtəlaɪz/

vitalize

vitaliser
Meaning
To give life, energy, or strength to something.
Example
Fresh air and exercise can vitalize the body and mind.
L'air frais et l'exercice peuvent vitaliser le corps et l'esprit.
C1 verb /kənˈsaɪn/

consign

consigner
Meaning
to deliver something to a person or place, often for selling or safekeeping
Example
He consigned the package to the shipping company.
Il a consigné le paquet à la société de transport.
C1 noun, adjective /ˌproʊlɪˈtɛəriən/

proletarian

prolétaire
Meaning
Relating to the working class, especially those who do not own property.
Example
The movement was rooted in proletarian struggles.
Le mouvement était enraciné dans les luttes prolétaires.
C2 noun /ˌpænəˈdʒɪrɪk/

panegyric

panégyrique, éloge
Meaning
a formal speech or piece of writing in praise of someone or something
Example
The author wrote a panegyric on the bravery of the soldiers.
L'auteur a écrit un panégyrique sur le courage des soldats.
B2 adverb /ˌfʌndəˈmɛntəli/

fundamentally

fondamentalement
Meaning
in a basic and important way; at the core
Example
The two theories are fundamentally different.
Les deux théories sont fondamentalement différentes.
C1 adjective ɪnˈkʌm.bənt

incumbent

obligatoire
Meaning
necessary for (someone) as a duty or responsibility.
Example
It is incumbent upon all citizens to obey the law.
Il est obligatoire pour tous les citoyens d'obéir à la loi.
B2 adjective /ˈteɪst.fəl/

Tasteful

savoureux; élégant; de bon goût
Meaning
showing good judgment in matters of style and beauty
Example
She decorated her home in a very tasteful manner.
Elle a décoré sa maison de manière très élégante.
C1 noun /əˈtjuːn.mənt/

attunement

accord émotionnel
Meaning
Being in harmony or responsive to someone's emotional state.
Example
Attunement to emotions improves relationships.
L'accord émotionnel améliore les relations.
C1 adjective /ˌɑːpərˈtuːn/

opportune

moment opportun
Meaning
Happening at a suitable or convenient time.
Example
She arrived at an opportune moment to help.
Elle est arrivée à un moment opportun pour aider.
C1 noun /ˈkɜːrnəl/

kernel

le noyau de quelque chose; la partie comestible d'une noix ou d'une graine
Meaning
the central, most important part of something; the edible part of a nut or seed
Example
The kernel of the argument was about fairness.
Le noyau de l'argument concernait l'équité.