polygamist
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈpɒlɪɡæmɪst/

polygamist

polygame
Meaning
a person who has more than one spouse at the same time
Example
The polygamist had three wives living in different houses.
Le polygame avait trois femmes vivant dans des maisons différentes.
B2 adverb /aɪˈrɒnɪkli/

ironically

ironiquement
Meaning
in a way that is contrary to what is expected or intended
Example
Ironically, the fire station burned down.
Ironicament, la caserne de pompiers a brûlé.
C1 noun /ɪˈnɪɡ.mə/

enigma

énigme
Meaning
A person or thing that is mysterious, puzzling, or difficult to understand.
Example
Life remains an enigma to many.
La vie reste une énigme pour beaucoup.
C2 noun /ˌviːələnsɛloʊ/

violoncello

violoncelle
Meaning
The full name of the cello, a large string instrument played with a bow and held between the knees.
Example
He practiced the violoncello for hours each day.
Il a pratiqué le violoncelle pendant des heures chaque jour.
B2 adjective /dɪˈvaɪn/

Divine

divin; sacré; semblable à un dieu; lié à Dieu ou à une divinité
Meaning
heavenly; sacred; godlike; relating to God or a deity
Example
The divine beauty of the sunset took their breath away.
La beauté divine du coucher du soleil leur coupa le souffle.
C2 verb /poʊˈtɛnʃiˌeɪt/

potentiate

potentialiser
Meaning
To increase the power, effect, or likelihood of something.
Example
Caffeine can potentiate the effects of some medicines.
La caféine peut potentialiser les effets de certains médicaments.
A2 noun /ˈbætəri/

battery

batterie
Meaning
A device that stores and provides electrical energy; also refers to a group of similar things or repeated blows.
Example
The phone battery ran out after a long day.
La batterie du téléphone s'est épuisée après une longue journée.
B2 verb /waɪn/

whine

se plaindre
Meaning
to complain in an annoying way; to make a high-pitched sound
Example
The child whined about having to go to bed early.
L'enfant s'est plaint de devoir se coucher tôt.
A2 noun /ˈpoʊɪt/

poet

poète
Meaning
a person who writes poems
Example
The poet wrote about love and nature.
Le poète a écrit sur l'amour et la nature.
C1 adjective /ɑːrˈkeɪɪk/

archaic

archaïque
Meaning
very old or old-fashioned; belonging to an earlier time
Example
Some laws are considered archaic and no longer relevant.
Certaines lois sont considérées comme archaïques et ne sont plus pertinentes.
C2 adjective /sæŋˈɡwɪniəs/

sanguineous

relatif au sang
Meaning
Relating to blood; bloody.
Example
The surgeon examined the sanguineous discharge from the wound.
Le chirurgien a examiné l'écoulement sanguinolent de la plaie.
C1 adjective /freɪl/

frail

fragile
Meaning
Physically weak and delicate.
Example
The old man was too frail to walk without help.
L'homme âgé était trop fragile pour marcher sans aide.
C2 noun /dɪˈstɪlər/

distiller

distillateur
Meaning
A person or company that makes alcoholic drinks or purified liquids by distillation.
Example
The distiller introduced a new brand of whiskey last year.
Le distillateur a lancé une nouvelle marque de whisky l'année dernière.
C1 noun /əˈboʊd/

abode

domicile
Meaning
a place of residence; a home
Example
They invited us to their humble abode.
Ils nous ont invités dans leur humble domicile.
A1 verb /noʊ/

know

savoir
Meaning
to have information about something; to be familiar with
Example
I know the answer to this question.
Je sais la réponse à cette question.
B2 noun /ˈprəʊsesə/

processor

processeur
Meaning
a machine or device that processes something, especially a computer's central processing unit (CPU)
Example
The new laptop has a faster processor.
Le nouvel ordinateur portable possède un processeur plus rapide.
A2 adjective /blaɪnd/

blind

aveugle
Meaning
Unable to see because of injury, disease, or a congenital condition.
Example
He has been blind since birth.
Il est aveugle depuis la naissance.
B2 verb /ɪnˈtɛnsɪfaɪ/

intensify

intensifier
Meaning
To make something stronger, more extreme, or more forceful.
Example
The storm is expected to intensify overnight.
On s'attend à ce que la tempête s'intensifie pendant la nuit.
C1 noun /dɪˈfen.dənt/

Defendant

défendeur
Meaning
an individual, company, or institution sued or accused in a court of law
Example
The defendant pleaded not guilty to all charges brought against him.
Le défendeur a plaidé non coupable de toutes les accusations portées contre lui.
A1 noun /ˈɪntənet/

internet

réseau mondial d'ordinateurs
Meaning
A global computer network providing a variety of information and communication facilities.
Example
The internet has revolutionized the way we access information.
Internet a révolutionné la façon dont nous accédons à l'information.
C1 adjective /ˈskræpi/

scrappy

combattant / en désordre
Meaning
Determined and willing to fight or argue; also messy or disorganized.
Example
Despite being small, he was a scrappy fighter.
Malgré sa petite taille, il était un combattant déterminé.
A2 noun ˈtʃælɪndʒ

challenge

défi
Meaning
A call to take part in a contest or competition, especially a demanding or stimulating one; a task or situation that tests someone's abilities.
Example
Plastic pollution poses a significant challenge to global health.
La pollution plastique représente un défi important pour la santé mondiale.
C1 noun /plæsˈtɪsəti/

plasticity

plasticité, capacité d'adaptation
Meaning
the quality of being easily shaped or molded; adaptability
Example
The brain's plasticity allows it to adapt after injury.
La plasticité du cerveau lui permet de s'adapter après une blessure.
C2 adjective /ˈreə.rɪ.faɪd/

rarefied

rarefié
Meaning
Of high moral, intellectual, or cultural value; distant from ordinary life.
Example
He works in the rarefied world of classical music.
Il travaille dans le monde rarefié de la musique classique.
C2 noun /ˈmɪlɪt/

millet

millet
Meaning
a small-seeded grass cultivated as a cereal crop
Example
Millet is often used as food in rural areas.
Le millet est souvent utilisé comme aliment dans les zones rurales.
A1 interjection;noun /ɡʊdˈbaɪ/

goodbye

au revoir
Meaning
a polite expression used when leaving or ending a conversation; the act of parting
Example
She waved and said goodbye before leaving the station.
Elle a fait un signe de la main et a dit au revoir avant de quitter la gare.
C2 noun /ˌvæs.ɪˈleɪ.ʃən/

Vacillation

vacillation
Meaning
the inability to decide between different opinions or actions; indecision
Example
His constant vacillation between career choices frustrated his parents.
Sa constante vacillation entre les choix de carrière a frustré ses parents.
B1 noun /ˈɒnɪsti/

honesty

honnêteté
Meaning
the quality of being truthful and sincere
Example
Honesty is the best policy in all situations.
L'honnêteté est la meilleure politique dans toutes les situations.
A2 verb /ˈkænsəl/

cancel

annuler
Meaning
to decide that something planned will not take place
Example
The flight was canceled due to heavy rain.
Le vol a été annulé en raison de fortes pluies.
C2 noun /dʒenˈtɪl.ə.ti/

Gentility

gentillesse; raffinement
Meaning
social superiority as demonstrated by polite and refined manners; the quality of being well-mannered and refined
Example
Her natural gentility and grace made her popular among high society circles.
Sa gentillesse et sa grâce naturelles l'ont rendue populaire parmi les cercles de la haute société.
C1 verb /ˈɛkˌsaɪz/

excise

exciser
Meaning
to cut out or remove completely, often by surgery
Example
The surgeon excised the tumor successfully.
Le chirurgien a excisé la tumeur avec succès.
C1 verb /ˈɪnfɪltreɪt/

infiltrate

infiltrer
Meaning
to secretly enter or gain access to a place or group
Example
The spies managed to infiltrate the enemy base.
Les espions ont réussi à infiltrer la base ennemie.
A2 noun /wiːl/

wheel

roue
Meaning
a circular object that revolves on an axle and is used to move or carry things
Example
The wheel of the car broke down on the way.
La roue de la voiture s'est cassée en chemin.
C2 verb /næʃ/

gnash

grincer des dents
Meaning
to grind or strike the teeth together, often in anger or frustration
Example
He began to gnash his teeth in rage.
Il a commencé à grincer des dents de rage.
B1 noun /ˈsmoʊkər/

smoker

fumeur
Meaning
A person who smokes tobacco or other substances
Example
He is a heavy smoker and tries to quit every year.
Il est un fumeur et essaie d'arrêter chaque année.
C1 verb /əˈsɪm.ɪ.leɪt/

assimilate

assimiler complètement; absorber et intégrer dans ses connaissances ou sa culture
Meaning
To take in and understand fully; to absorb and integrate into one's knowledge or culture.
Example
Immigrants often struggle to assimilate into a new culture.
Les immigrants ont souvent du mal à s'assimiler dans une nouvelle culture.
C2 verb /ˌæntɪˈsiːd/

antecede

précéder
Meaning
to come before in time or order
Example
A short introduction usually antecedes the main text.
Une courte introduction précède généralement le texte principal.
C1 adjective /rɪˈzɪstɪv/

resistive

résistif
Meaning
tending to resist or oppose; in physics, relating to electrical resistance
Example
The material has resistive properties that slow down current flow.
Le matériau possède des propriétés résistives qui ralentissent le flux de courant.
C1 noun /ˈnɪkəl/

nickel

nickel
Meaning
a small coin, typically worth five cents in the United States
Example
He found a nickel on the ground.
Il a trouvé un nickel par terre.
C1 noun /ɡæf/

gaffe

gaffe
Meaning
An unintentional act or remark causing embarrassment; a blunder.
Example
The politician's gaffe quickly spread on social media.
La gaffe du politicien s'est rapidement propagée sur les réseaux sociaux.
B1 noun /kənˈvɛnʃən/

convention

convention
Meaning
a widely accepted way of behaving or doing something; a formal meeting
Example
The annual writers' convention was held in Dhaka.
La convention annuelle des écrivains a eu lieu à Dhaka.
C1 adjective /dɪsˈɪntrəstɪd/

disinterested

désintéressé
Meaning
not influenced by personal interest; impartial or neutral
Example
The judge remained disinterested in the case.
Le juge est resté désintéressé dans l'affaire.
B2 noun ˈæmbɪəns

ambience

ambiance
Meaning
The character and atmosphere of a place.
Example
The restaurant's ambience was relaxed and inviting, perfect for a casual dinner.
L'ambiance du restaurant était détendue et invitante, parfaite pour un dîner décontracté.
C1 adjective /ˌɪndɪˈsaɪsɪv/

Indecisive

indécis
Meaning
unable to make decisions quickly; hesitant; wavering
Example
She was indecisive about which university to attend.
Elle était indécise quant à l'université qu'elle allait fréquenter.
C1 adjective /ˌkɒnvəˈlɛsnt/

convalescent

en convalescence, en rétablissement après une maladie ou un traitement médical
Meaning
recovering from an illness or medical treatment
Example
The hospital has a special ward for convalescent patients.
L'hôpital dispose d'une salle spéciale pour les patients en convalescence.
B1 adjective /ˈsuːtəbl/

suitable

approprié
Meaning
appropriate or right for a particular person, purpose, or situation
Example
This dress is suitable for the wedding.
Cette robe est appropriée pour le mariage.
C1 noun /ˌsɛlf əˌfɜːˈmeɪʃən/

self-affirmation

auto-affirmation
Meaning
The practice of affirming one's own worthiness and value as an individual.
Example
Daily self-affirmation can boost your confidence.
L'auto-affirmation quotidienne peut augmenter votre confiance.
C1 verb /məˈruːn/

maroon

abandonner sur une île déserte
Meaning
to leave someone trapped and isolated, especially on an island
Example
The sailors were marooned on a deserted island.
Les marins ont été abandonnés sur une île déserte.
A2 noun ˈpaʊ.ər

power

pouvoir
Meaning
The ability or capacity to do something or act in a particular way; authority.
Example
Power distribution ensures efficiency.
La distribution du pouvoir assure l'efficacité.
C1 adjective /ˌsɛlf əbˈzɔːrbd/

self-absorbed

égocentrique
Meaning
Excessively preoccupied with oneself and one’s own thoughts, feelings, or interests.
Example
He was too self-absorbed to notice his friend's distress.
Il était trop égocentrique pour remarquer la détresse de son ami.
A2 verb /skiː/

ski

skier
Meaning
to glide over snow on skis
Example
We went skiing in the Alps last winter.
Nous sommes allés skier dans les Alpes l'hiver dernier.
A2 adjective /ˈnɜː.vəs/

Nervous

nerveux, anxieux
Meaning
feeling anxious or worried; relating to the nerves; easily agitated
Example
She felt nervous before her job interview.
Elle se sentait nerveuse avant son entretien d'embauche.
C1 noun/verb /snɛər/

snare

piège
Meaning
a trap for catching animals; to catch or trap
Example
The hunter set a snare to catch rabbits.
Le chasseur a mis un piège pour attraper des lapins.
B1 noun /ˈwɜːrkʃɒp/

workshop

atelier
Meaning
a room or building where people engage in work or creative activities
Example
The workshop focused on improving technical skills for young professionals.
L'atelier s'est concentré sur l'amélioration des compétences techniques des jeunes professionnels.
C2 verb /bɪˈfɒɡ/

befog

embrouiller
Meaning
to confuse or make unclear; to cover with fog or mist
Example
His mind was befogged by exhaustion.
Son esprit était embrouillé par l'épuisement.
C1 verb /riˈɪtəreɪt/

reiterate

réitérer
Meaning
To say something again or repeatedly for emphasis or clarity.
Example
The teacher reiterated the importance of honesty.
L'enseignant a réitéré l'importance de l'honnêteté.
A2 noun /ˈkiːbɔːrd/

keyboard

clavier
Meaning
a set of keys used to operate a computer, typewriter, or similar device for inputting text and commands
Example
She typed the report quickly on her keyboard.
Elle a tapé le rapport rapidement sur le clavier.
C2 noun /ˈtoʊ.di/

Toady

lèche-bottes
Meaning
a person who acts obsequiously to gain favor; a sycophant
Example
He was known as a toady who always agreed with the boss.
Il était connu comme un lèche-bottes qui était toujours d'accord avec le patron.
A2 adjective /ˈmoʊbaɪl/

mobile

mobile
Meaning
Able to move or be moved easily; also refers to portable communication devices.
Example
She prefers a mobile lifestyle that allows her to travel frequently.
Elle préfère un mode de vie mobile qui lui permet de voyager fréquemment.
B2 verb prəˈlɒŋ

prolong

prolonger
Meaning
To extend the duration of something; to make something last longer.
Example
A healthy diet helps prolong life expectancy.
Un régime alimentaire sain aide à prolonger l'espérance de vie.
C2 verb /dɪsˈbɜːrdən/

disburden

délester
Meaning
to relieve someone of a burden or load
Example
She disburdened herself of worries by sharing them with her friend.
Elle s'est libérée de ses soucis en les partageant avec son amie.
C2 adjective /ɪmˈpræktɪkəbl/

impracticable

impraticable
Meaning
Not capable of being carried out or put into practice.
Example
The plan seemed impracticable due to limited resources.
Le plan semblait impraticable en raison des ressources limitées.
B2 adjective + noun kriˈeɪtɪv ɪɡˈzɪbɪts

creative exhibits

expositions créatives
Meaning
Artistic displays or presentations that show originality and imagination.
Example
The creative exhibits highlighted recycling possibilities.
Les expositions créatives ont mis en évidence les possibilités de recyclage.
C2 adjective /ˈvɪsɪd/

viscid

visqueux
Meaning
Having a thick, sticky consistency.
Example
The sap had a viscid texture that stuck to his hands.
La sève avait une texture visqueuse qui collait à ses mains.
C2 adjective /ˈdʒɪg.ərd/

Jiggered

étonné; stupéfait;
Meaning
surprised or astonished; confused or puzzled
Example
I'll be jiggered if I know what happened here.
Je serais étonné si je savais ce qui s'est passé ici.
C2 adjective /ˈfjuːzəbl/

fusible

fusionnable
Meaning
Capable of being melted or fused.
Example
The engineer used a fusible alloy in the experiment.
L'ingénieur a utilisé un alliage fusionnable dans l'expérience.
C1 noun /ˈkɒnfɪdænt/

confidant

confident
Meaning
A person with whom one shares a secret or private matter, trusting them not to repeat it.
Example
She found a true confidant in her childhood friend.
Elle a trouvé un vrai confident dans son ami d'enfance.
B2 adverb /əˈbrʌptli/

Abruptly

soudainement et de manière inattendue; sans avertissement
Meaning
suddenly and unexpectedly; without warning
Example
The meeting ended abruptly when the power went out.
La réunion s'est terminée brusquement lorsque l'électricité a été coupée.
B2 noun /ˈsɛnsər/

sensor

bonheur
Meaning
a device that detects or measures a physical property and records, indicates, or responds to it
Example
The motion sensor turned on the light automatically.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˈɔːkʃən/

Auction

enchères
Meaning
a public sale in which goods or property are sold to the highest bidder
Example
The antique furniture was sold at an auction last weekend.
Les meubles anciens ont été vendus lors d'une vente aux enchères le week-end dernier.
C2 verb /ˌɪntərˈmɪt/

intermit

interrompre
Meaning
To suspend or stop for a time; to pause intermittently.
Example
The rain would intermit and then start again.
La pluie s'interromprait puis recommencerait.
A2 noun /ˈtæk.si kæb/

Taxi cab

taxi
Meaning
A car that carries passengers for a fare, usually in cities
Example
We took a taxi cab to the restaurant.
Nous avons pris un taxi pour le restaurant.
C2 noun /pruːd/

prude

personne excessivement prude
Meaning
A person who is easily shocked by matters relating to sex or nudity; someone overly modest.
Example
He was called a prude for blushing at the movie scenes.
Il a été traité de prude pour avoir rougi devant les scènes du film.
C1 verb /ˌrekəˈlekt/

recollect

se souvenir
Meaning
to remember something; to recall from memory
Example
I can't recollect where I put my keys.
Je ne me souviens pas où j'ai mis mes clés.
C2 adjective /ˌvɪtriˈɑːlɪk/

vitriolic

critiqué acerbe
Meaning
filled with bitter criticism or malice
Example
His vitriolic remarks hurt everyone in the room.
Ses remarques acerbes ont blessé tout le monde dans la salle.
B2 noun /ˌsɛlf əˈwɛə.nəs/

self-awareness

conscience de soi
Meaning
Conscious knowledge of one's own character, feelings, motives, and desires.
Example
Self-awareness helps in understanding one's emotions and actions.
La conscience de soi aide à comprendre ses émotions et ses actions.
C1 noun /dɪn/

din

bruit
Meaning
a loud, unpleasant, and prolonged noise
Example
The din of traffic outside made it hard to concentrate.
Le bruit de la circulation dehors rendait la concentration difficile.
C1 adjective /ˈwɒn.tən/

Wanton

délibéré et non provoqué; sexuellement indécent ou débauché
Meaning
deliberate and unprovoked; sexually immodest or promiscuous
Example
The vandals caused wanton destruction to the public property.
Les vandales ont causé une destruction délibérée de la propriété publique.
C2 noun /ˈæpəplɛksi/

apoplexy

Perte soudaine de conscience ou de contrôle due à un AVC ou à une colère extrême
Meaning
A sudden loss of consciousness or control due to stroke or extreme anger.
Example
The old man nearly had apoplexy when he heard the shocking news.
Le vieil homme a failli avoir une apoplexie lorsqu'il a entendu la nouvelle choquante.
B2 verb ɪˈrɛktɪŋ

erecting

ériger
Meaning
To build; construct; set up in a vertical position.
Example
The workers were erecting a new building downtown.
Les travailleurs érigeaient un nouveau bâtiment en ville.
B1 adjective /ˈmʌl.tɪ.pl̩/

Multiple

multiple; divers; variés
Meaning
having many parts, elements, or members; numerous
Example
She suffered multiple injuries in the accident.
Elle a subi de multiples blessures dans l'accident.
C1 noun /ˌriː.əˈdʒʌst.mənt/

readjustment

réajustement
Meaning
The act of changing or correcting something again to make it suitable or balanced.
Example
After moving to a new city, he went through a period of readjustment.
Après avoir déménagé dans une nouvelle ville, il a traversé une période de réajustement.
C1 noun /maɪt/

mite

acarien
Meaning
a very small creature, often a tiny arachnid; also used to mean a very small amount
Example
The mattress was infested with dust mites.
Le matelas était infesté de punaises de lit.
A2 noun /hɑːrt/

Heart

cœur
Meaning
the organ in the chest that pumps blood through the body; the center of emotions and feelings
Example
The doctor listened to my heart with a stethoscope.
Le médecin a écouté mon cœur avec un stéthoscope.
C2 adjective /kəˈmɛnʃərət/

commensurate

proportionnel
Meaning
corresponding in size, degree, or extent; proportionate
Example
Salary will be commensurate with experience.
Le salaire sera proportionnel à l'expérience.
B2 verb /səʊ/

sew

bonheur
Meaning
to join pieces of fabric or material together using a needle and thread
Example
She learned to sew her own clothes at an early age.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /əˌrɪʒ.əˈnæl.ə.ti/

Originality

originalité
Meaning
the quality of being novel or unusual; the ability to think independently and creatively
Example
The artist's work showed great originality and creativity.
Le travail de l'artiste a montré une grande originalité et créativité.
B2 noun /krɪˈeɪtə/

creator

créateur
Meaning
a person who brings something into existence
Example
He is the creator of many successful startups.
Il est le créateur de nombreuses startups à succès.
B2 noun /foʊm/

Foam

écume
Meaning
a mass of small bubbles formed on or in liquid; frothy white mass
Example
The waves crashed against the rocks, creating white foam on the shore.
Les vagues se sont écrasées contre les rochers, créant de l'écume blanche sur le rivage.
C1 adjective /bɪˈleɪtɪd/

belated

tardif
Meaning
coming or happening later than expected or usual
Example
She sent me a belated birthday card.
Elle m'a envoyé une carte d'anniversaire tardive.
C2 noun /ˈpɑːrsɪmoʊni/

parsimony

avarice
Meaning
extreme unwillingness to spend money or use resources
Example
His parsimony was evident in the way he avoided any unnecessary expenses.
Son avarice était évidente dans la façon dont il évitait toute dépense inutile.
C1 noun /ˌkɒnstəˈneɪʃən/

consternation

consternation
Meaning
A feeling of anxiety, dismay, or confusion, often caused by something unexpected.
Example
The sudden announcement caused widespread consternation among the employees.
L'annonce soudaine a provoqué une consternation généralisée parmi les employés
C2 verb /ænˈtɪpəθaɪz/

antipathize

antipathiser
Meaning
to feel or express a strong dislike or aversion toward something or someone
Example
He seemed to antipathize with the new management's approach.
Il semblait antipathiser avec l'approche de la nouvelle direction.
C1 adjective /ˌɪndɪˈvɪzəbl/

indivisible

indivisible
Meaning
Not able to be divided or separated.
Example
The country's unity was indivisible despite differences.
L'unité du pays était indivisible malgré les différences.
B2 verb /ˈfæsən/

fasten

attacher
Meaning
To attach or secure something firmly in place
Example
Please fasten your seatbelt before the plane takes off.
Veuillez attacher votre ceinture avant le décollage de l'avion.
B2 noun ɪˈlɪtərəsi

illiteracy

illettrisme
Meaning
The inability to read and write; lack of education or knowledge in a particular area.
Example
Illiteracy often leads to poverty and unemployment.
L'illettrisme conduit souvent à la pauvreté et au chômage.
C2 noun /njuːˈmɪzmətɪst/

numismatist

numismate
Meaning
A person who studies or collects coins, paper currency, and medals.
Example
The numismatist displayed his rare coin collection at the exhibition.
Le numismate a exposé sa collection rare de pièces de monnaie à l'exposition
C2 verb /ˈrɔɪstər/

roister

réjouir bruyamment
Meaning
to revel noisily; to engage in loud, boisterous celebration
Example
The fans roistered in the streets after the victory.
Les fans ont fait la fête dans les rues après la victoire.
C2 noun /ˈæpəfθɛm/

apophthegm

dicton ou maxime courte, concise et éducative
Meaning
A short, pithy, and instructive saying or maxim.
Example
She always had a witty apophthegm to share at meetings.
Elle avait toujours un apophtegme spirituel à partager lors des réunions.
C2 adjective /ˈnjuː.mər.ə.bəl/

Numerable

comptable; numérable
Meaning
capable of being counted; countable
Example
The stars in the sky are not numerable.
Les étoiles dans le ciel ne sont pas numérables.
B1 verb /taɪmd/

timed

chronométrer
Meaning
to measure or record the duration or speed of something
Example
He timed the race with a stopwatch.
Il a chronométré la course avec un chronomètre.
B2 verb /reɪp/

rape

viol
Meaning
to force someone to have sexual intercourse without their consent
Example
The law strictly punishes those who commit rape.
La loi punit sévèrement ceux qui commettent un viol.
B1 noun /ˈpɑr.dən/

Pardon

pardon; excuse;
Meaning
forgiveness; the action of forgiving or being forgiven for an error or offense
Example
I beg your pardon for interrupting the meeting.
Je vous demande pardon pour avoir interrompu la réunion.
B1 verb /θrɪl/

Thrill

exciter
Meaning
to cause someone to feel very excited and pleased
Example
The roller coaster ride thrills adventure seekers.
Les montagnes russes excitent les amateurs d'aventure.
C1 noun /ˌrɛfjʊˈteɪʃən/

refutation

réfutation
Meaning
The act of proving a statement or argument to be false or incorrect.
Example
Her essay was a strong refutation of the opposing theory.
Son essai était une forte réfutation de la théorie opposée.
C1 verb /spɔːn/

spawn

générer
Meaning
to produce or generate, often in large numbers
Example
The video game has spawned many sequels.
Le jeu vidéo a généré de nombreuses suites.
C1 adjective /dɪˈsɜːrnɪŋ/

discerning

perspicace
Meaning
having good judgment or insight; able to distinguish well
Example
He is a discerning reader who notices subtle details.
C'est un lecteur perspicace qui remarque les détails subtils.
C1 adjective /ˌhaɪdroʊɪˈlɛktrɪk/

hydroelectric

hydroélectrique
Meaning
Relating to or denoting the generation of electricity using flowing water.
Example
The country invested heavily in hydroelectric power plants.
Le pays a investi massivement dans des centrales hydroélectriques.
C2 noun /ˌtɜːdʒɪvərˈseɪʃən/

tergiversation

évasion, retournement
Meaning
Evasion of straightforward action or speech; changing sides or being inconsistent.
Example
The politician’s tergiversation frustrated his supporters.
La tergiversation du politicien a frustré ses partisans.
B2 verb /spɪn/

spin

tourner
Meaning
To turn around quickly or cause something to rotate
Example
The dancer began to spin gracefully on the stage.
La danseuse a commencé à tourner gracieusement sur scène.
C1 noun /ˈɪn.fən.tri/

Infantry

infanterie
Meaning
soldiers marching or fighting on foot; foot soldiers collectively
Example
The infantry advanced across the battlefield on foot.
L'infanterie a avancé à travers le champ de bataille à pied.
B1 noun, verb /spoʊk/

spoke

rayons / parlé
Meaning
As a noun, a bar connecting the center of a wheel to its rim; as the past tense of 'speak'.
Example
The bicycle's spoke was bent after the accident.
Le rayon de la bicyclette était tordu après l'accident.
C1 adjective /ˈmjuːtɪd/

muted

atténué
Meaning
softened in sound, color, or effect; subdued
Example
The room was painted in muted shades of blue and grey.
La pièce a été peinte dans des nuances atténuées de bleu et de gris.
B2 noun /veɪn/

Vein

veine; vaisseau sanguin
Meaning
a blood vessel that carries blood back to the heart; a streak or marking of a different color
Example
The nurse found a vein in his arm to draw blood.
L'infirmière a trouvé une veine dans son bras pour prélever du sang.
C1 adjective /ɪnˈkrɛdjələs/

incredulous

Meaning
unwilling or unable to believe something
Example
He gave her an incredulous look when she claimed she could fly.
C1 noun /ˈspɛktər/

specter

spectre
Meaning
A ghost or spirit; something that causes fear or dread.
Example
The specter of war still haunts the region.
Le spectre de la guerre hante toujours la région.
C1 verb /pɜːrtʃ/

perch

se poser sur quelque chose de haut ou étroit
Meaning
To sit or rest on something high or narrow.
Example
The bird perched on the fence.
L'oiseau s'est perché sur la clôture.
C1 noun /ˈbed sted/

Bed stead

cadre de lit
Meaning
the framework of a bed; a bed frame without bedding
Example
The wooden bed stead was very sturdy.
Le cadre en bois du lit était très solide.
C1 noun /ˈwɔːtəʃɛd/

watershed

point tournant, ligne de partage des eaux
Meaning
An event or period marking a turning point in a situation; also refers to a ridge dividing two drainage areas.
Example
The independence movement was a watershed in the nation's history.
Le mouvement d'indépendance a été un tournant dans l'histoire de la nation.
C1 noun /ˈlɛk.sɪ.kɒn/

lexicon

lexique
Meaning
The vocabulary of a person, language, or branch of knowledge; a collection of words and terms.
Example
A translator must have a vast lexicon of both languages.
Un traducteur doit avoir un vaste lexique des deux langues.
C2 adjective /ˌfærɪˈseɪɪkəl/

pharisaical

pharisaïque
Meaning
Excessively concerned with formal rules or outward show of morality, often in a hypocritical way.
Example
His pharisaical behavior made people doubt his sincerity.
Son comportement pharisaïque a fait douter les gens de sa sincérité.