poise
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun pɔɪz

poise

confiance et maîtrise de soi
Meaning
Natural confidence and composure maintained under pressure.
Example
A good speaker maintains poise under pressure.
Un bon orateur maintient sa maîtrise de soi sous pression.
A2 adjective /kəˈrɛkt/

correct

correct
Meaning
free from error; accurate
Example
The answer she gave was correct.
La réponse qu'elle a donnée était correcte.
B1 adverb /ˈɔːfəli/

awfully

terriblement
Meaning
in a very great degree; extremely; in a way that is very bad or unpleasant
Example
I am awfully glad to see you again.
Je suis terriblement content de te revoir.
C1 noun /ɡlɪtʃ/

glitch

défaillance
Meaning
A sudden, usually temporary fault or malfunction in a system or device.
Example
The computer crashed due to a minor glitch in the software.
L'ordinateur a planté à cause d'un petit glitch dans le logiciel.
B2 adverb /ˈsɒftli/

softly

doucement ou calmement
Meaning
in a gentle or quiet way.
Example
She spoke softly so as not to wake the baby.
Elle parla doucement pour ne pas réveiller le bébé.
C2 adjective /ˈkɒr.ə.ɡeɪ.tɪd/

corrugated

ondulé ou plié
Meaning
shaped into ridges and grooves; wrinkled or folded
Example
The roof was made of corrugated metal sheets.
Le toit était fait de feuilles de métal ondulé.
C2 noun /ˈsɒfɪstri/

sophistry

sophistique
Meaning
the use of clever but false arguments, often to deceive
Example
The politician's speech was full of sophistry.
Le discours du politicien était plein de sophistique.
B1 adjective /dɪsˈɡʌstɪŋ/

disgusting

dégoûtant
Meaning
extremely unpleasant or offensive; causing strong dislike or revulsion
Example
The smell coming from the trash can was absolutely disgusting.
L'odeur venant de la poubelle était absolument dégoûtante.
C1 noun /ˌtes.tɪˈmoʊ.ni.əl/

Testimonial

témoignage
Meaning
a formal statement testifying to someone's character and qualifications
Example
The professor wrote a glowing testimonial for her former student.
Le professeur a écrit un témoignage élogieux pour son ancienne élève.
C2 noun /kəˈrɑːləri/

corollary

conséquence directe ou naturelle
Meaning
a direct or natural consequence or result
Example
One corollary of the new policy was increased public awareness.
Une conséquence de la nouvelle politique a été l'augmentation de la sensibilisation du public.
C1 noun /ˈlaɪk.nəs/

Likeness

ressemblance; similitude
Meaning
the fact or quality of being alike; resemblance; a portrait or representation
Example
The portrait shows a strong likeness to her grandmother.
Le portrait montre une forte ressemblance avec sa grand-mère.
C1 adjective /ʌlˈtɪəriər/

ulterior

motif caché
Meaning
hidden or secret, often with a selfish motive
Example
He invited her with an ulterior motive.
Il l'a invitée avec un motif caché.
C1 verb /dɪsˈlɒdʒ/

dislodge

déloger
Meaning
To remove or force out from a position, especially one that is fixed or hard to move.
Example
The troops dislodged the enemy from the hill.
Les troupes ont délogé l'ennemi de la colline.
A2 adjective /ˈdʒɛnərəl/

general

général
Meaning
Relating to all or most people, things, or situations; not specific.
Example
He made a general comment about the project.
Il a fait un commentaire général sur le projet.
B1 phrase bɛst ˈɛf.ərt

best effort

meilleur effort
Meaning
The maximum amount of effort or energy that someone can give.
Example
He gave his best effort to complete the task on time.
Il a donné son meilleur effort pour terminer la tâche à temps.
A2 noun /frɒɡ/

Frog

grenouille
Meaning
a small amphibian animal that lives both in water and on land
Example
The frog jumped from the lily pad into the pond.
La grenouille a sauté du nénuphar dans l'étang.
C2 adjective /ˈpɔːntʃi/

paunchy

ventru
Meaning
Having a large or protruding belly.
Example
The paunchy man struggled to button his shirt.
L'homme ventru peinait à boutonner sa chemise.
C1 noun /ˌdɪsəˈluːʃən/

dissolution

dissolution
Meaning
the act of formally ending or breaking apart something, such as an organization or marriage
Example
The dissolution of the company was announced yesterday.
La dissolution de l'entreprise a été annoncée hier.
C1 adjective /rɪˈsɪ.prə.kəl/

Reciprocal

réciproque; mutuel; partagé également entre les deux parties;
Meaning
given or done in return; mutual; shared equally by both parties;
Example
The two countries have a reciprocal trade agreement.
Les deux pays ont un accord commercial réciproque.
C1 adjective /dɪsˈkɔːrdənt/

discordant

discordant
Meaning
disagreeing or clashing; harsh and jarring in sound
Example
The discordant notes of the band hurt our ears.
Les notes discordantes du groupe ont blessé nos oreilles.
C1 noun /rɪˈmɪt.əns/

Remittance

envoi de fonds
Meaning
A sum of money sent in payment or as a gift.
Example
The country's economy benefits from expatriate remittance.
L'économie du pays bénéficie des envois de fonds des expatriés.
C1 adjective /ˈstɪltɪd/

stilted

artificiel, forcé
Meaning
Speech or writing that is stiff, unnatural, or overly formal.
Example
His speech sounded stilted and rehearsed.
Son discours semblait forcé et préparé.
C1 noun /ˈrɪdəns/

riddance

libération
Meaning
The action of getting rid of something unwanted or unpleasant.
Example
His departure was considered a welcome riddance by the team.
Son départ a été considéré comme une libération bienvenue par l'équipe.
B2 noun /ˈaʊt.laɪn/

Outline

plan; contour; résumé
Meaning
a general description or plan showing the essential features of something; the main points
Example
The teacher provided an outline of the course syllabus.
L'enseignant a fourni un plan du programme du cours.
C1 noun /fəˈtæləti/

fatality

fatalité
Meaning
An occurrence of death by accident, disaster, or violence.
Example
The accident resulted in one fatality.
L'accident a entraîné une fatalité.
C2 noun /ˈbiːtənd raɪs/

Beatened rice

riz battu
Meaning
flattened rice; rice that has been parboiled, dried, and beaten into flat flakes
Example
Beaten rice is commonly eaten with milk and sugar for breakfast.
Le riz battu est généralement mangé avec du lait et du sucre au petit-déjeuner.
A2 adjective /ɡlæd/

Glad

content; heureux; ravi;
Meaning
happy; pleased; delighted;
Example
I am glad to see you after such a long time.
Je suis content de te voir après tout ce temps.
C1 noun /plɔɪ/

ploy

ruse astucieuse
Meaning
a clever plan or action designed to gain an advantage
Example
She used a clever ploy to win the debate.
Elle a utilisé une ruse astucieuse pour gagner le débat.
C2 adjective /ˈæməˌtɔːri/

amatory

amoureux
Meaning
Relating to or expressing sexual love.
Example
The poet’s verses were filled with amatory themes.
Les vers du poète étaient remplis de thèmes amoureux.
C2 verb /ˈkælsɪfaɪ/

calcify

durcir par dépôt de sels de calcium
Meaning
To harden by deposition of calcium salts; to become rigid or inflexible.
Example
Over time, the tissue began to calcify and lose flexibility.
Avec le temps, le tissu a commencé à se calcifier et a perdu de la flexibilité.
C2 noun /ˌpærəˈnɔɪæk/

paranoiac

personne paranoïaque
Meaning
A person who suffers from paranoia or exhibits extreme, irrational distrust and suspicion.
Example
The paranoiac refused to leave his house, fearing everyone was against him.
La personne paranoïaque a refusé de quitter sa maison, craignant que tout le monde soit contre lui.
C2 adjective /ɪˈfʌldʒənt/

effulgent

éclatant
Meaning
Shining brilliantly; radiant.
Example
Her effulgent smile brightened everyone's mood.
Son sourire éclatant a illuminé l'humeur de tout le monde.
C1 noun /djuːˈɛt/

duet

duo
Meaning
a musical performance by two singers or instrumentalists
Example
They sang a beautiful duet together on stage.
Ils ont chanté un magnifique duo ensemble sur scène.
C1 noun /ˈredʒ.ɪ.mən/

regimen

régime prescrit pour le traitement, le mode de vie ou le régime alimentaire dans le but de promouvoir ou restaurer la santé
Meaning
A prescribed course of medical treatment, way of life, or diet for the promotion or restoration of health.
Example
A strict exercise regimen improves overall fitness.
Un régime strict d'exercices améliore la condition physique générale.
B1 noun /ˈpʊl.oʊ.vər/

Pullover

pull
Meaning
a knitted garment worn on the upper body, typically pulled on over the head
Example
She wore a warm pullover during the cold winter evening.
Elle a porté un pull chaud lors de la froide soirée d'hiver.
C2 adjective /ˈmjuːlɪʃ/

mulish

têtu
Meaning
extremely stubborn or unwilling to change
Example
She remained mulish despite all the convincing arguments.
Elle resta obstinée malgré tous les arguments convaincants.
C1 verb /ˈdɛnɪˌɡreɪt/

denigrate

dénigrer
Meaning
to criticize unfairly; to belittle or disparage someone or something
Example
He was quick to denigrate the achievements of his colleagues.
Il était rapide à dénigrer les réalisations de ses collègues.
C1 noun ˈθɜː.məl stres

thermal stress

stress thermique
Meaning
Stress caused by excessive heat that affects plant growth and development.
Example
High thermal stress affects plant growth.
Le stress thermique affecte la croissance des plantes.
C1 adjective səˈsaɪ.ə.təl

societal

social
Meaning
Relating to society or social relationships.
Example
Societal benefits of space tourism are under debate.
Les avantages sociaux du tourisme spatial sont en débat.
A2 adjective ˈpɒzətɪv

positive

positif
Meaning
Having an electric charge opposite to that of an electron.
Example
Protons have a positive charge.
Les protons ont une charge positive.
B2 noun /jɔːn/

Yawn

bâillement
Meaning
an involuntary opening of the mouth and inhalation of air due to tiredness or boredom
Example
She couldn't suppress a yawn during the boring lecture.
Elle n'a pas pu réprimer un bâillement pendant la conférence ennuyeuse.
B2 noun /speɪd/

Spade

bêche
Meaning
a tool with a flat blade for digging; a playing card suit
Example
The gardener used a spade to dig holes for planting flowers.
Le jardinier a utilisé une bêche pour creuser des trous pour planter des fleurs.
B2 noun /əˈsaɪləm/

asylum

asile
Meaning
Protection or shelter, especially given to refugees or the mentally ill.
Example
The refugees sought asylum in the neighboring country.
Les réfugiés ont demandé l'asile dans le pays voisin.
B2 adjective /ˌkrɒnəˈlɒdʒɪkəl/

chronological

chronologique
Meaning
Arranged in the order in which events happened.
Example
The events were listed in chronological order.
Les événements ont été listés dans un ordre chronologique.
B2 adjective /ɪnˈtækt/

intact

intacte
Meaning
Remaining whole, complete, and undamaged.
Example
Despite the storm, the old house remained intact.
Malgré la tempête, la vieille maison est restée intacte.
A1 noun /kiː/

Key

clé
Meaning
a small piece of shaped metal used to operate a lock; something that provides a means of access
Example
She lost her house key and couldn't get inside until the locksmith arrived.
Elle a perdu sa clé de maison et n'a pas pu entrer avant que le serrurier n'arrive.
B2 noun /ˌdɛm.əˈɡræf.ɪks/

Demographics

Démographie
Meaning
Statistical data relating to the population and particular groups within it.
Example
Demographics help in targeted advertising.
La démographie aide à la publicité ciblée.
B2 adjective /ˈkɒmɪkəl/

comical

comique
Meaning
Funny in a strange or silly way; amusing.
Example
His comical expressions made everyone laugh.
Ses expressions comiques ont fait rire tout le monde.
C1 noun/verb /snɛər/

snare

piège
Meaning
a trap for catching animals; to catch or trap
Example
The hunter set a snare to catch rabbits.
Le chasseur a mis un piège pour attraper des lapins.
C1 noun /kɑːɡ/

cog

dent de roue ou d'engrenage
Meaning
A tooth on the rim of a wheel or gear; metaphorically, a minor but necessary part of a larger system.
Example
He felt like just a small cog in a big machine.
Il se sentait comme un petit rouage dans une grande machine.
B2 noun /ˈhɑːt.biːt/

heartbeat

battement du cœur
Meaning
A pulsation of the heart, especially as perceptible to the touch or audible with a stethoscope.
Example
Rubbing the eyes helps normalize the heartbeat.
Frotter les yeux aide à normaliser le battement du cœur.
B1 adjective /ˈwɜːrldwaɪd/

worldwide

mondial
Meaning
extending or reaching throughout the whole world
Example
The company has achieved worldwide recognition for its products.
L'entreprise a obtenu une reconnaissance mondiale pour ses produits.
A2 pronoun /wɒtˈɛvər/

whatever

quoi que ce soit
Meaning
used to refer to anything or everything that is of the type mentioned
Example
You can choose whatever you like.
Tu peux choisir ce que tu veux.
C2 noun /ˌɔːrəˈtɔːri.oʊ/

oratorio

composition musicale religieuse
Meaning
A large-scale musical composition for orchestra, choir, and soloists, usually on a sacred theme, performed without costumes or scenery.
Example
Handel's 'Messiah' is one of the most famous oratorios ever written.
Le 'Messie' de Handel est l'un des oratorios les plus célèbres jamais écrits.
B2 noun /ˈtreɪ.tər/

Traitor

traître
Meaning
a person who betrays someone or something, such as a friend, cause, or principle
Example
The spy was branded a traitor to his country after being caught.
L'espion a été étiqueté comme un traître à son pays après avoir été capturé.
B2 noun prəˈdʒɛk.ʃən

projection

projections de la voix
Meaning
The strength and range of voice when speaking.
Example
Proper projection ensures that every listener hears clearly.
Une projection appropriée garantit que chaque auditeur entend clairement.
C2 noun /wɛlp/

whelp

chiot
Meaning
a young offspring of a dog or other carnivorous mammal; sometimes used to mean an impudent young person
Example
The farmer found a wolf whelp hiding near the barn.
Le fermier a trouvé un chiot de loup caché près de la grange.
B2 verb /krʌʃ/

crush

appuyer ou écraser quelque chose si fort qu'il est endommagé ou détruit
Meaning
to press or squeeze something so hard that it is damaged or destroyed
Example
He accidentally crushed the paper cup in his hand.
Il a accidentellement écrasé le gobelet en papier dans sa main.
C2 adjective /ˈbræsi/

brassy

tapageur
Meaning
loud and showy in a way that lacks good taste; resembling brass in color or sound
Example
She wore a brassy necklace that caught everyone’s attention.
Elle portait un collier tapageur qui attirait l'attention de tout le monde.
B2 adjective ɪkˈsplɪsɪt

explicit

explicite
Meaning
Stated clearly and in detail, leaving no room for confusion or doubt.
Example
The instructions were explicit, leaving no room for confusion.
Les instructions étaient explicites, ne laissant aucune place à la confusion.
C1 noun /kənˈfɔːrməns/

conformance

conformité
Meaning
The act of conforming to a rule, standard, or law.
Example
The product was tested for conformance with safety standards.
Le produit a été testé pour sa conformité aux normes de sécurité.
C1 noun/adjective /fɔːrˈboʊdɪŋ/

foreboding

présage inquiétant
Meaning
A feeling that something bad will happen; ominous.
Example
She felt a deep sense of foreboding as she entered the abandoned house.
Elle ressentit une profonde sensation de présage inquiétant en entrant dans la maison abandonnée.
B2 noun /ˌædməˈreɪʃən/

admiration

admiration
Meaning
a feeling of respect, pleasure, or approval for someone or something
Example
She felt great admiration for her teacher’s dedication.
Elle ressentait une grande admiration pour son professeur.
C1 noun /kəˈloʊkwiəˌlɪzəm/

colloquialism

colloquialisme
Meaning
a word or phrase used in informal speech or writing
Example
The novel is full of regional colloquialisms.
Le roman est plein de colloquialismes régionaux.
C2 noun /ɪnˈkɒnstənsi/

inconstancy

inconstance
Meaning
The quality of changing frequently or being unreliable.
Example
The inconstancy of the weather makes planning difficult.
L'inconstance du temps rend la planification difficile.
B2 adjective /ˈʃɔːrt ˌtempərd/

Short-tempered

irritable; facilement en colère
Meaning
quick to lose one's temper; easily angered
Example
She became short-tempered when the traffic made her late for the meeting.
Elle est devenue irritable lorsque le trafic l'a rendue en retard pour la réunion.
B2 noun /kəˈmiː.li.ən/

Chameleon

caméléon
Meaning
a lizard that can change color to match its surroundings
Example
The chameleon changed its color from green to brown.
Le caméléon a changé de couleur du vert au marron.
C1 noun /spæt/

spat

dispute mineure
Meaning
a short, petty quarrel or argument
Example
They had a brief spat about who should do the dishes.
Ils ont eu une petite dispute sur qui devait faire la vaisselle.
C2 noun /ˈɪntəˌkrɒpɪŋ/

intercropping

cultures intercalaires
Meaning
The agricultural practice of cultivating two or more crops simultaneously in the same field to maximize land use efficiency and improve soil health.
Example
Intercropping can help improve soil fertility and pest control.
Les cultures intercalaires peuvent aider à améliorer la fertilité du sol et à contrôler les ravageurs.
B2 noun /ˈmænʃən/

mansion

bonheur
Meaning
a large, impressive house
Example
The billionaire lives in a luxurious mansion overlooking the ocean.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
C2 noun /blæk ˈkɑːr.də.məm/

Black Cardamom

cardamome noir
Meaning
a large aromatic spice pod with a smoky flavor, commonly used in Indian and Middle Eastern cooking
Example
Add black cardamom to the curry for a rich, smoky flavor.
Ajoutez du cardamome noir au curry pour une saveur riche et fumée.
C2 noun /səˈlɛrɪti/

celerity

célérité
Meaning
swiftness of movement; speed
Example
The soldier moved with great celerity to deliver the message.
Le soldat s'est déplacé avec une grande célérité pour livrer le message.
C2 verb /ˈmɒlɪfaɪ/

mollify

apaiser
Meaning
To calm or soothe someone's anger or anxiety.
Example
The manager tried to mollify the angry customers with discounts.
Le responsable a essayé d'apaiser les clients en colère avec des réductions.
C1 adjective /əˈbreɪsɪv/

abrasive

rugueux, rêche ou capable d'user par frottement
Meaning
harsh, rough, or capable of wearing down by rubbing
Example
His abrasive tone made everyone uncomfortable.
Son ton rugueux a mis tout le monde mal à l'aise.
C1 adjective ˌæɡrɪˈkʌltʃərəli sɪɡˈnɪfɪkənt

agriculturally significant

important lié à l'agriculture
Meaning
Important or crucial related to farming and agriculture
Example
Winter is agriculturally significant for crop production.
L'hiver est important pour la production des récoltes.
B2 adjective /ʌnˈiːvən/

Uneven

irrégulier; rugueux
Meaning
not level or smooth; not regular or consistent
Example
The road was uneven and full of potholes.
La route était irrégulière et pleine de nids-de-poule.
C1 adjective /ɪˈrɒtɪk/

erotic

érotique
Meaning
relating to or tending to arouse sexual desire or excitement
Example
The novel contained several erotic scenes.
Le roman contenait plusieurs scènes érotiques.
A2 noun /pleɪt/

Plate

assiette
Meaning
a flat, typically round dish used for serving or eating food
Example
Please put the rice on your plate.
S'il vous plaît, mettez le riz dans votre assiette.
A2 adverb /ˈnaʊədeɪz/

Now-a-days

De nos jours; actuellement
Meaning
at the present time; in these times
Example
Now-a-days, people prefer online shopping.
De nos jours, les gens préfèrent les achats en ligne.
C1 noun /ˈskæf.əld/

Scaffold

échafaud
Meaning
a temporary structure used by workers to stand on when building or repairing something high; a platform for execution
Example
The workers erected a scaffold to paint the building's exterior.
Les ouvriers ont érigé un échafaud pour peindre l'extérieur du bâtiment.
C2 adjective /ˈpruːdɪʃ/

prudish

prude
Meaning
having or revealing a tendency to be easily shocked by matters relating to sex or nudity
Example
She was too prudish to watch the movie with her friends.
Elle était trop prude pour regarder le film avec ses amis.
C2 adjective /ænˈdrɒdʒɪnəs/

androgynous

androgyne
Meaning
Having both male and female characteristics; not clearly masculine or feminine.
Example
The fashion show featured models with an androgynous look.
Le défilé de mode a présenté des modèles avec un look androgyne.
A1 adverb /ɔːf/

off

éteint
Meaning
away from a place, position, or time; not functioning
Example
He turned off the light before leaving the room.
Il a éteint la lumière avant de quitter la pièce.
C1 noun /ˈroʊ.lɪŋ bɔːrd/

Rolling board

planche à rouler
Meaning
a flat wooden or marble surface used for rolling out dough
Example
She placed the dough on the rolling board.
Elle a placé la pâte sur la planche à rouler.
C2 noun /hæˈʃiːʃ/

hashish

hachisch
Meaning
a drug made from the resin of the cannabis plant
Example
The police arrested him for possessing hashish.
La police l'a arrêté pour possession de hachisch.
B2 verb /əˈbɒlɪʃ/

abolish

abolir
Meaning
to formally end or stop something; to cancel or eliminate completely
Example
The government decided to abolish the old tax system.
Le gouvernement a décidé d'abolir l'ancien système fiscal.
A2 adjective, noun /ɡreɪ/

gray

bonheur
Meaning
A color between black and white; also describes dull or gloomy situations.
Example
The sky turned gray before the storm.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A2 adjective /ˈskeəri/

scary

effrayant
Meaning
causing fear or making you feel frightened
Example
That horror movie was really scary.
Ce film d'horreur était vraiment effrayant.
B1 verb /dɪˈvɛləpɪŋ/

developing

en développement
Meaning
the process of growing, improving, or becoming more advanced
Example
She is developing new skills in programming.
Elle développe de nouvelles compétences en programmation.
C1 noun /mɑːrʃ/

Marsh

marais
Meaning
An area of low-lying land that is flooded in wet seasons or at high tide
Example
The endangered birds built their nests in the protected marsh.
Les oiseaux en danger ont construit leurs nids dans le marais protégé.
C2 noun /ˌbræɡəˈdoʊʃioʊ/

braggadocio

comportement prétentieux
Meaning
boastful or arrogant behavior; empty boasting
Example
His endless braggadocio annoyed everyone at the party.
Son comportement prétentieux sans fin agaçait tout le monde à la fête.
C2 adjective /pʌɡˈneɪʃəs/

pugnacious

agressif
Meaning
Having a quarrelsome or combative nature; eager to fight.
Example
His pugnacious attitude often got him into trouble.
Son attitude agressive le mettait souvent dans des ennuis.
B2 noun /ˈdʌmi/

dummy

poupée / personne stupide
Meaning
a model or replica of a human used for practice, display, or testing; also a term for a foolish person
Example
The tailor used a dummy to display the dress.
Le tailleur a utilisé une poupée pour exposer la robe.
C2 noun /flæks/

flax

lin
Meaning
a plant whose fibers are used to make linen and whose seeds are edible
Example
Flax is often used in making linen fabrics.
Le lin est souvent utilisé pour fabriquer des tissus en lin.
B2 noun /ˈlaɪ.kli.hʊd/

likelihood

probabilité
Meaning
the chance or probability of something happening
Example
There is a strong likelihood of rain tomorrow.
Il y a une forte probabilité de pluie demain.
C1 adjective /dɪsˈpæʃənət/

dispassionate

impartial
Meaning
not influenced by strong emotion; impartial
Example
The judge remained dispassionate throughout the trial.
Le juge est resté impartial pendant tout le procès.
A2 noun/adjective /ˈlɪvɪŋ/

living

vie / subsistance
Meaning
the state of being alive; or a way of earning money
Example
He makes his living as a teacher.
Il gagne sa vie comme enseignant.
B2 noun /ˈkwɒr.əl/

Quarrel

querelle; dispute
Meaning
an angry argument or disagreement between people
Example
They had a quarrel about money and stopped talking to each other.
Ils ont eu une querelle à propos de l'argent et ont cessé de se parler.
C2 noun /sɛkˈstɛt/

sextet

sextuor
Meaning
a group of six people playing music or a piece written for six performers
Example
The jazz sextet filled the small club with a warm, layered sound.
Le sextuor de jazz a rempli le petit club avec un son chaud et superposé.
B2 adjective /bɪˈheɪvjərəl/

behavioral

comportemental
Meaning
relating to the way a person or animal acts
Example
The psychologist studied the child's behavioral patterns.
Le psychologue a étudié les modèles comportementaux de l'enfant.
C1 noun kəˈlɛktɪvɪzəm

collectivism

collectivisme
Meaning
The practice or principle of giving a group priority over each individual in it.
Example
Collectivism emphasizes the importance of group over individual interests.
Le collectivisme souligne l'importance du groupe par rapport aux intérêts individuels.
B2 adverb /hɛns/

hence

donc
Meaning
for this reason; as a result
Example
She was the best candidate, hence she was chosen for the job.
Elle était la meilleure candidate, donc elle a été choisie pour le travail.
B2 noun /maɪˈɡreɪʃən/

migration

migration
Meaning
the movement of people or animals from one place to another, often for better living conditions or seasonal reasons
Example
The annual migration of birds is a fascinating natural event.
La migration annuelle des oiseaux est un événement naturel fascinant.
B2 verb /ˈkaʊnsəl/

counsel

conseiller
Meaning
to give professional advice or guidance to someone
Example
The teacher counseled the students on their career choices.
Le professeur a conseillé les étudiants sur leurs choix de carrière.
A2 noun /əˈsɪstənt/

assistant

assistant
Meaning
a person who helps or supports another, often in a job
Example
She works as an assistant in a law firm.
Elle travaille comme assistante dans un cabinet d'avocats.
B1 noun /klɪf/

cliff

falaise
Meaning
a high, steep face of rock or earth
Example
The waves crashed against the bottom of the cliff.
Les vagues se sont écrasées contre le bas de la falaise.
A2 verb /hɪt/

hit

frapper
Meaning
to strike; to reach a target
Example
He hit the ball with the bat.
Il a frappé la balle avec la batte.
B2 adverb /hɪˈstɒrɪkli/

historically

historiquement
Meaning
in a way that relates to history or past events
Example
Historically, this city was a major trade center.
Historiquement, cette ville était un centre commercial majeur.
C2 noun /ˈdrɪvəl/

drivel

bêtise
Meaning
silly or nonsensical talk
Example
The politician’s speech was full of meaningless drivel.
Le discours du politicien était plein de bêtises inutiles.
C2 adjective /ˌoʊdəˈrɪfərəs/

odoriferous

parfumé
Meaning
having or giving off a smell, especially a strong or pleasant one
Example
The garden was filled with odoriferous flowers.
Le jardin était rempli de fleurs parfumées.
A1 adjective /ˈiːzi/

easy

facile
Meaning
not difficult; requiring little effort
Example
The exam was surprisingly easy.
L'examen était étonnamment facile.
B2 noun /ˈprɛsɪdənt/

precedent

précédent
Meaning
An earlier event or decision that serves as a guide or example for future similar situations.
Example
The judge’s ruling set a new precedent for similar cases.
La décision du juge a établi un nouveau précédent pour les affaires similaires.
C1 adjective /ɪnˈdʌktɪv/

inductive

inductif
Meaning
characterized by the inference of general laws from particular instances; reasoning from specific cases to general principles
Example
The scientist used inductive reasoning to form a hypothesis.
Le scientifique a utilisé le raisonnement inductif pour formuler une hypothèse.
B2 noun /ˈpriː.tɛns/ or /prɪˈtɛns/

pretense

prétention, faux-semblant
Meaning
A false appearance or claim; an act of pretending.
Example
His kindness was only a pretense to gain trust.
Sa gentillesse n'était qu'un faux-semblant pour gagner la confiance.
C1 adjective /əbˈsɛsɪv/

obsessive

obsessionnel
Meaning
Relating to or characterized by an obsession; thinking about something too much.
Example
He has an obsessive interest in cleanliness.
Il a un intérêt obsessionnel pour la propreté.
B2 adjective /məˈtjʊr/

mature

mature
Meaning
fully developed or grown, especially emotionally or intellectually
Example
She has become a mature and confident leader.
Elle est devenue une leader mature et confiante.
C2 adjective /ˈdaʊ.di/

dowdy

démodé / usé
Meaning
unfashionable, dull, or shabby in appearance
Example
She wore a dowdy dress to the party.
Elle portait une robe démodée à la fête.
B2 adjective /əˈpiː.lɪŋ/

Appealing

attrayant; intéressant; plaisant
Meaning
attractive; interesting; pleasing
Example
The colorful garden looks very appealing to visitors.
Le jardin coloré semble très attrayant pour les visiteurs.
C1 noun ˈredʒ.ɪ.strɑːr

registrar

registreur
Meaning
An official responsible for keeping records or registers.
Example
The registrar oversees all administrative tasks.
Le registraire supervise toutes les tâches administratives.
C2 adjective /ˈtriːzənəbl/

treasonable

trahison
Meaning
Relating to or involving the crime of treason.
Example
The general was accused of treasonable conduct.
Le général a été accusé de conduite traitresse.
B2 verb /ˈnæreɪt/

narrate

narrer
Meaning
To tell a story or describe events, often in detail.
Example
She will narrate the events of her journey to the audience.
Elle va narrer les événements de son voyage au public.