playoff
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈpleɪˌɔːf/

playoff

matchs pour déterminer le champion
Meaning
a series of games played to determine a champion among top teams
Example
The team qualified for the playoffs after a strong season.
L'équipe s'est qualifiée pour les playoffs après une saison forte.
C2 noun /məˈlɪŋɡərər/

malingerer

personne qui simule une maladie
Meaning
a person who pretends to be sick to avoid duty or work
Example
The manager suspected that John was a malingerer.
Le responsable soupçonnait que John était un malingerer.
C1 noun /ˌdɜːrməˈtɑːlədʒi/

dermatology

dermatologie
Meaning
The branch of medicine concerned with the skin and its diseases.
Example
He studied dermatology at medical school.
Il a étudié la dermatologie à l'école de médecine.
B2 noun /maɪˈɡreɪʃən/

migration

migration
Meaning
the movement of people or animals from one place to another, often for better living conditions or seasonal reasons
Example
The annual migration of birds is a fascinating natural event.
La migration annuelle des oiseaux est un événement naturel fascinant.
C1 noun /eb/

Ebb

reflux; marée descendante
Meaning
the receding tide; a gradual decline or reduction
Example
The fishermen waited for the ebb before returning to shore.
Les pêcheurs ont attendu le reflux avant de retourner à la rive.
A2 noun /spuːn/

Spoon

cuillère
Meaning
an implement consisting of a small, shallow bowl on a long handle, used for eating, stirring, and serving food
Example
He used a spoon to eat his soup.
Il a utilisé une cuillère pour manger sa soupe.
C2 verb /ɪˈmeɪʃieɪt/

emaciate

amaigrir
Meaning
To make abnormally thin or weak, usually because of illness or lack of food.
Example
The prisoners were emaciated after months without proper food.
Les prisonniers ont été amaigris après des mois sans nourriture appropriée.
C1 noun /ˈkwɒn.dər.i/

Quandary

dilemme; hésitation
Meaning
a difficult situation where you cannot decide what to do; dilemma
Example
She was in a quandary about which job offer to accept.
Elle était dans un dilemme sur quelle offre d'emploi accepter.
C2 noun /hæˈʃiːʃ/

hashish

hachisch
Meaning
a drug made from the resin of the cannabis plant
Example
The police arrested him for possessing hashish.
La police l'a arrêté pour possession de hachisch.
C1 verb /ɪnˈkɑːrsəreɪt/

incarcerate

incarcérer
Meaning
to imprison or confine someone
Example
The authorities incarcerated the criminal after the trial.
Les autorités ont emprisonné le criminel après le procès.
B2 verb /sæk/

sack

renvoyer
Meaning
to dismiss from a job; to put something in a sack
Example
The company sacked him for poor performance.
L'entreprise l'a renvoyé pour mauvaise performance.
C1 adjective /ˌeɪˈsɛkʃuəl/

asexual

asexuel
Meaning
Without sexual feelings, associations, or reproduction through sex.
Example
Many plants reproduce through asexual methods like budding or splitting.
De nombreuses plantes se reproduisent par des méthodes asexuées comme le bourgeonnement ou la division.
C2 noun /ˈbɔːl.səm ˈæp.əl/

Balsam apple

melon amer
Meaning
a bitter gourd vegetable with a bumpy green skin, also known as bitter melon
Example
Balsam apple is cooked with spices to reduce its bitter taste.
Le melon amer est cuit avec des épices pour réduire son goût amer.
B2 noun /ˈwɪkɪdnəs/

wickedness

méchanceté, perversité
Meaning
Evil or morally bad behavior.
Example
The story highlights the wickedness of the cruel king.
L'histoire met en lumière la méchanceté du roi cruel.
B2 noun ˈmɪdl klæs

middle-class

classe moyenne
Meaning
The social group between the upper and working classes, typically consisting of well-educated people.
Example
The middle-class was largely affected by the decision.
La classe moyenne a été largement affectée par la décision.
C2 adjective /ˈlaʊtɪʃ/

loutish

grossier
Meaning
Clumsy, rude, or aggressive in behavior.
Example
His loutish remarks offended everyone at the meeting.
Ses remarques grossières ont offensé tout le monde à la réunion.
C1 adjective /ɪnˈɔːdəbl/

inaudible

inaudible
Meaning
Unable to be heard.
Example
Her voice was almost inaudible over the noise.
Sa voix était presque inaudible par-dessus le bruit.
B2 adjective /ɪmˈpɜːrfɪkt/

imperfect

imparfait
Meaning
Not perfect; having faults or flaws.
Example
The painting was beautiful despite being imperfect.
La peinture était belle malgré qu'elle fût imparfaite.
A1 adjective /ˈdɪf.ər.ənt/

different

différent
Meaning
Not the same as another; distinct or unlike.
Example
Her opinion was completely different from mine.
Son opinion était complètement différente de la mienne.
C1 noun /pɜːrl drɒp/

Pearl drop

goutte de perle
Meaning
a single pearl used as jewelry, often in earrings or pendants
Example
The elegant pearl drop earrings complemented her outfit perfectly.
Les élégantes boucles d'oreilles en goutte de perle complétaient parfaitement sa tenue.
C2 noun /dɪˈsɛmbələr/

dissembler

hypocrite
Meaning
a person who conceals their real feelings or intentions; a hypocrite or pretender
Example
The politician was accused of being a dissembler who never revealed his true plans.
Le politicien a été accusé d'être un hypocrite qui n'a jamais révélé ses vrais projets.
B2 verb /kənˈsɒl.ɪ.deɪt/

consolidate

consolider
Meaning
To combine things in order to make them more effective or easier to handle.
Example
The company aims to consolidate its market position.
L'entreprise vise à consolider sa position sur le marché.
B1 verb /ˈstɒpɪŋ/

stopping

arrêt
Meaning
Coming to a halt or pause.
Example
The ship is stopping at the Falkland Islands.
Le navire s'arrête aux îles Malouines.
B2 noun /stɔːrk/

Stork

Cigogne
Meaning
large wading bird with long legs and a long neck
Example
The stork built its nest on top of the tall chimney.
La cigogne a construit son nid sur le sommet de la cheminée haute.
C1 noun /əˈsɛndənsi/

ascendancy

ascendance, domination
Meaning
A position of power, influence, or control over others.
Example
The company gained ascendancy in the market through innovation.
L'entreprise a acquis l'ascendance sur le marché grâce à l'innovation.
C2 noun /ˌbrɪɡ.əˈdɪər/

brigadier

brigadier
Meaning
A military officer rank, usually commanding a brigade.
Example
The brigadier inspected the troops before the parade.
Le brigadier a inspecté les troupes avant le défilé.
B1 noun /per/

Pear

poire
Meaning
a sweet juicy fruit with a rounded shape that is wider at the bottom than the top
Example
She enjoyed a fresh pear from the orchard.
Elle a dégusté une poire fraîche du verger.
A1 noun, verb /baɪk/

bike

vélo
Meaning
a bicycle or motorcycle; to ride a bicycle
Example
He biked to school every day.
Il allait à l'école à vélo tous les jours.
C1 noun /lɪˈkjʊər/

liqueur

liqueur sucrée
Meaning
A strong, sweet alcoholic drink flavored with fruits, herbs, or spices.
Example
She served a small glass of cherry liqueur after dinner.
Elle a servi un petit verre de liqueur de cerise après le dîner.
C2 noun /ˌɪndɛnˈteɪʃən/

indentation

indentation
Meaning
A space left at the beginning of a line of text; a notch or deep recess on a surface.
Example
The teacher asked the students to use proper indentation in their essays.
Le professeur a demandé aux élèves d'utiliser une indentation correcte dans leurs essais.
B2 noun /ɡler/

Glare

un regard furieux ou en colère; une lumière forte et éblouissante
Meaning
a fierce or angry stare; a strong and dazzling light
Example
The teacher's stern glare silenced the noisy students immediately.
Le regard sévère du professeur a immédiatement fait taire les étudiants bruyants.
B2 adjective /ˌbaɪˈlɪŋɡwəl/

bilingual

bilingue
Meaning
Able to speak two languages fluently.
Example
She grew up in a bilingual household speaking both English and Spanish.
Elle a grandi dans une maison bilingue, parlant à la fois anglais et espagnol.
B2 noun /ˌdʒen.əˈrɒs.ə.ti/

Generosity

générosité
Meaning
the quality of being kind and generous; willingness to give money, help, kindness freely
Example
The billionaire's generosity was evident in his numerous charitable donations to hospitals.
La générosité du milliardaire était évidente dans ses nombreuses donations caritatives aux hôpitaux.
C2 verb /aɪˈdɒləˌtraɪz/

idolatrize

idolâtrer
Meaning
To worship idols; to regard with excessive devotion or admiration.
Example
They began to idolatrize the statue as a deity.
Ils ont commencé à idolâtrer la statue comme une divinité.
C2 noun /ˈhæk.ni ˈkær.ɪdʒ/

Hackney carriage

voiture de location
Meaning
A taxi; a car licensed to carry passengers for hire
Example
I called a hackney carriage to get to the airport.
J'ai appelé une voiture de location pour aller à l'aéroport.
C2 adjective /mɔːrˈdeɪʃəs/

mordacious

acerbe ou sarcastique
Meaning
Sharp or biting in style, tone, or remark; sarcastic.
Example
The critic’s mordacious review offended the author.
La critique mordante du critique a offensé l'auteur.
C1 adjective /ˈkʌlpəbl̩/

culpable

coupable
Meaning
deserving blame or responsibility for a wrongdoing
Example
The judge found him culpable for the accident.
Le juge l'a jugé coupable de l'accident.
C2 verb /ɪnˈkʌmbər/

encumber

encombrer
Meaning
to burden or weigh down something, making it difficult to move or progress
Example
She was encumbered by the heavy luggage during her journey.
Elle était encombrée par les bagages lourds pendant son voyage.
A2 noun /drʌm/

Drum

tambour
Meaning
a percussion instrument typically made of a hollow cylinder with a membrane stretched over one or both ends
Example
The drummer kept perfect time on his drum kit.
Le batteur a tenu le tempo parfait sur son kit de batterie.
C1 verb /kəmˈprɛs/

compress

compresser
Meaning
to press or squeeze something so that it becomes smaller
Example
The file was compressed to save storage space.
Le fichier a été compressé pour économiser de l'espace de stockage.
C2 verb /ˈhɑːrkən/

hearken

écouter attentivement
Meaning
To listen attentively; to give heed.
Example
He would hearken to his mentor’s advice before making decisions.
Il écouterait attentivement les conseils de son mentor avant de prendre des décisions.
B2 adjective /ˈpleɪfəl/

playful

espiègle, joueur
Meaning
full of fun and high spirits; lively
Example
The puppy was very playful, running around the garden.
Le chiot était très espiègle, courant autour du jardin.
B2 noun /vaɪs/

Vice

vice; mauvaise habitude; défaut moral
Meaning
an immoral or wicked behavior; a moral failing or fault
Example
Smoking is his only vice.
Fumer est son seul vice.
C1 verb /ˌkɒndɪˈsɛnd/

condescend

regarder d'en haut avec gentillesse
Meaning
to behave as if one is superior while being gracious to others
Example
He would not condescend to answer such a trivial question.
Il ne se rabaisserait pas à répondre à une question aussi triviale.
C1 noun /ɪkˈstræv.ə.ɡəns/

Extravagance

dépense excessive; gaspillage
Meaning
lack of restraint in spending money; excessive expense
Example
The wedding celebration was criticized for its unnecessary extravagance.
La célébration du mariage a été critiquée pour son extravagance inutile.
C1 noun /stɪnt/

stint

période temporaire
Meaning
a period of time spent doing a particular job or activity
Example
She did a short stint as a teacher before moving abroad.
Elle a fait un court passage en tant qu'enseignante avant de partir à l'étranger.
C1 noun /viˈoʊlə/ or /ˈvaɪələ/

viola

viole
Meaning
A stringed instrument slightly larger than a violin, with a deeper and mellower tone.
Example
She chose to play the viola in the school orchestra.
Elle a choisi de jouer de la viole dans l'orchestre scolaire.
B1 verb /ɪnˈsɪst/

insist

insister
Meaning
to demand firmly; to state persistently
Example
He insisted on paying the bill.
Il a insisté pour payer l'addition.
B2 noun /piːk/

Peak

sommet
Meaning
the highest point of a mountain or hill; the maximum level or intensity
Example
The climbers reached the peak of Mount Everest.
Les grimpeurs ont atteint le sommet du Mont Everest.
C1 noun /pəˈzɛsər/

possessor

détenteur
Meaning
A person who owns or holds something.
Example
The possessor of the land built a new house.
Le détenteur de la terre a construit une nouvelle maison.
B2 adjective /ˈdɛntəl/

dental

dentaire
Meaning
relating to teeth or dentistry
Example
She goes for a dental checkup every six months.
Elle fait un contrôle dentaire tous les six mois.
C2 adjective /raɪˈpɛə.ri.ən/

riparian

relatif ou situé sur les rives d'un fleuve ou d'un autre cours d'eau
Meaning
Relating to or situated on the banks of a river or other watercourse.
Example
Riparian vegetation helps prevent soil erosion along rivers.
La végétation riparienne aide à prévenir l'érosion des sols le long des rivières.
C1 adjective /tɜːrs/

terse

bref
Meaning
brief and to the point; sparing in the use of words
Example
His reply was terse and ended the conversation quickly.
Sa réponse était brève et a rapidement mis fin à la conversation.
C1 verb /bɔːk/

balk

refuser
Meaning
to hesitate or refuse to proceed or comply
Example
She balked at signing the contract without reading it fully.
Elle a hésité à signer le contrat sans le lire complètement.
B2 adjective /ˈtrɪviəl/

trivial

trivial
Meaning
Of little value or importance.
Example
He often gets upset over the most trivial matters.
Il se fâche souvent pour les choses les plus triviales.
B1 noun /ˌdɪsəˈpɔɪntmənt/

disappointment

déception
Meaning
the feeling of sadness or displeasure caused by the non-fulfillment of one's hopes or expectations
Example
Her face showed deep disappointment after hearing the results.
Son visage montrait une profonde déception après avoir entendu les résultats.
A2 noun /ˈlɔːndri/

laundry

bonheur
Meaning
clothes or linens that need to be washed or have been washed
Example
She folded the clean laundry neatly.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /ˌɪn.ʌnˈdeɪ.ʃən/

inundation

inondation
Meaning
The act of flooding or overwhelming with water or things.
Example
The town suffered from a severe inundation after the heavy rains.
La ville a souffert d'une grave inondation après les fortes pluies.
B2 noun ˌspɛk.jʊˈleɪ.ʃən

speculation

spéculation
Meaning
Investment in stocks, property, or other ventures in the hope of gain but with the risk of loss.
Example
Stock market speculation can lead to high volatility.
La spéculation sur le marché boursier peut conduire à une forte volatilité.
C1 adjective /ɪnˈstɪŋk.tɪv/

instinctive

instinctif, naturel, automatique
Meaning
Based on instinct; done without conscious thought; natural and automatic.
Example
His instinctive reaction saved his life.
Sa réaction instinctive lui a sauvé la vie.
C1 noun /ˈhæŋ.ər/

Hanger

cintre
Meaning
a shaped piece of wood, plastic, or metal with a hook at the top, used to hang up clothes
Example
She hung her dress on a wooden hanger to prevent it from getting wrinkled.
Elle a accroché sa robe sur un cintre en bois pour éviter qu'elle ne se froisse.
B2 verb ˈfaɪ.nəl.aɪz

finalize

finaliser
Meaning
To complete arrangements for something; put into final form.
Example
The treaty was finalized after the discussions.
Le traité a été finalisé après les discussions.
B1 noun /ˈpɜr.fjuːm/

Perfume

parfum
Meaning
a fragrant liquid made from essential oils and alcohol; a pleasant smell
Example
She wore her favorite perfume to the party.
Elle portait son parfum préféré à la fête.
C1 adjective /ˈkwiːzi/

queasy

nauséeux
Meaning
Feeling sick to one's stomach; nauseated.
Example
She felt queasy after the long boat ride.
Elle se sentait mal après la longue promenade en bateau.
C1 adjective daɪˈvɜː.dʒənt

divergent

divergent
Meaning
Tending to be different or develop in different directions
Example
Divergent policies create challenges in collaboration.
Les politiques divergentes créent des défis dans la collaboration.
C2 adjective /rɪˈdaʊ.tə.bəl/

redoubtable

redoutable
Meaning
formidable, especially as an opponent; inspiring fear or respect
Example
She was a redoubtable leader who commanded respect from all.
Elle était une leader redoutable qui commandait le respect de tous.
A2 adverb /ˈdɪfərəntli/

differently

de manière différente
Meaning
in a way that is not the same as another or as expected
Example
She approached the problem differently than her colleagues.
Elle a abordé le problème de manière différente que ses collègues.
C1 verb /snɪər/

sneer

sourire de façon moqueuse
Meaning
to smile or speak in a mocking or contemptuous way
Example
She sneered at his attempt to sing.
Elle se moquait de sa tentative de chanter.
B2 conjunction /ˌɔːlˈbiː.ɪt/

albeit

bien que
Meaning
Although; even though.
Example
He finally agreed, albeit reluctantly.
Il a finalement accepté, bien que à contrecœur.
B1 verb /əˈfɛkt/

affect

affecter
Meaning
to influence or make a difference to something
Example
The weather can greatly affect our mood.
Le temps peut grandement affecter notre humeur.
A2 noun /ˈstændərd/

standard

norme
Meaning
a level of quality or achievement, or a measure of comparison
Example
This car meets all the safety standards.
Cette voiture respecte toutes les normes de sécurité.
B2 verb /bræɡ/

brag

se vanter
Meaning
to talk proudly about oneself or one's achievements in an annoying way
Example
He always brags about his expensive car.
Il se vante toujours de sa voiture chère.
C2 noun /ˈwɒntənnəs/

wantonness

méchanceté gratuite
Meaning
The quality of being reckless, cruel, or deliberately malicious.
Example
His wantonness shocked everyone at the gathering.
Sa méchanceté gratuite a choqué tout le monde à la réunion.
C2 adjective /ˈɒfɪʃ/

offish

distant
Meaning
Unfriendly, distant, or reserved in manner.
Example
He seemed offish at the party and avoided most conversations.
Il semblait distant à la fête et évitait la plupart des conversations.
C2 adjective /ˈɑːbdjʊrət/

obdurate

obstiné
Meaning
Stubbornly refusing to change one's opinion or course of action.
Example
He remained obdurate despite everyone's pleas.
Il est resté obstiné malgré les suppliques de tout le monde.
C2 noun /ˈəʊpəs/

opus

œuvre créative
Meaning
A creative work, especially a large and important piece of music or art.
Example
The composer considered the symphony his greatest opus.
Le compositeur considérait la symphonie comme sa plus grande œuvre créative.
B2 adjective /ˈæp.lɪ.kə.bəl/

applicable

applicable
Meaning
Relevant or appropriate in a particular situation.
Example
This rule is applicable to eye care too.
Cette règle est également applicable aux soins des yeux.
A2 noun /ˈfəʊtəɡrɑːf/

photograph

photo
Meaning
a picture made using a camera
Example
She took a photograph of the sunset.
Elle a pris une photo du coucher du soleil.
A1 adjective (superlative) /ˈɡreɪ.tɪst/

greatest

le plus grand
Meaning
The highest degree of greatness; the most outstanding or important.
Example
He is considered one of the greatest leaders of all time.
Il est considéré comme l'un des plus grands leaders de tous les temps.
C1 adjective /dɪˈplɔːrəbl/

deplorable

déplorable
Meaning
deserving strong condemnation; shockingly bad in quality
Example
The refugees were living in deplorable conditions.
Les réfugiés vivaient dans des conditions déplorables.
A2 adjective, noun /ˈkloʊsər/

closer

plus près, clôturant
Meaning
more near in distance or relationship; someone or something that concludes an activity
Example
She moved closer to the window.
Elle s'est approchée de la fenêtre.
C2 adverb /ˈfɔːrbi/

forby

de plus
Meaning
In addition; besides (archaic Scottish/English word).
Example
He is kind and generous, and wise forby.
Il est gentil et généreux, et de plus sage.
C1 noun /ˌɪm.pəˈzɪʃ.ən/

Imposition

imposition; charge; demande injuste
Meaning
the action or process of imposing something or of being imposed; an unfair burden or demand
Example
The imposition of new taxes without consultation angered the citizens greatly.
L'imposition de nouvelles taxes sans consultation a profondément enragé les citoyens.
B2 noun /ˈskʌlp.tər/

Sculptor

sculpteur
Meaning
an artist who creates sculptures by carving, modeling, or shaping materials
Example
The sculptor spent months creating a beautiful marble statue.
Le sculpteur a passé des mois à créer une belle statue en marbre.
C1 verb /ɪnˈkɜːr/

incur

encourir
Meaning
To bring upon oneself something undesirable, usually as a result of actions.
Example
He incurred a fine for parking in the wrong place.
Il a encouru une amende pour avoir garé sa voiture au mauvais endroit.
A1 noun /ˈpɪk.tʃər/

Picture

image
Meaning
a visual representation such as a painting, drawing, or photograph
Example
There is a beautiful picture hanging on the wall.
Il y a une belle image accrochée au mur.
C2 verb /məˈlɪŋɡər/

malinger

feindre la maladie
Meaning
to exaggerate or fake illness in order to escape duty or work
Example
He tried to malinger to avoid going to school.
Il a essayé de feindre une maladie pour éviter d'aller à l'école.
C2 verb /ˈmɪlɪˌteɪt/

militate

entraver
Meaning
to have a strong effect against something; to work as a powerful factor in preventing or influencing an outcome
Example
His lack of experience will militate against his promotion.
Son manque d'expérience nuira à sa promotion.
B1 noun /ˈɔːfɪsər/

officer

officier
Meaning
a person in a position of authority, especially in law enforcement
Example
The officer gave him a ticket for speeding.
L'officier lui a donné une amende pour excès de vitesse.
C1 noun /ˌrɛfəˈrɛndəm/

referendum

référendum
Meaning
a general vote by the population on a single political issue
Example
The government held a referendum on the new constitution.
Le gouvernement a organisé un référendum sur la nouvelle constitution.
C1 noun /hɪpˈnoʊsɪs/

hypnosis

hypnose
Meaning
A trance-like state of consciousness usually induced by suggestion.
Example
She underwent hypnosis to overcome her fear of flying.
Elle a subi de l'hypnose pour surmonter sa peur de l'avion.
B2 noun, verb /əˈsɔːlt/

assault

agression
Meaning
a physical attack or to attack someone violently
Example
He was charged with assault after the fight.
Il a été accusé d'agression après la bagarre.
A2 adjective /ˌwelˈnoʊn/

well-known

célèbre
Meaning
known by many people; famous or recognized
Example
He is a well-known actor in his country.
Il est un acteur célèbre dans son pays.
C1 adjective /suːˈpɜːr.flu.əs/

superfluous

superflu
Meaning
Unnecessary, especially through being more than enough.
Example
His speech contained too many superfluous details.
Son discours contenait trop de détails superflus.
C1 verb /ʃʌn/

Shun

éviter
Meaning
to deliberately avoid or stay away from someone or something
Example
He shuns public attention and prefers privacy.
Il évite l'attention publique et préfère la confidentialité.
C1 verb /wɪðˈhoʊld/

withhold

retenir
Meaning
to refuse to give or keep back something
Example
The company decided to withhold his bonus.
L'entreprise a décidé de retenir son bonus.
C2 adjective /ˈwɪznd/

wizened

ridé
Meaning
Shriveled, wrinkled, or withered, often due to age.
Example
The wizened tree stood in the field for centuries.
L'arbre ridé est resté dans le champ pendant des siècles.
C2 adjective /nɪˈfɛəriəs/

nefarious

néfaste, criminel ou moralement mauvais
Meaning
Wicked, criminal, or morally bad.
Example
The police uncovered a nefarious plot to cheat investors.
La police a découvert un complot néfaste pour tromper les investisseurs.
C1 adjective /ˈfænsiːd/

fancied

imaginé, désiré
Meaning
imagined, desired, or believed without evidence
Example
He is a fancied suitor in the eyes of the young lady.
Il est un prétendant imaginé aux yeux de la jeune fille.
B2 noun /ˌkɔːrpəˈreɪʃən/

corporation

corporation
Meaning
A large company or group of companies that is legally recognized as a single entity.
Example
The corporation invested heavily in renewable energy projects.
La corporation a investi massivement dans des projets d'énergie renouvelable.
C1 adjective rɪˈlɛntləs

relentless

implacable
Meaning
Oppressively constant; incessant; showing no abatement of severity, intensity, strength, or pace.
Example
The freedom fighters' relentless struggle led to victory.
La lutte implacable des combattants pour la liberté a conduit à la victoire.
A2 noun /ˈpɛpər/

pepper

poivre
Meaning
a pungent spice obtained from pepper plants, used to flavor food
Example
I like to add pepper to my soup.
J'aime ajouter du poivre à ma soupe.
B2 noun /dɪsˈɡaɪz/

Disguise

déguisement; camouflage
Meaning
a means of altering one's appearance to conceal one's identity; something that hides the truth
Example
The spy wore an elaborate disguise to avoid being recognized by enemies.
L'espion portait un déguisement élaboré pour éviter d'être reconnu par les ennemis.
C1 noun /ænˈtæɡənɪzəm/

antagonism

antagonisme
Meaning
active hostility or opposition
Example
There was clear antagonism between the two political parties.
Il y avait un antagonisme clair entre les deux partis politiques.
B1 noun /ˈpɪ.ti/

Pity

pitié; sympathie;
Meaning
a feeling of sadness or sympathy for someone's misfortune; something that causes regret or disappointment
Example
I felt pity for the homeless man in the rain.
J'ai ressenti de la pitié pour l'homme sans abri sous la pluie.
A1 interjection /həˈloʊ/

hello

bonjour
Meaning
a greeting or expression used when meeting someone or starting a conversation
Example
She answered the phone with a cheerful hello.
Elle a répondu au téléphone avec un joyeux bonjour.
B1 noun /fæts/

fats

graisses
Meaning
Essential macronutrients that provide energy, support cell growth, and protect organs while helping absorb vitamins.
Example
Healthy fats from nuts and avocados support brain function.
Les graisses saines des noix et des avocats soutiennent la fonction cérébrale.
B1 adverb /ˈtɛmpərɛrɪli/

temporarily

temporairement
Meaning
for a limited time; not permanently
Example
The road is closed temporarily for repairs.
La route est fermée temporairement pour des réparations.
C2 noun /wɪt/

whit

une très petite quantité
Meaning
a very small part or amount
Example
He doesn't care a whit about the outcome.
Il ne se soucie pas d'un iota du résultat.
C1 noun /ˈɡæloʊz/

gallows

échafaud
Meaning
A structure used for hanging criminals who have been sentenced to death.
Example
The criminal was led to the gallows at dawn.
Le criminel a été emmené à l'échafaud à l'aube.
C2 noun /ˌpriːdɪˈlɛkʃən/

predilection

prédilection
Meaning
A strong liking or preference for something.
Example
She has a predilection for classical music.
Elle a une prédilection pour la musique classique.
B2 noun /ˈpɛbl/

pebble

caillou
Meaning
a small smooth stone found on beaches or rivers
Example
He threw a pebble into the pond and watched the ripples.
Il a lancé un caillou dans l'étang et a regardé les ondulations.
C2 verb /ˈdʌmfaʊnd/

dumbfound

sidérer
Meaning
to greatly astonish or shock someone so they are temporarily speechless
Example
The magician's trick dumbfounded the audience.
Le tour de magie a sidéré le public.
C1 noun /ˈpræɡmətɪst/

pragmatist

pragmatique
Meaning
A person who deals with things in a practical and realistic way.
Example
He is a true pragmatist who values results over ideals.
Il est un véritable pragmatique qui valorise les résultats plus que les idéaux.
C2 noun /sɛnˈsɔːrɪəm/

sensorium

centre sensoriel
Meaning
The part of the brain or mind concerned with the reception and interpretation of sensory stimuli.
Example
The patient’s sensorium was clouded after the accident.
Le sensorium du patient était brouillé après l'accident.
A2 noun /ˈdjuː.ti/

Duty

devoir
Meaning
something that one is expected or required to do; moral or legal obligation
Example
It is our duty as citizens to vote in elections.
C'est notre devoir en tant que citoyens de voter lors des élections.
C2 noun /ˈækmi/

acme

acmé
Meaning
the highest point of achievement or excellence
Example
Winning the award was the acme of his career.
Gagner le prix a été l'acmé de sa carrière.
B2 noun /ˌhɪp.əˈpɒt.ə.məs/

Hippopotamus

hippopotame
Meaning
a large, mostly herbivorous mammal that lives in and around water in Africa
Example
The hippopotamus spends most of its day in the water.
L'hippopotame passe la plupart de sa journée dans l'eau.
A1 verb /kʌm/

come

venir
Meaning
to move toward a place; to arrive at a place
Example
Please come to my birthday party.
S'il vous plaît, venez à ma fête d'anniversaire.
B1 noun /ˈkæt.ər.pɪl.ər/

Caterpillar

chenille
Meaning
the larva of a butterfly or moth that feeds on plants
Example
The caterpillar ate all the leaves on the plant.
La chenille a mangé toutes les feuilles de la plante.
A2 noun /ˈfɑː.loʊ.ɪŋ/

following

suiveurs
Meaning
a group of supporters or people who admire something or someone
Example
The singer has a large following around the world.
Le chanteur a de nombreux suiveurs à travers le monde.