Plantain
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈplæn.tɪn/

Plantain

planteur
Meaning
a large green banana-like fruit that is usually cooked before eating
Example
Plantain can be fried, boiled, or baked and is a staple food in many tropical countries.
Le plantain peut être frit, bouilli ou cuit au four, et c'est un aliment de base dans de nombreux pays tropicaux.
C2 noun /ˌɡæsɪfɪˈkeɪʃən/

gasification

gazéification
Meaning
The process of converting solid or liquid fuel into gas.
Example
Gasification is widely used to produce fuel gas from coal.
La gazéification est largement utilisée pour produire du gaz combustible à partir du charbon.
B2 noun ˌsɛlf.kənˈtrəʊl

self-control

autocontrôle
Meaning
The ability to control one's emotions, behavior, and desires in order to obtain some reward, or avoid some punishment, typically in the longer term.
Example
Self-control is important for maintaining a balanced life.
Le contrôle de soi est important pour maintenir une vie équilibrée.
C1 noun /əˈkuːstɪks/

acoustics

acoustique
Meaning
the science of sound, or the properties of a space that affect how sound is heard
Example
The hall’s excellent acoustics made the orchestra sound rich and clear.
L'acoustique exceptionnelle de la salle a permis à l'orchestre de sonner riche et clair.
A2 verb /wɔːrm/

Warm

chauffer
Meaning
to make or become warm; to heat something gently
Example
The sun warms the earth during the day.
Le soleil chauffe la terre pendant la journée.
C2 verb /ˌdɛlɪˈkwɛs/

deliquesce

devenir liquide en absorbant l'humidité de l'air
Meaning
to become liquid by absorbing moisture from the air
Example
The salt began to deliquesce after being left in the humid room.
Le sel a commencé à se délier après avoir été laissé dans la pièce humide.
B2 adjective /rɪˈzɜːrvd/

Reserved

réservé; introverti
Meaning
slow to reveal emotion or opinions; restrained in manner
Example
She is quite reserved and doesn't talk much in meetings.
Elle est assez réservée et ne parle pas beaucoup lors des réunions.
C1 noun /læps/

Lapse

erreur temporaire; lapsus;
Meaning
a temporary failure of concentration, memory, or judgment; the termination of a right or privilege
Example
There was a brief lapse in security that allowed the intruder to enter the building.
Il y a eu une brève erreur de sécurité qui a permis à l'intrus d'entrer dans le bâtiment.
C1 adjective /ˈfleɪɡrənt/

flagrant

flagrant et clairement erroné
Meaning
shockingly noticeable or evident; glaringly wrong
Example
It was a flagrant violation of the rules.
C'était une violation évidente des règles.
B2 noun, verb /ɪntʃ/

inch

pouce / se déplacer lentement
Meaning
A unit of length equal to 2.54 centimeters; or to move slowly and carefully in small amounts.
Example
She inched closer to the edge of the stage.
Elle s'est lentement rapprochée du bord de la scène.
B1 noun/adjective /ˈstændɪŋ/

standing

position / réputation
Meaning
status, reputation, or position; also the act of being upright on the feet
Example
He has high standing in the community for his charity work.
Il a une haute réputation dans la communauté pour son travail de charité.
C2 noun /ˈɪrɪɡənt/

irrigant

liquide d'irrigation
Meaning
A liquid used for irrigation, especially in medical or agricultural contexts.
Example
The doctor used a sterile irrigant during the procedure.
Le médecin a utilisé un irrigant stérile pendant la procédure.
C2 adjective /blɑːˈzeɪ/

blase

blasé, indifférent
Meaning
unimpressed or indifferent to something because it has been experienced so often before
Example
After years of luxury travel, she felt blase about another trip to Paris.
Après des années de voyages de luxe, elle se sentit blasée par un autre voyage à Paris.
B2 noun, verb /bʌt/

butt

frapper avec la tête, la fin de quelque chose
Meaning
to hit or push with the head or horns; the end part of something, especially a cigarette
Example
The goat butted the fence with its horns.
La chèvre a frappé la clôture avec ses cornes.
C1 adjective /ˈɡruːsəm/

gruesome

horrible
Meaning
Causing horror or disgust.
Example
The police discovered a gruesome crime scene.
La police a découvert une scène de crime horrible.
B2 adjective ˈɪn.tɪ.ɡrəl

integral

intégral
Meaning
Necessary to make a complete whole; essential or fundamental.
Example
Exercise is an integral part of a healthy lifestyle.
L'exercice est une partie intégrante d'un mode de vie sain.
B2 verb /ɪmˈbɒdi/

embody

incarner
Meaning
To give tangible or visible form to an idea, quality, or feeling.
Example
She embodies the spirit of generosity.
Elle incarne l'esprit de générosité.
C2 noun /ˈtʃælɪs/

chalice

calice
Meaning
A large cup or goblet, typically used for drinking wine in religious ceremonies.
Example
The priest lifted the golden chalice during the ceremony.
Le prêtre a levé le calice en or pendant la cérémonie.
B1 noun /ˈtʃæn.əl/

Channel

chaîne; canal; moyen;
Meaning
a television or radio station; a passage for water or other liquids; a means of communication
Example
The news channel provided live coverage of the important event.
La chaîne de nouvelles a fourni une couverture en direct de l'événement important.
B2 noun /rɪˈfjuː.zəl/

Refusal

refus; rejet
Meaning
the act of saying no to something or not accepting something
Example
His refusal to cooperate made the project more difficult.
Son refus de coopérer a rendu le projet plus difficile.
B2 noun /ˈbækɪŋ/

Backing

soutien
Meaning
help or support; financial or material support
Example
The project received backing from several major investors.
Le projet a reçu du soutien de plusieurs investisseurs importants.
B2 noun /ˈɡeɪt.weɪ/

Gateway

porte d'entrée; portail
Meaning
an entrance or opening that provides access to a place; a means of achieving a particular state or condition
Example
The ancient stone gateway served as the entrance to the magnificent palace.
La porte ancienne en pierre servait d'entrée au magnifique palais.
B2 noun /fleɪm/

Flame

flamme
Meaning
a hot glowing body of ignited gas that is generated by something on fire
Example
The candle flame flickered gently in the evening breeze.
La flamme de la bougie vacillait doucement dans la brise du soir.
C2 noun /ˈpeɪpəsi/

papacy

papauté
Meaning
The office or authority of the Pope in the Roman Catholic Church.
Example
The papacy played a significant role in medieval European politics.
La papauté a joué un rôle important dans la politique médiévale européenne.
B2 noun /ˈraɪvəl/

Rival

rival; concurrent;
Meaning
a person or thing competing with another for the same objective or for superiority in the same field
Example
The two companies have been business rivals for decades.
Les deux entreprises sont des rivales commerciales depuis des décennies.
B2 verb, noun /ɡrɪn/

grin

sourire largement, montrant souvent les dents
Meaning
to smile broadly, often showing teeth
Example
She grinned happily at the good news.
Elle sourit joyeusement en entendant la bonne nouvelle.
C1 adjective /ˌɔːrnəˈmɛntl/

ornamental

ornemental
Meaning
Serving as decoration; decorative rather than functional.
Example
The garden was filled with ornamental plants.
Le jardin était rempli de plantes ornementales.
B2 noun /wɜːrd fɔːrˈmeɪʃən/

word formation

formation des mots
Meaning
the process by which new words are created or existing words are modified in a language
Example
Word formation helps learners understand how new vocabulary develops in English.
La formation des mots est importante en linguistique.
B1 noun /dɪˈbeɪts/

debates

débats
Meaning
Formal discussions where different viewpoints are presented and argued.
Example
Debates on governance lasted throughout the session.
Les débats sur la gouvernance ont duré toute la session.
C1 adjective /ˌɪnɔːrˈɡænɪk/

inorganic

inorganique
Meaning
relating to substances that are not derived from living organisms; lacking organic structure or growth
Example
Inorganic compounds are commonly studied in chemistry labs.
Les composés inorganiques sont courants en chimie.
A1 noun/adjective /saʊθ/

south

sud
Meaning
the direction towards the bottom of a map, opposite to north
Example
The sun rises in the east and sets in the south.
Le soleil se lève à l'est et se couche au sud.
C2 verb ɪmˈbaɪb

imbibe

absorber, assimiler, boire
Meaning
Absorb or assimilate ideas or knowledge. To drink or take in.
Example
He tried to imbibe the wisdom from his mentor.
Il a essayé d'absorber la sagesse de son mentor.
B2 adjective /ˌhaɪ ˈtɛk/

high-tech

haute technologie
Meaning
using or involving advanced technology.
Example
The company produces high-tech medical devices.
L'entreprise produit des dispositifs médicaux de haute technologie.
C1 adjective /ɪnˈvɜːs/

Inverse

inverse; opposé
Meaning
opposite in order, nature, or effect; reversed
Example
There is an inverse relationship between price and demand.
Il existe une relation inverse entre le prix et la demande.
B2 verb /ɪˈlɪmɪneɪt/

eliminate

éliminer
Meaning
To completely remove or get rid of something.
Example
Eliminate time-wasting habits.
Éliminez les habitudes qui gaspillent du temps.
C2 noun (plural) /ˌmæk.ɪˈneɪ.ʃənz/

machinations

machinations
Meaning
complicated and secret plans, often intended to cause harm
Example
The politician was brought down by his own machinations.
Le politicien a été abattu par ses propres machinations.
C1 noun /krʌtʃ/

crutch

béquille, soutien
Meaning
a support used by someone injured to walk; also something relied upon for support or help
Example
He had to use crutches after breaking his leg.
Il a dû utiliser des béquilles après s'être cassé la jambe.
C1 noun /ˈdʒet.i/

Jetty

jetée
Meaning
a landing stage or small pier at which boats can dock or be moored
Example
The fishing boats were tied up at the wooden jetty near the harbor.
Les bateaux de pêche étaient amarrés à la jetée en bois près du port.
C2 adjective/adverb /feɪn/

fain

volontiers, avec plaisir
Meaning
gladly, willingly, or with pleasure
Example
I would fain help you if I had the time.
Si j'avais le temps, je t'aiderais volontiers.
B1 noun /ˈsʌb.ɜːb/

Suburb

banlieue
Meaning
a residential area outside the central part of a city; an outlying district of a city
Example
They moved to a quiet suburb to raise their children away from city noise.
Ils ont déménagé dans un quartier résidentiel tranquille pour élever leurs enfants loin du bruit de la ville.
B1 noun /ˈseɪ.ɪŋ/

Saying

proverbe
Meaning
a well-known phrase that expresses something true about life; a proverb
Example
There's an old saying that practice makes perfect.
Il y a un vieux proverbe qui dit que c'est la pratique qui rend parfait.
C2 noun /ˌnɒvəˈlɛt/

novellette

novellette
Meaning
A short novel or long short story.
Example
The author published a novellette as a preview of her upcoming series.
L'auteur a publié une novellette en avant-première de sa prochaine série.
C1 noun /ˈɡreɪ.haʊnd/

Greyhound

lévrier
Meaning
a tall, thin dog with long legs that can run very fast
Example
The greyhound won the race at the dog track.
Le lévrier a gagné la course sur la piste pour chiens.
C2 noun /ˌkɒzməˈpɒlɪtənɪzəm/

cosmopolitanism

cosmopolitisme
Meaning
the ideology that all human beings belong to a single community
Example
Cosmopolitanism promotes respect and understanding across cultures.
Le cosmopolitisme favorise le respect et la compréhension entre les cultures.
C1 adjective /ɪkˈstɛnjueɪtɪŋ/

extenuating

atténuant
Meaning
serving to make a fault or an offense seem less serious
Example
She asked for leniency due to extenuating circumstances.
Elle a demandé la clémence en raison des circonstances atténuantes.
C1 noun /ˈsɔːl.tɪd fɪʃ/

Salted fish

poisson salé
Meaning
fish preserved with salt; dried and salted fish for storage
Example
Salted fish is a traditional way to preserve seafood.
Le poisson salé est une méthode traditionnelle pour conserver les fruits de mer.
C1 adjective /ˌmʌltɪˈfæsɪtɪd/

multifaceted

multifacette
Meaning
Having many different aspects or features
Example
The multifaceted approach to the problem resulted in innovative solutions.
L'approche multifacette du problème a abouti à des solutions innovantes.
B1 adjective /əˈmjuː.zɪŋ/

Amusing

amusant; drôle; divertissant
Meaning
causing laughter or providing entertainment; funny; enjoyable
Example
The children found the clown's performance very amusing.
Les enfants ont trouvé la performance du clown très amusante.
C2 noun /ˈbrɔːdˌsaɪd/

broadside

attaque violente
Meaning
a strong verbal attack or a sheet of paper printed on one side
Example
The politician launched a broadside against his opponent.
Le politicien a lancé une attaque violente contre son opposant.
B2 noun /ˈtʌndrə/

tundra

toundra
Meaning
A vast, flat, treeless Arctic region where the subsoil is permanently frozen.
Example
Polar bears roam across the icy tundra.
Les ours polaires errent à travers la toundra glacée.
A1 noun /ˈvɪlɪdʒ/

village

village
Meaning
a small community or group of houses in a rural area
Example
They live in a small village surrounded by mountains.
Ils vivent dans un petit village entouré de montagnes.
B1 noun /ˈtʃɪl.i/

Chilly/Chilli

froid; piment épicé;
Meaning
noticeably cold; a hot-tasting pod of a variety of capsicum, used as a spice
Example
The chef added red chilli to make the curry spicier.
Le chef a ajouté du piment rouge pour rendre le curry plus épicé.
C2 noun /nɑːrˈsɪsəs/

narcissus

fleur de narcisse
Meaning
A type of flowering plant with yellow or white blooms, often associated with self-love from Greek mythology.
Example
A narcissus bloomed in the garden during spring.
Un narcisse a fleuri dans le jardin au printemps.
C1 noun /ˈjuːnɪsən/

unison

à l'unisson
Meaning
Simultaneous performance or utterance of action or speech.
Example
The choir sang in unison.
Le chœur a chanté à l'unisson.
A2 adjective ˈkʌmftəbəl

comfortable

confortable
Meaning
Giving a feeling of physical ease and relaxation; free from hardship or unpleasant conditions.
Example
Urban planning aims to make cities more comfortable.
L'urbanisme vise à rendre les villes plus confortables.
B1 noun /ˈtreɪ.dər/

Trader

commerçant
Meaning
a person who buys and sells goods or financial securities for profit
Example
The trader made a good profit from selling imported goods.
Le commerçant a réalisé un bon profit en vendant des biens importés.
B2 noun /ˌreɡ.jʊˈlær.ɪ.ti/

Regularity

régularité
Meaning
the quality of being regular; occurring at fixed intervals or in a consistent pattern
Example
The regularity of his exercise routine helped him stay healthy.
La régularité de sa routine d'exercice l'a aidé à rester en bonne santé.
C2 adjective /ˈsækərɪn/

saccharine

bonheur
Meaning
Excessively sweet or sentimental.
Example
His saccharine smile seemed insincere.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 verb /ɪɡˈzɪləreɪt/

exhilarate

exalter
Meaning
To make someone feel very happy, animated, or excited.
Example
The mountain view exhilarated the travelers.
La vue des montagnes a exalté les voyageurs.
C2 adjective /ɪmˈpælpəbəl/

impalpable

intangible
Meaning
unable to be felt by touch; difficult to grasp or understand
Example
There was an impalpable sense of fear in the room.
Il y avait une sensation intangible de peur dans la pièce.
C1 noun /ˈɑd.ɪ.ti/

Oddity

étrangeté
Meaning
something that is strange or unusual; a peculiar trait
Example
His habit of sleeping standing up was considered an oddity.
Son habitude de dormir debout était considérée comme une étrangeté.
C1 verb ˈdiː.vi.eɪt

deviate

s'écarter
Meaning
To depart from an established course or normal pattern.
Example
He tends to deviate from the original plan.
Il a tendance à s'écarter du plan initial.
A2 noun ˈɑːrɡjumənt

argument

argument
Meaning
A reason or set of reasons given with the aim of persuading others that an action or idea is right or wrong.
Example
His argument was based on majority.
Son argument était basé sur la majorité.
C1 noun /ˈlaɪm.laɪt/

Limelight

le centre de l'attention publique; une lumière brillante produite en chauffant un cylindre de chaux
Meaning
the focus of public attention; a bright light produced by heating a cylinder of lime
Example
The celebrity enjoyed being in the limelight.
La célébrité a adoré être sous les projecteurs.
A2 noun /ˈhɛlɪˌkɒptər/

helicopter

hélicoptère
Meaning
an aircraft with rotating blades that can take off and land vertically
Example
The helicopter landed safely on the hospital roof.
L'hélicoptère a atterri en toute sécurité sur le toit de l'hôpital.
C1 noun /ˈpɑːrtʃmənt/

parchment

parchemin
Meaning
a thin material made from animal skin, used in the past for writing
Example
The ancient manuscript was written on parchment.
Le manuscrit ancien a été écrit sur du parchemin.
B1 verb /rʌb/

rub

frotter
Meaning
to press and move something firmly against a surface; to apply pressure with movement
Example
She rubbed her hands together to keep them warm.
Elle a frotté ses mains ensemble pour les garder au chaud.
B2 adjective /ˌʌnəˈweər/

Unaware

inconscient; ignorant; sans savoir
Meaning
not knowing or realizing; having no knowledge of something
Example
She was completely unaware of the danger.
Elle était complètement inconsciente du danger.
C1 adjective /ˌrɛtroʊˈæktɪv/

retroactive

rétroactif
Meaning
applying to a period before it was enacted or established
Example
The new law was made retroactive to cover past cases.
La nouvelle loi a été rendue rétroactive pour couvrir les affaires passées.
B2 adverb /ˈsiː.mɪŋ.li/

seemingly

apparemment, de manière apparemment calme
Meaning
appearing to be true, but not necessarily so
Example
He was seemingly calm despite the chaos around him.
Il était apparemment calme malgré le chaos autour de lui.
A2 noun ˈkɜːrɪdʒ

courage

courage
Meaning
The ability to do something that frightens one; bravery.
Example
Courage is essential in the face of challenges.
Le courage est essentiel face aux défis.
C2 noun /ˌdɛrɪˈlɪkʃən/

dereliction

négligence
Meaning
the state of being abandoned; neglect of duty
Example
The officer was charged with dereliction of duty.
L'officier a été accusé de négligence dans l'accomplissement de son devoir.
C2 verb /haɪ/

hie

se hâter
Meaning
to go quickly; hasten
Example
He hied to the station to catch the train.
Il se hâta à la gare pour attraper le train.
C2 noun /meɪˈlɑːnʒ/

melange

mélange
Meaning
A mixture of different things or styles.
Example
The festival offered a melange of music, food, and art.
Le festival a offert un mélange de musique, de nourriture et d'art.
C2 adjective /ˌprɛsɪˈdɛnʃəl/

precedential

précédent
Meaning
Relating to, or serving as, a precedent; having authority as an example.
Example
The court’s decision has precedential value.
La décision de la cour a une valeur précédente.
C2 verb /traɪˈsɛkt/

trisect

diviser en trois parties
Meaning
To divide into three parts.
Example
The teacher asked the students to trisect the line segment.
Le professeur a demandé aux élèves de diviser le segment de ligne en trois parties.
B1 noun /ˈkæbɪn/

cabin

cabine
Meaning
a small shelter or house, often made of wood in a remote area
Example
They spent the weekend in a cozy cabin in the mountains.
Ils ont passé le week-end dans une cabine confortable dans les montagnes.
B2 adjective /ˈwʌrisəm/

Worrisome

inquiétant; préoccupant
Meaning
causing anxiety or concern; troubling
Example
The student's declining grades were worrisome to his parents.
Les notes en baisse de l'étudiant étaient inquiétantes pour ses parents.
B2 adjective /ˈstaɪ.lɪʃ/

Stylish

élégant et attrayant; ayant de l'élégance ou du goût dans l'apparence
Meaning
fashionable and attractive; having elegance or taste in appearance
Example
She wore a stylish dress to the party.
Elle portait une robe élégante à la fête.
C2 verb /frɪz/

frizz

former les cheveux en boucles serrées ou rendre les cheveux éparse et emmêlés
Meaning
to form into small, tight curls or cause hair to become fuzzy and tangled
Example
The humid weather caused her hair to frizz.
Le temps humide a causé l'ondulation de ses cheveux.
A2 noun ˈbæl.əns

balance

équilibre
Meaning
A condition in which different elements are equal or in the correct proportions.
Example
Balance among powers prevents conflicts.
L'équilibre entre les pouvoirs prévient les conflits.
A2 noun /ˌʌpˈsteəz/

Upstairs

étage supérieur
Meaning
on or to an upper floor of a building; the upper floor or floors
Example
She went upstairs to her bedroom to rest.
Elle est montée à l'étage pour se reposer.
C1 noun ˈnærətɪv staɪl

narrative style

style narratif
Meaning
The way in which a story is told, including the point of view and the voice of the narrator.
Example
Dickens' narrative style is engaging and emotional.
Le style narratif de Dickens est captivant et émotionnel.
C2 noun /rɪˈvaɪlər/

reviler

insulteur
Meaning
a person who criticizes or insults others abusively
Example
He was known as a reviler of all who opposed him.
Il était connu comme un insulteur de tous ceux qui s'opposaient à lui.
A2 preposition/conjunction/noun/adjective /plʌs/

plus

ajout/avantage
Meaning
in addition to; a positive aspect or advantage
Example
She received an A plus on her exam.
Elle a reçu un A plus à son examen.
C1 adjective /ˈbæʃ.fəl/

Bashful

timide; réservé; modeste; facilement gêné
Meaning
shy; timid; modest; easily embarrassed
Example
The bashful child hid behind her mother when meeting strangers.
L'enfant timide s'est caché derrière sa mère quand elle a rencontré des étrangers.
C1 adjective /pərˈpɔːrtɪd/

purported

présumé
Meaning
alleged or claimed to be true, often without proof
Example
The purported evidence was later proven false.
La preuve présumée a ensuite été prouvée fausse.
B1 verb /dɪˈtɜːrmɪn/

determine

déterminer
Meaning
to decide; to find out exactly
Example
We must determine the cause of the problem.
Nous devons déterminer la cause du problème.
B2 noun /kəˈθɒlɪsɪzəm/

catholicism

catholicisme
Meaning
The faith, practice, and church order of the Roman Catholic Church.
Example
Catholicism has a long history and rich traditions.
Le catholicisme a une longue histoire et de riches traditions.
A2 adverb /ˈlaʊdli/

loudly

bruyamment
Meaning
in a way that produces a lot of sound; with a high volume
Example
He spoke loudly so everyone in the room could hear him.
Il a parlé bruyamment pour que tout le monde l'entende.
C2 adjective /ˈbʌsti/

busty

à forte poitrine
Meaning
having a large or full bust; describing a woman with a prominent chest
Example
The actress was often described as busty in fashion magazines.
L’actrice était souvent décrite comme à forte poitrine dans les magazines de mode.
A1 noun /lɒt/

lot

beaucoup
Meaning
A large number or amount; a group or portion.
Example
She bought a lot of books at the fair.
Elle a acheté beaucoup de livres à la foire.
C2 adjective /ˈpjʊəraɪl/

puerile

infantile
Meaning
childishly silly or immature
Example
His puerile jokes annoyed the audience.
Ses blagues infantiles ont agacé le public.
C2 noun /lɪˈnoʊ.li.əm/

linoleum

linoléum
Meaning
a durable, washable floor covering made from solidified linseed oil, wood flour, or cork dust on a canvas backing
Example
They decided to cover the kitchen floor with linoleum.
Ils ont décidé de recouvrir le sol de la cuisine avec du linoléum.
C1 noun /rɪˈfɜːrər/

referrer

référent
Meaning
a person who directs someone to another person or service
Example
The referrer earned a bonus for recommending a new client.
Le référent a gagné un bonus pour avoir recommandé un nouveau client.
B2 adjective /ʌnˈkwɒl.ɪ.faɪd/

Unqualified

incompétent; non qualifié;
Meaning
not having the necessary skills or qualifications; complete or absolute
Example
He was unqualified for the engineering position due to lack of experience.
Il était inqualifié pour le poste d'ingénieur en raison de son manque d'expérience.
A2 noun /ˈfiːvər/

fever

fièvre
Meaning
a medical condition in which the body temperature is higher than normal
Example
He couldn’t go to work because he had a high fever.
Il ne pouvait pas aller travailler car il avait une forte fièvre.
B2 noun, adjective /tɑːrt/

tart

tartelette
Meaning
A small pie with a sweet or savory filling; or having a sharp, sour taste.
Example
She served a delicious apple tart for dessert.
Elle a servi une tartelette aux pommes délicieuse pour le dessert.
C1 noun /frəˈdʒɪl.ɪ.ti/

fragility

fragilité
Meaning
The quality of being fragile; delicateness.
Example
The cornea's fragility increases with rubbing.
La fragilité de la cornée augmente avec le frottement.
B1 noun /twiːt/

Tweet

gazouiller
Meaning
a short high-pitched sound made by a small bird; a post on Twitter
Example
I heard the sweet tweet of a sparrow this morning.
J'ai entendu le doux tweet d'un moineau ce matin.
C2 noun, verb /ˈbɛvəl/

bevel

biseau
Meaning
A sloping edge or surface; to cut or shape an edge at an angle.
Example
The carpenter beveled the edges of the table.
Le menuisier a biseauté les bords de la table.
C2 noun/verb /ɡraʊtʃ/

grouch

râleur
Meaning
a person who complains a lot or to complain in a grumpy way
Example
He is such a grouch in the morning before coffee.
Il est toujours de mauvaise humeur avant le café.
B2 noun /ˈsʌb.sɪ.di/

subsidy

subside
Meaning
Financial assistance provided by government to reduce costs of goods or services.
Example
The government provides a fuel subsidy to control prices.
Le gouvernement fournit une subvention pour contrôler les prix.
A2 adjective /ɡreɪ/

Grey

gris
Meaning
having a color between black and white
Example
The grey clouds indicated that rain was coming.
Les nuages gris ont indiqué que la pluie arrivait.
B2 noun ɪnˈhɑːns.mənt

enhancement

amélioration
Meaning
An increase or improvement in quality, value, or extent.
Example
Enhancement of education quality is vital.
L'amélioration de la qualité de l'éducation est essentielle.
C1 adjective /ˌtræn.zətˈlæn.tɪk/

transatlantic

traverser l'océan Atlantique
Meaning
crossing or spanning the Atlantic Ocean
Example
They took a transatlantic flight from New York to London.
Ils ont pris un vol transatlantique de New York à Londres.
B1 noun /foʊk/

folk

gens
Meaning
people in general, often referring to a group or community
Example
Country folk often live a simple life.
Les gens de la campagne mènent souvent une vie simple.
B2 adjective /ˈklɪn.ɪ.kəl/

clinical

clinique
Meaning
Related to the observation and treatment of patients rather than theoretical study.
Example
The doctor conducted a clinical examination.
Le médecin a effectué un examen clinique.
C2 adjective /ɪnˈsɛptɪv/

inceptive

initial
Meaning
Relating to or marking the beginning or initial stage of something.
Example
The inceptive phase of the project was marked by enthusiastic planning.
La phase inceptive du projet a été marquée par une planification enthousiaste.
C2 noun /ˈkʌvən/

coven

un groupe de sorcières
Meaning
a group or gathering of witches
Example
The witches met secretly in a coven in the forest.
Les sorcières se sont réunies secrètement dans un coven dans la forêt.
A1 noun /ˈprɒb.ləm/

Problem

problème
Meaning
a situation that causes difficulties and needs to be dealt with or solved
Example
We need to solve this problem quickly.
Nous devons résoudre ce problème rapidement.
C1 noun /ˌɪnkəmˈpliːtnəs/

incompleteness

incomplétude
Meaning
the state of not being complete or whole; lack of necessary parts or fullness
Example
The incompleteness of the report caused delays in the project.
L’incomplétude du rapport a causé des retards dans le projet.
B1 verb /pɑːrˈtɪsɪpeɪt/

participate

participer
Meaning
to take part in or become involved in an activity
Example
Students are encouraged to participate in extracurricular activities.
Les étudiants sont encouragés à participer à des activités parascolaires.
C1 noun /ˌɪntɪˈmeɪʃən/

intimation

insinuation
Meaning
A subtle or indirect hint or suggestion.
Example
She gave no intimation of her plans.
Elle n'a donné aucune insinuation de ses projets.
C1 noun /ˌɪnsəˈfɪʃənsi/

insufficiency

insuffisance
Meaning
The state of not being enough or not being adequate.
Example
The project failed due to the insufficiency of funds.
Le projet a échoué en raison de l'insuffisance des fonds.
B1 adjective /ɪkˈstendɪd/

extended

étendu
Meaning
longer or larger than usual; continuing for a longer time
Example
They took an extended vacation in Europe this summer.
Ils ont pris des vacances prolongées en Europe cet été.
C1 adjective /pərˈveɪsɪv/

pervasive

pervasif
Meaning
Existing in or spreading through every part of something
Example
Pervasive technology has become a fundamental part of daily life.
La technologie pervasif est devenue une partie fondamentale de la vie quotidienne.
B2 verb /ˈvæksɪneɪt/

vaccinate

vacciner
Meaning
to give a vaccine to protect against a disease
Example
Children are usually vaccinated before starting school.
Les enfants sont généralement vaccinés avant de commencer l'école.
B1 noun /ˈwɪtnəs/

Witness

témoin
Meaning
a person who sees an event, typically a crime or accident; someone who gives evidence in a court of law
Example
The witness testified in court yesterday.
Le témoin a témoigné au tribunal hier.
C1 noun ˌwɛðəraɪˈzeɪʃən

weatherization

météo-optimisation
Meaning
The practice of protecting a building and its interior from the elements.
Example
The house underwent weatherization to improve energy efficiency.
La maison a subi une opération de météo-optimisation pour améliorer l'efficacité énergétique.
B2 adverb /ˈsiː.krət.li/

secretly

secrètement
Meaning
in a way that is hidden or not known by others
Example
She secretly planned a surprise party for her friend.
Elle a secrètement planifié une fête surprise pour son amie.