plagiarize
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˈpleɪdʒəraɪz/

plagiarize

plagier
Meaning
to take someone else's work or ideas and present them as your own
Example
He was warned not to plagiarize his friend's essay.
Il a été averti de ne pas plagier l'essai de son ami.
C1 noun /ɪmˈbæl.əns/

Imbalance

déséquilibre
Meaning
lack of proportion or relation between corresponding things; unequal distribution
Example
The doctor said the patient's dizziness was caused by an inner ear imbalance.
Le docteur a dit que les vertiges du patient étaient causés par un déséquilibre dans l'oreille interne.
C1 noun /təˈlɛpəθi/

telepathy

télépathie
Meaning
the supposed communication of thoughts or ideas by means other than the known senses
Example
The twins claimed to share telepathy with each other.
Les jumeaux ont prétendu partager une télépathie entre eux.
C1 verb /ˈmiː.di.eɪt/

mediate

médiater
Meaning
To act as an intermediary in bringing about agreement or reconciliation between parties.
Example
She was asked to mediate between the two companies.
Elle a été demandée de médiater entre les deux entreprises.
A2 noun /trʌk/

truck

camion
Meaning
a large motor vehicle for transporting goods
Example
The truck was loaded with boxes for the warehouse.
Le camion était chargé de boîtes pour l'entrepôt.
C2 adjective /səˈpʌlkrəl/

sepulchral

relatif à un tombeau, lugubre
Meaning
Relating to a tomb or burial; gloomy, dismal.
Example
The abandoned house had a sepulchral silence about it.
La maison abandonnée avait un silence sepulcral.
A1 noun /ˈsɪti/

city

ville
Meaning
a large town or an urban area with its own government
Example
Dhaka is the largest city in Bangladesh.
Paris est la plus grande ville de France.
C2 adjective, adverb /ˈsaɪdlɔːŋ/

sidelong

regard oblique
Meaning
Directed to the side; indirect, furtive, or not straightforward.
Example
She gave him a sidelong glance across the room.
Elle lui lança un regard oblique à travers la pièce.
B2 noun ˈæsɪd reɪn

acid rain

pluie acide
Meaning
Rainfall made acidic by atmospheric pollution, especially from industrial emissions.
Example
Acid rain damages crops and buildings.
La pluie acide endommage les cultures et les bâtiments.
B2 verb /ˈflætər/

flatter

faire des compliments excessifs ou insincères pour obtenir des faveurs
Meaning
to praise excessively or insincerely to gain favor
Example
He tried to flatter his boss to get a promotion.
Il a essayé de flatter son patron pour obtenir une promotion.
C1 adjective /ˌɪnɪkˈsplɪkəbl/

inexplicable

inexpliquable
Meaning
Impossible to explain or understand.
Example
The sudden disappearance of the file was inexplicable.
La disparition soudaine du fichier était inexpliquable.
C2 adjective /ˈbɒni/

Bonny

joli; charmant; joyeux
Meaning
cheerful; pretty; attractive
Example
The bonny child played happily in the garden.
L'enfant joli a joué joyeusement dans le jardin.
C2 verb /dɪˈbɔːtʃ/

debauch

corrompre
Meaning
to corrupt morally; to lead into excessive indulgence in sensual pleasures
Example
The novel shows how wealth can debauch a person's character.
Le roman montre comment la richesse peut débaucher le caractère d'une personne.
C1 noun /ˈtriːkəl/

treacle

sirop épais et sucré
Meaning
A thick, sweet syrup; excessively sentimental speech or writing.
Example
She poured treacle over the pancakes.
Elle a versé le sirop sur les crêpes.
C2 verb /əˈniːl/

anneal

durcir par la chaleur
Meaning
To heat and cool metal or glass to make it stronger or less brittle.
Example
The blacksmith annealed the steel to improve its durability.
Le forgeron a anilé l'acier pour améliorer sa durabilité.
C2 adjective /ˈæn.ə.daɪn/

anodyne

inoffensif, analgésique
Meaning
Not likely to cause offense; bland or harmless. Also refers to something that relieves pain.
Example
The speaker’s anodyne remarks avoided controversy.
Les remarques anodines de l'orateur ont évité la controverse.
B1 noun /ˈswɛtʃɜːrt/

sweatshirt

sweat-shirt
Meaning
A casual, long-sleeved pullover garment, typically made of cotton or fleece, worn for warmth or comfort.
Example
He wore a grey sweatshirt while jogging in the park.
Il portait un sweat gris en faisant son jogging dans le parc.
C1 noun /baʊt/

Bout

combat; lutte; période;
Meaning
a short period of intense activity of a specified kind; a wrestling or boxing match
Example
After a bout of illness, she finally recovered and returned to work.
Après une période de maladie, elle s'est finalement rétablie et est retournée au travail.
B2 noun /ˈpæs.taɪm/

Pastime

passe-temps
Meaning
an activity done regularly for enjoyment; a hobby or recreational activity
Example
Reading books is her favorite pastime during weekends.
Lire des livres est son passe-temps préféré pendant les week-ends.
C2 noun /ˈfɔɪbəl/

foible

petite faiblesse
Meaning
A minor weakness or eccentricity in someone's character.
Example
She loved him despite his little foibles.
Elle l'aimait malgré ses petites faiblesses.
C1 adjective /məˈnɒtənəs/

Monotonous

monotone; ennuyeux; répétitif
Meaning
lacking in variety; tediously unvarying; boring and repetitive
Example
The monotonous sound of the rain made everyone feel sleepy.
Le bruit monotone de la pluie a rendu tout le monde somnolent.
C2 noun /ˈpɛdɪmənt/

pediment

fronton triangulaire
Meaning
a triangular gable found above the horizontal structure of a building, often in classical architecture
Example
The ancient temple had a pediment decorated with sculptures.
Le temple antique avait un fronton décoré de sculptures.
A1 noun /deɪ/

Day

jour
Meaning
a period of twenty-four hours; the time during which there is light
Example
What a beautiful day it is today with clear blue skies!
Quel beau jour c'est aujourd'hui avec un ciel bleu clair!
A2 verb /draɪv/

drive

conduire
Meaning
to control and move a vehicle; to force someone to move
Example
I will drive to work tomorrow morning.
Je conduirai au travail demain matin.
C1 noun /ˈeɪ.nəs/

Anus

anus
Meaning
the opening at the end of the digestive tract through which waste leaves the body
Example
The doctor examined the patient's anus during the medical checkup.
Le docteur a examiné l'anus du patient lors du contrôle médical.
B1 verb /ɪmˈbærəs/

embarrass

embarrasser
Meaning
to cause someone to feel awkward, self-conscious, or ashamed
Example
His rude comment really embarrassed her in front of everyone.
Son commentaire impoli l'a vraiment embarrassée devant tout le monde.
B1 adjective /ʌnˈeɪ.bəl/

Unable

incapable
Meaning
lacking the power, skill, or means to do something
Example
He was unable to attend the meeting.
Il était incapable d'assister à la réunion.
B2 verb /skreɪp/

scrape

égratigner, gratter
Meaning
to remove or damage the surface of something by rubbing or scratching; to collect something by effort
Example
He scraped his knee while playing football.
Il s'est éraflé le genou en jouant au football.
C1 adjective məˈθɒd.ɪ.kəl

methodical

méthodique
Meaning
Done according to a systematic or established procedure; orderly and systematic.
Example
His methodical research produced reliable results.
Ses recherches méthodiques ont produit des résultats fiables.
C1 noun /ˈskrɪmɪdʒ/

scrimmage

match d'entraînement
Meaning
A practice game or informal match, often in sports, especially football.
Example
The team had a scrimmage before the official season started.
L'équipe a joué un match d'entraînement avant que la saison officielle commence.
C1 adjective /əbˈtjuːs/

Obtuse

obtus; lent à comprendre; sans intelligence
Meaning
annoyingly insensitive or slow to understand; lacking in intelligence or perception
Example
He was being deliberately obtuse about the instructions.
Il était délibérément obtus à propos des instructions.
B2 verb /wɪp/

whip

fouetter
Meaning
to strike or beat with a flexible instrument such as a rope or cord
Example
The trainer whipped the horse to make it run faster.
L'entraîneur a fouetté le cheval pour le faire courir plus vite.
C1 noun /ˈdɔːrˌkiːpər/

doorkeeper

portier
Meaning
A person whose job is to guard or manage the entrance of a building or room.
Example
The doorkeeper checked everyone’s passes before they entered the hall.
Le doorkeeper a vérifié les passes de tous avant qu'ils n'entrent dans la salle.
C2 noun /ˈmæntl̩/

mantel

étagère au-dessus de la cheminée
Meaning
A shelf above a fireplace, often used for decoration.
Example
She placed family photos on the mantel above the fireplace.
Elle a posé des photos de famille sur l'étagère au-dessus de la cheminée.
B2 noun /ræk/

Rack

porte-manteau
Meaning
a framework or structure for holding or storing things
Example
She hung her coat on the rack by the door.
Elle a accroché son manteau sur le porte-manteau près de la porte.
C2 verb /bɪˈlaɪ/

belie

démentir
Meaning
To give a false impression of something; to contradict.
Example
His calm face belied his inner anxiety.
Son visage calme démentait son anxiété intérieure.
C1 noun /ˈsʌm.ɪt əv ðə ˈfjuː.tʃər/

Summit of the Future

Sommet du futur
Meaning
A high-level conference focused on addressing future challenges and opportunities.
Example
The Summit of the Future addressed global challenges.
Le Sommet du Futur a abordé les défis mondiaux.
B2 noun /prəˈpɔːʃən/

proportion

proportion
Meaning
a part, share, or number considered in comparative relation to a whole
Example
The proportion of students passing the exam was high.
La proportion d'étudiants qui passent l'examen était élevée.
B2 verb /ɪnˈdʌldʒ/

indulge

se livrer
Meaning
to allow oneself to enjoy something enjoyable, often excessively
Example
He indulged in a piece of chocolate cake after dinner.
Il s'est adonné à un morceau de gâteau au chocolat après le dîner.
B2 noun/verb /ˈpriːfɪks/

prefix

préfixe; ajouter quelque chose au début
Meaning
a word, letter, or number placed before another; as a verb, to add something in front of something else
Example
Developers often prefix variables with an underscore.
Les développeurs préfixent souvent les variables avec un underscore.
C2 adjective /ˈsuːpaɪn/

supine

couché sur le dos
Meaning
Lying on the back, face upward; failing to act due to laziness or weakness.
Example
He lay supine on the grass, staring at the stars.
Il était allongé sur l'herbe, regardant les étoiles.
B2 noun /ˈsliːpər/

sleeper

personne qui dort; quelque chose qui réussit de manière inattendue
Meaning
a person or thing that sleeps; something that unexpectedly succeeds
Example
The movie turned out to be a real sleeper hit.
Le film s'est avéré être un succès inattendu.
C1 verb /wɑːft/

waft

flotter dans l'air
Meaning
to move gently through the air, carried by a breeze
Example
The smell of fresh bread wafted through the kitchen.
L'odeur du pain frais flottait dans la cuisine.
C1 adjective /ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃənl̩/

representational

représentationnel
Meaning
Relating to or depicting something in a realistic or symbolic way.
Example
The artist preferred a representational style of painting.
L'artiste préférait un style de peinture représentationnel.
A2 noun /fɔːrk/

Fork

fourchette
Meaning
a tool with two or more prongs used for eating or serving food
Example
Please use a fork to eat your salad.
Veuillez utiliser une fourchette pour manger votre salade.
A1 noun /ˈaʊər/

hour

heure
Meaning
A period of time equal to 60 minutes.
Example
The meeting lasted for two hours.
La réunion a duré deux heures.
B2 noun /ˈmæstərpiːs/

Masterpiece

chef-d'œuvre
Meaning
A work of outstanding artistry, skill, or workmanship
Example
The Mona Lisa is considered one of the greatest masterpieces of all time.
La Joconde est considérée comme l'une des plus grandes œuvres d'art de tous les temps.
C1 noun /ˈtɛstəmənt/

testament

testament / preuve
Meaning
a person's will; or strong evidence of something
Example
His success is a testament to his hard work and dedication.
Son succès est un testament de son travail acharné et de son dévouement.
B1 noun /ˈfeɪ.ljər/

Failure

échec
Meaning
lack of success; an unsuccessful person, enterprise, or thing
Example
The project's failure was due to poor planning and communication.
L'échec du projet était dû à une planification et une communication défaillantes.
C2 noun /əˈspɜːr.ʒən/

aspersion

diffamation
Meaning
An attack on the reputation or integrity of someone.
Example
He cast an aspersion on her character.
Il a jeté une diffamation sur son caractère.
C1 noun ˌɒb.səˈlɛs.əns

obsolescence

obsolescence
Meaning
The process of becoming obsolete or outdated and no longer used.
Example
The rapid advancement of technology leads to the obsolescence of old devices.
Le progrès rapide de la technologie entraîne l’obsolescence des anciens appareils.
B2 verb /ˈrɛnəˌveɪt/

renovate

rénover
Meaning
to restore something old to a good state or to improve it
Example
They decided to renovate the old house before moving in.
Ils ont décidé de rénover la vieille maison avant d'emménager.
B1 noun, verb /ˈfəʊtəʊˌkɒpi/

photocopy

photocopie
Meaning
a copy of a document made using a photocopying machine; to make such a copy
Example
Please photocopy these documents before the meeting.
Veuillez photocopier ces documents avant la réunion.
B1 noun /ɪkˈspres treɪn/

Express Train

train express
Meaning
a fast train that travels between major stations with few or no intermediate stops
Example
The express train reached the destination in half the usual time.
Le train express a atteint sa destination en moitié moins de temps habituel.
B1 noun /kənˈfjuː.ʒən/

Confusion

confusion, désarroi, chaos
Meaning
lack of understanding; uncertainty; the state of being bewildered or unclear in one's mind
Example
There was confusion about the meeting time, so half the team arrived late.
Il y avait confusion sur l'heure de la réunion, donc la moitié de l'équipe est arrivée en retard.
C1 noun /ˈrɪɡər/

rigor

rigueur
Meaning
strictness, severity, or demanding conditions
Example
The training was carried out with great rigor.
L'entraînement a été effectué avec une grande rigueur.
C2 noun /praɪˈveɪʃən/

privation

privation, manque
Meaning
A state in which things essential for human well-being such as food and warmth are lacking.
Example
The refugees suffered great privation during the harsh winter.
Les réfugiés ont souffert de grande privation pendant l'hiver rigoureux.
A1 pronoun /ˈɛnɪθɪŋ/

anything

n'importe quoi
Meaning
any object, event, or matter; whatever thing
Example
You can ask me anything about the project.
Tu peux me demander n'importe quoi sur le projet.
C2 noun /ˈpɜːrvjuː/

purview

domaine
Meaning
the scope or range of authority, responsibility, or knowledge
Example
The case does not fall within the purview of this court.
L'affaire ne relève pas de la compétence de ce tribunal.
B1 adjective /əˈlaɪk/

Alike

semblable; de la même manière
Meaning
similar in appearance or nature; in the same way
Example
The two sisters look very much alike.
Les deux sœurs se ressemblent beaucoup.
C1 noun /ˌɪnkəmˌpætəˈbɪlɪti/

incompatibility

incompatibilité
Meaning
the state of being unable to exist or work together harmoniously; lack of compatibility
Example
The project failed because of incompatibility between the two software systems.
Le projet a échoué à cause de l’incompatibilité entre les deux systèmes logiciels.
B2 noun /skʌl/

Skull

crâne
Meaning
the bony framework of the head that protects the brain
Example
The doctor examined the skull X-ray carefully.
Le médecin a soigneusement examiné la radiographie du crâne.
A2 noun /ˈɪn.sekt/

Insect

insecte
Meaning
a small invertebrate animal with six legs and usually one or two pairs of wings
Example
The butterfly is a beautiful insect that flies from flower to flower.
Le papillon est un bel insecte qui vole de fleur en fleur.
C2 adjective /ˈiːkwaɪn/

equine

relatif aux chevaux
Meaning
Relating to or resembling a horse.
Example
The veterinarian specialized in equine medicine.
Le vétérinaire s'est spécialisé en médecine équine.
B2 noun /ˈwɪzərd/

Wizard

magicien
Meaning
a man who is supposed to have magical powers; a person who is very skilled in a particular area
Example
The wizard performed amazing magic tricks.
Le magicien a réalisé des tours de magie impressionnants.
C1 noun /ˈpleɪn.tɪf/

Plaintiff

demandeur
Meaning
a person who brings a case against another in a court of law; the person who initiates a lawsuit
Example
The plaintiff filed a lawsuit against the company.
Le demandeur a déposé une plainte contre l'entreprise.
C1 noun /ˈædɪdʒ/

adage

proverbe
Meaning
a short, well-known saying that expresses a general truth or piece of advice
Example
The old adage says that honesty is the best policy.
Le vieux proverbe dit que l'honnêteté est la meilleure politique.
B2 adverb /ɪkˈsplɪsɪtli/

explicitly

explicitement
Meaning
in a clear and detailed manner, leaving no room for confusion or doubt
Example
The instructions were explicitly written to avoid any confusion.
Les instructions ont été écrites explicitement pour éviter toute confusion.
B1 verb /θrɪl/

Thrill

exciter
Meaning
to cause someone to feel very excited and pleased
Example
The roller coaster ride thrills adventure seekers.
Les montagnes russes excitent les amateurs d'aventure.
C2 noun prɒkˈsiː.mɪks

proxemics

l'étude de l'utilisation de l'espace personnel
Meaning
The study of how people use space and distance to indicate relationships
Example
Understanding proxemics helps in improving interpersonal communication.
Comprendre la proxémique aide à améliorer la communication interpersonnelle.
C2 adjective /ˈpjʊəraɪl/

puerile

infantile
Meaning
childishly silly or immature
Example
His puerile jokes annoyed the audience.
Ses blagues infantiles ont agacé le public.
C2 noun /ɡleɪd/

glade

clairière
Meaning
An open space in a forest or woods.
Example
They rested in a sunny glade after their long hike.
Ils se sont reposés dans une clairière ensoleillée après leur longue randonnée.
C2 noun /ˈɡɪni/

guinea

guinée (ancienne monnaie britannique en or)
Meaning
A former British gold coin; also refers to Guinea, a country in West Africa
Example
The antique coin was worth one guinea.
La pièce antique valait une guinée.
B2 adjective /ɪnˈseɪn/

insane

fou
Meaning
mentally ill; extremely foolish or unreasonable
Example
The idea of jumping off the cliff seemed insane.
L'idée de sauter du rocher semblait folle.
B2 noun /brɑː/

bra

soutien-gorge
Meaning
a woman's undergarment worn to support and cover the breasts
Example
She bought a comfortable bra for everyday wear.
Elle a acheté un soutien-gorge confortable pour tous les jours.
C1 noun /kənˈvʌl.ʃən/

convulsion

convulsion
Meaning
a sudden, violent, involuntary contraction of muscles; a seizure
Example
The medicine helped prevent convulsions in children.
Le médicament a aidé à prévenir les convulsions chez les enfants.
C2 verb /fɪltʃ/

filch

voler
Meaning
to steal something in a sneaky or petty way
Example
He tried to filch a candy bar from the shop.
Il a essayé de voler une barre de chocolat dans le magasin.
A2 noun /ˈpaɪnˌæpəl/

pineapple

ananas
Meaning
a tropical fruit with a rough spiky skin, sweet yellow flesh, and a leafy crown
Example
She added fresh pineapple to the fruit salad.
Elle a ajouté de l’ananas frais à la salade de fruits.
B2 verb/noun /vɛnt/

vent

ventiler / ouverture permettant à l'air ou au gaz de passer
Meaning
to release air, gas, or strong emotions; an opening that allows air, gas, or liquid to pass
Example
She vented her frustration after the long meeting.
Elle a exprimé sa frustration après la longue réunion.
A1 noun /ˈmʌn.deɪ/

monday

lundi
Meaning
the first day of the working week following Sunday
Example
I start my new job on Monday.
Je commence mon nouveau travail lundi.
C2 noun/verb /ˈsoʊdʒɜrn/

sojourn

séjour temporaire
Meaning
A temporary stay at a place; to stay temporarily
Example
She enjoyed a brief sojourn in Paris during the summer.
Elle a apprécié un bref séjour à Paris pendant l'été.
C1 verb /kənˈvɜːrdʒ/

converge

converger
Meaning
to come together from different directions; to meet at a point
Example
The roads converge at the city center.
Les routes convergent au centre-ville.
C1 noun /ˈdrʌdʒəri/

drudgery

travail pénible et monotone
Meaning
Hard, menial, or dull work.
Example
She wanted to escape the drudgery of her daily routine.
Elle voulait échapper à la routine monotone de sa journée.
A1 adjective /eɪtθ/

eighth

huitième
Meaning
coming after the seventh position in a sequence; one of eight equal parts
Example
She finished in eighth place in the race.
Elle a terminé à la huitième place dans la course.
C1 adjective fæsˈtɪd.i.əs

fastidious

méticuleux
Meaning
Very attentive to and concerned about accuracy and detail.
Example
She is fastidious about maintaining cleanliness.
Elle est méticuleuse en ce qui concerne le maintien de la propreté.
C1 noun /ˌiː.kwɪˈlɪb.ri.əm/

equilibrium

équilibre
Meaning
A state of physical balance or stability in physical, mental, or economic conditions.
Example
The market reached an equilibrium between supply and demand.
Le marché a atteint un équilibre entre l'offre et la demande.
B2 adjective /ˌɪnəˈproʊpriət/

inappropriate

inapproprié
Meaning
not suitable or proper in the circumstances
Example
It was inappropriate to talk loudly in the library.
Il était inapproprié de parler fort dans la bibliothèque.
C1 noun /ˌdaɪəˈrɑːmə/

diorama

diorama
Meaning
a three-dimensional model representing a scene, often with miniature figures
Example
The museum displayed a diorama of an ancient village.
Le musée a exposé un diorama d'un village ancien.
A2 adverb /ˈrɛɡjələrli/

regularly

régulièrement
Meaning
at regular intervals; in a regular manner
Example
She exercises regularly to stay healthy.
Elle fait de l'exercice régulièrement pour rester en bonne santé.
C2 noun /ˈdæl.i.əns/

Dalliance

flirt; aventure; liaison éphémère
Meaning
a casual romantic or sexual relationship; a brief involvement or experiment
Example
His dalliance with photography lasted only a few months before he lost interest.
Son flirt avec la photographie n'a duré que quelques mois avant qu'il perde de l'intérêt.
B1 noun /ˈmem.bə.ʃɪp/

membership

adhésion
Meaning
The state of belonging to or being part of an organization or group.
Example
The country's membership in the organization marked 50 years.
L'adhésion du pays à l'organisation a marqué 50 ans.
C2 adjective ɪˈnɛfəbl

ineffable

ineffable
Meaning
Too great or extreme to be expressed or described in words.
Example
The beauty of the landscape was ineffable.
La beauté du paysage était ineffable.
C1 adjective /ˈʌpərˌmoʊst/

uppermost

le plus élevé
Meaning
situated at the highest place or most important
Example
Her family's safety was uppermost in her mind during the crisis.
La sécurité de sa famille était la priorité dans son esprit pendant la crise.
B2 adjective /ˈflɔː.ləs/

Flawless

parfait; sans défauts
Meaning
perfect; without any defects or faults; immaculate
Example
Her flawless performance earned her a standing ovation.
Sa prestation parfaite lui a valu une ovation debout.
B1 noun /ˈʃoʊldər/

Shoulder

épaule
Meaning
the part of the body between the neck and the arm
Example
He carried the bag over his shoulder.
Il a porté le sac sur son épaule.
C2 noun /aɪˈdɒlətri/

idolatry

idolâtrie
Meaning
The worship of idols or extreme admiration for someone or something.
Example
The priest condemned the idolatry practiced in the village.
Le prêtre a condamné l'idolâtrie pratiquée dans le village.
C2 noun /ˈbrɪɡ.ənd/

brigand

brigand
Meaning
A member of a gang that ambushes and robs people in forests or mountains; a bandit.
Example
The travelers were attacked by brigands in the mountains.
Les voyageurs ont été attaqués par des brigands dans les montagnes.
C1 noun /ˈiːkwɪnɒks/

equinox

équilibre entre le jour et la nuit
Meaning
The time or date when day and night are of equal length, occurring twice a year.
Example
The spring equinox marks the beginning of longer days.
L'équinoxe de printemps marque le début des journées plus longues.
A1 noun /sɛpˈtɛmbər/

september

septembre
Meaning
The ninth month of the year in the Gregorian calendar
Example
My birthday is in September, and I always celebrate it with friends.
Mon anniversaire est en septembre, et je le célèbre toujours avec des amis.
B2 adjective, noun, verb /ˈæb.strækt/

abstract

abstrait, résumé
Meaning
existing in thought or as an idea but not having physical or concrete existence; a summary of a text
Example
The artist is known for her abstract paintings.
L'artiste est connue pour ses peintures abstraites.
C2 noun /ˌproʊɪˈbɪʃənɪst/

prohibitionist

interdictionniste
Meaning
A person who supports or advocates prohibition, especially of alcohol.
Example
The prohibitionist campaigned against the sale of liquor in the town.
L'interdictionniste a mené une campagne contre la vente d'alcool dans la ville.
B2 noun, verb /pɪə(r)/

peer

pair
Meaning
noun: a person of the same rank or status; verb: to look closely or with difficulty
Example
He tried to peer through the fog to see his peers on the other side.
Il a essayé de regarder à travers le brouillard pour voir ses pairs de l'autre côté.
C1 noun /ˈmiːdieɪtər/

Mediator

médiateur
Meaning
A person who attempts to make people involved in a conflict agree
Example
The United Nations often acts as a mediator in international disputes.
Les Nations Unies agissent souvent comme médiateur dans les conflits internationaux.
C2 adjective /ˌɪnsəˈprɛsəbl/

insuppressible

irrépressible
Meaning
That cannot be suppressed or restrained.
Example
She had an insuppressible urge to laugh during the ceremony.
Elle avait une envie irrépressible de rire pendant la cérémonie.
C1 noun dəˌmɛstɪˈkeɪʃən

domestication

domestication
Meaning
The process of taming an animal and keeping it as a pet or for farm produce.
Example
Domestication of animals has been crucial for human survival.
La domestication des animaux a été cruciale pour la survie humaine.
A2 verb /kaʊnt/

count

compter
Meaning
to determine the total number of something
Example
She carefully counted the money on the table.
Elle a soigneusement compté l'argent sur la table.
C1 verb /məˈnuː.vər/

manoeuver

manœuvrer
Meaning
To move skillfully or carefully; to guide or manipulate into a desired position.
Example
The driver skillfully manoeuvered the car through the narrow street.
Le conducteur a habilement manœuvré la voiture dans la rue étroite.
B2 noun /boʊst/

Boast

fierté excessive; vantardise; orgueil
Meaning
an act of talking with excessive pride about one's achievements
Example
His constant boast about his wealth annoyed everyone.
Sa fierté constante à propos de sa richesse agaçait tout le monde.
C1 verb /ˈɛkstrəˌdaɪt/

extradite

extrader
Meaning
to hand over a person accused or convicted of a crime to another country or state
Example
The government agreed to extradite the fugitive to his home country.
Le gouvernement a accepté d'extrader le fugitif vers son pays d'origine.
C1 noun /ˈiːɡoʊɪst/

egoist

égoïste
Meaning
A person who is excessively concerned with themselves; someone who believes in or practices egoism.
Example
She avoided him because he was a selfish egoist.
Elle l'évitait parce qu'il était un égoïste égoïste.
C1 adjective /ˈraʊzɪŋ/

rousing

excitant
Meaning
Exciting, inspiring, or stirring.
Example
The speaker delivered a rousing speech that moved the audience.
Le conférencier a prononcé un discours excitant qui a ému le public.
C2 noun /ˈbɒdɪs/

bodice

corsage
Meaning
the part of a woman's dress that covers the body from the neck to the waist
Example
She wore a dress with an embroidered bodice.
Elle portait une robe avec un corsage brodé.
B2 noun /ˈdʒæn.ɪ.tər/

Janitor

concierge, gardien de bâtiment
Meaning
a person employed to clean and maintain a building; a caretaker
Example
The school janitor worked late every evening to ensure the classrooms were spotless.
Le concierge de l'école travaillait tard chaque soir pour s'assurer que les salles de classe étaient impeccables.
A2 adjective /ˈʌɡ.li/

Ugly

laid; repoussant; horrible
Meaning
unpleasant or repulsive in appearance; morally reprehensible
Example
The old building looked ugly after years of neglect.
Le vieux bâtiment avait l'air laid après des années de négligence.
C1 verb /piːv/

peeve

agacer
Meaning
To annoy or irritate someone.
Example
His constant interruptions really peeve me.
Ses interruptions constantes me vexent vraiment.
B2 adverb /ˈblʌnt.li/

Bluntly

franchement; sans ménagement
Meaning
in a direct way without trying to be polite; frankly
Example
He told her bluntly that she was wrong.
Il lui a dit franchement qu'elle avait tort.
C1 noun /məˈtɪəriəlɪzəm/

Materialism

matérialisme
Meaning
A tendency to consider material possessions more important than spiritual values
Example
The rise of materialism in modern society concerns many philosophers.
L'essor du matérialisme dans la société moderne préoccupe de nombreux philosophes.
C2 verb /kənˈtjuːz/

contuse

contusionner
Meaning
to bruise by striking or hitting
Example
He contused his arm when he fell off the bike.
Il s'est contusionné le bras lorsqu'il est tombé de son vélo.
C1 adjective /ˈstrɪndʒənt/

stringent

strict
Meaning
strict, precise, and exacting
Example
The government imposed stringent measures during the crisis.
Le gouvernement a imposé des mesures strictes pendant la crise.
B2 adjective /ˈtæn.dʒɪ.bəl/

tangible

tangible
Meaning
Perceptible by touch; clear and definite; real.
Example
The benefits of exercise are tangible and measurable.
Les avantages de l'exercice sont tangibles et mesurables.
C2 verb /ɪˈfjuːz/

effuse

effuser
Meaning
To pour out or express feelings freely and openly.
Example
She effused gratitude for the help she received.
Elle a exprimé sa gratitude pour l'aide qu'elle a reçue.