Pilferage
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈpɪl.fər.ɪdʒ/

Pilferage

vol mineur
Meaning
the theft of small amounts or items, especially from one's workplace
Example
The company installed cameras to prevent pilferage.
L'entreprise a installé des caméras pour prévenir le vol.
B2 noun /ˈkʊriər/

courier

livreur
Meaning
a person or company that delivers messages, packages, or mail
Example
The courier delivered the documents on time.
Le livreur a livré les documents à temps.
C2 noun /ˌlɛdʒərdəˈmeɪn/

legerdemain

magie, tromperie
Meaning
skillful use of one's hands when performing tricks; deception or trickery
Example
The magician's legerdemain left the audience amazed.
La magie du magicien a laissé le public émerveillé.
B2 noun /ˈʃepərd/

Shepherd

berger
Meaning
a person who tends and guards sheep
Example
The shepherd guided his flock to the green pasture.
Le berger guida son troupeau vers le pâturage vert.
B2 adjective ˈel.ɪ.dʒə.bəl

eligible

éligible
Meaning
Having the right to do or obtain something through satisfaction of the appropriate conditions.
Example
Only eligible candidates are considered for appointments.
Seuls les candidats éligibles sont pris en considération pour les nominations.
B2 noun /ˈboʊld.nəs/

Boldness

audace; courage
Meaning
willingness to take risks; confidence and courage in behavior
Example
Her boldness in confronting the problem impressed everyone.
Son audace à affronter le problème a impressionné tout le monde.
C2 adjective /ˈvɜːrnəl/

vernal

printanier
Meaning
related to spring; fresh, youthful
Example
The garden was filled with vernal beauty after the long winter.
Le jardin était rempli de beauté printanière après le long hiver.
B2 adjective /ˈkwɑːn.tɪ.teɪ.tɪv/

Quantitative

quantitatif
Meaning
relating to quantity or amount; expressed in terms of numbers or measurements
Example
The study provides quantitative evidence of climate change effects.
L'étude fournit des preuves quantitatives des effets du changement climatique.
C1 noun /ˈwɪzərdri/

wizardry

magie habile
Meaning
The art or practice of magic; great skill or expertise in something.
Example
The programmer's wizardry amazed everyone in the room.
La sorcellerie du programmeur a étonné tout le monde dans la salle.
B2 adjective /ˌbaɪəˈlɒdʒɪkl̩/

biological

biologique
Meaning
relating to the science of biology or to life and living organisms
Example
She is studying biological sciences at university.
Elle étudie les sciences biologiques à l'université.
B2 noun /ˌæl.əˈkeɪ.ʃən/

allocation

allocation
Meaning
The action or process of distributing resources or duties for a particular purpose.
Example
Budget allocation for education must be increased.
L'allocation du budget pour l'éducation doit être augmentée.
B2 verb /dreɪn/

drain

drainer
Meaning
to cause liquid to flow away from something; to remove liquid
Example
He drained the pasta before adding the sauce.
Il a drainé les pâtes avant d'ajouter la sauce.
B1 noun /ˈætɪˌtjuːd/

attitude

Meaning
A settled way of thinking or feeling about someone or something, often reflected in behavior.
Example
Her positive attitude helped her overcome many challenges.
B1 noun /bʊʃ/

bush

buisson
Meaning
a plant with many small branches growing close to the ground; a shrub
Example
A rabbit was hiding under the bush.
Un lapin se cachait sous le buisson.
C2 adjective /ˈoʊ.vɔɪd/

ovoid

ovale
Meaning
egg-shaped; resembling an oval or ellipse
Example
The artist painted an ovoid shape in the center of the canvas.
L'artiste a peint une forme ovale au centre de la toile.
C2 noun/verb /ˈrɛkəmˌpɛns/

recompense

compensation
Meaning
to compensate someone for loss or harm suffered; compensation given for damage or injury
Example
The company offered financial recompense to the injured worker.
La société a offert une compensation financière au travailleur blessé.
A2 noun /spɒt/

spot

endroit
Meaning
a particular place or position
Example
I found a great spot for a picnic in the park.
J'ai trouvé un excellent endroit pour un pique-nique dans le parc.
B2 adjective /lɪˈdʒɪt.ɪ.mət/

Legitimate

légitime; valide; authentique; raisonnable
Meaning
lawful; valid; genuine; reasonable
Example
He has a legitimate reason for being late.
Il a une raison légitime d'être en retard.
B2 adjective /ˈvɒl.ən.tər.i/

Voluntary

volontaire
Meaning
done willingly without being forced; given or done freely
Example
She made a voluntary donation to the charity.
Elle a fait un don volontaire à la charité.
C2 noun /ˈdʒæz.mɪn/

Jesmine

jasmin
Meaning
a climbing shrub with fragrant white or yellow flowers
Example
The jasmine flowers filled the garden with their sweet fragrance.
Les fleurs de jasmin remplissaient le jardin de leur douce fragrance.
B2 adjective /ˈtaɪə.səm/

Tiresome

fatigant; ennuyeux
Meaning
causing weariness or boredom; tedious
Example
The long lecture was tiresome and repetitive.
La longue conférence était fatigante et répétitive.
C1 noun /mælˈpræktɪs/

Malpractice

malpratique
Meaning
Improper, illegal, or negligent professional behavior
Example
The surgeon was sued for malpractice after the failed operation.
Le chirurgien a été poursuivi pour malpratique après l'échec de l'opération.
C2 adjective /ˈwɪznd/

wizened

ridé
Meaning
Shriveled, wrinkled, or withered, often due to age.
Example
The wizened tree stood in the field for centuries.
L'arbre ridé est resté dans le champ pendant des siècles.
A2 verb /rɪˈtɜːrn/

return

retourner
Meaning
to come or go back to a place; to give back
Example
I will return home tomorrow.
Je reviendrai à la maison demain.
C2 verb /ˈbeɪɪŋ/

baying

aboyer
Meaning
making a loud, prolonged barking or howling sound, especially of dogs
Example
The baying of the hounds echoed through the forest.
Les aboiements des chiens résonnaient à travers la forêt.
C2 adjective /ˌmɛtəˈlɜrdʒɪkəl/

metallurgical

métallurgique
Meaning
Relating to metallurgy or the branch of science concerned with the properties of metals and their production.
Example
He studied metallurgical engineering at the university.
Il a étudié l'ingénierie métallurgique à l'université.
B2 noun /ˈæɡ.ə.ni/

Agony

souffrance extrême physique ou mentale; douleur intense
Meaning
extreme physical or mental suffering; intense pain
Example
He was in agony after the accident.
Il était dans l'agonie après l'accident.
A1 verb, noun /tʃɛk/

check

vérifier
Meaning
To examine, inspect, or verify something; also a written order to a bank to pay money.
Example
Please check the report before submitting it.
Veuillez vérifier le rapport avant de le soumettre.
B2 adjective /ʌnˈiːzi/

Uneasy

inquiet; anxieux; mal à l'aise
Meaning
worried; anxious; uncomfortable; restless
Example
She felt uneasy about walking alone at night.
Elle se sentait inquiète de marcher seule la nuit.
B2 noun /dʒɜːm/

germ

microbe
Meaning
a microscopic organism, especially one that causes disease
Example
Washing your hands helps prevent the spread of germs.
Se laver les mains aide à prévenir la propagation des microbes.
C1 noun /iːl/

Eel

anguille
Meaning
a long, snake-like fish that lives in both fresh and salt water
Example
The electric eel can generate powerful electric shocks.
L’anguille électrique peut produire de puissantes décharges électriques.
A2 noun /ˈheəkʌt/

haircut

coupe de cheveux
Meaning
the act or style of cutting hair
Example
I got a haircut before the wedding.
Je me suis fait une coupe de cheveux avant le mariage.
B2 adjective /ˈɑːrbɪˌtrɛri/

arbitrary

arbitraire
Meaning
based on random choice or personal whim, rather than reason or system
Example
The teacher's arbitrary grading upset many students.
La notation arbitraire de l'enseignant a dérangé de nombreux étudiants.
A1 noun /ˈtiː.tʃər/

Teacher

professeur
Meaning
a person who teaches students in a school or other educational institution
Example
The teacher explained the math problem clearly to the students.
Le professeur a expliqué clairement le problème de mathématiques aux étudiants.
C1 noun /ˈkæptər/

captor

captif
Meaning
a person or group who has captured someone or something
Example
The hostage managed to escape from his captors.
L'otage a réussi à s'échapper de ses ravisseurs.
C1 verb/noun /pərˈvɜːrt/

pervert

pervertir / personne pervertie
Meaning
As a verb: to distort the meaning or purpose of something; as a noun: a person with abnormal or immoral sexual behavior.
Example
He tried to pervert the truth to escape punishment.
Il a tenté de pervertir la vérité pour échapper à la punition.
B1 noun /ədˈvaɪzər/

adviser

conseiller
Meaning
a person who gives advice, especially in a professional or official role
Example
He works as a financial adviser at a bank.
Il travaille comme conseiller financier dans une banque.
B2 noun /ˈaɪ.lɪd/

Eyelid

paupière
Meaning
either of the upper or lower folds of skin that cover the eye when closed
Example
Her eyelids felt heavy with sleep.
Ses paupières se sentaient lourdes de sommeil.
B2 noun /ˌdaɪəɡˈnoʊsɪs/

diagnosis

diagnostic
Meaning
The identification of a disease, condition, or problem through examination of symptoms.
Example
The diagnosis confirmed that she had diabetes.
Le diagnostic a confirmé qu'elle avait le diabète.
A2 adjective /ˈpɜːrfɪkt/

Perfect

parfait; impeccable; excellent
Meaning
flawless; excellent; without fault
Example
She delivered a perfect performance on stage.
Elle a donné une performance parfaite sur scène.
C1 adjective /ˈɒptɪkəl/

optical

optique
Meaning
related to or used in seeing or sight
Example
The optical illusion fooled everyone at the exhibition.
L'illusion optique a trompé tout le monde lors de l'exposition.
C1 noun /ˈɡaɪ.zər/

geyser

geysers
Meaning
A natural hot spring that intermittently ejects a column of water and steam into the air.
Example
The geyser erupted, shooting water high into the sky.
Le geyser a éclaté, projetant de l'eau très haut dans le ciel.
C1 verb /dɪˈnəʊt/

denote

dénoter
Meaning
To be a sign of; to indicate or mean something.
Example
A red flag denotes danger.
Un drapeau rouge dénote un danger.
C1 noun /ˈlɔː.ləs.nəs/

Lawlessness

illégalité
Meaning
absence of law and order; a state where laws do not exist or are not enforced
Example
The city descended into lawlessness after the government collapsed.
La ville est tombée dans l'illégalité après l'effondrement du gouvernement.
B2 noun /ˈdʌbəl ˈdekər/

Double decker

autobus à deux étages
Meaning
a bus with two levels or floors for passengers
Example
The red double decker bus is a famous symbol of London.
Le bus à deux étages rouge est un symbole célèbre de Londres.
B2 noun /kənˈstreɪnt/

constraint

contrainte
Meaning
a limitation or restriction
Example
Time is the biggest constraint in completing the project.
Le temps est la plus grande contrainte pour terminer le projet.
C2 noun /ˈlɒdʒ.mənt/

lodgment

hébergement temporaire
Meaning
The act of lodging or a place of temporary stay; also a deposit of something.
Example
The soldiers found lodgment in the abandoned house.
Les soldats ont trouvé un hébergement temporaire dans la maison abandonnée.
C2 noun /leɪð/

lathe

tour
Meaning
A machine for shaping wood, metal, or other material by rotating it against a cutting tool.
Example
The carpenter used a lathe to shape the wooden bowl.
Le menuisier a utilisé un tour pour façonner le bol en bois.
B2 noun ˈmɒn.ɪ.tər.ɪŋ

monitoring

surveillance
Meaning
The action of observing and checking the progress or quality of something over a period of time.
Example
Monitoring ensures compliance with standards.
La surveillance garantit le respect des normes.
C1 noun /ˈpær.ət biːk/

Parrot Beak

bec de perroquet
Meaning
a climbing plant with curved red and orange flowers resembling a parrot's beak
Example
The parrot beak flower's unique curved shape makes it a fascinating addition to any garden.
La fleur de bec de perroquet a une forme courbée unique qui en fait un ajout fascinant à tout jardin.
B2 adverb /ˈfræŋkli/

Frankly

franchement; ouvertement;
Meaning
honestly; openly; in a direct manner
Example
Frankly, I think this plan needs more consideration.
Franchement, je pense que ce plan a besoin de plus de considération.
B2 verb /ɪkˈspoʊz/

expose

exposer
Meaning
to reveal or uncover; to make visible or known
Example
The investigation exposed the truth about the scandal.
L'enquête a exposé la vérité sur le scandale.
C1 verb /səbˈvɜːrt/

subvert

renverser
Meaning
to undermine or overthrow an established system, authority, or institution
Example
The rebels tried to subvert the government.
Les rebelles ont essayé de renverser le gouvernement.
C1 noun /ˈsteɪtəs kwoʊ/

status quo

statu quo
Meaning
The existing state of affairs, especially regarding social or political issues.
Example
The government decided to maintain the status quo until further review.
Le gouvernement a décidé de maintenir le statu quo jusqu'à un examen ultérieur.
B2 noun /ˈaɪkɒn/

icon

icône, symbole
Meaning
A person or thing regarded as a symbol of something, or a graphic symbol on a screen.
Example
The singer became a cultural icon.
Le chanteur est devenu une icône culturelle.
C1 adjective /kræs/

crass

grossier, sans sensibilité ou raffinement
Meaning
lacking sensitivity, refinement, or intelligence
Example
His crass remarks offended everyone at the meeting.
Ses remarques grossières ont offensé tout le monde lors de la réunion.
B1 noun /ˌrek.ə.menˈdeɪ.ʃən/

Recommendation

recommandation
Meaning
a suggestion that someone or something would be good or suitable for a particular job or purpose
Example
I got this job based on a recommendation from my professor.
J'ai obtenu ce travail grâce à une recommandation de mon professeur.
B1 verb /dɪsˈtrɪbjuːt/

distribute

distribuer
Meaning
to give out or spread something among several people or places
Example
The teacher will distribute the test papers.
Le professeur distribuera les feuilles d'examen.
C2 adjective /ˌæf.əˈrɪs.tɪk/

aphoristic

style aphoristique
Meaning
expressed in the style of a short, witty saying
Example
Her writing style is concise and aphoristic.
Son style d'écriture est concis et aphoristique.
A1 adjective /ˈevri/

Every

chaque; tous; sans exception
Meaning
each one; all; without exception
Example
Every student must complete their homework.
Chaque étudiant doit terminer ses devoirs.
C1 verb /əˈpreɪz/

appraise

évaluer
Meaning
to evaluate the value, quality, or importance of something
Example
The jeweler appraised the diamond before buying it.
Le bijoutier a évalué le diamant avant de l'acheter.
A1 pronoun /wɒt/

what

quoi
Meaning
used to ask for information about something
Example
What is your name?
Quel est ton nom ?
A1 noun /dʒuːn/

june

juin
Meaning
the sixth month of the year in the Gregorian calendar
Example
Schools often close for summer vacation in June.
Les écoles ferment souvent pour les vacances en juin.
B2 noun /heɪst/

Haste

précipitation; hâte
Meaning
swiftness of motion; urgent need of quick action; excessive speed or urgency
Example
In his haste to catch the train, he forgot to take his wallet from the table.
Dans sa précipitation pour attraper le train, il oublia de prendre son porte-monnaie de la table.
C1 adjective /ˈfrɪvələs/

frivolous

frivole
Meaning
Not having any serious purpose or value; silly or unimportant.
Example
She dismissed the frivolous complaint quickly.
Elle a rapidement rejeté la plainte frivole.
C1 verb /ˈkɒnsɔːrt/

consort

partenaire, conjoint royal
Meaning
To associate with someone, typically with disapproval; also, a spouse of a reigning monarch.
Example
He was criticized for consorting with criminals.
Il a été critiqué pour avoir fréquenté des criminels.
C1 noun /tɔːrk/

torque

couple
Meaning
A twisting force that causes rotation.
Example
The mechanic measured the torque of the engine.
Le mecanicien a mesure le couple du moteur.
C1 noun /ˈrɛnɪˌɡeɪd/

renegade

renégat
Meaning
a person who deserts or betrays an organization, country, or principles
Example
He was labeled a renegade after leaving the party and criticizing its policies.
Il a été étiqueté comme un renégat après avoir quitté le parti et critiqué ses politiques.
B2 verb /ɪnˈkwaɪər/

inquire

demander
Meaning
to ask; to investigate
Example
She inquired about the job opening.
Elle a demandé des informations sur l'offre d'emploi.
B2 noun /ˌspɛsɪfɪˈkeɪʃən/

specification

spécification
Meaning
a detailed description or assessment of something
Example
The product specification includes all the necessary details.
La spécification du produit comprend tous les détails nécessaires.
A2 noun /ˈoʊpənɪŋ/

opening

ouverture
Meaning
an act or instance of beginning something
Example
The opening of the new store was a huge success.
L'ouverture du nouveau magasin a été un grand succès.
C1 adjective /ˈmaɪndləs/

mindless

insensé
Meaning
without thought or intelligence; done without consideration
Example
He was bored by the mindless tasks at work.
Il était ennuyé par les tâches insensées au travail.
B2 adjective /rɪˈfaɪnd/

Refined

raffiné; purifié
Meaning
elegant and cultured in appearance, manner, or taste; purified
Example
She has very refined taste in art and music.
Elle a un goût très raffiné en art et en musique.
C1 noun /ˈweɪ.stɪdʒ/

Wastage

gaspillage
Meaning
the action of using or expending something carelessly or without purpose
Example
The company reduced food wastage by implementing better inventory management.
L'entreprise a réduit le gaspillage alimentaire en mettant en place une meilleure gestion des stocks.
B2 verb, noun /ʃeɪv/

shave

raser
Meaning
To remove hair from the body, typically using a razor; the act of removing hair
Example
He likes to shave every morning before work.
Il aime se raser chaque matin avant le travail.
C2 noun /luːn/

lune

croissant
Meaning
A crescent-shaped figure formed by two intersecting arcs; also means 'moon' in French.
Example
The mathematician studied the properties of the lune.
Le mathématicien a étudié les propriétés du croissant.
C1 adjective /əˈfɜːrmətɪv/

affirmative

affirmatif
Meaning
expressing agreement, approval, or a positive response
Example
She gave an affirmative answer to the proposal.
Elle a donné une réponse affirmative à la proposition.
C2 adjective /ˈfæn.sɪ.ləs/

fanciless

sans imagination, ordinaire
Meaning
without imagination or creativity; plain or ordinary
Example
His drawings were simple and fanciless.
Ses dessins étaient simples et sans imagination.
C1 noun ˌmɪsˈmænɪdʒmənt

mismanagement

mauvaise gestion
Meaning
Bad or careless management of something.
Example
Mismanagement of plastic waste worsens pollution.
La mauvaise gestion des déchets plastiques aggrave la pollution.
B2 noun /ˌledʒɪsˈleɪʃən/

legislation

législation
Meaning
laws considered collectively, or the act of making laws
Example
The government passed new legislation to protect the environment.
Le gouvernement a adopté une nouvelle législation pour protéger l'environnement.
B2 noun /ˈæplɪkənt/

applicant

candidat
Meaning
a person who applies for something, such as a job or a position
Example
The applicant was interviewed for the position.
Le candidat a été interviewé pour le poste.
C1 noun /ˈlaɪtʃi/

Litchi

litchi
Meaning
a small oval pink-red tropical fruit with white translucent flesh and sweet taste
Example
The litchi has a rough pink shell that you peel to eat the sweet white fruit inside.
Le litchi a une peau rose rugueuse que vous épluchez pour manger le fruit blanc et sucré à l'intérieur.
C2 adjective /ˈkræbɪd/

crabbed

difficile à lire, de mauvais caractère
Meaning
difficult to read or understand; ill-tempered
Example
His handwriting was crabbed and almost illegible.
Son écriture était difficile à lire et presque illisible.
C1 noun/adjective /ˈbaɪ.ɡɒn/

bygone

passé
Meaning
Something belonging to an earlier time; past and no longer existing.
Example
He often talks about the traditions of bygone days.
Il parle souvent des traditions des jours passés.
C1 noun /təˈbuː/

taboo

tabou
Meaning
a social or cultural prohibition against certain practices or discussions
Example
Talking about money is considered a taboo in some cultures.
Parler d'argent est considéré comme un tabou dans certaines cultures.
C1 noun /əbˈdʒɛktər/

objector

opposant
Meaning
a person who expresses opposition or disapproval to something
Example
The objector raised his concerns during the town meeting.
L'opposant a exprimé ses préoccupations lors de la réunion municipale.
A1 adjective /ˈiːzi/

easy

facile
Meaning
not difficult; requiring little effort
Example
The exam was surprisingly easy.
L'examen était étonnamment facile.
C1 noun /njʊˈrɑːlədʒi/

neurology

Meaning
The branch of medicine that deals with disorders of the nervous system.
Example
She specializes in neurology and treats patients with brain diseases.
A1 adjective /twɛlv/

twelve

douze
Meaning
the number equivalent to 12
Example
There are twelve months in a year.
Il y a douze mois dans une année.
C1 verb /aɪˈdiː.ə.laɪz/

idealize

idéaliser
Meaning
To regard or represent something as perfect or better than it really is.
Example
Children often idealize their parents.
Les enfants idéalisent souvent leurs parents.
B2 noun /ˈdrʌm.stɪk/

Drumstick

Gousse de moringa
Meaning
long green pod vegetable from moringa tree; nutritious vegetable used in curries
Example
The drumstick adds a unique flavor to the traditional fish curry.
Le drumstick ajoute une saveur unique au curry de poisson traditionnel.
C2 verb /ˈɡræn.jʊ.leɪt/

granulate

granuler
Meaning
To form or cause to form into grains or small particles.
Example
The sugar began to granulate as it cooled.
Le sucre a commencé à se granuler lorsqu'il a refroidi.
A1 adverb /tuː/

too

trop
Meaning
to a higher degree than is desirable, permissible, or possible
Example
She is too tired to continue working.
Elle est trop fatiguée pour continuer à travailler.
C2 noun /ˈæbɪs/

abbess

abbesse (femme responsable d'un couvent)
Meaning
the woman in charge of a convent of nuns
Example
The abbess welcomed the visitors to the convent.
L'abbesse a accueilli les visiteurs au couvent.
B2 adjective /ˈiːtəbl̩/

eatable

comestible
Meaning
suitable or safe for eating
Example
The berries are not only eatable but also quite tasty.
Les baies ne sont pas seulement comestibles mais aussi assez savoureuses.
C1 noun /ˈzoʊdiæk/

Zodiac

signe du zodiaque
Meaning
a belt of the heavens within which lie the paths of the sun, moon, and planets; the twelve astrological signs
Example
What is your zodiac sign?
Quel est votre signe du zodiaque ?
C2 noun /ˈɪn.dɪ.dʒəns/

indigence

indigence
Meaning
a state of extreme poverty or destitution
Example
The charity was founded to help people living in indigence.
La charité a été fondée pour aider les personnes vivant dans l'indigence.
B2 noun ˈtɒksɪk ˈɡæsɪz

toxic gases

gaz toxiques
Meaning
Poisonous or harmful gases that can cause illness or death
Example
Toxic gases from industries contribute to air pollution.
Les gaz toxiques des industries contribuent à la pollution de l'air.
C1 verb /ˈprɒfəsaɪ/

prophesy

prophétiser
Meaning
to state or predict that something will happen in the future, especially as if divinely inspired
Example
The monk prophesied that peace would return to the land.
Le moine prophétisa que la paix reviendrait dans le pays.
B2 noun/verb /ˌbærɪˈkeɪd/

barricade

barricade
Meaning
a barrier erected to block or defend against movement; to block a passage with obstacles
Example
Protesters built a barricade across the street.
Les manifestants ont construit une barricade à travers la rue.
C2 noun /drɛɡz/

dregs

dregs
Meaning
the remnants of a liquid left in a container, together with any sediment or grounds; the most worthless part of something
Example
He drank the dregs of the coffee before leaving.
Il a bu les dregs du café avant de partir.
C2 verb /dɪˈdʒɛkt/

deject

dégrader
Meaning
to make someone feel sad, depressed, or dispirited
Example
The news of his failure seemed to deject him deeply.
Les nouvelles de son échec semblaient le déprimer profondément.
C2 noun /ˈdɛswɪˌtuːd/

desuetude

désuétude
Meaning
a state of disuse or inactivity
Example
The old law has fallen into desuetude.
La vieille loi est tombée en désuétude.
C2 verb /ˈtʃɔːrtl/

chortle

rire avec joie
Meaning
to laugh in a breathy, gleeful way
Example
The audience chortled at the comedian's witty remarks.
Le public a ri de joie aux remarques ingénieuses du comédien.
C1 noun /ˈɑːnkɔːr/

encore

rappel
Meaning
An additional performance demanded by an audience at the end of a show.
Example
The band returned to the stage for an encore.
Le groupe est revenu sur scène pour un rappel.
A2 noun /ænt/

Ant

fourmi
Meaning
a small insect that lives in organized colonies and is known for hard work
Example
The ant carried a crumb that was twice its size.
La fourmi a transporté un morceau qui était deux fois sa taille.
B2 adjective /kɔːrs/

coarse

rugueux, grossier
Meaning
Rough in texture or manner; not smooth or refined.
Example
The fabric felt coarse to the touch.
Le tissu était rugueux au toucher.
C2 noun /sʌbˈɔːl.tən/

subaltern

une personne occupant une position subordonnée; dans l'armée, un officier subalterne
Meaning
A person holding a subordinate position; in the military, a junior officer.
Example
The subaltern was responsible for leading a small platoon of soldiers.
Le subalterne était responsable de la direction d'un petit peloton de soldats.
B2 noun /ˈlɒk.ɪt/

Locket

pendentif
Meaning
a small ornamental case, typically made of gold or silver, worn on a chain around the neck
Example
She kept her grandmother's photo in the locket.
Elle a gardé la photo de sa grand-mère dans le pendentif.
A1 adjective /pɪŋk/

Pink

rose
Meaning
pale red color; slightly red
Example
She wore a beautiful pink dress to the party.
Elle portait une belle robe rose à la fête.
A1 adjective, adverb, pronoun /mʌtʃ/

much

beaucoup
Meaning
a large amount or degree of something
Example
She doesn’t have much time to finish the project.
Elle n'a pas beaucoup de temps pour terminer le projet.
C1 verb /ɪmˈploʊd/

implode

imploser
Meaning
To collapse or burst inward violently.
Example
The old building imploded during the demolition.
Le vieux bâtiment a implosé pendant la démolition.
B2 adjective /dɪˈskriːt/

discreet

discret
Meaning
careful and prudent in one's speech or actions, especially to keep something confidential or avoid embarrassment
Example
She was discreet about the details of their conversation.
Elle était discrète sur les détails de leur conversation.
C1 noun /ˈɛkstrəˌvɜːrt/

extrovert

extraverti
Meaning
a person who is outgoing, sociable, and energized by being around other people
Example
As an extrovert, she enjoys meeting new people at social events.
En tant qu'extravertie, elle aime rencontrer de nouvelles personnes lors d'événements sociaux.
B2 noun /əˈkaʊntɪŋ/

accounting

comptabilité
Meaning
the process of recording, summarizing, and reporting financial transactions
Example
She works in the accounting department of a large firm.
Elle travaille dans le département de comptabilité d'une grande entreprise.
C2 noun /səˈvɑːnt/

savant

bonheur
Meaning
a learned person, especially a distinguished scientist or scholar; sometimes used in the phrase ‘savant syndrome’ for someone with exceptional abilities alongside developmental differences
Example
The conference keynote was delivered by a linguistic savant who studies endangered languages.
Elle ne pouvait cacher sa bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 verb /ʃrʌɡ/

shrug

hausser les épaules
Meaning
To raise and lower the shoulders to express uncertainty or indifference.
Example
He shrugged when asked about the missing file.
Il haussait les épaules lorsqu'on lui posait des questions sur le fichier manquant.
A2 noun /ˈvedʒtəbəl ɔɪl/

Vegetable oil

huile végétale
Meaning
Oil extracted from plants, seeds, or nuts used for cooking
Example
She heated vegetable oil in the pan before adding the vegetables.
Elle a chauffé de l'huile végétale dans la poêle avant d'ajouter les légumes.
C1 adjective /ɪˈnɒkjuəs/

innocuous

inoffensif
Meaning
Not harmful or offensive.
Example
His remark was completely innocuous and not meant to offend anyone.
Son commentaire était totalement inoffensif et n'avait pas l'intention d'offenser qui que ce soit.
C2 noun /nɛl/

knell

glas
Meaning
The sound of a bell, especially when rung solemnly for a death or funeral; a signal of the end or failure of something.
Example
The knell of the church bell echoed through the valley at dusk.
Le glas de l'église résonnait à travers la vallée au crépuscule.
B2 adverb /əˈlɔːŋ.saɪd/

Alongside

à côté; à proximité;
Meaning
beside; next to; together with
Example
She walked alongside her friend through the park.
Elle marchait à côté de son ami dans le parc.