Pig
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 noun /pɪɡ/

Pig

cochon
Meaning
a domestic farm animal with a short curly tail and a flat nose
Example
The farmer fed the pig in the pen.
Le fermier a nourri le cochon dans la porcherie.
B1 noun /preɪz/

Praise

louange
Meaning
words that show approval or admiration; to express approval or admiration
Example
The teacher gave praise to the students for their hard work.
L'enseignant a donné des louanges aux étudiants pour leur travail acharné.
B2 adjective /ˌsaɪkiˈætrɪk/

psychiatric

psychiatrique
Meaning
relating to mental illness or its treatment
Example
The psychiatric hospital provides care for those with severe conditions.
L'hôpital psychiatrique fournit des soins à ceux qui souffrent de troubles graves.
C2 noun /ˈpæn.θi.ɪ.zəm/

pantheism

panthéisme
Meaning
The belief that God and the universe are identical, or that everything is a manifestation of God.
Example
Spinoza’s philosophy is often associated with pantheism.
La philosophie de Spinoza est souvent associée au panthéisme.
C1 verb /pərˈtɜːrb/

perturb

perturber
Meaning
To disturb or unsettle greatly in mind.
Example
The sudden noise perturbed the students during the exam.
Le bruit soudain a perturbé les étudiants pendant l'examen.
B1 noun prəˈsiː.dʒər

procedure

procédure
Meaning
An established or official way of doing something.
Example
Follow the procedure for accuracy.
Suivez la procédure pour plus de précision.
C2 noun /priˈɛmpʃən/

preemption

droit de préemption
Meaning
The act of taking action before someone else; the right to purchase or act before others.
Example
The company exercised preemption to acquire the land before competitors.
L'entreprise a exercé son droit de préemption pour acquérir le terrain avant les concurrents.
B2 noun /ˈprəʊsesə/

processor

processeur
Meaning
a machine or device that processes something, especially a computer's central processing unit (CPU)
Example
The new laptop has a faster processor.
Le nouvel ordinateur portable possède un processeur plus rapide.
C2 adjective /ˌpjuːsɪˈlænɪməs/

pusillanimous

timoré
Meaning
showing a lack of courage or determination; timid
Example
The pusillanimous leader avoided making tough decisions.
Le leader timoré évitait de prendre des décisions difficiles.
C2 noun /ˌproʊɪˈbɪʃənɪst/

prohibitionist

interdictionniste
Meaning
A person who supports or advocates prohibition, especially of alcohol.
Example
The prohibitionist campaigned against the sale of liquor in the town.
L'interdictionniste a mené une campagne contre la vente d'alcool dans la ville.
C1 noun /ˈpɒp.i siːdz/

Poppy Seeds

graines de pavot
Meaning
tiny round seeds from the poppy plant used as a spice or garnish in cooking
Example
Poppy seeds are sprinkled on top of breads and used in Bengali curries.
Les graines de pavot sont saupoudrées sur les pains et utilisées dans les currys bengalis.
A2 preposition /pɜːr/

per

par
Meaning
for each, according to
Example
The tickets are priced at $20 per person.
Les billets sont au prix de 20 $ par personne.
C2 noun /ˌprɛsiˈɒsɪti/

preciosity

raffinement excessif
Meaning
Excessive refinement or affected elegance in language, style, or behavior.
Example
The author's preciosity made the novel difficult to read for some audiences.
La preciosité de l'auteur a rendu le roman difficile à lire pour certains lecteurs.
C2 noun /pəˈlæv.ər/

palaver

discussion inutile / agitation
Meaning
prolonged and idle discussion; fuss or unnecessary talk
Example
After much palaver, they finally agreed on the plan.
Après beaucoup de discussion inutile, ils ont finalement accepté le plan.
C2 noun /ˈproʊtoʊˌplæzəm/

protoplasm

protoplasme
Meaning
The living substance inside a cell, including the cytoplasm and nucleus.
Example
Scientists observed the movement of protoplasm under the microscope.
Les scientifiques ont observé le mouvement du protoplasme sous le microscope.
B2 noun /ˌpɜːrsəˈnel/

personnel

personnel
Meaning
People employed in an organization or engaged in an organized undertaking such as military service.
Example
The company is hiring more personnel for its new branch.
L'entreprise embauche davantage de personnel pour sa nouvelle succursale.
B2 noun ˌfoʊ.t̬oʊˈsɪn.θə.sɪs

photosynthesis

photosynthèse
Meaning
The process by which green plants use sunlight to synthesize foods from carbon dioxide and water.
Example
Plants depend on photosynthesis for survival.
Les plantes dependent de la photosynthese pour leur survie.
B1 noun /ˈpiː.nʌt/

Peanut

cacahuète
Meaning
an edible seed that grows underground and is commonly eaten as a snack or used in cooking
Example
Roasted peanuts are a popular snack in many countries.
Les cacahuètes grillées sont un encas populaire dans de nombreux pays.
A2 noun /pen stænd/

Pen stand

porte-stylo
Meaning
a container or holder designed to keep pens, pencils, and other writing instruments organized
Example
He organized his pens in the pen stand on his desk.
Il a organisé ses stylos dans le porte-stylo sur son bureau.
B2 noun /prɪˈskrɪpʃən/

prescription

ordonnance
Meaning
A written order from a doctor for the preparation and administration of a medicine; also, a recommendation or authoritative rule.
Example
The doctor gave her a prescription for antibiotics.
Le médecin lui a donné une ordonnance pour des antibiotiques.
B2 noun /ˈproʊtəkɔːl/

protocol

protocole
Meaning
an official procedure or system of rules
Example
The security team followed strict protocol during the event.
L'équipe de sécurité a suivi un protocole strict lors de l'événement.
C2 noun /fɪˈlɒl.ə.dʒɪst/

philologist

philologue
Meaning
a person who studies languages and their history
Example
The philologist analyzed ancient texts to understand language evolution.
Le philologue a analysé des textes anciens pour comprendre l'évolution du langage.
A2 noun ˈprəʊ.ses

process

processus
Meaning
A series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.
Example
Recruitment involves a three-stage process.
Le recrutement implique un processus en trois étapes.
C1 noun /ˌpænəˈsiːə/

panacea

panacée
Meaning
A solution or remedy for all difficulties or diseases.
Example
Education is often seen as a panacea for social problems.
L'éducation est souvent considérée comme une panacée pour les problèmes sociaux.
C1 verb /pɑːrs/

parse

analyser grammaticalement
Meaning
to analyze a sentence or text grammatically or logically
Example
The software can parse large amounts of text data efficiently.
Le logiciel peut analyser de grandes quantités de données textuelles de manière efficace.
B2 verb /plʌndʒ/

plunge

plonger rapidement; tomber brusquement
Meaning
to jump or dive quickly; to fall sharply
Example
She plunged into the swimming pool.
Elle a plongé dans la piscine.
B2 noun /ˈpesɪˌmɪzəm/

pessimism

pessimisme
Meaning
A tendency to see the worst aspect of things or believe the worst will happen.
Example
Her constant pessimism made it hard to stay optimistic.
Son pessimisme constant rendait difficile de rester optimiste.
C2 noun /ˈprɪvɪti/

privity

relation privée, relation contractuelle
Meaning
A close, private, or special relationship; in law, the direct connection between parties to a contract.
Example
There was no privity of contract between the supplier and the customer.
Il n'y avait pas de relation contractuelle entre le fournisseur et le client.
C1 noun /ˈpaɪ.ə.ti/

Piety

piété
Meaning
the quality of being religious or reverent; devout religious belief and practice
Example
His piety was evident in his daily prayers.
Sa piété était évidente dans ses prières quotidiennes.
C2 noun /ˈpɒmfrɪt/

Pomfret

poisson pomfret
Meaning
A deep-bodied marine fish with silvery scales, popular in Asian cuisine
Example
The restaurant serves delicious pomfret curry with rice.
Le restaurant sert un délicieux curry de pomfret avec du riz.
C1 adjective /ˈpiːkənt/

piquant

piquant
Meaning
having a pleasantly sharp or spicy taste; interestingly provocative
Example
The chef added a piquant sauce to the dish to enhance its flavor.
Le chef a ajouté une sauce piquante au plat pour rehausser sa saveur.
B2 adjective /ˈpɒlɪʃt/

polished

soigné, raffiné et élégant
Meaning
refined, sophisticated, and elegant in appearance or behavior
Example
She gave a polished performance at the recital.
Elle a donné une performance soignée lors du récital.
C2 noun /ˈpɛdɪmənt/

pediment

fronton triangulaire
Meaning
a triangular gable found above the horizontal structure of a building, often in classical architecture
Example
The ancient temple had a pediment decorated with sculptures.
Le temple antique avait un fronton décoré de sculptures.
B1 noun /ˈpɪ.ti/

Pity

pitié; sympathie;
Meaning
a feeling of sadness or sympathy for someone's misfortune; something that causes regret or disappointment
Example
I felt pity for the homeless man in the rain.
J'ai ressenti de la pitié pour l'homme sans abri sous la pluie.
C1 adjective /praɪˈmɔːrdiəl/

primordial

primaire
Meaning
Existing at or from the beginning of time; fundamental and original.
Example
Scientists study the primordial soup from which life emerged.
Les scientifiques étudient la soupe primordiale dont la vie a émergé.
B2 adjective /prəˈnaʊnst/

pronounced

prononcé
Meaning
very noticeable or strongly marked
Example
There is a pronounced difference between the two styles.
Il y a une différence prononcée entre les deux styles.
B2 adjective /prəˈpoʊzd/

proposed

proposé
Meaning
suggested or put forward for consideration or discussion
Example
The proposed changes will improve the system.
Les changements proposés amélioreront le système.
B1 adjective /ˈprɛɡnənt/

pregnant

enceinte; significatif
Meaning
having a child developing in the womb; also, full of meaning or significance
Example
She announced that she was three months pregnant.
Elle a annoncé qu'elle était enceinte de trois mois.
C1 noun /ˈsaɪkiː/

psyche

âme / esprit
Meaning
the human soul, mind, or spirit
Example
The novel explores the depths of the human psyche.
Le roman explore les profondeurs de la psyché humaine.
B1 noun /ˈplæt.fɔːm/

platform

plateforme
Meaning
A raised level surface on which people or things can stand.
Example
The platform was used to discuss collaboration.
La plate-forme a été utilisée pour discuter de la collaboration.
C1 adjective /pərˈtɜːrbd/

perturbed

perturbé
Meaning
feeling anxious, unsettled, or disturbed
Example
He looked perturbed after hearing the bad news.
Il semblait perturbé après avoir entendu les mauvaises nouvelles.
C1 noun /ˈpɑːrtʃmənt/

parchment

parchemin
Meaning
a thin material made from animal skin, used in the past for writing
Example
The ancient manuscript was written on parchment.
Le manuscrit ancien a été écrit sur du parchemin.
C1 noun /ˈprɑːtɪstənt/

protestant

protestant
Meaning
a member of the Christian church that separated from the Roman Catholic Church during the Reformation
Example
Martin Luther was a key figure in the Protestant Reformation.
Martin Luther a été une figure clé dans la Réforme protestante.
A2 noun /ˈpeɪmənt/

payment

paiement
Meaning
the action or process of paying money for something
Example
The payment for the order was received yesterday.
Le paiement pour la commande a été reçu hier.
C2 noun ˌpɜː.pɪˈtʃuː.ɪ.ti

perpetuity

perpétuité, éternité, continuité
Meaning
Permanence, eternity, continuity.
Example
The contract ensures payments in perpetuity.
Le contrat garantit des paiements en perpétuité.
A2 adjective /ˈpɑːt taɪm/

part-time

à temps partiel
Meaning
working for only part of the usual working day or week
Example
She works part-time as a waitress.
Elle travaille à temps partiel comme serveuse.
A1 verb /peɪnt/

paint

peindre
Meaning
to apply a colored substance to a surface
Example
She loves to paint landscapes in her free time.
Elle aime peindre des paysages pendant son temps libre.
C2 adjective /pəˈrɛmptəri/

peremptory

péremptoire
Meaning
Insisting on immediate attention or obedience, especially in a commanding way.
Example
The officer gave a peremptory order to evacuate the building.
L'officier a donné un ordre péremptoire d'évacuer le bâtiment.
B1 adverb /ˈpriːviəsli/

previously

précédemment
Meaning
at an earlier time or before now
Example
She had previously worked at a bank before starting her own business.
Elle avait travaillé précédemment dans une banque avant de commencer son propre commerce.
B2 adjective /fəˈnɒmɪnəl/

phenomenal

phénoménal
Meaning
extraordinary, remarkable, or exceptional in a way that is very impressive
Example
The team achieved phenomenal success in the tournament.
L'équipe a obtenu un succès phénoménal dans le tournoi.
C2 noun /ˈpɑːrləns/

parlance

jargon
Meaning
a particular way of speaking or using words, common to a group
Example
In legal parlance, the term has a different meaning.
En langage juridique, le terme a une signification différente.
C2 verb /priːˈdɛstɪn/

predestine

prédestiner
Meaning
to determine or decide something in advance, often regarded as being fixed by fate or divine will
Example
They believed their paths were predestined by fate.
Ils croyaient que leurs chemins étaient prédestinés par le destin.
B2 adjective /ˌfɪl.əˈsɒf.ɪ.kəl/

philosophical

philosophique
Meaning
relating to the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence
Example
She maintained a calm and philosophical attitude during the crisis.
Elle a gardé une attitude calme et philosophique pendant la crise.
B2 adjective /ˈpaʊərləs/

powerless

impuissant
Meaning
without ability, influence, or strength
Example
She felt powerless against the unfair system.
Elle se sentait impuissante contre le système injuste.
C2 noun /pɪˈlɑːf/

Pillaw

pilav
Meaning
a dish of rice cooked in seasoned broth, often with meat and vegetables
Example
We enjoyed a delicious chicken pillaw for dinner.
Nous avons dégusté un délicieux pilav au poulet pour le dîner.
C2 verb /ˈprɛsɪdʒ/

presage

présage
Meaning
to be a sign or warning that something will happen; to foreshadow
Example
Dark clouds presage a storm.
Les nuages sombres présagent une tempête.
C1 adjective /ˈprevələnt/

Prevalent

répandu
Meaning
widespread; existing very commonly; generally occurring
Example
Smoking is still prevalent among teenagers despite health warnings.
Le tabagisme est encore répandu chez les adolescents malgré les avertissements sanitaires.
C1 noun, verb /pliːt/

pleat

pli
Meaning
a fold in fabric made by doubling the material back upon itself
Example
She added a pleat to the skirt for extra volume.
Elle a ajouté un pli à la jupe pour plus de volume.
B1 noun /prəˈduː.sər/

Producer

producteur
Meaning
a person who supervises the making of a film, play, or broadcast program; someone who creates or manufactures goods
Example
The film producer invested millions in the new movie project.
Le producteur de film a investi des millions dans le nouveau projet cinématographique.
C1 verb /ˈpɪlfər/

pilfer

voler
Meaning
to steal things of small value or in small quantities
Example
The employee was caught pilfering office supplies.
L'employé a été pris en train de voler des fournitures de bureau.
A2 verb /pɪk/

pick

choisir
Meaning
to choose; to take or select from a group; to pluck or gather
Example
Please pick your favorite color from the palette.
Veuillez choisir votre couleur préférée dans la palette.
C1 adjective /ˈpærəmaʊnt/

paramount

de la plus haute importance
Meaning
more important than anything else; supreme
Example
Safety is of paramount importance in this factory.
La sécurité est de la plus haute importance dans cette usine.
B2 noun, adjective /ˌpəʊstˈɡrædʒuət/

postgraduate

étudiant de troisième cycle
Meaning
A student who has completed a first degree and is studying for a further degree.
Example
She is doing postgraduate research in physics.
Elle fait des recherches de troisième cycle en physique.
C1 noun /ˈpæstər/

pastor

pasteur
Meaning
a minister in charge of a Christian church or congregation
Example
The pastor delivered a heartfelt sermon on compassion.
Le pasteur a prononcé un sermon plein de compassion.
B2 verb /pæt/

pat

tapoter
Meaning
to touch someone or something gently, often to show affection or approval
Example
She gently patted the dog on its head.
Elle a tapoté doucement le chien sur la tête.
B2 adjective /prɪˈzentəbl/

Presentable

présentable; convenable pour être vu en public
Meaning
neat and suitable for being seen in public; acceptable in appearance
Example
Make sure you look presentable for the job interview.
Assurez-vous de paraître présentable pour l'entretien d'embauche.
A1 verb /peɪ/

pay

payer
Meaning
to give money in exchange for goods or services
Example
I need to pay my bills on time.
Je dois payer mes factures à temps.
B1 noun /pərˈfɔːrmər/

performer

interprète
Meaning
a person who entertains an audience by acting, singing, dancing, or playing music
Example
The performer received a standing ovation for her song.
L'interprète a reçu une ovation debout pour sa chanson.
C2 adjective /ˈpʌdʒi/

pudgy

rond
Meaning
slightly fat or chubby in a way that is often cute
Example
The baby had pudgy cheeks that everyone adored.
Le bébé avait des joues rondes que tout le monde adorait.
A1 adjective /pɪŋk/

Pink

rose
Meaning
pale red color; slightly red
Example
She wore a beautiful pink dress to the party.
Elle portait une belle robe rose à la fête.
C1 verb /ˈpɛtrɪfaɪ/

petrify

pétrifier
Meaning
to make someone so frightened that they are unable to move or think; to turn into stone
Example
The loud noise petrified the little child.
Le bruit fort pétrifia l'enfant.
B2 noun /ˌprɒp.əˈɡæn.də/

Propaganda

propagande; rumeur
Meaning
information spread to promote a particular political cause or point of view
Example
The government used propaganda to influence public opinion during the war.
Le gouvernement a utilisé la propagande pour influencer l'opinion publique pendant la guerre.
C2 noun /pʌɡˈnæsɪti/

pugnacity

pugnacité
Meaning
A natural disposition to be combative or aggressive.
Example
The coach admired the player's pugnacity on the field.
L'entraîneur admirait la pugnacité du joueur sur le terrain.
B1 noun /pruːf/

proof

preuve
Meaning
evidence or argument establishing a fact or the truth of a statement
Example
The detective presented proof of the suspect's guilt.
Le détective a présenté la preuve de la culpabilité du suspect.
B2 verb /pəˈreɪd/

parade

parader, afficher
Meaning
to march in a procession; to display publicly; to show off
Example
The soldiers paraded through the streets on Independence Day.
Les soldats ont paradé dans les rues le jour de l'Indépendance.
C2 adjective /ˈpjuːɪsənt/

puissant

puissant
Meaning
having great power or influence; mighty
Example
The king was a puissant ruler whose word was law.
Le roi était un souverain puissant dont la parole faisait loi.
C1 adjective /pəˈleɪ.ʃəl/

palatial

palatial
Meaning
resembling a palace in being spacious and splendid
Example
They stayed in a palatial hotel during their vacation.
Ils ont séjourné dans un hôtel palais pendant leurs vacances.
C1 noun /ˌtɛrəˈdæktɪl/

pterodactyl

reptile volant éteint
Meaning
An extinct flying reptile of the Jurassic period, with a long slender head and wings formed by a membrane stretching along the body.
Example
The museum displayed a fossil of a giant pterodactyl.
Le musée a exposé un fossile de ptérodactyle géant.
B2 noun, verb /ˈplɑːstər/

plaster

plâtre, réparer
Meaning
a soft mixture applied to walls or used to cover wounds; or to cover or coat with plaster
Example
The workers plastered the walls to make them smooth.
Les ouvriers ont plâtré les murs pour les rendre lisses.
C2 noun /prɪˈzɛntmənt/

presentment

présentation formelle
Meaning
The act of presenting something formally or officially; a formal statement or document.
Example
The lawyer made a presentment of the evidence to the court.
L'avocat a fait une présentation des preuves devant le tribunal.
B1 adverb /ˈpɜr.sən.ə.li/

Personally

Personnellement; selon moi; pour soi-même; en personne
Meaning
as a person; in one's own opinion; for oneself; in person
Example
Personally, I think the movie was excellent, though others disagree.
Personnellement, je pense que le film était excellent, bien que d'autres soient en désaccord.
B2 noun /ˈpæθweɪ/

pathway

chemin
Meaning
a route or course along which something travels or progresses
Example
The narrow pathway led to the hidden garden.
Le chemin étroit menait au jardin caché.
C2 noun /ˌpænəˈdʒɪrɪk/

panegyric

panégyrique, éloge
Meaning
a formal speech or piece of writing in praise of someone or something
Example
The author wrote a panegyric on the bravery of the soldiers.
L'auteur a écrit un panégyrique sur le courage des soldats.
B1 noun /ˈpoʊni/

Pony

poney
Meaning
a small horse, typically under 14.2 hands high
Example
The children enjoyed riding the gentle pony at the farm.
Les enfants ont apprécié monter le poney doux à la ferme.
C2 noun /ˈpɛntəˌɡræm/

pentagram

pentagramme
Meaning
A five-pointed star often used as a symbol in magic, mysticism, or religion.
Example
The wizard drew a pentagram on the floor as part of the ritual.
Le magicien a tracé un pentagramme sur le sol dans le cadre du rituel.
C2 verb /ˈprɒsəˌlaɪtaɪz/

proselytize

tenter de convertir
Meaning
To try to persuade someone to convert to a different belief or religion.
Example
They tried to proselytize the villagers with their new ideas.
Ils ont essayé de prosélytiser les villageois avec leurs nouvelles idées.
C2 adjective /ˈpæsɪbəl/

passible

capable de ressentir; susceptible à la souffrance
Meaning
capable of feeling or suffering; susceptible to sensation or emotion (often theological)
Example
In some traditions, deities are described as passible, sharing human emotions.
Dans certaines traditions, les divinités sont décrites comme passibles, partageant des émotions humaines.
C2 noun /ˌpærəˈnɔɪæk/

paranoiac

personne paranoïaque
Meaning
A person who suffers from paranoia or exhibits extreme, irrational distrust and suspicion.
Example
The paranoiac refused to leave his house, fearing everyone was against him.
La personne paranoïaque a refusé de quitter sa maison, craignant que tout le monde soit contre lui.
B2 adjective /ˈprɛf(ə)rəb(ə)l/

preferable

préférable
Meaning
more desirable or suitable; better than something else
Example
It is preferable to take the train rather than drive in heavy traffic.
Il est préférable de prendre le train plutôt que de conduire dans le trafic dense.
B1 noun /prɪnt/

Print

impression; marque; empreinte;
Meaning
words, letters, or pictures produced on paper using a machine; a mark made by pressing something onto a surface
Example
The book is available in both digital and print versions.
Le livre est disponible à la fois en versions numériques et imprimées.
B2 adverb /ˈpraɪ.vət.li/

Privately

en privé; de manière confidentielle
Meaning
in a private manner; without others present; confidentially
Example
She spoke to him privately about the matter.
Elle lui a parlé en privé de la question.
C1 adjective /ˌpæθəˈlɑːdʒɪkəl/

pathological

pathologique, maladif
Meaning
Relating to disease; extreme or obsessive in a way that is abnormal.
Example
He has a pathological fear of failure.
Il a une peur pathologique de l'échec.
C2 noun /ˈpɜːrtnəs/

pertness

effronterie
Meaning
boldness or forwardness in speech or behavior; sauciness
Example
Her pertness during the meeting surprised everyone.
Son effronterie lors de la réunion a surpris tout le monde.
C2 adjective /ˈprəʊ.lɪks/

prolix

trop long
Meaning
using too many words; tediously lengthy
Example
The professor’s prolix lecture put many students to sleep.
Le cours prolixe du professeur a endormi de nombreux étudiants.
B2 noun pɪər ˈɪnfluəns

peer influence

influence des pairs
Meaning
The effect that members of a peer group have on each other, especially in terms of behavior, attitudes, and decision-making.
Example
Peer influence can shape juvenile behavior significantly.
L'influence des pairs peut façonner de manière significative le comportement des jeunes.
B1 verb /ˈpʌnɪʃ/

punish

punir
Meaning
to give a penalty for wrongdoing; to discipline
Example
The teacher will punish students who cheat.
Le professeur punira les élèves qui trichent.
C1 adjective /ˈpɑːm.pəs/

Pompous

pompeux; prétentieux; excessivement grandiose
Meaning
showing off; pretentious; overly grand
Example
His pompous attitude annoyed everyone at the meeting.
Son attitude pompeuse a agacé tout le monde à la réunion.
B2 adjective /prəˈtɛktɪv/

protective

protecteur
Meaning
giving or capable of giving protection; shielding from harm or danger
Example
She wore a protective helmet while riding her bike.
Elle portait un casque protecteur en faisant du vélo.
C2 adjective /ˈprɒmɪsəri/

promissory

promissoire
Meaning
Containing or conveying a promise, especially in writing.
Example
He signed a promissory note to repay the loan.
Il a signé un billet à ordre pour rembourser le prêt.
C2 verb /prɪˈpɒndəreɪt/

preponderate

prépondérer
Meaning
To be greater in influence, weight, or number.
Example
In the debate, logical arguments preponderated over emotional appeals.
Dans le débat, les arguments logiques ont prépondéré sur les appels émotionnels.
C2 adjective /ˌpriːtərˈnætʃərəl/

preternatural

prétérnaturel
Meaning
Beyond what is normal or natural; extraordinary or supernatural.
Example
She had a preternatural ability to remain calm in any crisis.
Elle avait une capacité préternaturelle à rester calme dans n'importe quelle crise.
C1 adjective /ˈpæl.ə.tə.bəl/

palatable

agréable
Meaning
pleasant or acceptable to the taste, mind, or feelings
Example
The meal was simple but quite palatable.
Le repas était simple mais assez agréable.
C2 noun /ˈpɛtrəˌɡræf/

petrograph

description des roches
Meaning
a description or representation of rocks, especially in detailed scientific writing
Example
The scientist studied the petrograph to understand the rock composition.
Le scientifique a étudié le pétrographe pour comprendre la composition de la roche.
B1 noun, adjective /pəˈdɛstriən/

Pedestrian

piéton
Meaning
a person walking on the street; also means dull or ordinary
Example
The pedestrian crossed the road at the crosswalk.
Le piéton a traversé la rue sur le passage piéton.
A2 noun /pəˈliːsmən/

policeman

policier
Meaning
a man whose job is to enforce the law and keep public order
Example
The policeman directed the traffic at the intersection.
Le policier a dirigé la circulation à l'intersection.
A2 verb /ˈprɒmɪs/

promise

promettre
Meaning
to assure someone that one will definitely do something; to give one's word
Example
I promise to help you with your homework.
Je te promets de t'aider avec tes devoirs.
C1 noun /prəˈtruːʒən/

protrusion

saillie
Meaning
Something that sticks out or projects from a surface.
Example
The protrusion on the wall made it difficult to move the furniture.
La saillie sur le mur a rendu difficile de déplacer les meubles.
C2 noun /pərˈdɪʃən/

perdition

bonheur
Meaning
A state of eternal spiritual ruin, often referring to hell or damnation.
Example
The preacher warned that greed would lead to perdition.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /prəˈsiːdɪŋ/

proceeding

procédure
Meaning
a course of action; often used for a legal process or event
Example
The court proceedings lasted for several hours.
Les procédures judiciaires ont duré plusieurs heures.
B1 noun ˈpeɪʃəns

patience

patience
Meaning
The capacity to accept or tolerate delay, problems, or suffering without becoming annoyed or anxious
Example
Patience is essential when chasing big goals.
La patience est essentielle lorsqu'on poursuit de grands objectifs.
C2 verb /ˈproʊtjuːbəreɪt/

protuberate

gonfler
Meaning
To swell out or bulge.
Example
The roots began to protuberate from the ground.
Les racines ont commencé à gonfler du sol.
C1 verb /proʊˈtrækt/

protract

prolonger
Meaning
To prolong or extend in time or duration.
Example
Negotiations were protracted for several months.
Les négociations ont été prolongées pendant plusieurs mois.
C1 noun /ˈpriːˌkɜrsər/

precursor

précurseur
Meaning
Something or someone that comes before another and indicates the approach of something else.
Example
The steam engine was a precursor to modern trains.
La locomotive à vapeur était un précurseur des trains modernes.
A1 noun /pɑːrt/

part

partie
Meaning
a piece or segment of something
Example
She gave me a part of her chocolate.
Elle m'a donné une partie de son chocolat.
C1 verb /ˌpriːˈmɛdɪteɪt/

premeditate

préméditer
Meaning
to think about and plan something (especially a crime) beforehand
Example
The suspect was accused of premeditating the crime.
Le suspect a été accusé d'avoir prémédité le crime.
C1 verb /ˈpʌməl/

pummel

rouer de coups
Meaning
To strike repeatedly with the fists; to beat or hit forcefully.
Example
The boxer pummeled his opponent in the final round.
Le boxeur a roué son adversaire de coups dans le dernier round.
C1 verb /per/

pare

éplucher
Meaning
to cut away the outer covering or reduce something gradually
Example
She pared the apple before eating it.
Elle a pelé la pomme avant de la manger.
B1 adverb /prɪˈsaɪs.li/

precisely

précisément
Meaning
In an exact and accurate manner, with attention to detail.
Example
The robotic arm performed the operation precisely.
Le bras robotique a effectué l'opération précisément.
A2 noun /ˈpʌp.i/

Puppy

chiot
Meaning
a young dog
Example
The puppy wagged its tail when it saw its owner.
Le chiot a remué sa queue quand il a vu son propriétaire.
C1 noun /prɪˈzʌmp.ʃən/

Presumption

présomption; supposition;
Meaning
an idea that is taken to be true without proof
Example
There is a presumption of innocence in the legal system.
Il y a une présomption d'innocence dans le système juridique.
C1 noun /ˈpæl.ət/

Palate

palais; capacité à distinguer les saveurs
Meaning
the roof of the mouth; a person's ability to distinguish between different flavors
Example
The chef created dishes to please every palate.
Le chef a créé des plats pour satisfaire tous les palais.