Pig
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 noun /pɪɡ/

Pig

cochon
Meaning
a domestic farm animal with a short curly tail and a flat nose
Example
The farmer fed the pig in the pen.
Le fermier a nourri le cochon dans la porcherie.
B2 adjective /ˈɔː.rəl/

Oral

oral; relatif à la bouche
Meaning
spoken rather than written; relating to the mouth
Example
The oral examination will test your speaking skills.
L'examen oral évaluera vos compétences orales.
A2 noun rɪˈpɔːt

report

rapport
Meaning
An account given of a particular matter, especially in the form of an official document after thorough investigation or consideration.
Example
The report highlights critical issues.
Le rapport met en évidence les problèmes critiques.
C2 verb /ˈdɪðər/

dither

hésiter
Meaning
to be indecisive or unable to make a decision
Example
He dithered for hours before choosing a restaurant.
Il a hésité pendant des heures avant de choisir un restaurant.
B1 adjective /ˈlɪmɪtɪd/

limited

limité
Meaning
Restricted in size, amount, or extent; not great in number or ability.
Example
Tickets for the concert are limited.
Les billets pour le concert sont limités.
C2 adjective /ˈleɪ.tɪʃ/

latish

un peu en retard
Meaning
Somewhat late; occurring or arriving later than usual but not very late.
Example
We arrived latish to the party but still caught most of the fun.
Nous sommes arrivés un peu en retard à la fête, mais nous avons quand même profité de la plupart du plaisir.
B2 adjective /ɪnˈfɔːrmətɪv/

Informative

informatif
Meaning
giving or providing useful information; educational; instructive
Example
The documentary was very informative and educational.
Le documentaire était très informatif et éducatif.
C2 noun vəˈlɪʃən

volition

volonté
Meaning
The faculty or power of using one's will; the power of choosing or determining.
Example
She left the job of her own volition.
Elle a quitté le travail de son propre gré.
C2 verb /ˈhæroʊ/

harrow

tourmenter / herse
Meaning
to cause distress or torment; also to break up and smooth soil with a farm tool
Example
The tragic news harrowed the entire family.
La tragique nouvelle a tourmenté toute la famille.
C1 noun/verb /ɪˈstiːm/

esteem

estime
Meaning
Respect and admiration, typically for a person.
Example
She is held in high esteem by her colleagues.
Elle est très respectée par ses collègues.
C1 verb /ɪnˈtɒksɪkeɪt/

intoxicate

bonheur
Meaning
to make someone lose control of their faculties or behavior due to alcohol or drugs
Example
The strong drink quickly intoxicated him.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /stɑːr fɪʃ/

Star fish

étoile de mer
Meaning
a marine echinoderm with five or more radiating arms, typically found on the sea floor
Example
The starfish slowly moved across the ocean floor searching for food.
L’étoile de mer se déplaçait lentement sur le fond de l’océan à la recherche de nourriture.
B2 noun /ˈsɪmp.təmz/

symptoms

symptômes
Meaning
signs or indications of a disease or condition
Example
Fever and cough are common symptoms of the flu.
La fièvre et la toux sont des symptômes courants de la grippe.
C2 adjective /ˌɪnkəˈməʊdiəs/

incommodious

incommode
Meaning
Uncomfortably small, cramped, or inconvenient.
Example
We had to stay in an incommodious room during the trip.
Nous avons dû rester dans une chambre inconfortable pendant le voyage.
B2 noun /ˈbʌn.dəl/

Bundle

paquet; bundle
Meaning
a collection of things or quantity of material tied or wrapped up together
Example
The mailman delivered a bundle of letters to our house.
Le facteur a livré un colis de lettres chez nous.
B2 noun /ˈpæm.flət/

pamphlet

prospectus
Meaning
a small booklet or brochure containing information or arguments about a subject
Example
The health department distributed a pamphlet about nutrition.
Le département de la santé a distribué un prospectus sur la nutrition.
A2 adjective /ˈsep.ər.ət/

Separate

séparé; distinct; individuel; à part
Meaning
distinct; not connected; individual; apart
Example
Please keep your personal and professional lives separate.
Veuillez garder votre vie personnelle et professionnelle séparée.
B2 noun ˌɪm.plɪˈkeɪ.ʃən

implication

implication
Meaning
A conclusion that can be drawn from something although it is not explicitly stated; a likely consequence.
Example
The implication of climate change is severe.
L'implication du changement climatique est grave.
C1 noun /ˈfɛlən/

felon

criminel
Meaning
a person who has committed a serious crime
Example
The felon was sentenced to ten years in prison.
Le criminel a été condamné à dix ans de prison.
B1 noun /twɪn/

twin

jumeau
Meaning
either of two children born at the same time to the same mother
Example
They have twin girls.
Ils ont des filles jumelles.
A1 pronoun /ˈɛvrɪwʌn/

everyone

tout le monde
Meaning
every person; all people
Example
Everyone must bring their own lunch.
Tout le monde doit apporter son propre déjeuner.
B2 adjective /fræŋk/

Frank

honnête; ouvert; direct; sincère
Meaning
honest; open; straightforward; candid
Example
She gave me a frank opinion about my presentation.
elle m'a donné un avis franc sur ma présentation.
B1 verb, noun, adjective /ˈmeltɪŋ/

melting

fusion
Meaning
the process of changing from solid to liquid due to heat; becoming softer or less rigid; emotionally moving or tender
Example
The ice is melting quickly under the hot sun.
La glace fond rapidement sous le soleil brûlant.
B2 noun /ˈkjuː.bɪ.kəl/

cubicle

bureau compartimenté
Meaning
A small partitioned-off area of a room, typically in an office.
Example
She works in a cubicle with three other colleagues.
Elle travaille dans un bureau compartimenté avec trois autres collègues.
A2 noun /ˈæŋ.ɡər/

Anger

colère
Meaning
a strong feeling of annoyance, displeasure, or hostility
Example
His anger was evident when he slammed the door.
Sa colère était évidente lorsqu'il a claqué la porte.
C2 noun /ˈdɛvɪlri/

devilry

diablerie
Meaning
Wicked or cruel behavior; mischievous actions.
Example
The children were full of devilry on Halloween night.
Les enfants étaient pleins de diablerie lors de la nuit d'Halloween.
C1 noun /ˈsɪndɪkət/

syndicate

syndicat
Meaning
A group of individuals or organizations combined to promote a common interest or carry out a business venture.
Example
A syndicate of investors bought the struggling company.
Un syndicat d'investisseurs a acheté l'entreprise en difficulté.
C2 adjective /læŋk/

lank

grand et maigre
Meaning
Tall, thin, and often awkward in appearance.
Example
The lank teenager towered over his classmates.
Le jeune grand et maigre dominait ses camarades de classe.
C2 noun /ˈswɑːvɪti/

suavity

douceur et charme
Meaning
smoothness and charm in manner
Example
His suavity made him popular in social gatherings.
Sa douceur et son charme le rendaient populaire dans les rassemblements sociaux.
B1 adjective /rɪˈpiː.tɪd/

Repeated

répété; qui se produit plusieurs fois
Meaning
done again; happening again; occurring multiple times
Example
He made repeated attempts to contact her.
Il a fait des tentatives répétées pour la contacter.
C2 verb /ˈskærɪfaɪ/

scarify

scarifier
Meaning
to make shallow cuts or scratches; to loosen the surface of soil
Example
The farmer scarified the soil before planting seeds.
L'agriculteur a scarifié le sol avant de planter les graines.
C2 noun /ˈmaɪkrəˌkɒzəm/

microcosm

microcosme
Meaning
A small, representative system having analogies to a larger system; a miniature version of something.
Example
The small town is a microcosm of the entire nation.
La petite ville est un microcosme de toute la nation.
A2 noun /pæθ/

path

chemin
Meaning
a way or track laid down for walking or made by continual treading
Example
She walked along the narrow path through the forest.
Elle a marché le long du chemin étroit à travers la forêt.
C1 noun ˈdɪl.ɪ.dʒəns

diligence

diligence
Meaning
Careful and persistent work or effort.
Example
Success requires patience and diligence.
Le succès nécessite de la patience et de la diligence.
C1 noun /ˈænti ˈeəkræft ɡʌn/

Anti-aircraft-gun

canon antiaérien
Meaning
a weapon designed to attack aircraft from the ground
Example
The anti-aircraft gun was positioned to defend the military base.
Le canon antiaérien a été positionné pour défendre la base militaire.
C1 adjective /ɪnˈfæləbl̩/

infallible

infaillible
Meaning
incapable of making mistakes or being wrong
Example
Her judgment seemed infallible in matters of finance.
Son jugement semblait infaillible en matière de finances.
C2 noun /ˈɡleɪziər/

glazier

vitrier
Meaning
a person whose job is to fit glass into windows and doors
Example
The glazier repaired the broken window in our house.
Le vitrier a réparé la fenêtre cassée dans notre maison.
C1 noun /slɪt/

Slit

fente
Meaning
a long narrow opening or cut
Example
There was a small slit in the fabric.
Il y avait une petite fente dans le tissu.
A2 verb ˈfoʊkəs

focus

concentrer
Meaning
To concentrate attention or effort on something; to direct one's attention or efforts towards a particular activity, subject, or problem.
Example
Focus on what truly matters to simplify your life.
Concentrez-vous sur ce qui compte vraiment pour simplifier votre vie.
C2 noun /ˈɛkwɪpɔɪz/

equipoise

équilibre
Meaning
A state of balance or equilibrium.
Example
Her calmness created an equipoise in the heated debate.
Sa calme a créé un équilibre dans le débat animé.
B1 verb /mɛlt/

melt

fondre
Meaning
to change from solid to liquid due to heat; to disappear gradually
Example
The ice melted in the sun.
La glace a fondu au soleil.
B2 noun /pætʃ/

Patch

pièce
Meaning
a small piece of material used to mend a hole; a small area of something different
Example
She sewed a patch over the hole in her jeans.
Elle a cousu une pièce sur le trou dans son jean.
C1 noun /joʊk/

Yoke

joug
Meaning
a wooden crosspiece that is fastened over the necks of two animals and attached to a plow or cart; a burden or oppressive situation
Example
The oxen were joined by a wooden yoke.
Les bœufs étaient reliés par un joug en bois.
C2 verb /poʊˈtɛnʃiˌeɪt/

potentiate

potentialiser
Meaning
To increase the power, effect, or likelihood of something.
Example
Caffeine can potentiate the effects of some medicines.
La caféine peut potentialiser les effets de certains médicaments.
C2 noun /ˌlɛdʒərdəˈmeɪn/

legerdemain

magie, tromperie
Meaning
skillful use of one's hands when performing tricks; deception or trickery
Example
The magician's legerdemain left the audience amazed.
La magie du magicien a laissé le public émerveillé.
B2 adjective /ˈklɪn.ɪ.kəl/

clinical

clinique
Meaning
Related to the observation and treatment of patients rather than theoretical study.
Example
The doctor conducted a clinical examination.
Le médecin a effectué un examen clinique.
A2 adjective /skaɪ bluː/

Sky-blue

bleu ciel
Meaning
a bright blue color like that of a clear sky
Example
Her sky-blue eyes sparkled in the sunlight.
Ses yeux bleu ciel brillaient sous la lumière du soleil.
C1 noun /siˈɛrə klʌb/

Sierra Club

Sierra Club
Meaning
An American environmental organization founded in 1892 by John Muir, focused on promoting conservation of the natural environment by influencing public policy decisions.
Example
John Muir founded the Sierra Club in 1892 to protect wild areas.
John Muir a fondé le Sierra Club en 1892 pour protéger les zones sauvages.
C2 noun /ˌser.əˈbreɪ.ʃən/

cerebration

cérébration
Meaning
the process of thinking or using the brain actively
Example
The lecture sparked intense cerebration among the students.
La conférence a suscité une intense cérébration parmi les étudiants.
C1 noun /hjuːˈmɪl.ɪ.ti/

humility

humilité
Meaning
The quality of having a modest or low view of one's importance.
Example
She accepted the award with grace and humility.
Elle a accepté le prix avec grâce et humilité.
B1 adjective /ˌoʊvərˈsiːz/

overseas

à l'étranger
Meaning
in or to a foreign country across the sea
Example
He went overseas for higher education.
Il est allé à l'étranger pour ses études supérieures.
C2 noun /ɡaɪl/

guile

ruse
Meaning
Cleverness or cunning used to achieve a goal, often in a deceptive way
Example
He used guile to win the negotiation.
Il a utilisé la ruse pour gagner la négociation.
C1 adverb /pɜːr ˈseɪ/

per se

en soi
Meaning
By or in itself; intrinsically.
Example
The idea is not bad per se, but it needs improvement.
L'idée n'est pas mauvaise en soi, mais elle a besoin d'amélioration.
C1 adjective /ˈweɪwərd/

wayward

rebelle
Meaning
Difficult to control or predict because of unusual or perverse behavior.
Example
The teacher struggled to manage the wayward students.
L'enseignant avait du mal à gérer les élèves rebelles.
B1 noun /ˈtʃær.ɪ.ti/

Charity

charité; générosité; altruisme
Meaning
the voluntary giving of help to those in need; kindness and tolerance in judging others
Example
The wealthy businessman donated millions to charity for education.
Le riche homme d'affaires a donné des millions à la charité pour l'éducation.
A1 pronoun /ˈnʌθɪŋ/

nothing

rien
Meaning
not anything; no thing
Example
She has nothing to worry about.
Elle n'a rien à craindre.
C1 adjective /ˌeɪˈsɛkʃuəl/

asexual

asexuel
Meaning
Without sexual feelings, associations, or reproduction through sex.
Example
Many plants reproduce through asexual methods like budding or splitting.
De nombreuses plantes se reproduisent par des méthodes asexuées comme le bourgeonnement ou la division.
B2 verb /stɪə(r)/

steer

diriger
Meaning
to guide or control the movement of a vehicle, vessel, or person
Example
He steered the car carefully through the narrow street.
Il a dirigé la voiture prudemment à travers la rue étroite.
C2 verb /ɪnˈsaɪfər/

encipher

convertir un message en code ou en chiffre
Meaning
to convert a message into code or cipher
Example
The agent enciphered the secret message before sending it.
L'agent a chiffré le message secret avant de l'envoyer.
B2 noun /ˈsʌm.ɪt/

summit

sommet
Meaning
A high-level meeting between leaders, especially of governments; a conference.
Example
The summit addressed pressing global issues.
Le sommet a abordé des questions mondiales pressantes.
C1 adjective /klænˈdɛstaɪn/

clandestine

clandestin
Meaning
kept secret or done secretly, especially for illicit purposes
Example
They held a clandestine meeting late at night.
Ils ont tenu une réunion clandestine tard dans la nuit.
B1 noun /ˈmelədi/

Melody

mélodie; air musical
Meaning
A sequence of single notes that is musically satisfying; a tune
Example
She hummed a beautiful melody while cooking dinner.
Elle fredonnait une belle mélodie pendant qu'elle préparait le dîner.
B2 noun /ˈbʊlɪt/

Bullet

balle
Meaning
a metal projectile fired from a gun
Example
The bullet missed its target and hit the wall.
La balle a raté sa cible et a frappé le mur.
C1 adjective /ˈwaɪ.li/

Wily

rusé; malin; sournois
Meaning
clever; cunning; sly
Example
The wily fox escaped from the trap using his cunning intelligence.
Le renard rusé a échappé au piège en utilisant son intelligence sournoise.
A2 noun /ˈlev.əl/

level

niveau
Meaning
A position on a real or imaginary scale of amount, quantity, extent, or quality.
Example
Pollution levels must be reduced urgently.
Les niveaux de pollution doivent être réduits d'urgence.
C1 noun /ræθ/

Wrath

colère
Meaning
extreme anger; intense fury or indignation
Example
His wrath was terrible to behold.
Sa colère était terrible à voir.
A1 noun /fruːt/

fruit

fruit
Meaning
The sweet and fleshy product of a plant that contains seeds.
Example
Mango is my favorite fruit.
La mangue est mon fruit préféré.
B2 noun /ɪnˈspɛktər/

inspector

inspecteur
Meaning
An official employed to ensure regulations are obeyed or standards are met.
Example
The inspector carefully checked the restaurant's kitchen for hygiene standards.
L'inspecteur a soigneusement vérifié la cuisine du restaurant pour les normes d'hygiène.
B2 adjective ɪnˈev.ɪ.tə.bəl

inevitable

inévitable
Meaning
Certain to happen; unavoidable.
Example
Death is an inevitable part of life.
La mort est une partie inévitable de la vie.
A2 noun ˌkɒmpəˈtɪʃən

competition

compétition
Meaning
The activity or condition of competing; rivalry for supremacy.
Example
Competition grew between language groups.
La compétition a grandi entre les groupes linguistiques.
A1 pronoun/noun /lɒts/

lots

beaucoup
Meaning
A large number or amount of something.
Example
She has lots of friends in the city.
Elle a beaucoup d'amis dans la ville.
A1 pronoun /ʌs/

us

nous
Meaning
used to refer to the speaker and one or more other people as the object of a verb or preposition
Example
She gave us a gift.
Elle nous a donné un cadeau.
B1 noun ˈkʌrənsi

currency

monnaie
Meaning
A system of money in general use in a particular country; the fact or quality of being generally accepted or in use.
Example
Dual currency systems were proposed.
Des systèmes de monnaie duale ont été proposés.
B2 verb /səˈluːt/

salute

saluer
Meaning
to greet with respect; to honor
Example
The soldiers saluted their commanding officer.
Les soldats saluèrent leur officier commandant.
B2 adjective /ˈæp.lɪ.kə.bəl/

applicable

applicable
Meaning
Relevant or appropriate in a particular situation.
Example
This rule is applicable to eye care too.
Cette règle est également applicable aux soins des yeux.
B2 noun /ɡriːd/

Greed

avidité
Meaning
intense and selfish desire for something, especially wealth, power, or food
Example
His greed for money led him to make unethical business decisions.
Son avidité pour l'argent l'a conduit à prendre des décisions commerciales non éthiques.
C2 noun /oʊˈtɜːr/

hauteur

hauteur
Meaning
disdainful pride; arrogance
Example
His hauteur made it difficult for others to approach him.
Sa hauteur rendait difficile pour les autres de l'approcher.
C1 adjective /dɪˈvɔɪd/

devoid

vide
Meaning
Completely lacking or without something.
Example
His speech was devoid of any real emotion.
Son discours était vide de toute émotion réelle.
C2 noun /ˌlæs.əˈreɪ.ʃən/

laceration

coupure profonde
Meaning
a deep cut or tear in skin or flesh
Example
He needed stitches for a laceration on his leg.
Il avait besoin de points pour une coupure profonde à sa jambe.
C2 verb /aʊtˈraɪd/

outride

dépasser
Meaning
to ride faster, farther, or better than someone else
Example
The young rider managed to outride his competitors in the race.
Le jeune cavalier a réussi à dépasser ses concurrents dans la course.
C1 noun proʊˈæktɪv ˈseɪvɪŋ

proactive saving

épargne proactive
Meaning
Actively planning and setting aside money in advance to prepare for future financial needs
Example
Proactive saving ensures financial stability in old age.
L'épargne proactive garantit la stabilité financière à un âge avancé.
C2 noun /ˈlɔːŋ.ɡən/

Longan

longane
Meaning
a small round tropical fruit with translucent white flesh and sweet taste, related to lychee
Example
Longan fruits are often eaten fresh or dried and are popular in Asian desserts.
Les fruits de longane sont souvent consommés frais ou séchés et sont populaires dans les desserts asiatiques.
B2 adjective /ænˈtɑːrktɪk/

antarctic

antarctique
Meaning
relating to the region around the South Pole
Example
The Antarctic region is known for its extreme cold and icy landscapes.
La région antarctique est connue pour son froid extrême et ses paysages glacés.
B1 noun /ˈætɪˌtjuːd/

attitude

Meaning
A settled way of thinking or feeling about someone or something, often reflected in behavior.
Example
Her positive attitude helped her overcome many challenges.
A1 pronoun /ðæt/

that

ce
Meaning
used to identify a specific person or thing observed or heard
Example
That is my book on the table.
C'est mon livre sur la table.
B2 verb /ˈbraɪtən/

brighten

illuminer
Meaning
to make something lighter or more colorful; to improve mood or make happier
Example
A few kind words can brighten someone's day.
Quelques mots gentils peuvent illuminer la journée de quelqu'un.
A2 noun/adjective /ˈdʒɜːrmən/

german

allemand
Meaning
relating to Germany, its people, or its language
Example
She is learning German to study abroad.
Elle apprend l'allemand pour étudier à l'étranger.
C1 noun /diːˌtɒksɪfɪˈkeɪʃən/

detoxification

détoxification
Meaning
The process of removing toxic substances from a living organism.
Example
Detoxification helps to cleanse the body of harmful substances.
La détoxification aide à nettoyer le corps des substances nuisibles.
B2 noun ˌriːkənˈstrʌkʃn

reconstruction

reconstruction
Meaning
The action or process of reconstructing or being reconstructed.
Example
The reconstruction project took years.
Le projet de reconstruction a pris des années.
C2 noun /ˌbuː.ɡənˈvɪl.i.ə/

Bougainvillea

bougainvillée
Meaning
a tropical climbing plant with colorful bracts surrounding small flowers
Example
The bougainvillea climbing over the garden wall creates a beautiful purple display.
La bougainvillée grimpant sur le mur du jardin crée une belle exposition violette.
B1 noun /miːnz/

Means

moyens; ressources; méthode;
Meaning
An action or system by which a result is achieved; financial resources
Example
They don't have the means to afford such an expensive vacation.
Ils n'ont pas les moyens de se permettre des vacances aussi chères.
B2 verb /əkˈsɛləreɪt/

accelerate

accélérer
Meaning
to increase speed or make something happen sooner
Example
The driver accelerated to overtake the truck.
Le conducteur a accéléré pour dépasser le camion.
B2 noun /ˌledʒɪsˈleɪʃən/

legislation

législation
Meaning
laws considered collectively, or the act of making laws
Example
The government passed new legislation to protect the environment.
Le gouvernement a adopté une nouvelle législation pour protéger l'environnement.
B2 noun /ˈtʌndrə/

tundra

toundra
Meaning
A vast, flat, treeless Arctic region where the subsoil is permanently frozen.
Example
Polar bears roam across the icy tundra.
Les ours polaires errent à travers la toundra glacée.
C1 adjective /ˈseɪlaɪn/

Saline

salé; lié à l'eau salée
Meaning
containing salt; salty; relating to salt water
Example
The saline solution is used for medical treatments.
La solution saline est utilisée pour les traitements médicaux.
A1 verb /ˈfɪnɪʃ/

finish

terminer
Meaning
to complete or bring to an end; to reach the final point
Example
She finished her homework before dinner.
Elle a terminé ses devoirs avant le dîner.
B1 noun /ˌkæl.kjəˈleɪ.ʃən/

Calculation

calcul
Meaning
a mathematical determination of the size or number of something
Example
His calculation of the total cost was accurate to the penny.
Son calcul du coût total était précis au centime près.
C2 adjective /ˈflæb.i/

Flabby

mou et lâche; manque de fermeté ou de tonus musculaire; faible
Meaning
soft and loose; lacking firmness or muscle tone; weak
Example
His flabby arms showed he needed to exercise more.
Ses bras flasques montraient qu'il avait besoin de faire plus d'exercice.
C2 adjective /ˈsfɪŋks laɪk/

sphinx-like

mystérieux
Meaning
Mysterious, enigmatic, or difficult to interpret
Example
Her sphinx-like smile made it hard to guess what she was thinking.
Son sourire sphinx-like rendait difficile de deviner ce qu'elle pensait.
C1 noun /oʊˈeɪ.sɪs/

Oasis

oasis
Meaning
a fertile spot in a desert where water is found; a pleasant refuge
Example
The travelers found an oasis after days in the desert.
Les voyageurs ont trouvé un oasis après plusieurs jours dans le désert.
C2 adjective /ˈkæp.ʃəs/

Captious

captieux; critique
Meaning
tending to find fault or raise petty objections; fault-finding; critical
Example
His captious remarks about every small detail made the meeting very unpleasant.
Ses remarques captieuses sur chaque petit détail ont rendu la réunion très désagréable.
C1 verb /ˈhæɡəl/

haggle

marchander
Meaning
to argue about the price; to bargain persistently
Example
They haggled over the price for an hour.
Ils ont marchandé le prix pendant une heure.
C1 noun /ˌnɑm.əˈni/

Nominee

nominé
Meaning
a person who is nominated for an office, award, or honor
Example
She was the nominee for the Best Actress award.
Elle a été la nominée pour le prix de la meilleure actrice.
B1 noun /ˈkɒliːɡ/

colleague

collègue
Meaning
a person with whom one works, especially in a profession or business
Example
She invited her colleagues to the office party.
Elle a invité ses collègues à la fête du bureau.
B2 noun /reɪˈʒiːm/

regime

régime
Meaning
a system or form of government, often authoritarian
Example
The military regime controlled the country for decades.
Le régime militaire a contrôlé le pays pendant des décennies.
A1 noun /pəˈteɪ.toʊ/

Potato

pomme de terre
Meaning
a round white vegetable with a brown or red skin that grows underground
Example
She boiled potatoes for dinner.
Elle a fait bouillir des pommes de terre pour le dîner.
C2 noun /ˈnɪk.næk/

knickknack

bonheur
Meaning
A small decorative object, especially in a house.
Example
The shelf was full of little knickknacks collected from their travels.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 adjective /ˈtɛlˌteɪl/

telltale

révélateur
Meaning
Revealing something that is usually hidden; giving away a secret or clue.
Example
The telltale signs of fatigue were visible on his face.
Les signes révélateurs de fatigue étaient visibles sur son visage.
C1 adjective /ˌloʊ ˈspɪrɪtɪd/

low-spirited

abattu
Meaning
feeling sad, depressed, or lacking enthusiasm
Example
He felt low-spirited after hearing the bad news.
Il se sentait abattu après avoir entendu la mauvaise nouvelle.
B2 noun /streɪn/

Strain

tension; pression; épuisement;
Meaning
pressure or tension; excessive demand on strength or resources
Example
Working long hours put a strain on his health.
Travailler de longues heures a mis une pression sur sa santé.
C1 adjective /ˌnɒnˈvɜː.bəl/

non-verbal

Ne nécessitant pas l'utilisation de mots ou de discours; communiqué par des gestes, le langage corporel ou les expressions faciales.
Meaning
Not involving or using words or speech; communicated through gestures, body language, or facial expressions.
Example
Non-verbal cues are just as important as words.
Les indices non verbaux sont aussi importants que les mots.
B2 adverb /ˈmɪzərəbli/

Miserably

miserablement
Meaning
in a wretched or unhappy manner; extremely badly
Example
The team performed miserably in the championship.
L'équipe a joué misérablement dans le championnat.
B2 verb /rɪˈkʌvərɪŋ/

recovering

récupération
Meaning
the process of getting better after illness, loss, or difficulty
Example
She is still recovering from the flu.
Elle se remet encore de la grippe.
C1 adjective əˈblɪv.i.əs

oblivious

ignorant
Meaning
Being completely unaware of surrounding events.
Example
He was oblivious to the noise around him while reading.
Il était inconscient du bruit autour de lui en lisant.
B1 noun /pɪl/

pill

pilule
Meaning
a small round piece of medicine to be swallowed
Example
He took a pill to relieve his headache.
Il a pris une pilule pour soulager son mal de tête.
B1 verb /əˈkjuːz/

accuse

accuser
Meaning
to charge someone with a crime or wrongdoing
Example
She accused him of stealing her wallet.
Elle l'a accusé d'avoir volé son portefeuille.
B1 adjective /ˌʌnbɪˈliːvəbəl/

Unbelievable

incroyable
Meaning
impossible to believe; extremely surprising or remarkable
Example
The magician's performance was absolutely unbelievable.
La performance du magicien était absolument incroyable.
C1 noun /ˈfjʊərɔːr/

furor

tumulte
Meaning
An outbreak of public anger or excitement.
Example
The politician's remarks created a furor in the media.
Les remarques du politicien ont créé un furor dans les médias.
A2 adverb /fɔːrˈɛvər/

forever

pour toujours
Meaning
For all future time; for always.
Example
She promised to love him forever.
Elle a promis de l'aimer pour toujours.
B1 noun /ˈpʌb.lɪ.ʃər/

Publisher

éditeur
Meaning
a person or company that produces and distributes books, magazines, or newspapers
Example
The publisher decided to print 10,000 copies of the new novel.
L'éditeur a décidé d'imprimer 10 000 exemplaires du nouveau roman.
C2 noun /ˈbɛvi/

bevy

troupe, groupe
Meaning
A large group of people or things of a particular kind.
Example
A bevy of swans floated on the lake.
Un groupe de cygnes flottait sur le lac.