philogynist
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈfɪl.ə.dʒɪ.nɪst/

philogynist

personne qui aime ou admire les femmes
Meaning
a person who loves or admires women
Example
As a known philogynist, he advocated for women's education.
En tant que philogyniste connu, il a plaidé en faveur de l'éducation des femmes.
C1 noun /kənˈsep.ʃən/

Conception

conception; idée; fertilisation
Meaning
the forming of an idea or plan; the fertilization of an ovum by a sperm; the action of conceiving
Example
The conception of this innovative project took several months of brainstorming.
La conception de ce projet innovant a pris plusieurs mois de brainstorming.
C1 noun /ˈweɪ.stɪdʒ/

Wastage

gaspillage
Meaning
the action of using or expending something carelessly or without purpose
Example
The company reduced food wastage by implementing better inventory management.
L'entreprise a réduit le gaspillage alimentaire en mettant en place une meilleure gestion des stocks.
B1 adjective /ˈdʒel.əs/

Jealous

jaloux; envieux; possessif de l'attention ou de l'affection de quelqu'un
Meaning
feeling envious or resentful; possessive of someone's attention or affection
Example
She felt jealous when her friend got promoted.
Elle s'est sentie jalouse quand son amie a été promue.
C1 noun ˌtrɪbjʊˈleɪʃən

tribulation

tribulation
Meaning
A difficult time or suffering experience
Example
He endured many tribulations in his early years.
Il a enduré de nombreuses tribulations au cours de ses premières années.
A1 pronoun /ˈʌðərz/

others

autres
Meaning
people or things distinct from the ones already mentioned or known
Example
I like to spend time with others.
J'aime passer du temps avec les autres.
B1 noun /stoʊv/

Stove

cuisinière
Meaning
a kitchen appliance used for cooking food by applying heat
Example
She cooked dinner on the gas stove.
Elle a cuisiné le dîner sur la cuisinière à gaz.
C1 noun /ˈæpərtʃər/

aperture

ouverture / trou
Meaning
an opening, hole, or gap, especially one that lets in light
Example
Light entered through the small aperture in the wall.
La lumière est entrée par la petite ouverture dans le mur.
C1 noun /ˈtæl.i/

Tally

compte; enregistrement; score
Meaning
a count or record of a number or amount; a score or total
Example
Keep a tally of how many books you read this month.
Tenez un compte du nombre de livres que vous lisez ce mois-ci.
C2 adjective /stɛnˈtɔːriən/

stentorian

tonitruant
Meaning
Extremely loud and powerful in sound.
Example
The teacher’s stentorian voice quieted the noisy classroom.
La voix tonitruante du professeur a calmé la classe bruyante.
C2 adjective /pruːˈdɛnʃəl/

prudential

prudentiel
Meaning
involving or showing prudence, especially in financial or business matters
Example
The bank has set prudential rules to protect depositors.
La banque a mis en place des règles prudentielles pour protéger les déposants.
C2 noun /ˈdɛnɪzən/

denizen

habitant
Meaning
an inhabitant or resident of a particular place
Example
The forest is home to many nocturnal denizens.
La forêt abrite de nombreux habitants nocturnes.
C1 noun /ˈfʊtˌnoʊt/

foot-note

note de bas de page
Meaning
A note of reference, explanation, or comment placed at the bottom of a page.
Example
The author included a foot-note to explain the historical context.
L'auteur a inclus une note de bas de page pour expliquer le contexte historique.
C2 noun /ˌhoʊ.mi.oʊˈsteɪ.sɪs/

homeostasis

équilibre interne du corps, stabilité physiologique maintenue par des processus physiologiques
Meaning
The tendency toward a relatively stable equilibrium between interdependent elements, especially as maintained by physiological processes.
Example
The human body maintains homeostasis through temperature regulation.
Le corps humain maintient l'homéostasie grâce à la régulation de la température.
A2 adjective /ˈwɜːrkɪŋ/

working

travaillant
Meaning
engaged in physical or mental effort to achieve a goal or task
Example
She is working on her project right now.
Elle travaille sur son projet en ce moment.
B1 noun /ˈtiː.pɒt/

Tea-pot

théière
Meaning
a container with a lid, handle, and spout for brewing and serving tea
Example
She poured hot water into the tea-pot to make tea.
Elle a versé de l'eau chaude dans la théière pour préparer du thé.
A2 conjunction /ðoʊ/

though

bien que
Meaning
used to introduce a fact that makes the main statement of the sentence seem surprising or unexpected
Example
Though it was raining, they still went outside.
Bien qu'il pleuvait, ils sont quand même sortis.
C1 adjective /əbˈsɛsɪv/

obsessive

obsessionnel
Meaning
Relating to or characterized by an obsession; thinking about something too much.
Example
He has an obsessive interest in cleanliness.
Il a un intérêt obsessionnel pour la propreté.
C2 adjective /ˈoʊ.kən/

oaken

fait de chêne
Meaning
made of or resembling oak wood
Example
The villagers gathered around the oaken table in the hall.
Les villageois se sont rassemblés autour de la table en chêne dans la salle.
C1 noun /ˈfrek.əl/

Freckle

tache de rousseur
Meaning
a small brownish spot on the skin, often becoming more pronounced through exposure to the sun
Example
Her face was covered with cute freckles that appeared every summer.
Son visage était couvert de jolies taches de rousseur qui apparaissaient chaque été.
C2 verb /bɪˈteɪk/

betake

se rendre à; recourir à
Meaning
to go or resort to a place or course of action, especially as a response; to apply oneself
Example
After dinner, she betook herself to her room to read.
Après le dîner, elle se rendit dans sa chambre pour lire.
A1 adjective /njuː/

new

nouveau
Meaning
recently made, discovered, or introduced; not existing before
Example
He bought a new car yesterday.
Il a acheté une nouvelle voiture hier.
C2 noun /ˌmɪnəˈrɛt/

minaret

minaret
Meaning
A tall, slender tower of a mosque, from which the call to prayer is announced.
Example
The minaret of the mosque could be seen from miles away.
Le minaret de la mosquée était visible à des kilomètres à la ronde.
B2 noun /pərˈsɪstəns/

persistence

persistance
Meaning
the quality of continuing steadily despite problems or difficulties
Example
His persistence finally paid off when he got the job.
Sa persistance a finalement payé lorsqu'il a obtenu le travail.
B2 noun ɪnˈhɑːns.mənt

enhancement

amélioration
Meaning
An increase or improvement in quality, value, or extent.
Example
Enhancement of education quality is vital.
L'amélioration de la qualité de l'éducation est essentielle.
C1 verb /skwiːl/

squeal

crier
Meaning
to make a high-pitched cry; to inform on someone
Example
The children squealed with delight when they saw the surprise.
Les enfants ont crié de joie lorsqu'ils ont vu la surprise.
C2 noun /ˈpɛdəˌɡɒɡ/

pedagogue

enseignant
Meaning
a teacher, especially a strict or formal one
Example
The old pedagogue insisted on discipline in the classroom.
Le vieux pédagogue insista sur la discipline dans la classe.
B2 adjective /ˌɪnstɪˈtjuːʃənl/

institutional

institutionnel
Meaning
Relating to an organization or established practice.
Example
The government made several institutional reforms in education.
Le gouvernement a mis en œuvre plusieurs réformes institutionnelles dans l'éducation.
A1 pronoun /hɪz/

his

son
Meaning
belonging to or associated with a male person previously mentioned
Example
This is his book on the table.
C'est son livre sur la table.
C1 adjective /prəˈfjuːs/

profuse

profus
Meaning
existing or given in large amounts; abundant
Example
He offered profuse thanks for their timely help.
Il a offert de profonds remerciements pour leur aide opportune.
C1 noun ˌdaɪvɜːsɪfɪˈkeɪʃən

diversification

diversification
Meaning
The practice of spreading investments across various assets or sectors to reduce risk.
Example
Diversification helps to reduce investment risk.
La diversification aide à réduire le risque d'investissement.
C1 adjective /ˈbrɪtl/

brittle

fragile
Meaning
easily broken or cracked; hard but liable to break
Example
The glass was so brittle that it cracked easily.
Le verre était tellement fragile qu'il s'est cassé facilement.
A2 /ˈmaɪ.krəˌfoʊn/

microphone

microphone
Meaning
A device that converts sound into an electrical signal, typically used to amplify or record voices or music.
Example
She spoke into the microphone during the presentation.
Elle a parlé dans le microphone pendant la présentation.
C1 noun kəˈmjuːnɪti ˈsɜːrvɪs aɪˈdiːəlz

community service ideals

idéaux du service communautaire
Meaning
Principles and standards of serving the community for social good.
Example
Community service ideals must be taught in schools.
Les idéaux du service communautaire doivent être enseignés à l'école.
C2 adjective /ˌʌnəˈʃʊəd/

unassured

incertain
Meaning
Lacking confidence or certainty.
Example
She gave an unassured answer during the interview.
Elle a donné une réponse incertaine lors de l'entretien.
C1 verb /ʌnˈsɛtl/

unsettle

perturber
Meaning
To disturb or make someone feel anxious or uneasy.
Example
The sudden news unsettled the entire community.
La nouvelle soudaine a perturbé toute la communauté.
C2 noun /ˈdʒes.tər/

Jester

bouffon; comique
Meaning
a professional joker or fool at a medieval court; someone who jokes a lot
Example
The court jester entertained the king with witty remarks and amusing tricks.
Le bouffon de la cour divertissait le roi avec des remarques pleines d'esprit et des tours amusants.
C2 noun /hɑrˈmoʊniəm/

Harmonium

harmonium
Meaning
a keyboard musical instrument similar to an organ, using air to produce sound
Example
She played devotional songs on the harmonium at the temple.
Elle jouait des chants dévotionnels sur l'harmonium au temple.
A1 noun /ænt/

aunt

tante
Meaning
the sister of your father or mother, or the wife of your uncle
Example
My aunt always gives me gifts on my birthday.
Ma tante me donne toujours des cadeaux pour mon anniversaire.
C2 noun /ˌdeɪnuːˈmɒ̃/

denouement

dénouement
Meaning
The final resolution or conclusion of a story, drama, or complicated situation.
Example
The novel's denouement was both surprising and satisfying.
Le dénouement du roman était à la fois surprenant et satisfaisant.
C1 adjective /ˈræmʃækəl/

ramshackle

délabré
Meaning
poorly built or maintained; in a state of disrepair
Example
They lived in a ramshackle old house on the edge of town.
Ils vivaient dans une maison délabrée en bordure de la ville.
B2 noun əˌkjuː.mjəˈleɪ.ʃən

accumulation

accumulation
Meaning
The gradual gathering or collecting of something over time.
Example
The accumulation of dust affects appliance efficiency.
L'accumulation de poussière affecte l'efficacité des appareils électroménagers.
B2 noun /ˈaʊtlet/

outlet

sortie
Meaning
a means by which something is released, expressed, or distributed
Example
Art is a great outlet for emotions.
L'art est une excellente sortie pour les émotions.
B1 noun /ˈkætəɡɔːri/

category

catégorie
Meaning
a class or division of things regarded as having particular shared characteristics
Example
Books are arranged by category in the library.
Les livres sont classés par catégorie à la bibliothèque.
A2 noun /səˈpraɪz/

surprise

surprise
Meaning
a sudden and unexpected event or situation
Example
His arrival was a pleasant surprise.
Son arrivée a été une agréable surprise.
B1 adjective /kəˈlɛktɪd/

collected

calme
Meaning
calm and in control of oneself
Example
She remained calm and collected during the crisis.
Elle est restée calme et collectée pendant la crise.
B1 adverb /ˈtɛrəbli/

terribly

terriblement
Meaning
to a very great or extreme degree; very badly or unpleasantly
Example
He felt terribly sad after hearing the news.
Il se sentait terriblement triste après avoir entendu la nouvelle.
C1 adjective /ˌmʌltɪˈfæsɪtɪd/

multifaceted

multifacette
Meaning
Having many different aspects or features
Example
The multifaceted approach to the problem resulted in innovative solutions.
L'approche multifacette du problème a abouti à des solutions innovantes.
C1 adjective /ɪɡˈzɪləreɪtɪŋ/

exhilarating

exaltant
Meaning
Making someone feel very excited, happy, or thrilled.
Example
Skydiving was the most exhilarating experience of his life.
Le parachutisme a été l'expérience la plus exaltante de sa vie.
C2 verb /ˈpɛkjʊˌleɪt/

peculate

détourner
Meaning
To embezzle or steal money, especially public funds.
Example
The corrupt official was found guilty of peculating government funds.
Le fonctionnaire corrompu a été reconnu coupable d'avoir détourné des fonds publics.
B2 noun /kəˈrɪz.mə/

charisma

charisme
Meaning
Compelling attractiveness or charm that can inspire devotion in others.
Example
His charisma helped him become a great leader.
Son charisme l'a aidé à devenir un grand leader.
B1 adverb /bɪˈniːθ/

Beneath

en dessous; sous
Meaning
under; below; underneath
Example
The treasure lies beneath the old tree.
Le trésor repose sous l'arbre ancien.
B2 noun wɪnd ˈen.ə.dʒi

wind energy

énergie éolienne
Meaning
Energy generated from wind using wind turbines to convert kinetic energy into electrical power.
Example
Wind energy is harnessed in Masdar City.
L'énergie éolienne est exploitée dans la ville de Masdar.
C1 verb ɪˈmɜːrs

immerse

plonger
Meaning
To involve oneself deeply in a particular activity or interest; to surround completely.
Example
Immerse yourself in the new language.
Plongez-vous dans la nouvelle langue.
B1 noun /ɪˈdɪʃən/

edition

édition
Meaning
a particular version or printing of a book, newspaper, or other publication
Example
The latest edition of the magazine sold out quickly.
La dernière édition du magazine s'est vendue rapidement.
C1 noun /prɪˈrɒɡətɪv/

prerogative

privilège
Meaning
a special right or privilege exclusive to a particular person or group
Example
It is the manager’s prerogative to make the final decision.
C'est le privilège du manager de prendre la décision finale.
C2 verb /kənˈvoʊk/

convoke

convocation
Meaning
to call together or summon a meeting or assembly
Example
The committee convoked an emergency session to discuss the crisis.
Le comité a convoqué une session d'urgence pour discuter de la crise.
C2 noun /ˌpaɪrəˈmeɪniə/

pyromania

désir incontrôlable de mettre le feu à des choses
Meaning
An uncontrollable desire to set things on fire.
Example
The suspect was diagnosed with pyromania after repeated incidents of arson.
Le suspect a été diagnostiqué avec la pyromanie après plusieurs incidents d'incendie criminel.
B2 verb /rɪˈzɛmbəl/

resemble

ressembler à
Meaning
to look like or be similar to something or someone
Example
She resembles her mother in both appearance and mannerisms.
Elle ressemble à sa mère tant par son apparence que par ses manières.
A2 noun /ˈdaɪəri/

diary

journal
Meaning
a book in which one keeps a daily record of events and experiences
Example
She wrote about her day in her diary before going to bed.
Elle a écrit sur sa journée dans son journal avant de se coucher.
B2 noun ˈlænd.mɑːk

landmark

repère
Meaning
An object or feature of a landscape or town that is easily seen and recognized from a distance; an important stage or turning point.
Example
The space restaurant is a landmark in innovation.
Le restaurant spatial est un repère dans l'innovation.
C1 noun əˈblɪv.i.ən

oblivion

oubli, destruction, disparition
Meaning
The state of being unaware or unconscious of what is happening; complete forgetfulness.
Example
His name faded into oblivion over time.
Son nom s'est effacé dans l'oubli au fil du temps.
B2 adjective /ɡroʊs/

gross

dégoutant / grossier
Meaning
extremely unpleasant or disgusting; total before deductions
Example
He thought the food looked gross, but it tasted fine.
Il pensait que la nourriture avait l'air dégoûtante, mais elle avait bon goût.
B1 noun /ləˈbɔːr.ə.tɔːr.i/

Laboratory (Lab)

laboratoire
Meaning
a room or building equipped for scientific experiments, research, or teaching
Example
The scientists conducted their experiments in the well-equipped laboratory.
Les scientifiques ont mené leurs expériences dans un laboratoire bien équipé.
B1 noun /seɪnt/

Saint

personne reconnue comme sainte ou vertueuse ; personne très gentille ou patiente
Meaning
person recognized as holy or virtuous; very kind or patient person
Example
Mother Teresa was declared a saint by the Catholic Church.
Mère Teresa a été déclarée sainte par l'Église catholique.
C1 noun /pəˈsweɪsɪvnes/

persuasiveness

persuasion
Meaning
The quality of being good at persuading someone to do or believe something.
Example
Her persuasiveness convinced the team to follow her suggestions.
Sa persuasion a convaincu l'équipe de suivre ses suggestions.
A2 noun /ˈæl.fə.bɛt/

alphabet

alphabet
Meaning
a set of letters or symbols in a fixed order used to represent the sounds of a language
Example
Children usually learn the alphabet before learning to read words.
Les enfants apprennent souvent l’alphabet avant de lire des mots.
C1 noun /ˌsɛnsəˈbɪləti/

Sensibility

sensibilité
Meaning
the ability to appreciate and respond to complex emotional or aesthetic influences; sensitivity
Example
Her artistic sensibility made her appreciate fine details in paintings.
Sa sensibilité artistique lui a permis d'apprécier les détails fins des peintures.
A2 noun /tʃæns/

chance

opportunité
Meaning
An opportunity or possibility of something happening.
Example
He took a chance and applied for the job.
Il a pris une chance et a postulé pour le travail.
C2 noun /ˈfetiʃ/

fetich

fétiche
Meaning
an object believed to have magical powers or to be inhabited by a spirit
Example
The villagers treated the statue as a powerful fetich.
Les villageois traitaient la statue comme un fétiche puissant.
B1 noun /ˌpɜr.sənˈæl.ə.ti/

Personality

personnalité
Meaning
the combination of characteristics that form an individual's distinctive character; a famous person
Example
She has a very outgoing and friendly personality.
Elle a une personnalité très extravertie et amicale.
A2 noun kɒsts

Costs

coûts
Meaning
An amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.
Example
Reducing costs improves profit margins.
Réduire les coûts améliore les marges bénéficiaires.
C2 noun /traɪˈʌmvɪər/

triumvir

triumvir
Meaning
One of a group of three men holding power in ancient Rome.
Example
Caesar was a triumvir in the first Roman triumvirate.
César était un triumvir dans le premier triumvirat romain.
C2 adjective, noun /pləˈbiːən/

plebeian

personne commune
Meaning
common, ordinary, or belonging to the lower social classes
Example
The festival was enjoyed by both plebeian and noble citizens.
Le festival a été apprécié tant par les plébéiens que par les citoyens nobles.
C1 adjective /ɪmˈpɛn.ɪ.trə.bəl/

impenetrable

impénétrable
Meaning
Impossible to pass through or enter; impossible to understand.
Example
The dense forest was nearly impenetrable.
La forêt dense était presque impénétrable.
A2 adjective /maɪld/

mild

doux
Meaning
not severe or strong; gentle in nature
Example
The patient had only mild symptoms.
Le patient n'avait que des symptômes légers.
C1 noun /ˈbaɪ.lɔː/

by-law

règlement
Meaning
A rule made by a company, organization, or local authority to control the actions of its members.
Example
The city council passed a new by-law regulating street vendors.
Le conseil municipal a adopté un nouveau règlement régissant les vendeurs ambulants.
B2 adverb /ˈɒdli/

oddly

étrangement
Meaning
in a strange or unusual way; unexpectedly
Example
Oddly, he didn’t seem upset by the bad news.
Étrangement, il ne semblait pas bouleversé par la mauvaise nouvelle.
B1 adjective /ˈdiːsənt/

decent

décent
Meaning
conforming to standards of propriety, good taste, or morality
Example
He found a decent job after months of searching.
Il a trouvé un travail décent après des mois de recherche.
C2 noun /bɛk/

beck

geste de signe / petit ruisseau
Meaning
a gesture of beckoning; a small stream or brook (chiefly Northern English)
Example
The servant came at his master's beck and call.
Le serviteur est venu à l'appel de son maître.
A2 noun /lɪp/

Lip

lèvre
Meaning
either of the two soft parts that form the edge of the mouth
Example
She applied lipstick to her lips before the party.
Elle a appliqué du rouge à lèvres sur ses lèvres avant la fête.
C2 noun /ˈnɛkrəˌmænsi/

necromancy

nécromancie
Meaning
the practice of communicating with the dead, often to predict the future
Example
Ancient texts described rituals of necromancy performed by priests.
Les anciens textes décrivent les rituels de nécromancie pratiqués par les prêtres.
C1 verb /rɪˈtælieɪt/

retaliate

riposter
Meaning
to make an attack in return for a similar attack
Example
The army retaliated after the enemy attack.
L'armée a riposté après l'attaque ennemie.
C1 adjective /ˈpəʊ.tənt/

Potent

puissant; fort; efficace
Meaning
having great strength, power, or effect; influential
Example
The medicine is very potent and should be taken carefully.
Le médicament est très puissant et doit être pris avec précaution.
C1 noun /ˈkwæɡˌmaɪər/

quagmire

marécage, impasse
Meaning
a soft, wet area of land that gives way underfoot; a complex or dangerous situation
Example
The hikers were trapped in a political quagmire.
Les randonneurs ont été piégés dans un marécage politique.
C1 noun/verb /ˈslʌmbər/

slumber

sommeil
Meaning
A state of sleep; to sleep lightly or rest.
Example
The child slumbered peacefully through the night.
L'enfant a dormi paisiblement toute la nuit.
A2 noun /ɡoʊld/

Gold

or
Meaning
a precious yellow metallic element; jewelry or ornaments made of gold
Example
The gold bracelet sparkled in the sunlight.
Le bracelet en or brillait sous la lumière du soleil.
A2 noun /ˈbʊkʃɒp/

bookshop

librairie
Meaning
a retail store where books are sold
Example
She spent an hour browsing in the small bookshop.
Elle a passé une heure à parcourir la petite librairie.
C1 adjective /ɪnˈkrɛdjələs/

incredulous

Meaning
unwilling or unable to believe something
Example
He gave her an incredulous look when she claimed she could fly.
B2 noun /ˌreɡ.jʊˈlær.ɪ.ti/

Regularity

régularité
Meaning
the quality of being regular; occurring at fixed intervals or in a consistent pattern
Example
The regularity of his exercise routine helped him stay healthy.
La régularité de sa routine d'exercice l'a aidé à rester en bonne santé.
B2 adjective /ænˈtɑːrktɪk/

antarctic

antarctique
Meaning
relating to the region around the South Pole
Example
The Antarctic region is known for its extreme cold and icy landscapes.
La région antarctique est connue pour son froid extrême et ses paysages glacés.
C1 noun /ˈsɪtrɪk ˈæsɪd/

Citric Acid

acide citrique
Meaning
a natural acid found in citrus fruits, used as a food preservative and flavoring agent
Example
Add a pinch of citric acid to preserve the color of the fruit jam.
Ajoutez une pincée d'acide citrique pour préserver la couleur de la confiture de fruits.
B2 adverb /ˈlaɪk.waɪz/

Likewise

de la même manière; également; de façon similaire
Meaning
in the same way; also; similarly
Example
She studied hard for the exam, and her brother did likewise.
Elle a étudié dur pour l'examen, et son frère a fait de même.
C1 verb /ˈæɡənaɪz/

agonize

agoniser
Meaning
To suffer extreme physical or mental pain; to spend time worrying.
Example
She agonized for days over whether she had made the right decision.
Elle a agonisé pendant des jours à propos de la décision qu'elle avait prise.
C1 noun ˌɪrɪˈvɜːrsəbl ˈdæmɪdʒ

irreversible damage

dommages irréversibles
Meaning
Harm or injury that cannot be undone or repaired.
Example
Climate change causes irreversible damage to ecosystems.
Le changement climatique cause des dommages irréversibles aux écosystèmes.
C2 verb /ɛmˈbleɪzən/

emblazon

afficher de manière remarquable
Meaning
To decorate or display something in a noticeable or impressive way.
Example
The team's logo was emblazoned on their uniforms.
Le logo de l'équipe était emblazoné sur leurs uniformes.
B1 verb /sɪŋk/

sink

couler
Meaning
to go down below the surface; to descend
Example
The ship sinks in the deep ocean.
Le navire coule dans l'océan profond.
B2 adjective /ɪmˈpɪəriəl/

imperial

impérial
Meaning
Relating to an empire or emperor; having supreme authority.
Example
The imperial palace was a symbol of the emperor's power.
Le palais impérial était un symbole du pouvoir de l'empereur.
C2 noun /roʊˈtʌn.də.ti/

rotundity

rondeur
Meaning
the quality of being round or plump
Example
The rotundity of the balloon made it float gracefully.
La rondeur du ballon l'a fait flotter gracieusement.
C2 noun /ˌhæŋ.ki ˈpæŋ.ki/

Hanky-Panky

escroquerie; activité suspecte; comportement malhonnête; tromperie
Meaning
dishonest or suspicious activity; unethical behavior; trickery or deception
Example
The audit revealed some hanky-panky in the company's financial records.
L'audit a révélé de la fraude dans les registres financiers de l'entreprise.
C2 adjective /ˈpɔːrtli/

portly

corpulent
Meaning
Having a stout or somewhat fat body, often implying dignity or authority.
Example
The portly man entered the room with confidence.
L'homme corpulent est entré dans la pièce avec confiance.
C2 noun /ˈfaɪər.brænd/

firebrand

un agitateur
Meaning
a person who is passionate about a cause, often inciting change or action
Example
The activist was a true firebrand, inspiring everyone around him to join the protest.
L'activiste était un véritable agitateur, inspirant tout le monde autour de lui à rejoindre la protestation.
C1 adjective /ˈnɑːkʃəs/

noxious

nocif
Meaning
harmful, poisonous, or very unpleasant
Example
The factory released noxious fumes into the air.
L'usine a libéré des fumées nocives dans l'air.
A1 verb /θroʊ/

throw

lancer
Meaning
to send something through the air with force using your hand
Example
He can throw the ball very far.
Il peut lancer le ballon très loin.
C2 verb /ˈɑːbdʒərˌɡeɪt/

objurgate

réprimander sévèrement
Meaning
to scold or rebuke severely
Example
The teacher objurgated the student for being dishonest.
Le professeur a réprimandé sévèrement l'élève pour son malhonnêteté.
C2 adjective /ˌkɑːmənˈsɛnsɪkəl/

commonsensical

raisonnable
Meaning
based on or showing sound practical judgment; sensible
Example
It was commonsensical to carry an umbrella on a rainy day.
Il était raisonnable d’emporter un parapluie un jour de pluie.
C2 verb /ˈreə.rɪ.faɪ/

rarefy

raréfier, affiner
Meaning
To make something less dense or more refined.
Example
The air rarefies as you climb higher into the mountains.
L'air se raréfie à mesure que vous montez plus haut dans les montagnes.
B2 noun /ˌmɪs.ʌn.dəˈstæn.dɪŋ/

Misunderstanding

méprise
Meaning
A failure to understand something correctly; a disagreement or confusion between people
Example
The argument was caused by a simple misunderstanding.
La dispute a été causée par une simple méprise.
C2 adjective /ˈbrɪndl̩d/

brindled

bringé
Meaning
Having a brownish or tawny color with streaks or spots of another color.
Example
The farmer owned a brindled cow with distinctive stripes.
L'agriculteur possédait une vache bringée avec des rayures distinctes.
B1 noun /θʌm/

Thumb

pouce
Meaning
the short thick finger of the human hand
Example
She gave me a thumbs up to show her approval.
Elle m'a fait un pouce en l'air pour montrer son approbation.
C2 verb /bɪˈɡaɪl/

beguile

charmer / séduire par la tromperie
Meaning
to charm or enchant someone, often in a deceptive way
Example
She beguiled the audience with her storytelling.
Elle a charmé l'auditoire avec ses récits.
B2 noun /ˈɪn.vɔɪs/

Invoice

facture
Meaning
a list of goods sent or services provided, with a statement of the sum due for these
Example
The company sent an invoice for the office supplies delivered last week.
L'entreprise a envoyé une facture pour les fournitures de bureau livrées la semaine dernière.
B1 adjective /ˈɪrɪteɪtɪŋ/

irritating

irritant
Meaning
causing annoyance, impatience, or mild anger
Example
The constant noise from the street is extremely irritating.
Le bruit constant de la rue est extrêmement irritant.
C2 noun /nɛl/

knell

glas
Meaning
The sound of a bell, especially when rung solemnly for a death or funeral; a signal of the end or failure of something.
Example
The knell of the church bell echoed through the valley at dusk.
Le glas de l'église résonnait à travers la vallée au crépuscule.
B2 adjective /ˈveɪ.kənt/

Vacant

vacant; non occupé; disponible
Meaning
empty; not occupied; available
Example
There is a vacant apartment on the second floor.
Il y a un appartement vacant au deuxième étage.
B2 noun /ˈfɪlmˌmeɪkər/

filmmaker

réalisateur
Meaning
a person who makes films, typically as a profession
Example
He is a well-known filmmaker in the industry.
C'est un réalisateur très connu dans l'industrie.
C1 verb /kənˈdəʊn/

condone

condonner
Meaning
To accept or allow behavior that is morally wrong or offensive.
Example
The manager refused to condone harassment in the workplace.
Le responsable a refusé de condoner le harcèlement sur le lieu de travail.
C1 noun /ˌɪn.trəˈvɜːr.ʒən/

introversion

introversion
Meaning
The tendency to be inward-looking and shy, preferring solitary activities.
Example
Her introversion made it difficult for her to enjoy large parties.
Son introversion rendait difficile pour elle de profiter des grandes fêtes.
C1 verb /riˈɪtəreɪt/

reiterate

réitérer
Meaning
To say something again or repeatedly for emphasis or clarity.
Example
The teacher reiterated the importance of honesty.
L'enseignant a réitéré l'importance de l'honnêteté.
C1 noun esˈθet.ɪks

aesthetics

esthétique
Meaning
A set of principles concerned with the nature and appreciation of beauty, especially in art and design.
Example
Interior design focuses on aesthetics and functionality.
Le design d'intérieur se concentre sur l'esthétique et la fonctionnalité.
C1 verb/noun ˈbuːt.stræp

bootstrap

démarrer une entreprise avec des ressources personnelles sans financement extérieur
Meaning
To start and develop a business using personal resources without external funding.
Example
He bootstrapped his company with minimal resources.
Il a démarré son entreprise avec des ressources minimales.