perception
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun pərˈsɛpʃən

perception

perception, compréhension
Meaning
The ability to see, hear, or become aware of something through the senses
Example
Our perception of the situation was shaped by our prior experiences.
Notre perception de la situation a été façonnée par nos expériences antérieures.
C1 noun /hɔːrd/

horde

horde
Meaning
A large group or crowd, especially one that is disorderly or difficult to control.
Example
A horde of fans gathered outside the stadium.
Une horde de fans s'est rassemblée devant le stade.
B2 noun /roʊst/

Roast

viande rôtie
Meaning
Meat cooked by dry heat in an oven or over an open fire
Example
The Sunday roast was perfectly cooked and very tender.
Le rôti du dimanche était parfaitement cuit et très tendre.
B1 verb /ˈmoʊtɪˌveɪt/

motivate

motiver
Meaning
to encourage or stimulate interest or enthusiasm for doing something
Example
The coach's speech motivated the team to win the championship.
Le discours de l'entraîneur a motivé l'équipe à gagner le championnat.
C1 noun /ˈʌp.rɔːr/

Uproar

tumulte; agitation; bruit
Meaning
a loud and emotional noise or disturbance; public outcry
Example
The announcement caused an uproar among the students.
L'annonce a provoqué un tumulte parmi les étudiants.
B2 noun ˌvɛntɪˈleɪʃən

ventilation

ventilation
Meaning
The provision of fresh air to a room, building, etc.
Example
Proper ventilation is essential for maintaining air quality.
Une ventilation adéquate est essentielle pour maintenir la qualité de l'air.
C1 verb /priːˈɛmpt/

preempt

prévenir
Meaning
To take action in order to prevent something from happening; to take the place of something.
Example
The government acted quickly to preempt a financial crisis.
Le gouvernement a agi rapidement pour prévenir une crise financière.
C1 noun /ˈɪmɪnəns/

imminence

imminence, état de proximité
Meaning
the state of being about to happen
Example
The imminence of the storm forced people to take shelter.
L'imminence de la tempête a forcé les gens à chercher un abri.
B1 noun /ˈdaɪəɡræm/

diagram

diagramme
Meaning
a simplified drawing that shows the structure, relationship, or process of something
Example
The teacher explained the system using a clear diagram.
L’enseignant a expliqué le système à l’aide d’un diagramme clair.
C1 verb /dɪˈfaɪl/

defile

profaner
Meaning
to pollute, corrupt, or make dirty
Example
The river was defiled by industrial waste.
La rivière a été profanée par les déchets industriels.
C2 verb /ˈɡrʌvəl/

grovel

se vautrer
Meaning
To act in an excessively humble or submissive way to gain favor.
Example
He groveled before his boss to avoid punishment.
il s'est vautré devant son patron pour éviter la punition.
C1 verb, noun /kweɪl/

quail

avoir peur; un petit oiseau à courte queue
Meaning
verb: to feel or show fear; noun: a small, short-tailed bird
Example
She quailed at the sight of the approaching storm.
Elle s'est effrayée à la vue de la tempête qui approchait.
C1 adjective /ɪnˈkwɪzɪtɪv/

inquisitive

inquisitif
Meaning
Curious or eager to learn and ask questions.
Example
The inquisitive child asked endless questions about the stars.
L'enfant inquisitif a posé d'innombrables questions sur les étoiles.
B1 noun ˈseʃən

session

séance
Meaning
A meeting of an official body, especially a legislature, council, or court of law, to conduct its business.
Example
The session was held on February 25.
La séance a eu lieu le 25 février.
A2 noun /sɜːr/

sir

monsieur
Meaning
a respectful or formal form of address used for a man, typically one of higher social status or authority
Example
Sir, may I assist you with your order?
Monsieur, puis-je vous aider avec votre commande ?
C2 noun ˌæɡ.roʊˈfɔːr.ɪ.stri

agroforestry

agroforesterie
Meaning
A land use management system in which trees or shrubs are grown around or among crops or pastureland.
Example
Agroforestry improves soil quality and crop yield.
L'agroforesterie améliore la qualité du sol et le rendement des cultures.
A2 noun /skɪn/

Skin

peau
Meaning
the outer covering of the body; the natural outer covering of a fruit or vegetable
Example
Her skin was soft and smooth.
Sa peau était douce et lisse.
A1 noun /ˈɡrændˌmʌðər/

grandmother

grand-mère
Meaning
the mother of one's father or mother
Example
My grandmother makes delicious cakes.
Ma grand-mère fait des gâteaux délicieux.
B1 verb /ˈhɛdɪŋ/

heading

en direction de
Meaning
Moving in a particular direction.
Example
The ship is heading toward Antarctica.
Le navire se dirige vers l'Antarctique.
B2 noun /ʌnˈkaɪndnəs/

unkindness

méchanceté
Meaning
lack of kindness; cruel or inconsiderate behavior
Example
His unkindness hurt her feelings deeply.
Sa méchanceté a profondément blessé ses sentiments.
B2 verb /fjuːz/

fuse

fusionner
Meaning
To join or blend two or more things together into one.
Example
The two metals fused under high heat.
Les deux métaux ont fusionné sous haute chaleur.
C1 noun /ˈsuːtər/

suitor

prétendant
Meaning
a man who pursues a relationship with a woman, often with the intent to marry
Example
She had many suitors vying for her attention.
Elle avait de nombreux prétendants qui se disputaient son attention.
A2 noun /mɑːrk/

Mark

marque; signe; note
Meaning
A sign, symbol, or stain; a grade or score
Example
She received the highest mark in the mathematics examination.
Elle a obtenu la meilleure note à l'examen de mathématiques.
A2 adjective /ɡriːk/

greek

Grec (relatif à la Grèce)
Meaning
relating to Greece, its people, or its language
Example
We enjoyed delicious Greek food at the restaurant.
Nous avons dégusté de la délicieuse cuisine grecque au restaurant.
C2 adjective /ɪmˈprɛɡnəbl̩/

impregnable

imprenable
Meaning
Unable to be captured, broken into, or defeated.
Example
The fortress was considered impregnable by the enemy.
La forteresse était considérée comme imprenable par l'ennemi.
C2 noun /vɜːrv/

verve

énergie
Meaning
Great enthusiasm, spirit, or energy in expression or performance.
Example
The actor performed his role with remarkable verve.
L'acteur a joué son rôle avec une énergie remarquable.
C2 noun /ˈbɪɡ.ə.mi/

bigamy

bigamie
Meaning
The act of marrying one person while still legally married to another.
Example
He was charged with bigamy after his second marriage was discovered.
Il a été accusé de bigamie après que son second mariage ait été découvert.
B2 noun ˈwɜːrkˌləʊd

workload

charge de travail
Meaning
The amount of work to be done by someone or something.
Example
His workload has increased dramatically in the past month.
Sa charge de travail a considérablement augmenté au cours du dernier mois.
C1 noun /ˈskævɪndʒər/

scavenger

charognard / collecteur de déchets
Meaning
an animal or person that feeds on dead or discarded material
Example
Vultures are natural scavengers that clean up the environment.
Les vautours sont des scavengers naturels qui nettoient l'environnement.
C1 noun /ˈrep.lɪ.kə/

Replica

réplique
Meaning
an exact copy or model of something, especially one on a smaller scale
Example
The museum displayed a perfect replica of the ancient statue.
Le musée a exposé une réplique parfaite de la statue antique.
A2 adjective /ˈɒb.vi.əs/

Obvious

évident; facile à comprendre
Meaning
easily perceived or understood; clear and apparent to the mind
Example
It was obvious that she was upset about something.
Il était évident qu'elle était contrariée à propos de quelque chose.
A1 noun /ˈmuːvi/

movie

bonheur
Meaning
A motion picture or film shown in a cinema or on television.
Example
We watched a movie together last night.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun /ˌvɜːbəlɪˈzeɪʃən/

verbalization

verbalisation
Meaning
The action of expressing something in words.
Example
The verbalization of his thoughts was clear and direct.
La verbalisation de ses pensées était claire et directe.
C1 adjective /ˌɑːpərˈtuːn/

opportune

moment opportun
Meaning
Happening at a suitable or convenient time.
Example
She arrived at an opportune moment to help.
Elle est arrivée à un moment opportun pour aider.
C1 noun /plɔɪ/

ploy

ruse astucieuse
Meaning
a clever plan or action designed to gain an advantage
Example
She used a clever ploy to win the debate.
Elle a utilisé une ruse astucieuse pour gagner le débat.
A1 verb /steɪ/

stay

rester
Meaning
to remain in the same place; to continue being
Example
Please stay here until I return.
S'il vous plaît, restez ici jusqu'à ce que je revienne.
B1 noun pəˈten.ʃəl

potential

potentiel
Meaning
Having or showing the capacity to become or develop into something in the future.
Example
The potential for innovation is immense.
Le potentiel d'innovation est immense.
C2 verb /ˈwɪzn/

wizen

se faner
Meaning
To become dry, shrunken, and wrinkled.
Example
The flowers began to wizen after days without water.
Les fleurs ont commencé à se faner après plusieurs jours sans eau.
C1 noun /ˈhaɪdəweɪ/

hideaway

refuge
Meaning
A place used as a retreat or a place to hide.
Example
The cabin in the woods was their secret hideaway.
Le chalet dans les bois était leur cachette secrète.
C2 noun /ˈmʌɡwʌmp/

mugwump

personne indépendante des partis
Meaning
a person who remains independent from party politics or remains aloof from disputes
Example
He was called a mugwump for refusing to join either political side.
Il a été appelé un mugwump pour avoir refusé de rejoindre l'un ou l'autre côté politique.
C2 noun /ˈpraɪəri/

priory

prieuré
Meaning
a small monastery or convent governed by a prior or prioress
Example
The old priory was converted into a museum.
L'ancien prieuré a été transformé en musée.
A2 verb /tʊr/

Tour

faire une tournée
Meaning
to travel around a place for pleasure or to perform
Example
The band will tour several cities this summer.
Le groupe fera une tournée dans plusieurs villes cet été.
C1 verb /dɪˈbɑːr/

debar

interdire
Meaning
To officially prevent someone from doing something.
Example
He was debarred from entering the competition due to cheating.
Il a été interdit d'entrer dans la compétition en raison de la triche.
C1 verb /rɪˈklaɪn/

recline

se replier
Meaning
To lean or lie back in a relaxed position.
Example
She reclined on the sofa with a book.
Elle s'est allongée sur le canapé avec un livre.
C2 noun /ˈrɛd.ə.ləns/

redolence

parfum
Meaning
a pleasant smell or the quality of suggesting something strongly
Example
The redolence of jasmine filled the evening air.
Le parfum du jasmin a rempli l'air du soir.
C1 verb ɪɡˈzɛm.plɪ.faɪ

exemplify

illustrer
Meaning
To be a typical example of or to illustrate something clearly, to show as an example or demonstrate.
Example
His dedication exemplifies true leadership.
Sa dévotion illustre un véritable leadership.
B2 noun /əbˈzɜːvər/

observer

observateur
Meaning
a person who watches or notices something
Example
The observer took notes during the meeting.
L'observateur a pris des notes pendant la réunion.
C1 noun /ˈek.stə.si/

Ecstasy

extase
Meaning
an overwhelming feeling of great happiness or joyful excitement
Example
She was in complete ecstasy when she heard the good news.
Elle était en complète extase lorsqu'elle a entendu les bonnes nouvelles.
B2 noun /tekˈnɒl.ə.dʒɪ.kəl ədˈvɑːns.mənt/

technological advancement

avancée technologique
Meaning
Progress or improvement in technology that leads to better solutions or capabilities.
Example
Technological advancement is revolutionizing healthcare.
L'avancée technologique révolutionne les soins de santé.
C1 adverb /ɪnˈdɛfɪnətli/

indefinitely

indéfiniment
Meaning
for an unlimited or unspecified period of time
Example
The project has been postponed indefinitely.
Le projet a été reporté indéfiniment.
B2 noun /ɪnˈveɪʒən/

invasion

invasion
Meaning
An instance of invading a country, region, or personal space with armed force or unwelcome presence.
Example
The army prepared for the possibility of an invasion.
L'armée s'est préparée à la possibilité d'une invasion.
C2 noun /rʌmp/

Rump

postérieur; fesses; bas du dos
Meaning
the hindquarters or buttocks; the lower back area
Example
The horse injured its rump during the fall.
Le cheval s'est blessé le postérieur pendant la chute.
C1 verb /dɪˈraɪd/

deride

ridiculiser
Meaning
to mock or ridicule someone or something
Example
The critics derided the new movie for its poor script.
Les critiques ont ridiculisé le nouveau film pour son mauvais scénario.
C2 noun /ˈɑːr.bɪ.trɑːʒ/

arbitrage

arbitrage
Meaning
The simultaneous buying and selling of securities in different markets to take advantage of differing prices.
Example
Investors use arbitrage to make profits in global markets.
Les investisseurs utilisent l'arbitrage pour réaliser des bénéfices sur les marchés mondiaux.
A1 adjective /fʊl/

full

plein
Meaning
Containing as much or as many as possible; complete.
Example
The glass is full of water.
Le verre est plein d'eau.
B2 verb /pɪntʃ/

pinch

pincer
Meaning
to squeeze tightly between the fingers; to take a small amount
Example
She pinched a bit of salt into the soup.
Elle a mis un peu de sel dans la soupe.
C1 verb əˈblɪt.ə.reɪt

obliterate

anéantir
Meaning
To destroy utterly; wipe out completely, to erase or remove something completely.
Example
The storm obliterated entire villages.
La tempête a anéanti des villages entiers.
C1 noun ˈklaɪmət ˌrɛɡjʊˈleɪʃən

climate regulation

régulation du climat
Meaning
The moderation of climate conditions through natural or artificial processes.
Example
Forests help in climate regulation by stabilizing local temperatures.
Les forêts aident à la régulation du climat en stabilisant les températures locales.
C1 noun /səˈrɛn.ɪ.ti/

serenity

sérénité
Meaning
The state of being calm, peaceful, and untroubled.
Example
Meditation helps in achieving inner serenity.
La méditation aide à atteindre la sérénité intérieure.
A2 noun /kriːm/

Cream

crème
Meaning
the thick white or pale yellow fatty liquid that rises to the top of milk
Example
She whipped the cream until it became fluffy.
Elle a fouetté la crème jusqu'à ce qu'elle devienne légère.
B2 verb /dɪˈspætʃ/

dispatch

envoyer
Meaning
to send off to a destination or for a purpose
Example
The company dispatched aid to the flood victims.
L'entreprise a envoyé de l'aide aux victimes des inondations.
C2 noun /ˌdiːlɛkˈteɪʃən/

delectation

plaisir
Meaning
great pleasure or delight
Example
She read the story aloud for the delectation of her friends.
Elle a lu l'histoire à voix haute pour le plaisir de ses amis.
B2 verb /rɪˈkɜːr/

recur

répéter
Meaning
to happen again, especially repeatedly or at regular intervals
Example
The headache tends to recur every few weeks.
Le mal de tête a tendance à revenir toutes les quelques semaines.
C2 noun /ˈklaɪ.mɪŋ læŋ læŋ/

Climbing lang lang

plante grimpante lang lang
Meaning
a climbing plant with fragrant flowers native to tropical regions
Example
The climbing lang lang vine produces beautiful fragrant flowers.
La plante grimpante lang lang produit de belles fleurs parfumées.
C2 adjective /sɪər/

sere

sec
Meaning
Dry or withered, especially vegetation.
Example
The sere leaves crumbled under his feet.
Les feuilles sèches se sont effritées sous ses pieds.
C2 verb /məˈkadəˌmaɪz/

macadamize

recouvrir une route avec des pierres cassées
Meaning
to construct or cover a road with broken stone
Example
The government decided to macadamize the old rural roads.
Le gouvernement a décidé de macadamiser les vieilles routes rurales.
C1 noun /ˈpræɡ.mə.tɪ.zəm/

pragmatism

pragmatisme
Meaning
A practical approach to problems and affairs; dealing with things sensibly and realistically.
Example
His pragmatism helped solve the financial crisis.
Son pragmatisme a aidé à résoudre la crise financière.
C2 noun /ˈvaɪkaʊnt/

viscount

vicomte
Meaning
A British nobleman ranking below an earl and above a baron.
Example
The viscount inherited the estate from his father.
Le vicomte a hérité du domaine de son père.
B2 adjective /ˈheɪsti/

Hasty

hâtif; précipité
Meaning
done or acting with excessive speed or urgency; hurried
Example
Don't make hasty decisions when you're angry.
Ne prends pas de décisions hâtives quand tu es en colère.
C1 verb /dɪˈplɔːr/

deplore

déplorer
Meaning
to feel or express strong disapproval of something; to regret deeply
Example
Many people deplore the violence shown on television.
Beaucoup de gens déplorent la violence montrée à la télévision.
A2 adjective /skɛrd/

scared

effrayé
Meaning
feeling afraid or worried
Example
She was scared of the dark.
Elle avait peur de l'obscurité.
C2 verb /məˈtrɪkjʊˌleɪt/

matriculate

matriculer
Meaning
To enroll as a student in a college or university.
Example
She matriculated at Oxford University last year.
Elle s'est inscrite à l'Université d'Oxford l'année dernière.
C2 noun /ˈɔːldərmən/

alderman

membre du conseil municipal
Meaning
An elected member of a municipal council in certain cities and towns.
Example
The alderman proposed a new plan for community parks.
L'adjoint au maire a proposé un nouveau plan pour les parcs communautaires.
A1 noun /ʃɒp/

shop

magasin
Meaning
a place where goods are sold to customers
Example
I need to go to the shop to buy some groceries.
J'ai besoin d'aller au magasin pour acheter des courses.
B2 verb /əˈraɪz/

arise

survenir
Meaning
to begin to exist or to happen
Example
Problems may arise if you don't plan ahead.
Des problèmes peuvent survenir si vous ne planifiez pas à l'avance.
C2 noun /feɪnt/

feint

feinte, mouvement trompeur
Meaning
a deceptive or pretended movement, especially in fighting or sports
Example
The boxer made a feint to the left before striking to the right.
Le boxeur fit une feinte à gauche avant de frapper à droite.
C1 adjective /əˈbɪzməl/

abysmal

abominable / épouvantable
Meaning
extremely bad or appalling
Example
The team's performance was abysmal.
La performance de l'équipe était abominable.
C1 noun /ˌmiːtiəˈrɒlədʒi/

meteorology

météorologie
Meaning
The scientific study of the atmosphere and weather.
Example
He chose to specialize in meteorology to study weather patterns.
Il a choisi de se spécialiser en météorologie pour étudier les modèles climatiques.
B1 noun /ˌsiːiːˈoʊ/

ceo

directeur général
Meaning
The highest-ranking person in a company, responsible for overall management.
Example
The CEO announced a new strategy for the company.
Le CEO a annoncé une nouvelle stratégie pour l'entreprise.
B2 noun /ˈmɑːrkɪtˌpleɪs/

marketplace

marché
Meaning
a place where goods and services are bought and sold; an open area for trade
Example
The town's marketplace is crowded every Friday morning.
Le marché de la ville est bondé chaque vendredi matin.
C1 noun ɪnˈdɪdʒɪnəs trəˈdɪʃənz

Indigenous Traditions

Traditions indigènes
Meaning
Cultural practices, beliefs, and customs that have been passed down through generations among native peoples.
Example
Indigenous traditions in the Chittagong Hill Tracts are unique.
Les traditions indigènes dans les Chittagong Hill Tracts sont uniques.
C2 adjective /ˈmiːliˌmaʊðd/

mealymouthed

parler de manière évasive
Meaning
not willing to speak directly and honestly; evasive in speech
Example
The politician gave a mealymouthed response to the tough question.
Le politicien a donné une réponse évasive à la question difficile.
C1 adjective /ˌʌnəˈfɛktɪd/

unaffected

insensible, naturel
Meaning
Not influenced or touched by something; genuine and natural.
Example
He remained unaffected by the criticism and kept working hard.
Il est resté impassible face à la critique et a continué à travailler dur.
C2 noun /ˈɪəri/

eyry

nid d'oiseau de proie
Meaning
an alternative spelling of eyrie; a nest of a bird of prey
Example
The falcon guarded its eyry fiercely.
Le faucon a défendu son nid férocement.
C1 noun /ˈpærɪti/

parity

parité
Meaning
the state or condition of being equal, especially in status or pay
Example
The campaign aims to achieve pay parity between men and women.
La campagne vise à atteindre la parité salariale entre les hommes et les femmes.
C2 noun /ˌɡlæd.iˈoʊ.ləs/

Gladiolus

glaïeul
Meaning
A tall flowering plant with sword-shaped leaves and colorful spike-like flower clusters, popular in gardens and floral arrangements
Example
The gladiolus stood tall and elegant in the flower bed.
Le glaïeul se tenait droit et élégant dans le parterre de fleurs.
C2 adjective /ɛkˈstrɪnzɪk/

extrinsic

extrinsèque
Meaning
Not part of the essential nature of someone or something; coming from outside.
Example
His motivation was largely extrinsic, driven by rewards and recognition.
Sa motivation était en grande partie extrinsèque, motivée par des récompenses et de la reconnaissance.
C2 noun /ˌbeɪt ˈnwɑːr/

bete noire

une chose détestée
Meaning
A person or thing that one particularly dislikes or fears.
Example
Grammar has always been his bete noire.
La grammaire a toujours été sa bête noire.
B2 noun /ˈraɪvəl/

Rival

rival; concurrent;
Meaning
a person or thing competing with another for the same objective or for superiority in the same field
Example
The two companies have been business rivals for decades.
Les deux entreprises sont des rivales commerciales depuis des décennies.
B2 adjective /ˌbaɪəˈlɒdʒɪkl̩/

biological

biologique
Meaning
relating to the science of biology or to life and living organisms
Example
She is studying biological sciences at university.
Elle étudie les sciences biologiques à l'université.
B1 adjective /ˈæktʃuəl/

actual

réel
Meaning
real and existing, not just imagined or supposed
Example
The actual cost was higher than expected.
Le coût réel était plus élevé que prévu.
C2 verb /ˈɑːbdʒərˌɡeɪt/

objurgate

réprimander sévèrement
Meaning
to scold or rebuke severely
Example
The teacher objurgated the student for being dishonest.
Le professeur a réprimandé sévèrement l'élève pour son malhonnêteté.
A1 adjective /ɡreɪt/

great

grand
Meaning
Of an extent, amount, or intensity considerably above average; very good or important.
Example
She gave a great performance at the concert.
Elle a donné une excellente performance lors du concert.
C2 noun /ˈdaɪətraɪb/

diatribe

diatribe
Meaning
A forceful and bitter verbal attack against someone or something.
Example
The politician launched a diatribe against his opponents.
Le politicien a lancé une diatribe contre ses opposants.
C1 adjective /ˈsɪnjuəs/

sinuous

sinueux
Meaning
Having many curves, bends, or turns; winding.
Example
The hikers followed a sinuous path through the forest.
Les randonneurs ont suivi un chemin sinueux à travers la forêt.
A2 noun /ˈɔːtoʊ/

auto

auto
Meaning
A motor vehicle, especially a car.
Example
He drove his auto to the market.
Il a conduit son auto au marché.
C2 adverb /əˈsɪdʒuəsli/

assiduously

assidûment
Meaning
with great care and persistence
Example
He worked assiduously to complete the project before the deadline.
Il a travaillé assidûment pour terminer le projet avant la date limite.
C2 verb /ˈmjuːtɪleɪt/

mutilate

mutiler
Meaning
to inflict serious damage on something, often by cutting or tearing
Example
The ancient manuscript was mutilated by careless handling.
Le manuscrit ancien a été mutilé par une manipulation négligente.
C2 adjective /ˌɪnkənˈsɪdərəbl/

inconsiderable

insignifiant
Meaning
Too small or unimportant to be worth considering.
Example
The donation was not inconsiderable, though smaller than expected.
La donation n'était pas insignifiante, bien qu'elle fût plus petite que prévu.
B2 adjective /steɪl/

Stale

rassis; vieux; sans fraîcheur
Meaning
no longer fresh; lacking originality or novelty
Example
The bread became stale after sitting out for three days.
Le pain est devenu rassis après être resté dehors pendant trois jours.
C2 noun /ɪnˈtɒksɪkənt/

intoxicant

intoxiquant
Meaning
a substance, especially alcohol or a drug, that causes intoxication
Example
Alcohol is the most commonly used intoxicant in many cultures.
L'alcool est l'intoxicant le plus couramment utilisé dans de nombreuses cultures.
C2 adjective /ˈlɪsɪt/

licit

licite
Meaning
Permitted by law or by rules; legal.
Example
The trade of certain goods is licit under international law.
Le commerce de certains biens est licite selon le droit international.
C2 verb /ˌsuːpərˈæd/

superadd

superajouter
Meaning
to add something to what has already been added
Example
The author chose to superadd a new chapter to the revised edition.
L'auteur a choisi de superajouter un nouveau chapitre à l'édition révisée.
C1 noun /ˌdɜːrməˈtɑːlədʒɪst/

dermatologist

dermatologue
Meaning
A doctor who specializes in the treatment of skin diseases.
Example
She consulted a dermatologist for her skin allergy.
Elle a consulté un dermatologue pour son allergie à la peau.
C2 noun /ˈɡʌmp.ʃən/

gumption

courage, initiative
Meaning
Courage, resourcefulness, or initiative.
Example
It takes real gumption to start your own business.
Il faut du vrai courage pour démarrer son propre entreprise.
B2 adverb /ˈleɪ.zɪ.li/

Lazily

paresseusement
Meaning
in a way that shows unwillingness to work or use energy; sluggishly
Example
He lazily stretched his arms and yawned in the morning.
Il étira paresseusement ses bras et bailla le matin.
C2 noun /ˈveɪnɡlɔːri/

vainglory

vanité
Meaning
Excessive vanity or boastfulness about one's achievements.
Example
His speech was filled with vainglory and self-praise.
Son discours était rempli de vanité et d'autopromotion.
B1 verb /dɪˈfaɪn/

define

définir
Meaning
to explain the meaning of a word, phrase, or concept clearly
Example
The teacher asked the student to define the word 'democracy'.
Le professeur a demandé à l'élève de définir le mot 'démocratie'.
C2 noun /ˈræbəl/

Rabble

foule
Meaning
a disorderly crowd; the common people regarded as socially inferior
Example
The politician dismissed the protesters as mere rabble.
Le politicien a rejeté les manifestants comme une simple foule.
C1 verb /ɪnˈfleɪt/

inflate

gonfler
Meaning
to fill with air or gas so it expands; to increase excessively or artificially
Example
The mechanic inflated the tire to the correct pressure.
Le mécanicien a gonflé le pneu à la bonne pression.
B1 noun /kənˈteɪ.nər/

container

conteneur
Meaning
A receptacle or box used for storage or transportation.
Example
Containers are essential for logistics.
Les conteneurs sont essentiels pour la logistique.
A1 noun, verb /laɪn/

line

ligne
Meaning
A long narrow mark or band; a row of people or things; to cover the inside surface of something.
Example
People waited in a long line outside the theater.
Les gens attendaient dans une longue ligne devant le théâtre.
C2 verb /ˈbætn/

batten

fixer
Meaning
To fasten or secure something tightly.
Example
They battened down the hatches before the storm.
Ils ont fixé les écoutilles avant la tempête.
A2 adjective /laɪt red/

Light Red

rouge clair
Meaning
a pale or diluted shade of red color
Example
She wore a light red dress to the party.
Elle portait une robe rouge claire à la fête.
C2 adjective /ˈɡaɪlləs/

guileless

ingénu
Meaning
Innocent and without deceit
Example
Her guileless smile won everyone’s heart.
Son sourire ingénu a conquis le cœur de tout le monde.
C2 noun /ˈpɒmfrɪt/

Pomfret

poisson pomfret
Meaning
A deep-bodied marine fish with silvery scales, popular in Asian cuisine
Example
The restaurant serves delicious pomfret curry with rice.
Le restaurant sert un délicieux curry de pomfret avec du riz.
C1 adjective /ˈriː.fleks/

Reflex

réflexe
Meaning
an action performed without conscious thought; relating to reflection
Example
The doctor tested her reflex response by tapping her knee.
Le médecin a testé sa réponse réflexe en tapotant son genou.
C1 verb /ˌriːhəˈbɪlɪteɪt/

rehabilitate

réhabiliter
Meaning
to restore someone to health, normal life, or a good condition after illness, injury, or imprisonment
Example
The clinic helps rehabilitate injured athletes.
La clinique aide à réhabiliter les athlètes blessés.
B2 noun, verb /ˈfaɪlɪŋ/

filing

dépôt de documents; organisation des papiers
Meaning
the act of submitting documents; the process of organizing papers
Example
The lawyer handled the filing of all court documents.
L'avocat a géré le dépôt de tous les documents judiciaires.
A2 verb /ɡeɪn/

gain

obtenir
Meaning
to obtain or acquire something; to increase or improve
Example
He hopes to gain experience from this job.
Il espère gagner de l'expérience de ce travail.
C1 verb /ˈkrɪsən/

christen

baptiser
Meaning
to give a name to someone at baptism or to name something officially
Example
They christened the ship after the queen.
Ils ont baptisé le navire après la reine.