penumbra
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /pəˈnʌmbrə/

penumbra

zone partiellement ombragée
Meaning
a partially shaded area around the shadow of an object, especially during an eclipse
Example
The moon’s penumbra created a dim shadow over the Earth.
La pénumbra de la lune a créé une ombre tamisée sur la Terre.
B1 noun /peɪs/

pace

rythme
Meaning
the speed at which something happens or is done
Example
She walked at a slow pace.
Elle marchait à un rythme lent.
C2 noun /ˈpɪnjən/

pinion

un petit engrenage ou la partie extérieure de l'aile d'un oiseau ; restreindre ou immobiliser
Meaning
a small gear or the outer part of a bird's wing; to restrain or immobilize
Example
The bird's pinion was injured, preventing it from flying.
Le pinion de l'oiseau était blessé, l'empêchant de voler.
B2 noun /ˈfɪzɪsɪst/

physicist

physicien
Meaning
a scientist who studies or specializes in physics
Example
The physicist explained the theory of relativity to the students.
Le physicien a expliqué la théorie de la relativité aux étudiants.
B2 noun, verb /ˈpɛdəl/

pedal

levier actionné par le pied
Meaning
A foot-operated lever for powering or controlling a mechanism, especially on a bicycle.
Example
He pressed down hard on the bicycle pedal.
Il appuya fort sur la pédale du vélo.
B2 adjective /ˈplɛʒərəbl/

pleasurable

plaisant, agréable
Meaning
giving pleasure or enjoyment
Example
Reading a good book is a pleasurable activity.
Lire un bon livre est une activité plaisante.
C1 noun /ˌpɑːrʃiˈæləti/

partiality

partialité
Meaning
an unfair preference or bias toward one side or person
Example
The judge was criticized for showing partiality in the case.
Le juge a été critiqué pour avoir montré de la partialité dans l'affaire.
B2 verb /priːtʃ/

preach

prêcher
Meaning
to deliver a religious or moral talk, often in a church setting
Example
The pastor preached about forgiveness and kindness.
Le pasteur a prêché sur le pardon et la bonté.
B2 noun /ˈprɛdətər/

predator

prédateur
Meaning
An animal that hunts and kills other animals for food.
Example
Lions are powerful predators in the savannah.
Les lions sont des prédateurs puissants dans la savane.
B2 noun pərˈsɛpʃən

perception

perception, compréhension
Meaning
The ability to see, hear, or become aware of something through the senses
Example
Our perception of the situation was shaped by our prior experiences.
Notre perception de la situation a été façonnée par nos expériences antérieures.
B2 noun /ˈpesɪˌmɪzəm/

pessimism

pessimisme
Meaning
A tendency to see the worst aspect of things or believe the worst will happen.
Example
Her constant pessimism made it hard to stay optimistic.
Son pessimisme constant rendait difficile de rester optimiste.
C1 noun /ˈpɑːr.keɪ/

parquet

plancher en bois
Meaning
A floor made of wooden blocks arranged in a geometric pattern.
Example
The old mansion had a beautiful parquet floor.
Le vieux manoir avait un magnifique plancher en bois.
C2 verb /pərˈlɔɪn/

purloin

voler
Meaning
to steal something, often in a sneaky or dishonest way
Example
He tried to purloin a book from the library without being noticed.
Il a essayé de voler un livre à la bibliothèque sans être remarqué.
C1 noun /prəˈdʒɛktaɪl/

projectile

projectile
Meaning
An object fired, thrown, or propelled, especially from a weapon.
Example
The soldier dodged the incoming projectile.
Le soldat a esquivé le projectile entrant.
A2 noun /prəˈfɛsər/

professor

professeur
Meaning
a senior teacher or academic at a college or university
Example
The professor explained the theory clearly.
Le professeur a expliqué la théorie clairement.
B2 adverb /ˈpʌŋk.tʃu.əl.i/

Punctually

ponctuellement
Meaning
at the exact time arranged; on time; not late
Example
She always arrives punctually for meetings.
Elle arrive toujours ponctuellement aux réunions.
A1 noun /ˈpɛərənt/

parent

parents
Meaning
a mother or father of a person or animal
Example
Both of his parents are teachers.
Les deux parents de cet enfant sont enseignants.
B1 adverb /ˈpɜr.sən.ə.li/

Personally

Personnellement; selon moi; pour soi-même; en personne
Meaning
as a person; in one's own opinion; for oneself; in person
Example
Personally, I think the movie was excellent, though others disagree.
Personnellement, je pense que le film était excellent, bien que d'autres soient en désaccord.
C2 noun /pruːd/

prude

personne excessivement prude
Meaning
A person who is easily shocked by matters relating to sex or nudity; someone overly modest.
Example
He was called a prude for blushing at the movie scenes.
Il a été traité de prude pour avoir rougi devant les scènes du film.
C1 noun /ˌpɜːrspəˈreɪʃn/

perspiration

transpiration
Meaning
The process of sweating.
Example
Heavy exercise causes perspiration.
Un exercice intense provoque la transpiration.
B2 noun /prəˈvaɪdər/

provider

fournisseur
Meaning
a person or thing that provides something.
Example
The service provider ensures that all customers receive timely support.
Le fournisseur de services veille à ce que tous les clients reçoivent un soutien en temps voulu.
B2 adjective /prəˈdʌk.tɪv/

Productive

productif
Meaning
efficient; yielding good results; fruitful
Example
Working from home has made me more productive than ever before.
Travailler depuis chez moi m'a rendu plus productif que jamais.
B1 /ˈpæt.ən/

Pattern

motif / modèle
Meaning
A repeated decorative design or a regular way in which something happens or is done.
Example
The dress had a beautiful floral pattern.
La robe avait un joli motif floral.
B2 noun /ˈpriː.tɛns/ or /prɪˈtɛns/

pretense

prétention, faux-semblant
Meaning
A false appearance or claim; an act of pretending.
Example
His kindness was only a pretense to gain trust.
Sa gentillesse n'était qu'un faux-semblant pour gagner la confiance.
B2 noun /fəˈnɒmɪnən/

phenomenon

phénomène
Meaning
an observable event, fact, or occurrence, often unusual or remarkable
Example
The Northern Lights are a natural phenomenon.
Les Aurores boréales sont un phénomène naturel.
C2 noun /ˈpɪkəloʊ/

piccolo

petite flûte
Meaning
a small flute, higher in pitch than the regular flute
Example
She played a lively tune on the piccolo during the concert.
Elle a joué une mélodie vive sur le piccolo pendant le concert.
C2 noun /ˈpɒtˌbɔɪlə/

potboiler

livre de série B
Meaning
a book, play, or film produced quickly to make money rather than for artistic value
Example
The novel was dismissed by critics as a mere potboiler.
Le roman a été rejeté par les critiques comme un simple livre de série B.
C1 noun /ˈplez.ən.tri/

Pleasantry

politesse
Meaning
a remark made in order to be polite or friendly; light conversation or jokes
Example
They exchanged pleasantries before the meeting began.
Ils ont échangé des politesses avant que la réunion ne commence.
C2 verb /prɪmp/

primp

bonheur
Meaning
To spend time making minor adjustments to one's appearance.
Example
She primped in front of the mirror before the party.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun/verb /pɔːr/

pore

pore / étudier attentivement
Meaning
As a noun: a tiny opening in the skin or surface. As a verb: to study something carefully.
Example
She pored over the documents for hours before making a decision.
Elle a étudié les documents pendant des heures avant de prendre une décision.
C2 adjective /ˈpjuːɪsənt/

puissant

puissant
Meaning
having great power or influence; mighty
Example
The king was a puissant ruler whose word was law.
Le roi était un souverain puissant dont la parole faisait loi.
A2 verb /ˈprɒmɪs/

promise

promettre
Meaning
to assure someone that one will definitely do something; to give one's word
Example
I promise to help you with your homework.
Je te promets de t'aider avec tes devoirs.
C2 noun /fɪˈlændərər/

philanderer

volage
Meaning
a man who habitually engages in casual romantic or sexual affairs
Example
The politician was exposed as a notorious philanderer.
Le politicien a été exposé comme un célèbre volage.
B2 noun /ˈpriːmiəm/

premium

prime
Meaning
an amount of money paid regularly for an insurance policy; something of superior quality or value
Example
You need to pay your insurance premium every year.
Vous devez payer votre prime d'assurance chaque année.
C1 adjective /prəˈfeɪn/

profane

profane, irrévérent
Meaning
showing disrespect or contempt for sacred things; irreverent or vulgar
Example
His jokes were considered too profane for the ceremony.
Ses blagues ont été considérées comme trop profanes pour la cérémonie.
A2 verb,noun /pæk/

pack

emballer
Meaning
to put things into a container for storage or transport; a collection of items kept together
Example
She packed her clothes into a suitcase for the trip.
Elle a emballé ses vêtements dans une valise pour le voyage.
B2 adverb /ˈpʌb.lɪk.li/

Publicly

publiquement; ouvertement;
Meaning
in a public manner; openly; for everyone to see or know
Example
The company publicly announced their new policy.
L'entreprise a annoncé publiquement sa nouvelle politique.
C2 adjective /ˌpaɪroʊˈtɛknɪk/

pyrotechnic

pyrotechnique
Meaning
Relating to fireworks or spectacular displays involving fire.
Example
The city celebrated with a grand pyrotechnic display on New Year's Eve.
La ville a célébré avec un grand spectacle pyrotechnique lors de la veille du Nouvel An.
A2 adjective /ˈpeɪ.ʃənt/

Patient

bonheur
Meaning
able to wait calmly; tolerant
Example
She was very patient with her young students.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 adjective /ˈpɜːrtɪnənt/

pertinent

pertinent
Meaning
Relevant or applicable to a particular matter.
Example
She asked a pertinent question during the meeting.
Elle a posé une question pertinente lors de la réunion.
B2 noun /fɪˈzɪʃən/

physician

médecin
Meaning
a person qualified to practice medicine; a doctor
Example
The physician prescribed some medicine to treat the condition.
Le médecin a prescrit des médicaments pour traiter la condition.
C2 noun /ˈpɜːrtnəs/

pertness

effronterie
Meaning
boldness or forwardness in speech or behavior; sauciness
Example
Her pertness during the meeting surprised everyone.
Son effronterie lors de la réunion a surpris tout le monde.
B2 adjective /prəˈspɛktɪv/

prospective

prospectif
Meaning
likely or expected to happen in the future; potential
Example
The company is meeting with prospective clients next week.
L'entreprise rencontrera des clients prospectifs la semaine prochaine.
A1 adjective /ˈpɒs.ə.bəl/

Possible

possible
Meaning
able to be done or achieved; likely to happen; feasible
Example
It is possible to learn a new language at any age.
Il est possible d'apprendre une nouvelle langue à tout âge.
C2 noun /prɪˈpɒndərəns/

preponderance

prépondérance
Meaning
The quality or fact of being greater in number, quantity, or importance.
Example
There was a preponderance of evidence against the defendant.
Il y avait une prépondérance de preuves contre l'accusé.
C2 noun /ˈpɛtrəˌɡræf/

petrograph

description des roches
Meaning
a description or representation of rocks, especially in detailed scientific writing
Example
The scientist studied the petrograph to understand the rock composition.
Le scientifique a étudié le pétrographe pour comprendre la composition de la roche.
C2 adjective /ˈpɜːˌblaɪnd/

purblind

aveugle ou ignorant
Meaning
Having impaired or defective vision; lacking insight or understanding.
Example
The purblind approach to the problem led to many mistakes.
L'approche purblinde du problème a conduit à de nombreuses erreurs.
C2 adjective /ˈpjʊəraɪl/

puerile

infantile
Meaning
childishly silly or immature
Example
His puerile jokes annoyed the audience.
Ses blagues infantiles ont agacé le public.
C2 verb /prɪˈpɒndəreɪt/

preponderate

prépondérer
Meaning
To be greater in influence, weight, or number.
Example
In the debate, logical arguments preponderated over emotional appeals.
Dans le débat, les arguments logiques ont prépondéré sur les appels émotionnels.
C2 noun ˌpɜː.tɪˈnæs.ɪ.ti

pertinacity

détermination ferme et persévérance
Meaning
Firm determination and persistence in achieving something.
Example
His pertinacity in achieving his goals was inspiring.
Sa détermination inébranlable à atteindre ses objectifs était inspirante.
C1 adjective/verb /ˈprɒstreɪt/

prostrate

prosterné
Meaning
lying stretched out on the ground with one's face downward, often as a sign of submission or exhaustion
Example
He lay prostrate on the ground after the long battle.
Il s'est allongé prosterné après la longue bataille.
C1 noun /ˈprɒv.ɜːb/

Proverb

bonheur
Meaning
a short saying that expresses a general truth or gives advice
Example
The proverb 'Early to bed, early to rise' teaches us about good habits.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A2 verb /ˈpræktɪs/

practise

pratiquer
Meaning
to do something repeatedly to improve skill; to work in a profession
Example
She practises piano for two hours daily.
Elle pratique le piano pendant deux heures chaque jour.
A2 noun /ˈplænɪt/

Planet

Planète
Meaning
a celestial body moving in an elliptical orbit around a star
Example
Mars is the fourth planet from the sun.
Mars est la quatrième planète du Soleil.
C2 adjective /ˌprɛsɪˈdɛnʃəl/

precedential

précédent
Meaning
Relating to, or serving as, a precedent; having authority as an example.
Example
The court’s decision has precedential value.
La décision de la cour a une valeur précédente.
C1 noun prəˈpɛn.sə.ti

propensity

propension ou tendance naturelle
Meaning
An inclination or natural tendency to behave in a particular way.
Example
He has a propensity for taking risks in business.
Il a une propension à prendre des risques dans les affaires.
C1 noun /ˈpræɡmətɪst/

pragmatist

pragmatique
Meaning
A person who deals with things in a practical and realistic way.
Example
He is a true pragmatist who values results over ideals.
Il est un véritable pragmatique qui valorise les résultats plus que les idéaux.
C1 noun /ˈper.ɪ.wɪŋ.kəl/

Periwinkle

pervenche
Meaning
a small trailing plant with violet-blue or white flowers
Example
Purple periwinkles covered the garden ground beautifully.
Les pervenches violettes couvraient magnifiquement le sol du jardin.
B2 noun /ˈpɪl.ɡrɪm/

Pilgrim

pèlerin; voyageur
Meaning
a person who journeys to a sacred place for religious reasons; a traveler
Example
The pilgrim walked for days to reach the holy shrine.
Le pèlerin a marché pendant des jours pour atteindre le sanctuaire sacré.
C1 adjective /ˌpɜːrpənˈdɪkjələr/

perpendicular

perpendiculaire
Meaning
At an angle of 90 degrees to a given line, plane, or surface.
Example
The ladder was placed perpendicular to the ground for safety.
L'échelle a été placée perpendiculaire au sol pour des raisons de sécurité.
C1 noun /prəˈvaɪzoʊ/

proviso

condition
Meaning
a condition or stipulation attached to an agreement
Example
He accepted the job offer with the proviso that he could work remotely twice a week.
Il a accepté l'offre d'emploi sous la condition qu'il puisse travailler à distance deux fois par semaine.
B2 adjective /prəˈfaʊnd/

profound

profond
Meaning
Very great or intense; having deep insight or understanding.
Example
The speech had a profound impact on the audience.
Le discours a eu un impact profond sur l'auditoire.
C1 noun /fɪˈlæn.θrə.pi/

philanthropy

philanthropie
Meaning
the desire to promote the welfare of others, often expressed by the generous donation of money to good causes
Example
Philanthropy has helped improve healthcare in many developing countries.
La philanthropie a contribué à améliorer les soins de santé dans de nombreux pays en développement.
C1 adjective /prəˈfjuːs/

profuse

profus
Meaning
existing or given in large amounts; abundant
Example
He offered profuse thanks for their timely help.
Il a offert de profonds remerciements pour leur aide opportune.
A2 noun /ˈpeɪn.tər/

Painter

peintre
Meaning
a person who paints pictures or decorates buildings
Example
The painter created a beautiful landscape on canvas.
Le peintre a créé un beau paysage sur toile.
C1 adjective /pəˈrɛniəl/

perennial

pérenne
Meaning
lasting or existing for a long time, or recurring continually
Example
Climate change is a perennial concern for scientists.
Le changement climatique est une préoccupation pérenne pour les scientifiques.
C1 noun /ˈpæd.ək/

paddock

champ clos pour chevaux ou autres animaux
Meaning
a small enclosed field where horses or other animals are kept
Example
The horses were grazing in the paddock.
Les chevaux broutaient dans le paddock.
C2 noun /ˈpruːdəri/

prudery

pruderie
Meaning
the behavior or attitude of people who are too easily shocked or offended by sexual matters
Example
His prudery often made others uncomfortable during open discussions.
Sa pruderie rendait souvent les autres mal à l'aise lors des discussions ouvertes.
C1 adjective /ˈpəʊ.tənt/

Potent

puissant; fort; efficace
Meaning
having great strength, power, or effect; influential
Example
The medicine is very potent and should be taken carefully.
Le médicament est très puissant et doit être pris avec précaution.
B2 noun /ˈpaɪpˌlaɪn/

pipeline

pipeline
Meaning
a long tube through which liquids or gases are transported
Example
The company is building a new pipeline to transport natural gas.
L'entreprise construit un nouveau pipeline pour transporter du gaz naturel.
C1 verb /pɑːrs/

parse

analyser grammaticalement
Meaning
to analyze a sentence or text grammatically or logically
Example
The software can parse large amounts of text data efficiently.
Le logiciel peut analyser de grandes quantités de données textuelles de manière efficace.
C1 noun /ˈfiː.nɪks/

phoenix

oiseau phénix
Meaning
a mythical bird that is reborn from its ashes; symbol of immortality or renewal
Example
The legend says the phoenix rises from its ashes every 500 years.
La légende dit que le phénix renaît de ses cendres tous les 500 ans.
B1 adverb /praɪˈmɛrɪli/

primarily

principalement
Meaning
for the most part; mainly
Example
She is primarily responsible for managing the finances.
Elle est principalement responsable de la gestion des finances.
B1 noun /ˈprɛzəns/

presence

présence
Meaning
The fact or condition of being present; a person's impressive manner or appearance.
Example
His presence in the meeting made everyone feel at ease.
Sa présence à la réunion a mis tout le monde à l'aise.
C2 adjective /prɪˈmɒnɪtəri/ or /ˌpriːməˈnɪtəri/

premonitory

prémonitoire
Meaning
giving a warning or prediction about something, especially something unpleasant
Example
He ignored the premonitory signs of illness.
Il a ignoré les signes prémonitoires de la maladie.
B2 noun/verb /pəʊl/

poll

sondage
Meaning
a survey of public opinion or voting in an election
Example
The poll revealed that most people favored the new policy.
Le sondage a révélé que la plupart des gens soutenaient la nouvelle politique.
C1 verb /ˈpændər/

pander

flatter, cirer les bottes
Meaning
to indulge or exploit the weaknesses, desires, or immoral tendencies of others
Example
The politician was accused of pandering to voters' fears.
Le politicien a été accusé de flatter les peurs des électeurs.
B1 noun /ˈplʌm.ər/

plumber

plombier
Meaning
a person who installs or repairs water pipes
Example
The plumber fixed the leaking pipe in the kitchen.
Le plombier a réparé le tuyau qui fuyait dans la cuisine.
C2 adjective /ˌfoʊtoʊɪˈlɛktrɪk/

photoelectric

photoélectrique
Meaning
relating to the emission of electrons or other free carriers when light shines on a material
Example
The photoelectric effect is fundamental in solar panels.
L'effet photoélectrique est fondamental dans les panneaux solaires.
B2 verb /prəˈvoʊk/

provoke

provoquer
Meaning
To cause someone to become angry or to cause a reaction.
Example
His words provoked a heated argument.
Ses mots ont provoqué une dispute enflammée.
C1 adjective /fəˈnɛtɪk/

phonetic

phonétique
Meaning
relating to the sounds of speech or pronunciation
Example
The teacher taught the students the phonetic spelling of difficult words.
Le professeur a enseigné aux élèves l'orthographe phonétique des mots difficiles.
C2 noun /ˈfɪl.ə.dʒɪ.nɪst/

philogynist

personne qui aime ou admire les femmes
Meaning
a person who loves or admires women
Example
As a known philogynist, he advocated for women's education.
En tant que philogyniste connu, il a plaidé en faveur de l'éducation des femmes.
C1 noun /ˌpærəfəˈneɪliə/

paraphernalia

paraphernalia
Meaning
Miscellaneous articles, especially equipment needed for a particular activity.
Example
The fisherman carried all his fishing paraphernalia in a large box.
Le pêcheur a transporté toute sa paraphernalia de pêche dans une grande boîte.
C2 adjective /ˈpɑːrtəbl/

partible

divisible
Meaning
capable of being divided or separated
Example
The estate was partible among the heirs.
Le bien était divisible entre les héritiers.
C1 noun /plæsˈtɪsəti/

plasticity

plasticité, capacité d'adaptation
Meaning
the quality of being easily shaped or molded; adaptability
Example
The brain's plasticity allows it to adapt after injury.
La plasticité du cerveau lui permet de s'adapter après une blessure.
B1 noun /ˈpɑːrləmənt/

parliament

parlement
Meaning
the highest legislative body in a country
Example
The bill was passed in parliament after a long debate.
Le projet de loi a été adopté au parlement après un long débat.
C2 noun /ˈplɛdʒiː/

pledgee

la personne à qui quelque chose est attribué comme garantie
Meaning
a person to whom something is pledged or given as security
Example
The bank is the pledgee of the collateral until the loan is repaid.
La banque est le créancier du bien jusqu'à ce que le prêt soit remboursé.
C2 noun /ˈpɑːrləns/

parlance

jargon
Meaning
a particular way of speaking or using words, common to a group
Example
In legal parlance, the term has a different meaning.
En langage juridique, le terme a une signification différente.
B1 adjective /pleɪn/

plain

simple
Meaning
simple or clear, without decoration or complexity
Example
She wore a plain white dress to the ceremony.
Elle portait une robe blanche simple pour la cérémonie.
B1 noun /ˈpeɪvmənt/

pavement

trottoir
Meaning
a hard paved surface such as a road or sidewalk; the act or result of paving
Example
She walked along the pavement to reach the bus stop.
Elle a marché sur le trottoir pour aller à l’arrêt de bus.
C1 noun /ˈpɔːpər/

pauper

mendiant
Meaning
A very poor person.
Example
The pauper begged for food on the street corner.
Le mendiant a demandé de la nourriture au coin de la rue.
C2 verb /fɪˈlændər/

philander

flirter
Meaning
to engage in casual or frivolous romantic or sexual relationships
Example
He was known to philander with many women in town.
Il était connu pour flirter avec de nombreuses femmes en ville.
C1 verb /pərˈtɜːrb/

perturb

perturber
Meaning
To disturb or unsettle greatly in mind.
Example
The sudden noise perturbed the students during the exam.
Le bruit soudain a perturbé les étudiants pendant l'examen.
C2 adjective /ˈpɛstɪlənt/

pestilent

pestilentiel
Meaning
Causing or tending to cause death or destruction; harmful or pernicious.
Example
The pestilent atmosphere of the swamp made people sick.
L'atmosphère pestilentielle du marais rendait les gens malades.
C2 noun /ˈpɔːrtɛnt/

portent

prémonition
Meaning
A sign or warning that something, especially something momentous or calamitous, is likely to happen.
Example
The sudden drop in stock prices was seen as a portent of economic trouble.
La chute soudaine des prix des actions a été vue comme une prémonition de problèmes économiques.
C2 adjective /ˈproʊtiən/

protean

polyvalent
Meaning
tending or able to change frequently or easily; versatile
Example
She is a protean artist who experiments with many styles.
C'est une artiste polyvalente qui expérimente avec de nombreux styles.
C2 adjective /paɪd/

pied

de couleurs variées
Meaning
having two or more different colors, typically in blotches
Example
The pied cat had black and white patches all over its body.
Le chat piebald avait des taches noires et blanches sur tout son corps.
B2 noun ˈprɑː.sest fuːdz

processed foods

aliments transformés
Meaning
Foods that have been altered from their natural state through various methods such as canning, freezing, refrigeration, dehydration and aseptic processing.
Example
Excessive consumption of processed foods leads to health issues.
La consommation excessive d'aliments transformés entraîne des problèmes de santé.
C1 noun /ˈpæn.θi.ən/

pantheon

tous les dieux, temple dédié à tous les dieux
Meaning
All the gods of a religion collectively; a building dedicated to all gods.
Example
The Roman Pantheon is one of the best-preserved ancient temples.
Le Panthéon romain est l'un des temples antiques les mieux conservés.
C1 adjective /ˈprevələnt/

Prevalent

répandu
Meaning
widespread; existing very commonly; generally occurring
Example
Smoking is still prevalent among teenagers despite health warnings.
Le tabagisme est encore répandu chez les adolescents malgré les avertissements sanitaires.
C1 noun /fɪˈziːk/

physique

physique
Meaning
the form, size, and development of a person's body
Example
He has an athletic physique due to years of training.
Il a une silhouette athlétique grâce à des années d'entraînement.
C1 noun /ˈpɪntʃərz/

pinchers

pinces
Meaning
a tool used for gripping or squeezing objects
Example
Use the pinchers to remove the hot coal safely.
Utilisez les pinces pour retirer le charbon chaud en toute sécurité.
C1 noun /ˌpeɪ.li.ɒnˈtɒl.ə.dʒi/

paleontology

paléontologie
Meaning
the branch of science concerned with fossil animals and plants
Example
She decided to study paleontology at university.
Elle a décidé d'étudier la paléontologie à l'université.
A2 noun /ˈpɑːswɜːd/

password

mot de passe
Meaning
a secret word or phrase used to gain access to something
Example
Make sure your password is strong and unique.
Assurez-vous que votre mot de passe est fort et unique.
B1 noun /prəˈməʊ.ʃən/

Promotion

promotion; avancement
Meaning
the act of raising someone to a higher position; advertising to increase sales
Example
She received a promotion to manager after five years of hard work.
Elle a reçu une promotion au poste de responsable après cinq ans de travail acharné.
C1 noun, adjective /ˌpəʊstˈmɔːtəm/

postmortem

autopsie
Meaning
An examination of a dead body to determine the cause of death.
Example
The doctor carried out a postmortem on the body.
Le médecin a pratiqué une autopsie sur le corps.
B1 adverb /ˈpriːviəsli/

previously

précédemment
Meaning
at an earlier time or before now
Example
She had previously worked at a bank before starting her own business.
Elle avait travaillé précédemment dans une banque avant de commencer son propre commerce.
C2 adjective /ˈpɔːntʃi/

paunchy

ventru
Meaning
Having a large or protruding belly.
Example
The paunchy man struggled to button his shirt.
L'homme ventru peinait à boutonner sa chemise.
C2 adjective /ˈpɛneɪt/

pennate

en forme de plume
Meaning
Having parts or structures arranged like a feather; feather-shaped.
Example
The fern has a pennate leaf structure.
La structure de la feuille de fougère est en forme de plume.
C1 verb /piːk/

pique

éveiller
Meaning
to stimulate interest or curiosity; to arouse resentment or anger
Example
Her remarks piqued his curiosity about the secret project.
Ses remarques ont éveillé sa curiosité pour le projet secret.
B1 noun /ˈproʊtiːn/

protein

protéine
Meaning
a molecule composed of amino acids essential for bodily functions
Example
Proteins are essential for building and repairing tissues in the body.
Les protéines sont essentielles pour la construction et la réparation des tissus dans le corps.
C2 noun /ˈprɛlət/

prelate

haut membre du clergé
Meaning
A high-ranking member of the clergy, especially a bishop or abbot.
Example
The prelate delivered a sermon to the congregation.
Le prélat a prononcé un sermon devant la congrégation.
C2 noun /ˌpraɪvəˈtɪə/

privateer

corsaire
Meaning
A privately owned armed ship authorized by a government to attack enemy ships during war.
Example
The privateer captured several enemy vessels during the conflict.
Le corsaire a capturé plusieurs navires ennemis pendant le conflit.
B2 verb /ˈpenɪtreɪt/

penetrate

pénétrer
Meaning
to go into or through something; to understand something deeply
Example
The bullet penetrated the wall.
La balle a pénétré le mur.
C2 noun /ˈpɪərɪdʒ/

peerage

noblesse
Meaning
the title or rank of a peer; the nobility as a group
Example
He was elevated to the peerage by the king.
Il a été élevé à la noblesse par le roi.
C2 noun /ˌpriːɪɡˈzɪstəns/

preexistence

préexistence
Meaning
the state of existing before something else
Example
Philosophers often debated the preexistence of the soul.
Les philosophes débattaient souvent de la préexistence de l'âme.
C1 noun /ˈpɛntəɡən/

pentagon

pentagone
Meaning
A plane figure with five straight sides and five angles; also refers to the US Department of Defense building.
Example
The Pentagon is one of the most iconic government buildings in the United States.
Le Pentagone est l'un des bâtiments gouvernementaux les plus emblématiques des États-Unis.
B2 adjective /ˈpɑːr.ʃəl/

Partial

partiel; biaisé;
Meaning
incomplete; showing bias or prejudice
Example
The judge gave a partial decision in favor of the defendant.
Le juge a rendu une décision partielle en faveur du défendeur.
A1 noun /piːs/

piece

un morceau
Meaning
a portion or part of something
Example
He gave me a piece of cake.
Il m'a donné un morceau de gâteau.
B2 adjective /proʊn/

Prone

enclin
Meaning
having a tendency to; inclined; lying face down
Example
He is prone to making mistakes when he's tired.
Il est enclin à faire des erreurs quand il est fatigué.
A2 noun /pəˈliːsmən/

policeman

policier
Meaning
a man whose job is to enforce the law and keep public order
Example
The policeman directed the traffic at the intersection.
Le policier a dirigé la circulation à l'intersection.